Глава 11


Высокий, широкоплечий повелитель драконов, с огненно-красными волосами и пронзительными желтыми глазами, не мог не заинтересовать Тарину. Особенно в человеческом обличье. Золотой с серебряным шитьем камзол сидел идеально на подтянутой фигуре. Белая сорочка с расстегнутым воротом приковывала взгляд к мощной шее, а высокие кожаные сапоги четко чеканили шаг. На сей раз Карл не влетел через окно, по своему обыкновению, а вошел, как и подобает высокому гостю, через парадную дверь. Когда он вошел в зал, где находились мы с Тариной, последняя затаила дыхание.

— Какой мужчина… — выдохнула она. И тут же добавила: — Несмотря на то, что дракон.

Проигнорировав ее замечание, я представила их друг другу, как подобает по этикету. Предложила Карлу выпить чай, но он предпочел кофе, который любезно преподнесла ему Авила.

— Мой господин… — восхищенно произнесла она, чуть не прослезившись. — Приятно видеть вас здесь. Мы очень рады вашему приезду. Как дела в замке?

— С вашим уходом он опустел, — признался Карл с немного грустной улыбкой. — Но я счастлив видеть всех вас в добром здравии. Девушки, вы прекрасно выглядите. Чувствую, местный воздух идет вам на пользу.

Комплимент предназначался нам с Авилой, но Тарина слишком привыкла к мужскому вниманию и не упустила шанса вставить свое веское слово.

— Ох, вы так любезны… — мечтательно вздохнула она и повела плечом так, чтобы распущенные волосы уловили свет и заблестели. — Но я сегодня немного уставшая с дороги, потому выгляжу совсем не так, как могу.

Карл изумлено вскинул бровь, как будто только что увидев саму Тарину. Что, конечно же, не могло ей понравиться.

— Вас послал король Актеон? — поинтересовался Карл. — Помнится, мы с ним договаривались совместно принимать решения касаемо приюта Дрэнонвилль.

— Что вы, это исключительно моя инициатива, — неохотно призналась Тарина. Повелитель драконов не только проигнорировал ее обаяние, но еще и высказал прямой намек на то, что ее сюда не приглашали.

— Вот как, — задумчиво проговорил Карл и снова переключил внимание на меня. — Как поживают дети? У вас все в порядке, всего достаточно?

— Мы устроились лучше некуда, — призналась я с благодарностью. Как все же приятно знать, что есть дракон, на которого можно рассчитывать. — С детьми тебе лучше поговорить лично.

Сказала и покосилась на Тарину, активно вслушивающуюся в разговор. У детей действительно много новостей, которые непременно заинтересуют Карла. Но об этом журналистке лучше не знать.

— Раз уж вы здесь, позвольте взять у вас небольшое интервью? — снова вставила свои пять копеек Тарина. Ну, не могла она упустить шанс пообщаться с повелителем драконов. — Всего пара вопросов?

Ее умоляющий взгляд не ввел дракона в заблуждение. И только врожденная порядочность и чувство такта не позволили отказать настырной хроникерше.

— Только если пара, — неохотно согласился Карл.

Тарина просияла, а Авила нахмурилась и, прежде чем выйти из зала, незаметно погрозила настырной хроникерше кулаком.

— Читателям «Магического вестника» будет интересно узнать о том, как вы похитили Дарину Врину из академии, — торопливо начала Тарина, достав маленький блокнот и перо из кармана. — Почему именно ее? А других девушек вы похищаете?

Мне захотелось зарычать от злости. Тарина не могла не знать, что Карл не похитил меня, а спас. Вытащил буквально из лап смерти, ведь бывший декан академии Света отправил непокорную адептку на плаху. Если бы не повелитель драконов, я бы сейчас не сидела здесь и уж точно не стала хозяйкой приюта.

— В «светлом» мире часто отрубают головы невинным девушкам? — поинтересовался Карл в вою очередь. — Были еще случаи? Хм… А говорят, будто это мы, драконы, кровожадны.

Его укор достиг цели.

Тарина наморщила идеально белый лоб и неуютно поерзала на стуле, совсем как недавно делал это Максимка. Ей не пришлось по вкусу то, что сказал повелитель драконов. Совсем не такую информацию она собралась выведать. Вот только с повелителем драконов шутки плохи. Ему палец в рот не клади, откусит с головой. И в переносном и в прямом смысле, если понадобится.

