Следующие два дня я провёл с максимальной пользой — изучал мир, в котором оказался, и занимался правильной кормёжкой питомцев подальше от чужих глаз.
Если уж и предстояло участвовать в политических играх, стоило понимать их правила и готовиться к эволюции, которой планировал заняться в самое ближайшее время.
Городская библиотека оказалась настоящим сокровищем. Массивное каменное здание в центре столицы хранило сотни томов, от древних хроник до современных трактатов о государственном устройстве. Пожилой библиотекарь, узнав о моём интересе к политике и устройству королевства, с энтузиазмом подобрал то, что нужно.
Во главе этой замысловатой пирамиды власти стоял король — абсолютный монарх, чья воля была законом. Ступенью ниже находились могущественные бароны, которым корона даровала в управление целые регионы с крупными городами в качестве столиц. Странно, но как есть.
Именно бароны, в свою очередь, назначали мэров в городах или старост, вроде Ефима, для контроля над деревнями. Везде существовал совет, который тоже имел слово — в него могли попасть даже Звероловы или Мастера, но при определённых условиях.
При мысли о том, как староста злоупотреблял этой вертикалью власти, прикрывая свои тёмные дела, я с горечью стиснул зубы. Как ни крути, дураком Ефим не был, раз продержался так долго.
Особенно интересной оказалась информация о Королевской службе Звероловов. Это была параллельная иерархия, которая пронизывала всё общество. Простые Звероловы, как я, находились в самом низу. Выше стояли Охотники — те, кто служил в армии или мог содержать зверей третьей ступени. Ещё выше располагались Рейнджеры вроде Всеволода с питомцами четвёртой ступени. На вершине находились легендарные «Великие» с существами пятой ступени.
Да, Всеволод уже рассказывал об этом, но теперь всё подтвердилось. Не знаю, что это. Паранойя или инстинкт одиночки, но почему-то особой веры никому не было, поэтому проверил эту информацию. Может быть и не зря.
Каждый уровень давал определённые привилегии. Охотники освобождались от налогов, Рейнджеры получали дворянство, а Великие могли претендовать на места в королевском совете. Система была логичной — чем сильнее Зверолов, тем больше пользы он мог принести королевству. Да, для каждого звена требовалось выполнение различных условий, но суть я уловил.
Прочитал и о гильдейской системе. Практически каждое ремесло имело свою организацию со своей иерархией, правилами и привилегиями. Гильдии купцов, ремесленников, алхимиков — все они образовывали сложную сеть влияния, которая порой не уступала аристократической власти.
Особый интерес у меня вызвала информация о других типах Звероловов — независимых профессионалах, которые могли работать в любом баронстве, но платили за эту свободу специальный налог.
Существовали также наёмные Звероловы, работавшие по частным контрактам, хотя их права были ограничены — им запрещалось входить в опасные зоны без специального разрешения. Эта система давала альтернативу государственной службе, но за высокую цену.
К концу второго дня голова гудела от обилия информации, но я чувствовал себя увереннее. Теперь я понимал, по каким правилам играли в столице, и мог лучше ориентироваться.
Вечером мы со Стёпой встретились в нашей таверне. Едва вошёл внутрь, как сразу заметил парня за угловым столиком. То, что я увидел, заставило меня нахмуриться.
Стёпа выглядел так, словно его протащили через мясорубку. Левый глаз украшал свежий фингал, нижняя губа была рассечена, а на скулах красовались ссадины. Но несмотря на побои, лицо друга светилось от гордости и удовлетворения.
— Ну и что это? — присел я напротив и усмехнулся. — Попробовал быка своей рожей остановить?
— Лучше! — засмеялся Стёпа, поморщившись от боли в губе. — Меня приняли в ученики городской стражи!
Он выпрямился, словно демонстрируя боевые шрамы как награды.
