Глава 19

Глава 19: Столкновение

Тьма коллектора обрушилась на Зеда, как только он прикрыл за собой тяжелый люк. Сырой, спертый воздух, наполненный тошнотворной вонью гниющих нечистот и химикатов, ударил в ноздри. Единственным источником света был тусклый луч фонаря на его «Ассистенте», выхватывавший из мрака скользкие, покрытые многослойной плесенью бетонные стены узкого туннеля. Эхо от каждого его шага и звука капающей где-то впереди воды гулко разносилось по этому подземному лабиринту.

Он двигался медленно, осторожно, сверяясь с неточными схемами Рауля, которые больше запутывали, чем помогали. «Ассистент» почти не ловил здесь сигналов, и его картографическая функция работала с огромными сбоями, рисуя на экране лишь обрывки туннелей. Приходилось полагаться на собственную память и чутье, делая пометки в блокноте «Ассистента» или просто царапая знаки на стенах своим мачете. Некоторые участки стен тускло светились зеленоватым радиоактивным светом — видимо, здесь когда-то протекали особо ядреные отходы.

Повсюду валялись старые кости — и животных, и, судя по некоторым находкам, человеческие. Обглоданные, покрытые слизью. На стенах виднелись странные, грубо нацарапанные символы — то ли метки какой-то банды, то ли просто каракули безумцев, нашедших здесь свое последнее пристанище. Атмосфера давила, каждый темный поворот, каждое ответвление туннеля сулило неизвестную угрозу. Это было идеальное охотничье угодье. И он здесь был не охотником. Пока что.

Через полчаса такого продвижения туннель расширился, превращаясь в небольшой зал, частично затопленный мутной, вонючей водой. Именно здесь его и поджидала первая встреча с местной «недружелюбной фауной».

Сначала он услышал их — пронзительный писк и шорох множества мелких лапок. А потом они появились — стая гигантских радиоактивных крыс, «Ратазанаш», как их наверняка называли бы местные. Каждая тварь была размером с хорошую кошку, с облезлой шерстью, красными злобными глазками и зубами, способными прогрызть толстую кожу. Они бросились на него со всех сторон, пища и скалясь.

Зед не растерялся. Мачете свистнуло в воздухе, отсекая голову ближайшей крысе. Он отступил к стене, чтобы не дать себя окружить. Метательные ножи, подарок Рауля, один за другим находили свои цели, пригвождая особо наглых тварей к полу. Это была грязная, кровавая возня. Крысы прыгали, пытались вцепиться в ноги, в руки. Одна все же умудрилась прокусить ему штанину и оставить на голени пару глубоких царапин.

Едва он разделался с последней «Ратазаной», как из мутной воды с бульканьем и плеском полезло нечто новое. Похожее на помесь крокодила и броненосца, покрытое толстым костяным панцирем существо — «Жакаре-Топейра», как мысленно окрестил его Зед, — медленно, но неотвратимо двинулось на него, щелкая мощными челюстями. Оно было одно, но выглядело куда опаснее всей стаи крыс.

Зед метнул в него последний нож — тот лишь со скрежетом отскочил от панциря. Тварь взревела и ускорила движение. Зед увернулся от ее неуклюжего выпада, и челюсти «Жакаре-Топейры» сомкнулись на куске бетонной трубы, превратив его в крошку. Используя момент, Зед запрыгнул твари на спину и несколько раз со всей силы ударил мачете по сочленению панциря на шее. Лезвие с трудом, но все же пробило защиту. Мутант задергался, пытаясь его скинуть, но Зед вложил в следующий удар всю свою силу и ярость. Раздался хруст, и тварь обмякла, тяжело рухнув в воду.

Короткая передышка. Зед тяжело дышал, осматривая свои раны. Царапины от крыс кровоточили, но были неглубокими. Он быстро обработал их остатками антисептика из своей институтской аптечки, которую берег как зеницу ока. Съел один из протеиновых батончиков, выданных Раулем — безвкусный, но питательный.

Двигаясь дальше, он вскоре понял, что он здесь не единственный «разведчик». В одном из боковых туннелей он наткнулся на следы свежего костра, несколько пустых консервных банок явно не довоенного производства и примитивную ловушку-сигнализацию из натянутой лески и пустых гильз. А потом он услышал голоса — приглушенные, возбужденные, говорящие на смеси португальского и какого-то местного жаргона.

Он затаился, прислушиваясь. Говорили о «большой дыре», о «техно-жрецах» и о том, что «гринго с пушкой на руке» (явный намек на него или кого-то с Пип-Боем/«Ассистентом») слишком много знает. Похоже, местная банда рейдеров, «Катадорес де Эсгото» — Канавные Падальщики, как он их тут же окрестил, — тоже не теряла времени даром.

Зед решил обойти их стороной, но, видимо, судьба распорядилась иначе. Когда он выбрался в большой зал коллектора, где сходилось несколько туннелей, его уже ждали. Засада. Четверо рейдеров, вооруженных самодельными копьями, дубинами и одним ржавым дробовиком, выскочили из темноты, пытаясь его окружить.

— А вот и наша свежая рыбка! — прохрипел один из них, самый крупный, с безумным блеском в глазах. — Кошелек или жизнь, чужак! А лучше — и то, и другое!

Бой был коротким и предельно жестоким. Эти были не безмозглые мутанты. Они использовали укрытия, пытались зайти с флангов. Но Зед был оперативником Института. Он двигался как ртуть, его мачете мелькало в свете фонаря, оставляя кровавые росчерки. Первый рейдер, бросившийся на него с копьем, получил удар в горло. Второй, с дубиной, лишился руки, а потом и головы. Третий успел выстрелить из своего самопального дробовика — заряд картечи прошел мимо, выбив куски бетона из стены. Ответный бросок ножа попал ему точно в глаз.

Последний, главарь, видя, как его подельники один за другим отправляются на тот свет, попытался сбежать, но Зед догнал его в два прыжка.

— Проклятый бункер… техно-жрецы… вы все сдохнете! — успел выкрикнуть рейдер, прежде чем мачете Зеда оборвало его пророчества.

Тяжело дыша, Зед стоял посреди зала, залитого кровью. Вокруг — четыре трупа. Он снова был один в этой подземной тьме, окруженный смертью. Но он выжил. И, возможно, получил что-то ценное от этих незадачливых охотников за сокровищами. Это предстояло выяснить.

Загрузка...