— Что вы, я никогда не говорила и не писала такого, — быстренько сориентировалась Тарина. — Тот, кто позволил создать на своей земле приют для сирот, попросту не может быть кровожадным.

Раз не получилось кнутом, то она решила испробовать пряник. Не зная, что лесть Карл не терпит, пожалуй, сильнее, чем пренебрежение.

— Земли возле стены принадлежат обоим мирам, — напомнил он. — Именно поэтому это место было выбрано для приюта.

— Но замок ваш, — настаивала Тарина.

— Он был резиденцией бывшего повелителя драконов. Еще до того, как возникла стена. И раз он находится с этой стороны, то тоже принадлежит обоим мирам, — терпеливо разъяснил Карл. — Так же, как и дети, которые здесь воспитываются. Может быть, поговорим о них? Вы ведь прибыли сюда для того, чтобы рассказать читателям «Вестника» о приюте, верно? В таком случае давайте выслушаем Дарью, наверняка у нее есть нужная информация.

Как бы Тарина ни пыталась, она не смогла вывести дракона из зоны комфорта и говорить о том, что выгодно ей. А я охотно рассказала о том, что человеческие дети и драконята вполне мирно уживаются под одной крышей. Да, иногда ссорятся. Но не чаще, чем любые другие дети. К тому же мои подопечные умеют признавать ошибки и мириться до того, как конфликт перерастет в настоящую вражду.

— Взрослым не мешало бы последовать их примеру, — дополнила я свою речь. — Прежде драконы, люди и маги жили в мире. Стена отдалила их друг от друга, но не стала поводом называться врагами. Тарина, позволь попросить тебя еще об одном одолжении?

Вот я и подошла к главному, из-за чего позволила хроникерше посетить приют.

Она обратила на меня лицо, держа наготове перо.

— Как хозяйка приюта Дрэгонвилль, я прошу разместить в «Магическом вестнике» объявление. О том, что наши двери всегда открыты для любых детей. И, если родители не могут самостоятельно воспитывать чадо с драконьей кровью, мы возьмем на себя заботу о нем.

— Великолепный план! — обрил Карл. — Я восхищён твоей прозорливостью, Дарья. Король Актеон одобрит, не сомневаюсь.

Он настойчиво посмотрел на Тарину, и та нехотя кивнула. Не могла она не согласиться на мое предложение, особенно после того, как повелитель драконов намекнул на короля Светлого мира.

А я…

После опубликования статьи я могла спать спокойно, зная, что больше ни один малыш не повторит печальной судьбы Максимки. Ни один ребенок не должен страдать так сильно. И не важно, течет в нем только человеческая кровь или драконья.

Мне так хотелось поделиться с Карлом успехами детей. Но делать это при Тарине было категорически нельзя, у нее слишком длинное перо. Карл разделял мой настрой, потому предложил недолгую прогулку на свежем воздухе. Ага, якобы размять ноги, как будто дракону это нужно.

— Ой, я с вами! — вмешалась в разговор Тарина, хотя ее никто не приглашал. — Тоже люблю прогуляться пешком. У вас тут наверняка есть что посмотреть.

— Нам с Дарьей нужно обсудить важные хозяйственные дела, — возразил Карл, беря меня под локоток. — Вам это будет неинтересно, Тарина.

— Но я… — начала она.

— Вам будет неинтересно, — настойчиво повторил повелитель драконов. А после окликнул помощницу: — Авила! Будь добра, покажи гостье приюта ее комнату и проследи, чтобы госпожа Тарина ни в чем не нуждалась.

Госпожа Тарина покраснела с досады. Еще бы, ее не только лишили возможности подслушать чужой разговор, но еще и собирались запереть в комнате под присмотром Авилы. Если бы так поступила я, меня уже осыпали проклятьями. Но возражать повелителю Карлу себе дороже, Тарина тоже это понимала.

— Она умеет быть мстительной, — сообщила я, когда мы с Карлом оказались на улице. Далеко от пера и ушей Тарины.

— Возможно, я и был слегка груб с ней, — согласился Карл. — Но в противном случае она бы не отстала. К тому же, я дракон, не забывай об этом.

Он остановился и развернулся ко мне лицом. Сильная рука обвила мою талию.