— За эти дни я прошёл отбор. Сначала проверили физическую подготовку — бег, лазанье, поднятие тяжестей. Потом битва с деревянным оружием. А потом…
— А потом кто-то спутал твоё лицо с боевой площадкой? — не выдержал я и расхохотался.
Стёпа подхватил.
— Да нет-нет, я просто решил проверить, твёрже ли моя голова чужих кулаков, ха-ха-ха! — Стёпа гордо коснулся синяка под глазом и рассмеялся в ответ. — Ну ладно, если серьёзно. Сержант сказал, что характер важнее техники. Технике научат, а характер либо есть, либо нет.
Он достал из кармана металлический значок с изображением скрещённых мечей. Красавчик тут же заинтересованно спустился с моего плеча и завороженно замер, рассматривая блестяшку.
— Вот моя эмблема ученика стражи. Теперь мне предстоит трёхмесячное обучение. Фехтование, тактика, основы военного дела. А потом — настоящая служба!
Горностай осторожно ткнулся носом в значок, а затем одобрительно пискнул, словно понимая важность момента. Стёпа улыбнулся и осторожно почесал зверька за ухом.
Я внимательно изучил лицо друга. За синяками и ссадинами читалась настоящая решимость. Стёпа наконец нашёл своё призвание.
— Поздравляю, — искренне сказал я. — Но ты уверен? Особенно после того, что случилось несколько дней назад. Опасное дело.
Выражение Стёпы стало серьёзнее.
— Конечно, опасное. Я же видел, что творилось на стенах. Там и Мастера еле справлялись. Но именно поэтому мне нужно стать сильнее. Я всю жизнь травки собирал, а тут есть возможность.
— Стёп, я понимаю твоё желание, но… Может и стоило бы в травники? Думаю и у них тут есть возможности. Целые гильдии есть, со своим влиянием, серьёзная профессия.
— Нет, Макс, — перебил он твёрдо. — Решение принято. Да и вообще, одно другому не мешает.
В его голосе звучала такая убеждённость, что я понял — переубеждать бесполезно.
— Ладно, — кивнул я. — Раз уж решил, то удачи, мужской поступок. Но мы могли подождать, подкопить деньжат и сделать тебя Мастером.
— Спасибо, на такое быстро не подкопишь. Да и знаешь… Что мне, жить потом с этим? Это для вас с Барутом скоро пара золотых будут не деньги. Я всего хочу добиться сам, а не в долгах жить. И вообще, думаю, что настоящий профессионал и с одним копьём может победить Зверолова или Мастера.
— Серьёзно? — я вскинул брови. — А что ты будешь делать с огненным шаром, который в тебя полетит? Тоже на своё лицо примеришь?
— Смешно, — нахмурился Стёпа. — Но вот о чём подумай. Мастера и Звероловы больше полагаются на питомцев, чем на себя. Да, что-то умеют и в ближнем бою, но точно не на уровне серьёзного профи!
— Хочешь сказать, что можно стать воином такого уровня, который сможет побеждать без магии питомцев? Я вот неплохо обращаюсь с ножом, уж поверь.
— Я не о том… Не знаю… Слушай, давай пока не будем об этом. Хотя я слышал и о таких воинах. Лучше расскажи о своих планах. Что там с экспедицией? Есть новости?
— Особо ничего. Разве что узнал, что эти гончие всегда не ниже второй ступени. Мелких никто не видел.
— Значит может быть и третья ступень? — Стёпа присвистнул. — Это же невероятно опасно. Ты уверен, что справишься?
— Не особо, — честно признался я. — И не потому что не уверен, а потому что не знаю, что будут оценивать. Это всё вообще очень странно. Пойди туда, не знаю куда, сделай то, не знаю что. Но если хочу звероферму, а я хочу, то придётся что-то показывать.
— А я даже завидую тебе, — неожиданно сказал Стёпа. — Серьёзно. Настоящие приключения, сражения с могущественными зверями, исследование неизведанных земель. Это же мечта любого пацана! Помнишь, мы в детстве клянчили твоего отца с собой нас взять, ха-ха.
