Глава 28. Груз

Пассажирский корт, следующий по маршруту «Аннхелл — Питайя — Аскона».

Медотсек

— А что будет с грузом? — устало спросил Рэм.

Поначалу ему льстило, что глава Торгового альянса согласился договариваться только с ним.

Не с Кифарой, не с кем-то из уцелевших пилотов, не с заместителями командира по личной и хозяйственной части (где-то же отсиживались они сейчас в своих каютах)? А с мальчишкой, едва достигшим времени формального совершеннолетия.

Это же Экзотика, здесь пока человеку не перевалило за сорок, его мнение не в счёт...

Но теперь, когда самое главное уже было сказано, Рэм ощущал и усталость, и желание быстрей завершить неприятные переговоры.

Труп Старого намекал, что пора вызывать медиков, чтобы констатировали смерть и оформили труп в холодильник.

Вот только Дерен учил Рэма всегда держать в голове главные темы разговора и завершать все.

— Я мог бы забрать ваш груз даром, — снисходительно улыбнулся капитан Хилинг, разглядывая Рэма, словно забавного щенка. — Но из уважения… к вам — перекуплю за половину цены.

Он посмотрел на Рэма с хитрым прищуром, набрал на коммуникаторе сумму и переслал парню для утверждения.

Тот, пересчитав нули, задумчиво кивнул.

Он вообще не планировал получить хоть что-то за этот груз, надо было радоваться и благодарить, но слишком много насмешки было в глазах главы Торгового альянса.

— Половина всегда хуже целого… — Рэм поднял глаза и вернул капитану Хилингу оценивающий прищур. — Но если вы сообщите мне конечного покупателя груза — это уравновесит сделку.

— Конечного? — Рюк Хилинг даже до уха дотронулся: то ли он слышит?

Но Рэм смотрел прямо и брать свои слова назад не собирался.

— Хорошо, — сдержанно рассмеялся капитан «Морского конька». — Я обещаю, что с-сообщу капитану Пайелу, если покупатель дейс-ствительно имеет отношение к козням отринутого южанами С-севера Империи. С-со с-своими же любителями наживы мы разберёмс-ся с-сами, как и вы имеете право вздёрнуть или с-сдать с-спецс-службам с-своих.

— Это справедливо, — кивнул Рэм и подтвердил сумму личной цифровой подписью.

Сделка была заключена.

Рюк Хилинг показал алайцам раскрытую ладонь, и они занялись сбором доказательств смерти Старого. Сняли голограмму, обмакнули в кровь больничное полотенце и упаковали его в контейнер.

Капитан «Морского конька» внимательно наблюдал. И только дождавшись завершения этой важной для него процедуры, спросил Рэма холодно и официально:

— Надеюс-сь, вы понимаете, С-стоун, что визит человека моего ранга на имперс-ский рейс-совый транс-спортник — это с-смешно. Вы понимаете, что меня тут… не было?

Рэм кивнул.

— Донес-сите эту важную мыс-сль до с-своих людей. Никаких личных запис-сей. О камерах фикс-сации корта мы уже позаботились.

Рэм знал об этом. Его браслет не ловил сейчас даже маячок Ченича, стоящего рядом.

Алайцы были не только профессиональными бандитами, но и шпионами — тоже. Они глушили средства связи и передачи информации на всём пути следования своего капитана.

— Я поговорю с теми, кто в навигаторской, — пообещал Рэм. — И прикажу удалить контрольную запись наших переговоров.

— Отлично, — капитан Хилинг вернул ему аккуратный протокольный кивок и спросил уже другим тоном: — Корабль значительно пос-страдал от бандитов. Вам нужна помощь?

— К Асконе мы как-нибудь выйдем. — Просить помощи Рэму не хотелось. — А там всё равно придётся вставать на ремонт. Надеюсь, корт застрахован как надо.

— Но вы же остались без навигатора? — капитан Хилинг коснулся белой змеи комма, оплетающей его руку, и сделал пометку. — Я пришлю навигационную группу и бригаду техпомощи.

— Буду благодарен, — кивнул Рэм.

— Не с-стоит. — Рюк Хилинг изогнул губы в усмешке и поднял руку в алайском жесте взаимной признательности. — Я уже поговорил с-с вашим капитаном, этого дос-статочно.

Закончив фразу, глава Торгового альянса уставился на Рэма: колко, оценивающе. Тот ответил ему таким же пристальным и внимательным взглядом.

Капитан улыбнулся, показав острые, подточенные, как у алайцев, зубы, сделал знак своим боевикам и направился к выходу из палаты.

