Утром мы вместе с Рихардом отправились к тетушке за советом, и она рассказала нам, что лучшим средством, отпугивающим вампира, является обычная поваренная соль. Нужно насыпать ее вокруг усадьбы, и он не сможет проникнуть внутрь двора. Я ужаснулась. Где-же столько соли взять чтобы выполнить задуманное? Пришлось поехать в город и основательно закупиться в лавке. А еще тетушка посоветовала развесить на дверях и окнах свежий чеснок. Скупив все что было, мы отправились домой. Нужно было успеть все подготовить еще до заката. Форестер потерпев фиаско в прошлый раз теперь станет еще злее и проворнее. Нужно быть начеку.
На днях в усадьбу должны были доставить коз и овец. И я не желала из-за Форестера нарушать свои планы. Мне нужна была основательная защита. Хорошо бы ко всему прочему еще бы раздобыть защитный артефакт.
Рикхард решил обратиться за помощью к королю. Я понимала, что так будет лучше. Сами мы вряд ли справимся с этой нечестью. Пора было положить конец не только старой ведьме, но и ее приспешникам. Наверняка Форестер не один такой счастливец. Ведьма не может покидать границы леса и использует для этого своих слуг.
Вернувшись домой мы стали обкапывать небольшую лунку вокруг усадьбы и стали засыпать в нее купленную соль.
Текущая ночь прошла относительно спокойно. Только ближе к полуночи неподалеку жалобно скулила собака. Но в нашу усадьбу никто не проникал, что очень радовало и меня и мужа. Слуги немного успокоились и продолжили работать. Усадьба преображалась у меня на глазах, и я была счастлива тому как развивались события.
На следующий день Рикхард отправил письмо королю и вскоре мы получили ответ, что король пришлет подкрепление. А еще в письме было сказано, что в город прибудет инквизитор. Я очень надеялась, что эти меры помогут одолеть наших врагов. Ведь никто не сможет победить страшную ведьму кроме самого инквизитора. Поговаривали, что его лица никто толком не видел. Но о его взгляде, устремлённом из-под черного капюшона, ходили легенды. Он приводил в оцепенение дальше сильных духом мужчин.
Не прошло и недели, когда овцы и козы были доставлены в нашу усадьбу. Счастью моему не было предела. Мои питомцы очень переживали, но я поговорила с ними и успокоила их, пообещав им хорошо о них заботится и вовремя кормить. В ближайшей деревне я наняла еще слуг. Удои у коз были очень обильными. Они получали все необходимое, а в ответ давали полные ведра теплого молока.
Получив долгожданное сырье, я достала из тайника спрятанные тетушкины рецепты и принялась делать свой собственный первый сыр. Должна признаться, что сыр у меня получился не с первого раза. Но вскоре я поняла свою ошибку, проработала недочеты и стало получаться именно то, что нужно. Я радовалась полученному результату словно дитя. Служанки помогали мне в моем производстве, но участие в основной закваске принимала только лишь я. Секреты семьи Барнаби не должны быть раскрыты. Иначе мы потеряем свою изюминку. Я это очень хорошо понимала и строго соблюдала субординацию с работниками усадьбы.
Еще через пару недель прибыли воины короля, а вместе с ними сам инквизитор. Слухи на удивление оказались правдивыми. Инквизитор скрывал свое лицо под маской, а голову его покрывал широкий капюшон. В черной из плотного сукна мантии он казался призраком спустившемся с небес. Он вселял во всех домочадцев ужас и страх. Глядя на него, по моему телу пробежали мурашки. Этот человек был очень опасен. Да и не понятно сразу. Человек ли он или нет.
Приблизившись к Рикхарду ноздри инквизитора немного расширились и, он смачно чихнул.
— В доме вампир? — скрипучий голос оглушил пространство усадьбы.
— Нет! — испуганно посмотрела на Рикхарда и сделала шаг в его сторону в поисках защиты. Инквизитор пугал меня до дрожи в коленях.
— Я чувствую его запах, — мужчина недоверчиво покосился в мою сторону. Затем снова принюхался и подойдя к нам вплотную схватил генерала за запястье, но вскоре удивленно уставился на него.
— Вы человек? — ахнул он, впиваясь в Рикхарда сверкающим взглядом.
— Да, — послушно ответил генерал.
На краткий миг мне показалось, что муж находится под воздействием. Возможно взгляд инквизитора действительно имел особую силу. Не хотела бы я прочувствовать подобную силу на себе.
— Не понимаю, — снова принюхался он.
Рикхард стоял словно каменное изваяние и четко по буквам произносил свою речь.
— Я испытал на себе яд ведьмы, но Аннабель с тетушкой Дэвис исцелили меня.
Инквизитор обвел присутствующих взглядом, и я заметила какими испуганными глазами смотрела в его сторону служанка Ханна. Она боялась, что Рикхард сейчас расскажет о том, что она продала ему настойку из подорожника. В ее взгляде, обращенном ко мне было столько мольбы.
— Не может быть! — инквизитор застыл на месте продолжая сканировать Рикхарда. Муж слегка покачнулся, и я кинулась к нему на помощь, но инквизитор резко махнул рукой и меня отбросило в сторону словно ударной волной. Больно ударившись спиной о стену, я немного притихла. В ужасе смотрела на то как инквизитор постепенно проникал в сознание моего мужа. Вероятно, он хотел убедиться, что все сказанное являлось правдой.
— Мы использовали настойку из подорожника, — продолжал свой рассказ муж.
— Ерунда. — усмехнулся инквизитор, не выпуская из своей паутины пойманную жертву. — Она вряд ли чем-то могла Вам помочь.
Отойдя от шока, я кое-как поднялась с пола и не обращая внимания на столпившихся в коридоре людей слегка прихрамывая прошла вперед. Встала напротив инквизитора и произнесла сквозь слезы:
— Не только ее, а еще это!
Затем протянула инквизитору свой амулет и тот взяв его в руки задумчиво потер подбородок.
— Благодаря нашим усилиям оборот не успел завершиться. Видимо в этом все дело, — пояснила я.
Так как внимание инквизитора перешло на меня. Рикхард спустя пару минут отошел от транса, покачнулся и едва не упал. Хорошо, что его подхватили под руки воины короля. Теперь муж был свободен, только в ловушку опасного инквизитора уже попала я сама.
— Интересная вещь. Старая. Таких амулетов я не видел уже лет сто. Откуда она у Вас?
Услышав его слова, я невольно поежилась. Это сколько же этому чудовищу лет?
— Мне ее тетушка подарила, — ответила на автомате погружаясь в непонятный транс.
— Хм… — голос инквизитора звучал словно издалека. — Хотел бы я посмотреть на вашу тетушку.