Я усмехнулся, покачав головой.
— Знаешь, я бы предпочёл обойтись без настолько опасных авантюр. Мне больше по душе работа по созданию зверофермы. Приручать питомцев в лесу — это уже непросто. Вылавливать, обучать их, находить достойных хозяев — вот что меня действительно привлекает. Но складывается всё иначе. Причём с самого начала.
— Да ладно тебе! — Стёпа махнул рукой. — Ещё в совете у короля сядешь, вот увидишь.
— Главное, чтобы не в темницу.
Мы рассмеялись и ещё долго проговорили о наших планах.
Стёпа рассказывал о предстоящем обучении, а я делился соображениями о том, как должна быть устроена идеальная звероферма. К концу вечера я понял, что парнишка действительно изменился. Из робкого деревенского парня он превращался в человека, готового сражаться за свои убеждения.
Наш разговор прервало внезапное появление сияющего от счастья Барута. Он ворвался в таверну с таким энтузиазмом, словно только что выиграл всё золото королевства.
— Эй! — воскликнул он, подбегая к нашему столику. — Вы не поверите, что нашёл! Пойдёмте со мной, вы должны это увидеть!
Барут практически подпрыгивал от возбуждения, его глаза горели азартом покупателя, нашедшего идеальную находку.
— Что нашёл-то? — спросил я, поднимаясь из-за стола.
— Питомца! — выдохнул Барут. — Волка льда! Представляете?
Стёпа тоже встал, с любопытством разглядывая разгорячённого друга.
— И сколько он стоит? — практично поинтересовался я.
— Два золотых, почти всё, что дал отец, — признался Барут, но в голосе не было и тени сожаления. — Но оно того стоит! Такая мощь, такой красивый! Пойдёмте, покажу!
По пути к лавке зверюг Барут не мог успокоиться, рассказывая о своём открытии.
— Знаете, я сначала хотел купить что-то у Тимофея, но там слишком дорого и всё какое-то… слишком необычное. Да и он всё время предлагал мне начать с какого-то Фукиса. Говорил, что с ним точно не прогадаю. Но я засомневался — что это за зверь такой? Звучит не очень внушительно.
— И ты решил поискать в другом месте? — уточнил Стёпа.
— Именно! — кивнул Барут. — Обошёл полгорода и нашёл эту лавку. Там как раз продавался этот волк. Как только увидел его — сразу понял, что это то, что нужно!
Афина шла рядом со мной, её массивная фигура привлекала взгляды прохожих. Кошка настороженно принюхивалась к запахам города, а её хвост мерно покачивался из стороны в сторону.
Лавка, куда нас привёл Барут, разительно отличалась от зверофермы. Это был комплекс огромных вольеров для крупных зверей, а также пара зданий, где размещались создания поменьше. Всё выглядело менее хаотично и более организованно.
— Вот он! — гордо объявил Барут, подводя нас к одному из вольеров. — Полюбуйтесь!
В вольере лежал крупный волк с белой шерстью. Зверь был действительно красив — мощные лапы, благородная морда, пронзительные голубые глаза. Афина тут же напряглась, почувствовав присутствие другого хищника, и издала тихое рычание.
— Тише, девочка, — прошептал я, задумчиво глядя на зверюгу.
Мой энтузиазм заметно поубавился.
Одиннадцатый уровень. Зверь стихийный, может быть и стоит своих денег, но какие навыки? У каждого питомца они были случайными.
— Эй, зверюга, — позвал я волка, протягивая руку к решётке.
Он поднял голову и подошёл ближе, обнюхивая мою ладонь. В его взгляде читался интеллект. Афина недовольно фыркнула, явно не одобряя моего интереса к чужому питомцу.
— А-а, господа интересуются нашим прекрасным экземпляром! — к нам подошёл торговец, мужчина средних лет с хитрыми глазками. Заметив мои татуировки Зверолова и внушительную фигуру Афины, он заметно напрягся, но постарался сохранить дружелюбный тон.