Разговор был окончен. Главе Торгового альянса не нужна была благодарность щенка, ведь за него поручились другие.

Рэм кивнул Ченичу и тоже направился к выходу.

Вот оно, значит, как. Это кэп связался с Рюком Хилингом и попросил помочь.

Но экзоты — всегда себе на уме. И Рэму ещё повезло, что помощь закончилась только одним «улыбающимся» с окровавленной подушки трупом.

Услышав про то, что глава Торгового альянса здесь по просьбе капитана «Персефоны», Рэм едва сдержал эмоции. Он не был готов к подобной подставе.

Что стоило Рюку Хилингу сразу сказать, что о помощи корту попросил капитан? Зачем было устраивать все эти пляски с бубном, заставляя Рэма хамить его связистам?

Только пропустив гостя в дверь, Рэм выругался одними губами.

«Вот так, — сказал он себе. — Не радуйся, что переиграл умного врага. Тигр забавлялся с тобой, как кот с мышью. Его просто уже накормили».


Рэм и Ченич проводили Рюка Хилинга до шлюпки. Подождали, пока экзоты погрузятся и стартуют. Вернулись в навигаторскую.

Там уже бурлила жизнь. После фразы главы Торгового альянса о помощи, с крейсера пошли запросы о состоянии систем корта, необходимых запчастях и специалистах.

Понятно, что и народу в навигаторской сразу прибавилось.

Люди теснились у пультов, спорили. В кресле Ули сидел нахальный бородатый мужик в жёлтом комбинезоне техника и матерно ругался с пилотом.

— Где Ули?! — спросил Рэм, оглядываясь. — Кифара, если вы опять что-то задумали!..

— Ни-че-го! — Радостный Кифара возник в просвете полуоткрытой мембраны, не дожидаясь, пока она расползётся. — Я проводил вашего парня в вип, который занимал этот бандит из Оникса. Туда уже несут ваши вещи. Там три отдельных блока и общее помещение для еды и для разговоров. Сауна! Вы это заслужили, уважаемые! Легальные полцены! Легальные! После всего, что я перенёс с этим грузом!.. Да я пять раз прощался сегодня с ним! Я два раза прощался с жизнью! Так что — не спорьте со мной! До Асконы вы будете лететь с комфортом, уважаемые!

Рэм посмотрел на Ченича, и тот кивнул.

Кифара и в самом деле был счастлив. Он ещё не успел подумать о том, что особисты по его душу обязательно придут.


Навигационная группа с «Морского конька» прибыла на корт спустя полчаса. К тому моменту Ченич уже просто валился с ног.

Дождавшись сменщиков, Рэм отпустил отдыхать своих и уступил вахту чужому навигатору.

Он был уверен, что подставы не будет. Раз капитан «Персефоны» сам направил сюда этого бешеного Рюка Хилинга, значит, доверять ему можно.

У капитанов будут, конечно, свои взаиморасчёты. Но это означало и то, что сейчас вполне допустимо пойти и завалиться спать.

Рэм ещё успел увидеть, как в ангар корта входит шлюпка с техниками, а потом развернулся и зашагал в сторону своей бывшей каюты. Ченич поплёлся следом.

Кифара перехватил парня, указал на другой коридор и назвал номер. К счастью, это оказалось ближе, потому что даже в компрессионной форме юрист уже едва переставлял ноги.

В огромной каюте из четырёх смежных помещений, Рэм помог Ченичу разобрать компрессионку.

Вернее, сначала юрист сам начал разбирать костюм, как показал парень. Но освободившаяся часть тела тут же лишилась всякой поддержки, и мужчина обвис в кресле.

Рэм помог ему. Правда, двигался он без своей чёрной шкуры тоже немного заторможенно. Морщась и потирая плечо, он собрал куски формы, сунул в нишу для вещей.

— Её нужно потом перезарядить, — предупредил он.

Ченич кивнул и уснул прямо в кресле.


Имперский спецоновский крейсер «Персефона». Капитанская рубка

— Отчитываюс-сь тебе! — Рюк Хилинг оскалил острые зубы, приветствуя капитана «Персефоны».

Тот сидел один, отпустив на ужин дежурного по рубке.

День был хлопотный. С минуты на минуту ждали прилёта большой группы особистов. Нужно было определиться с пилотами-новичками и не пропустить какую-нибудь ядовитую гадину.

Капитану пришлось просить помощи у командующего крылом. Ни один крейсер не способен переварить в одиночку почти две сотни новых пилотов. Не десантники же, не загонишь на вторую палубу.