— Я так соскучился по тебе, Дарья, — проговорил Карл так, что у меня подкосились ноги.

Ой, ну только не сейчас, когда здесь Тарина. Да и дети могли объявиться в любую секунду. Их всего десяток, но порой кажется, будто они вездесущи. И обладают уникальной способностью оказываться там, где их меньше всего ожидаешь увидеть.

— Я тоже скучала, — призналась в ответ. Но вместо того чтобы обнять крепкую шею, поддаться искушению и поцеловать обворожительного дракона, уперлась руками в его грудь и легко оттолкнула. — Нам следует быть осторожными, помнишь?

Он подавил тяжелый вздох и кивнул. Снова взял меня под локоток, и мы пошли дальше.

— У меня для тебя столько новостей, — проговорила я, пытаясь разрядить обстановку. — Даже не представляешь, что произошло.

— У меня тоже для тебя сюрприз, — улыбнулся дракон.

— Какой? — заворожено спросила я.

Мы снова остановились. Карл коварно улыбнулся и подмигнул.

— Сначала расскажи ты.

— Нет, ты, — настаивала я.

Шутливая перебранка переросла в нешуточную ситуацию. Мы все же поцеловались. Правда, быстро, почти украдкой. Словно два влюбленных школьника, спрятавшись за углом.

— Так что за сюрприз? — я опомнилась первой.

— Учитель драконьего языка, — не стал больше юлить Карл. — Он прибыл со мной, но остался за территорией приюта. Ждет твоего приглашения.

— Ого!.. — восхищенно воскликнула я. — Это отличная новость, дети будут в восторге. Да и я тоже. Но как… Этот дракон перешел через стену с помощью амулета? Того, который ты сделал из моих волос?

— Нет, я не рискнул отправить к вам чистокровного дракона, — отозвался Карл. — Лианесс и Моргаэлл, на которых мы испытывали магию твоих волос, пробыли за стеной не так долго, так что эксперимент нельзя считать чистым. А учитель драконьего языка будет постоянно проживать в приюте, и мне бы не хотелось, чтобы в какой-то момент он сошел с ума и стал опасен для тебя и детей. Бривиаль — человекорожденный дракон. Один из тех, кого когда-то давно подкинули к стене. Благодаря своему качеству он спокойно может перемещаться из одного мира в другой. И вы можете не опасаться вспышек его гнева.

— Бривиаль, — повторила я. — Что ж, если ты выбрал его, значит, он понравится и мне, и детям. Только прежде чем пригласить его в замок, стоит дождаться отъезда Тарины. У меня тоже прекрасные новости. Дети! У них стали открываться новые таланты. Магия проснулась даже в тех, в ком прежде ее не подозревали. Ты не поверишь… Что такое?

Я вдруг заметила, что Карл изменился в лице. Нахмурился, а ярко-красные дуги бровей сошлись над переносицей. И взгляд стал таким пронзительным, строгим. Карл смотрел как будто мимо меня, в другое измерение.

— Ты не рад за детей? — сама эта мысль показалась мне кощунственной. Карл любил малышей как своих. Но что тогда с ним такое? Отчего такая реакция на мое сообщение?

— Несколько драконов перешли стену, — сообщил Карл разгневанно. Этого так давно не случалось, и мы надеялись, что все наладилось. Что стена перестала выманивать драконов на ту сторону и сводить их с ума. Но напрасно… — Я должен быть там. Пока не случилось страшное.

Его тело уже начало трансформироваться, приобретая иные очертания. Еще пара секунд, и на месте, где только что стоял мужчина, оказался огромный красный дракон. Но меня уже не пугал его вид. Я точно знала, что под этой непробиваемой броней бьется отзывчивое, любящее сердце.

— Это далеко от приюта? — с надеждой спросила я. — Драконы смогут добраться до нас?

Это был бы крах всего. Если озлобленные, взбешенные драконы попадут на территорию приюта, пиши пропало. Конечно, вместе с Карлом мы сможем утихомирить их и отправить восвояси, на реабилитацию. Но стоить помнить о Тарине. Она не упустит случая накатать разгромную статью. И не исключено, что после этого король Актеон отменит принятое с таким трудом решение. Нападение драконов не только опасно, оно ставит под сомнение само существование приюта Дрэгонвилль.



Загрузка...