— Можно проверить волка? — прямо спросил я. — Какие у него навыки?
Торговец заметно оживился, явно считая, что сейчас произведёт впечатление на потенциального покупателя.
— О, у него два замечательных боевых навыка! — воскликнул он. — «Ледяная шкура» — вовремя делает его практически неуязвимым для физических атак. И «Клыки льда» — его укусы покрывают противника льдом, замедляя движения, если это уместно!
Я нахмурился. Что-то в описании показалось мне подозрительным. Два пассивных навыка? Кажется, такого ещё не встречал.
— Хочу проверить лично.
— Проверить? — торговец замялся. — Но как? Такие навыки проявляются только в настоящем бою! Нельзя же устраивать здесь сражение!
— Хорошо, — сказал я твёрдо. — Просто дуэль. Моя Афина против вашего волка. Для демонстрации его способностей. Или позвольте мне его приручить.
Все вокруг удивлённо переглянулись. Стёпа недоумённо посмотрел на меня.
— Как приручение поможет тебе проверить волка? — спросил он.
Торговец ухмыльнулся и махнул рукой.
— Хорошо, приручайте! — сказал он с плохо скрытым торжеством.
Он явно думал, что перед ним деревенский самоуверенный дурачок. Местные совсем не знали, какие данные мне откроются.
Но я улыбнулся и протянул руку к зверюге.
Процесс приручения прошёл удивительно легко. Волк оказался покладистым и спокойным, без агрессии или сопротивления. Как только ментальная связь сформировалась, я сразу получил доступ к информации из Звериного кодекса.
Питомец приручен. Получено опыта: 1000.
То, что я увидел, заставило меня поджать губы.
— Итак, — сказал я, повернувшись к торговцу, — поговорим о навыках. «Ледяная шкура» — действительно есть. Но это не неуязвимость к физическим атакам, а лишь небольшая защита от огненной магии. И работает не всегда, навык совсем не развит.
Лицо торговца вытянулось.
— А «Клыки льда»? — продолжил я безжалостно. — Такого вообще нет. Зато есть «Зимняя спячка» — пассивная способность, которая заставляет волка больше спать в холодное время года. Да, от этого будет польза, после сна он становится физически крепче, но это совсем не то, о чём вы говорили.
Торговец явно не понимал, как я смог так точно определить способности волка. Его уверенность растворилась в мгновение ока.
— Как… как вы это узнали? — пробормотал он, отступая на шаг.
— Волк сказал, — спокойно ответил я и улыбнулся. — Поэтому в следующий раз не пытайся обманывать покупателей. Слово разойдётся быстро.
Да уж, может пройти достаточно долгое время, прежде чем покупатель поймёт, что его надули. А в конце концов можно списать на что-нибудь.
— В-волк сказал?
Барут растерянно посмотрел на меня, потом на торговца.
— Я этого так не оставлю, — сказал парень, разозлившись. — Точно пожалуюсь на вашу лавочку.
Я дружески хлопнул его по плечу.
— Вот тебе урок номер один — никогда не верь торговцам на слово, — сказал с усмешкой, глядя на растерянное лицо продавца. — А урок номер два — всегда слушайся опытных людей. Меня не позвал, но это ладно, а вот Тимофея не послушал зря. Чего бы ему давать плохие советы? Он же предлагал тебе какого-то Фукиса?
— Фукиса? — переспросил Барут, всё ещё исподлобья глядя на торговца.
— Именно. Пойдём проверим, что это за зверь такой. Возможно, Тимофей знал, о чём говорил.
Прежде чем уйти, я повернулся к ледяному волку и сосредоточился на ментальной связи между нами. Торговец тем временем осторожно протянул руку к решётке, явно собираясь восстановить контроль над своим товаром.
— Подожди, — предупредил я, но он уже коснулся волка.