Нужно было протестировать каждого и в профессиональном, и в человеческом плане. Ну и в плане безопасности — тоже.

— Солнце моё встало сегодня с твоей стороны, — по-экзотиански витиевато отозвался капитан Пайел. — Что там с кортом?

— Корт уже тормозит у Асконы, скоро можно будет продавить выделенный канал! — весело сообщил Рюк Хилинг и подставил стюарду бокал. — Выпьешь со мной?

— Придётся. — Звать никого капитан не стал, сам поднялся, вытащил из ниши в стене открытую бутылку и налил немного жидкости в бокал.

— За нас! — провозгласил Рюк и отпил из своего бокала.

Капитан «Персефоны» тоже отхлебнул и с удивлением уставился на синеватое содержимое.

— Не любишь ты спиртное капитан! — рассмеялся Рюк.

— Не люблю, — подтвердил капитан Пайел. — И что там было, с этим проклятым кортом? — спросил он. — Рэм цел?

— Ещё бы, — рассмеялся Рюк Хилинг. — Можешь радоваться, капитан, щенка ты воспитал зубас-стого. Борзый. Всю команду построил. Даже меня пыталс-ся пос-строить, — он налил ещё и вдруг взглянул трезво, колко: — Где ты только берёшь таких наглых?

— Выращиваю, — признался кэп и с явным удовольствием отпил из своего бокала.

— А рас-саду где покупаешь? — Рюк Хилинг смотрел на капитана «Персефоны» с неподдельным интересом.

— О, это длинная история, — отбоярился тот. — На пару литров, не меньше. Когда-нибудь сойдёмся, и я расскажу. Так что было с кортом?

— Тоже очень непрос-стая ис-стория, — пояснил Рюк, отставляя бокал. — Корт перевозил контрабанду. Твой щенок чем-то помешал бандитам. Я не вникал. Он тебе потом с-сам вс-сё расскажет. Я тебе не об этом хочу с-сказать, капитан.

— А о чём?

— Похоже, контрабанда эта была для наших врагов. Я не нашёл конечного адресата. Пока. Но замараны с-старые с-северные имена перекупщиков.

— А что за груз?

— Порошок для с-светочастотных ус-становок.

— Террористов хотели готовить?

— Не знаю, капитан. Но хвосты указывают на С-Север. Позже я с-сообщу тебе что-то конкретное. Мои люди копают. И ещё…

Рюк Хилинг посмотрел на кого-то за своей спиной и сделал ему знак удалиться.

Капитан сдвинул брови: он немного знал своего собеседника. Это «ещё» и было главной целью неожиданного вызова по личному каналу.

Капитан «Морского конька» мог бы прислать короткое сообщение о том, что корт цел и скоро затормозит у Асконы. Этого было достаточно.

Но он прорезался сам.

— Ну? — спросил капитан, бросая короткий взгляд на спецбраслет.

Это не было неуважением.

Взгляд был неприцельный. Капитан просто сообщал, что его сейчас могут отвлечь те, кому это положено.

— Твой щенок генетически с-связан с Домом Оникс-са? — быстро спросил Рюк Хилинг.

Капитан задумался. Полной генетической карты Рэму никогда и не делали, зачем?

— У него есть какая-то родня на Асконе, может, в каком-то колене он и связан с Домом. Но родство очень дальнее.

— Не с-скажи, — покачал головой Рюк Хилинг. — Цвет у него чистый.

— И что это значит?

— Понятия не имею, — расплылся в улыбке капитан «Морского конька». — Я — с-слабый -с, но с-свой родовой цвет понимаю. Просто помни об этом, ес-сли будешь далеко от с-себя отпускать. Хорошо помни. И Дерена прис-сылай побыс-стрее. На корте пришили знатную сволочь из Дома Оникса. Так что Дерена Дому я уже пообещал, чтобы замять эту смерть.

— Там ещё и убили кого-то? — нахмурился капитан «Персефоны». — Полисы уже поди прискакали? Я Рэма-то оттуда выцарапаю?

— Проблем не будет, — чуть склонил голову Рюк. — К с-счас-стью, на корте летит хороший юрис-ст. Он меня понял и с-сделает вс-сё, как надо.

— Хорошо, — кивнул капитан. — Дерена пришлю, как только разгребёмся с очередным авралом. Дай мне три дня.

— Три дня дела подождут, — согласился Рюк Хилинг.

Мембрана двери окрасилась красным, и капитан Пайел взглянул на браслет: ломился главный навигатор крейсера Ивэн Млич.

Рюк коснулся груди, прощаясь.

