Глава 33

Глава 33: Кровь на Пороге Убежища

Темный проем гермодвери «Abrigo-Tec» манил и одновременно отталкивал. Зед, не колеблясь, шагнул внутрь, за ним — Изабель и Рауль, бледные, но решительные. Лейтенант Родриго и пара его самых отмороженных пиратов, оттолкнув нескольких «Падальщиков», тоже протиснулись следом, их глаза горели жадностью. Снаружи доносились звуки продолжающейся бойни — турели все еще вели огонь, смешиваясь с воплями каннибалов.

Коридор, в который они попали, разительно отличался от грязных подвалов полицейского участка. Стены из гладкого, серого полимера, тускло освещенные полосами аварийных ламп под потолком. Воздух был сухим, почти стерильным, с легким запахом озона. Тишина, наступившая после адского грохота снаружи, давила на уши, казалась зловещей.

— Похоже на стандартный протокол консервации, — тихо заметил Рауль, осматриваясь. — Основное питание отключено, работают только системы жизнеобеспечения и базовая охрана.

Его слова оказались пророческими. Пираты, рванувшие вперед по коридору в поисках «блестяшек», тут же попали в первую ловушку. Из стен с шипением вырвались тонкие, почти невидимые лазерные лучи, перекрывая проход. Двое пиратов, не успевших затормозить, с воплями рухнули на пол, их тела были аккуратно разрезаны на несколько дымящихся частей.

— Идиоты, — процедил Родриго, оттаскивая назад одного из своих уцелевших людей.

— Здесь вам не базарная площадь, — холодно бросил Зед. Его «Ассистент», подлатанный Раулем, пискнул, отображая на экране схему лазерной сетки. — Институтские протоколы безопасности, или что-то очень похожее. Двигайтесь за мной. И не трогайте ничего без команды.

Используя свои знания и «Ассистента», Зед начал вести их через первые уровни бункера. Им пришлось обходить или деактивировать еще несколько ловушек: газовые камеры, срабатывающие на движение, выдвигающиеся из пола лезвия, стазисные поля, замедляющие все в радиусе действия. Каждый шаг был риском. Крики других «исследователей» — пиратов или «Падальщиков», которым повезло меньше, — эхом доносились из боковых коридоров.

* * *

Они спустились на несколько уровней глубже, в технические отсеки и складские помещения. Здесь коридоры стали шире, а потолки — выше. И здесь их ждали новые «сторожа».

Сначала это были «Арара» — небольшие, юркие летающие дроны-охранники, похожие на металлических попугаев ара, вооруженные скорострельными импульсными излучателями. Они вылетели из вентиляционных шахт, атакуя с разных сторон. Зед и Изабель открыли ответный огонь, их выстрелы рикошетили от стен. Рауль, прикрываемый одним из пиратов, пытался найти терминал управления дронами.

Едва они разделались с «Арарами», как из бокового грузового туннеля с тихим шипением выползли «Сукури» — длинные, сегментированные роботы-змеи, покрытые блестящей броней, с мощными челюстями и встроенными электрошокерами. Они двигались с невероятной скоростью, обвивая колонны и пытаясь схватить кого-нибудь из группы.

Завязался отчаянный бой. Пираты Родриго, потеряв еще одного человека, дрались с яростью обреченных. Изабель и Зед работали слаженно, прикрывая друг друга. Но роботов было слишком много.

Именно в этот момент Родриго решил, что с него хватит «союзнических обязательств».

— Хватайте старика! — рявкнул он двум оставшимся пиратам, указывая на Рауля, который пытался подключиться к консоли управления роботами. — Этот гринго и его девка нам больше не нужны! Они только путаются под ногами!

Двое пиратов бросились к Раулю. Изабель попыталась их остановить, но третий пират, сам Родриго, преградил ей путь, его тесак хищно блеснул.

— Не рыпайся, красотка. Старик нам еще пригодится, а вы… вы здесь и останетесь.

Зед, увернувшись от выпада одной из «Сукури» и вонзив ей мачете в сочленение броневых пластин, увидел эту сцену. Предательство. Снова. Он уже не удивлялся.

— Родриго! — его голос был как удар хлыста. — Я бы на твоем месте подумал дважды.

Но пират лишь оскалился. В этот момент одна из «Сукури» обвила его ногу, и Родриго с воплем рухнул на пол. Его подельники, видя это, на мгновение замешкались. Этого хватило. Зед метнул один из ножей Рауля точно в горло пирату, державшему Изабель. Второй пират, схвативший Рауля, получил заряд дроби из «Магнуса» Зеда. Рауль был свободен, но, похоже, его ранили в руку.

Родриго, отбившись от робота-змеи (та переключилась на более легкую добычу — одного из его мертвых пиратов), с проклятиями поднялся на ноги и, поняв, что остался один против Зеда, Изабель и целой армии роботов, бросился наутек, скрывшись в одном из боковых туннелей.

— За ним! — крикнула Изабель, но Зед остановил ее.

— Плевать на него. Разберемся с железяками. Рауль, ты как?

— Рука… — простонал старик, зажимая плечо. — Но работать смогу. Помоги добраться до той консоли.

* * *

Им потребовалось еще почти полчаса, чтобы отключить или уничтожить оставшихся роботов на этом уровне. Пиратов Родриго больше не было видно. Возможно, их сожрали «Сукури» или они нашли другой выход.

Зед, Изабель и раненый Рауль остались втроем. Измотанные, покрытые кровью и машинным маслом, но живые. И они продвигались все глубже в сердце «Abrigo-Tec».

В одном из коридоров Зед заметил следы недавнего боя — выведенный из строя робот-охранник, но не их оружием, а чем-то более… точным. Рядом — вскрытая панель управления, из которой торчали оплавленные провода.

— Умбра, — тихо сказал он. — Она где-то впереди.

Они вышли к массивной бронированной двери, гораздо больше и внушительнее той, что была на входе. Над дверью тускло светилась надпись на португальском и английском: «ЦЕНТР УПРАВЛЕНИЯ ПРОЕКТОМ „АМАЗОНИЯ-ГЕНЕЗИС“ / PROJECT „AMAZONIA-GENESIS“ CONTROL CENTER».

Зед тяжело дышал. Его старые и новые раны горели огнем. Союзники либо мертвы, либо стали врагами. Но он был здесь. Он прорвался.

Рауль, превозмогая боль, подошел к панели рядом с дверью.

— Кажется… она не заперта, — прошептал он, его палец коснулся сенсора.

Дверь с тихим шипением гидравлики начала медленно отъезжать в сторону, открывая за собой темный проход.

Зед проверил свой дробовик, поудобнее перехватил мачете. Он не знал, что ждет его за этой дверью. Но он был готов ко всему.

Он шагнул внутрь.

Загрузка...