Сразу почувствовалось, как кто-то грубо дёрнул за невидимую нить, связывающую меня со зверем. Чужая воля попыталась силой перетянуть контроль на себя.
Я едва успел ослабить свою хватку ментальной связи, позволив ей плавно перетечь к торговцу.
— Осторожнее, — холодно сказал торговцу. — Чего так грубо дёргать. Нужно действовать мягче.
Он недоверчиво покосился на меня, но кивнул и натянуто улыбнулся.
— Спорить со Звероловом не буду.
Волк фыркнул, потряс мордой и спокойно улёгся на прежнее место.
Через полчаса мы уже стояли у входа в лавку Тимофея, и контраст с предыдущим местом бросался в глаза с первых же секунд. Вместо тяжёлого, удушливого запаха немытых клеток и застоявшейся мочи здесь царил совершенно иной дух — свежий воздух с лёгкими нотками опилок и трав.
Сама лавка выглядела не как склад живого товара, а скорее, как уютный дом для животных. Просторные вольеры были чистыми и светлыми, с деревянными жердочками для птиц и подстилками для наземных созданий. В каждой клетке стояли миски со свежей водой.
Питомцы здесь выглядели совершенно по-другому. Их шерсть блестела здоровьем, глаза были ясными и любопытными, а движения — живыми и энергичными. Многие зверьки подходили к решёткам своих вольеров, заинтересованно разглядывая посетителей, вместо того чтобы апатично лежать в углах. Один молодой ветряной лис даже игриво тявкнул нам вслед, виляя пушистым хвостом.
— Барут, в мире всегда будут разные торговцы, и каждый будет пытаться разуть тебя. Мы не такие уж богачи, чтобы покупать дешёвых зверей, понимаешь? Бывают нормальные люди, бывают нет. Учись их определять хотя бы. Поможет.
— Да всё-всё, — буркнул парень. — Заканчивай. Ты как мой папашка.
— Что ж, твой папашка говорил тебе дельные вещи, — я пожал плечами и начал изучать товар.
— Ладно, не злись, — Барут хмыкнул. — На деле ты спас мои деньги. Спасибо.
А в этой лавке цены действительно кусались. Мой кошелёк заметно исхудал после покупок в алхимической лавке, и оставшиеся деньги превратились в стратегический запас. К тому же для Зверолова покупать питомцев в лавке было делом довольно странным. Покупка имела смысл разве что для получения редких экземпляров с целью разведения.
Красавчик на моём плече возбуждённо засеменил лапками, явно чувствуя разницу в атмосфере.
Самого Тимофея не было на месте, но нас встретила молодая девушка, чей профессиональный взгляд мгновенно оценил и мои татуировки, и внушительную фигуру Афины.
— Фукис? — переспросила девушка и улыбнулась. — Конечно!
Она провела нас к небольшой клетке, где сидел поразительно забавный зверёк.
— Что это за… — выпалил Стёпка и расхохотался, чем заставил Барута поморщиться.
Представьте себе живой колобок размером с кулак, полностью покрытый ярко-синей шерстью, которая переливается на свету как шёлк. Главной особенностью существа были невероятно огромные глаза — они занимали чуть ли не треть его круглой мордочки и внимательно следили за каждым нашим движением с почти человеческим любопытством.
В контрасте с этими глазищами крошечные лапки выглядели совершенно непропорционально, словно их приделали к мячику в качестве забавного дополнения. Вся фигурка была настолько асимметричной, что невольно вызывала улыбку — точно детская игрушка, которая ожила и решила познакомиться с миром.
Барут посмотрел на Фукиса с явным сомнением.
— Вот об этом и говорю! — недоверчиво сказал он. — Макс, он же крошечный! Пусть и милый. Как такой малыш может быть полезен в бою?
Продавщица заметила скепсис в голосе Барута и улыбнулась ещё шире.