Капитан Пайел погасил экран и разблокировал дверь.

— Чую, нас убивать летят! — выдохнул Млич, вваливаясь в капитанскую. — Разведка слила, что на эмке — сам координатор крыла, Ришат Искаев!

— Он коньяк любит, напиши Келли, — попросил капитан задумчиво.

— Думаешь, обойдётся? — не поверил Млич.

— Ну, уж Ришат-то меня, поди, не съест, — пожал плечами капитан.

Отношения с начальником контрразведки у него были вполне дружеские.

В дверь бочком просочился дежурящий по капитанской Леон и попробовал прошмыгнуть на своё место.

— Стоять! — приказал капитан. — Ты мне какой дряни налил в бутылку из-под коньяка!

— К-коньяка? — запинаясь спросил Леон.

— Ну не лимонада же! Чего налил, спрашиваю, и почему оно синее?

— Так это я вам компотик, — робко пояснил дежурный. — Мужики вернулись из увольнительной, привезли здоровенный контейнер фруктов. Кто ж знал, что они будут синие, когда сварятся. Я подумал, что не надо вам второй день коньяк… Вылить?

— Ещё принеси! — рявкнул капитан грозно.

Леон поморгал и забрал из ниши пустую бутылку.


Но попить компотику капитану в этот вечер не удалось.

Леон провозился на кухне до самого прилёта особистов. А следом выяснилось, что с ними и в самом деле прилетел координатор крыла Ришат Искаев, начальник всей южной контрразведки.

Капитан сделал вид, что не знал о его прилёте, и встречать не пошёл. Потому Ришат ввалился сам — без стука и оповещения.

— Ты знаешь, что на маяке ЧП? — спросил он, велев выгнать из капитанской дежурного и отключить контрольную запись камер, фиксировавших всё, что происходит в рубке.

И пока капитан возился с пультом, налил себе из бутылки раз, потом второй, а потом допил, что осталось.

— Хороший какой у тебя коньяк, — сказал он удивлённо. — Мягкий и в голову не бьёт.

И тут же устало рухнул в кресло.

— Ришат, может, тебе обычного коньяка налить? — спросил капитан, размышляя, остался ещё на кухне синий компотик, или весь уже выхлебали?

— Пока не надо, я — в самой кондиции, — сообщил координатор крыла, потягиваясь как кот. — Знаешь, как-то сразу и расслабляет, и бодрит. Ты садись, я по твою душу летел. Так про ЧП, говорю, знаешь?

— Про какое конкретно? — спросил капитан Пайел. — У нас — что ни день, то ЧП.

— На маяке, и ты должен об этом знать, наши зажали два вражеских крейсера. Ты же сам оттуда поживился, пилотов там прикупил?

— Ришат, я поделюсь если надо. Что за наезды? — удивился капитан Пайел. — Что значит — поживился?

— Ладно, — отмахнулся координатор. — Чего к словам цепляешься? Я — злой, я на работе.

Удивительный он был человек: вспыльчивый, но справедливый. Контрразведчик — то есть особист в квадрате, а в крыле его многие называли по имени.

— Может, всё-таки, коньячку? — спросил капитан, усаживаясь наконец рядом с Ришатом.

— Да ну его. Ты вникай. Пилотов ты забрал, а корабли там и остались висеть. И два наших патрульных крейсера тоже остались, ради порядка. А шесть часов назад на них напали четыре неопознанных, условно «северных» крейсера, и попытались отбить блокированные корабли. Наши сначала отошли ввиду превосходящих сил противника, а потом получили подкрепление и вернулись. И застали голубчиков за попыткой эвакуировать экипажи арестованных кораблей!

Ришат поднял голову и торжествующе посмотрел на капитана.

— И? — не понял тот.

— И ничего. Даже персонала там никакого уже не осталось.

— В смысле? — капитан потряс головой — компотик и на него подействовал крайне умиротворяюще и бодрить никак не желал.

— Ты издеваешься, молодой? — Ришат посмотрел на капитана, вопросительно задрав бровь. — Сначала твой лейтенант забрал всех пилотов. Следом пришла твоя шлюпка и попросила отгрузить тебе десятка два техников. Тут уже все замполичи в секторе всполошились и в драку раскупили оставшихся северян. Решили, что раз ты в них чего-то такое нашёл, то люди они нужные. Так что когда неопознанные крейсеры оттеснили наших, брать на этих кораблях было уже реально некого!

«Ну, Келли, — подумал капитан Пайел. — Ну, жук…»

Но вслух сказал:

— Продолжай.

Он понимал, что история только начинается.

Загрузка...