— Фукисы — особенные создания, — сказала она с гордостью знатока. — Они не бойцы в прямом смысле. Зато это лучшие помощники, это ведь полезный питомец.
— Знаю, что полезный, — пробормотал будущий торговец. — Но боевые больше пользуются спросом.
— Хотите проверить? — улыбнулась девушка.
Я посмотрел на крошечного зверька второго уровня, который с любопытством разглядывал нас своими огромными глазами в ответ. Что-то в его поведении показалось мне знакомым — такое же внимательное изучение окружающего мира, как у Красавчика.
— Да, проверить бы. Могу приручить? — обратился к продавщице.
— Конечно, — кивнула она и пошла к другим покупателям. — Только осторожно, фукисы хрупкие.
— Что, так просто доверяете приручение? — удивился я.
— Вы же Зверолов, — не оборачиваясь ответила девушка. — Кому в этом мире осталось доверять, если не вам?
— Философски, — я усмехнулся и осторожно взял зверька на руки.
Фукис оказался очень лёгким и тёплым, его шерсть была очень мягкой. Он внимательно посмотрел мне в глаза, словно оценивая, и тихо пискнул.
Процесс приручения прошёл мгновенно — Фукис даже не сопротивлялся, наоборот, казалось, с удовольствием принял ментальную связь.
Питомец приручен. Получено опыта: 100.
Когда татуировки на моих руках вспыхнули красным светом, информация из Звериного кодекса тут же отобразилась передо мной.
То, что я узнал, заставило меня присвистнуть от удивления.
— Барут, — сказал я, не отрывая взгляда от фукиса, — забудь про волка. Этот малыш может стать очень хорошей покупкой.
— Серьёзно? — недоверчиво переспросил друг. — Но он же такой маленький!
— Вон Красавчик тоже маленький. А если надо, без глаза оставит. Слушай, у этого Фукиса два навыка, — продолжил я, изучая кодекс. — Первое — он чует жизненную силу. Может ощущать общее состояние здоровья другого зверя, понимаешь? А ещё его шерсть начинает слабо мерцать, когда рядом находится зверь с хорошим потенциалом или редкими скрытыми способностями.
Барут открыл рот от удивления.
— Представляешь, какие возможности? — продолжал я, всё больше воодушевляясь. — Ты сможешь сразу отсеивать больных или слабых зверей. Но главное — ты будешь находить настоящие самородки! Питомцев со скрытым потенциалом, например, или с достойными навыками. Это же идеальный компаньон для торговца. Тут от ступеней зависит, конечно, всё это развивать надо.
— Да чтоб меня! Но как его развивать? — спросил Барут, глядя на фукиса.
— В еде он неприхотлив, очень любит обычные фрукты. Но для развития его талантов тебе понадобятся две травы: «Златолист» и «Купеческий корень». Златолист нужно мелко растирать в порошок и подсыпать в еду раз в день. А из Купеческого корня делай настой и давай пить по утрам. Тренировать его тоже просто. По крайней мере пока что. Вози его с собой повсюду. Он должен как можно чаще использовать свои способности, но не переутоми.
Я передал фукиса Баруту, мысленно усмехаясь тому, что на деле ещё даже не встречал такую траву. Но после взятия эволюционного ранга F открылась возможность видеть информацию кодекса о любых прирученных существах до десятого уровня.
— Макс, — тихо сказал он, наклоняясь ко мне, — ты понимаешь, что это за способность у тебя, а? Как ты так точно видишь потенциал любого питомца?
Я кивнул, но промолчал.
— Да ты можешь зарабатывать целые состояния! — прошептал Барут возбуждённо. — Звероловы готовы платить огромные деньги за подобное! Представляешь, сколько людей покупают питомцев с риском, как я чуть не сделал? Опытные, конечно, чувствуют нутром и знают как проверять, но всё равно…
Его слова заставили меня задуматься.
— Слушайте, об этом знаете только вы. И не нужно никому об этом рассказывать и распространяться, ясно? — серьёзно сказал я.
— Да ты чего, Макс, — насупился Стёпка. — С чего бы?
— С того. Это может принести мне больше проблем, чем пользы. Держите язык за зубами.
Барут пожал плечами, кивнул и решительно подозвал девушку.
— Я беру его. Какая цена?
— Для вас чуть дешевле. Полтора золотых, — с улыбкой ответила девушка.
Барут на мгновение запнулся.
— Полтора? Почему дешевле?
Девушка вежливо пояснила.
— Да, Тимофей ещё когда вы ушли, сразу сказал, что вернётесь. И что вам нужно дать скидку. Это хороший экземпляр из другого королевства. Так же заверяю вас, что питомец полностью здоров.
Барут довольно кивнул.
— Ладно, уговорили, — он полез в кошель. — Полтора так полтора.
Даже когда парень расплатился, всё ещё был ошарашен открывшимися возможностями. Фукис, оказавшись у нового хозяина, радостно заверещал и попытался забраться ему на плечо, но соскользнул по ткани.
Тут произошло неожиданное. Маленький зверёк прыгнул прямо на Афину, которая мирно лежала у моих ног. Кошка недоуменно посмотрела на нахального малыша, севшего ей на спину.
Красавчик тут же спустился с моего плеча, явно заинтригованный новым знакомым. Фукис увидел горностая и восторженно запищал.
То, что началось дальше, можно было назвать самым забавным сражением, которое я когда-либо видел. Красавчик и фукис принялись «драться» прямо на спине Афины — толкались мягкими лапками, кувыркались и пищали.
Афина сначала терпела это безобразие с достоинством, но, когда фукис умудрился зацепиться за её ухо, кошка повернула голову и посмотрела на меня с выражением абсолютного отчаяния. В её взгляде читалось: «Хозяин, ты серьёзно»?
— А что, девочка, не нравится? Ничего, тебе полезно поучиться смирению. Ну да ладно, хватит, — я усмехнулся и взял Красавчика в руки. — Афина — не игровая площадка.
Барут подхватил своего нового питомца, который продолжал весело пищать и махать маленькими лапками в сторону Красавчика.
Мы распрощались с друзьями у входа в таверну. Первому предстояло рано вставать на тренировку, а второй направился искать реагенты для кормёжки фукиса.
В своей комнате я растянулся на узкой кровати, глядя в потолок. За окном догорали последние краски заката, окрашивая комнату в мягкие оранжевые тона.
Приятно было помочь Баруту. Кто знает, где бы я был, если бы не его своевременная помощь. Пусть тренируется в торговле, это полезно и моей будущей звероферме.
Афина устроилась у окна, а Красавчик свернулся клубочком прямо возле меня. Рыси оставались в духовной форме — в городе их присутствие привлекало слишком много внимания, да и они, почему-то, не особо хотели показываться.
Мысли кружились вокруг предстоящей экспедиции. До выступления оставалось четыре дня, и я понимал — это может быть моим последним шансом серьёзно усилиться перед испытанием.
Девятнадцатый уровень. Совсем близко до заветной двадцатки и следующей эволюции. Но одновременно так далеко, ведь опыта требовалось многовато.
Если получится достичь этого порога до экспедиции, у меня могут появиться новые способности, возможно, даже новое сродство со стихией.
Или смогу использовать вихри Режиссёра? Впрочем, система говорила, что там требуется уровень доверия, а с ним как-то не заладилось.
А ещё было бы неплохо довести до эволюции кого-то из стаи. Афина и Красавчик на шестнадцатом уровне. Близнецы на девятнадцатом.
Теоретически возможно…
Я перевернулся на бок, поглаживая мягкую шерстку горностая.
Завтра утром отправлюсь исследовать местные леса. Один, без лишнего шума и внимания.
До экспедиции с ветеранами Королевской службы я должен стать сильнее.
Намного сильнее.