Мы неслышными тенями перемахнули через забор.
Я выругалась, поминая нехорошими словами некоего ревнивца, и выпутавшись из юбки, закинула ее в кусты для надёжности. От переломов меня спасла в этот раз только драконья гибкость.
Осуждающий взгляд Адалара я сделала вид, что не заметила.
Окно на первом этаже было очень удачно приоткрыто по случаю удивительно теплой для поздней осени погоды. Я скользнула в приотворенную щель, распахнула обе рамы, позволяя протиснуться более крупным мужчинам, и уверенно двинулась в глубину дома — туда, куда меня тянуло драконье чутье.
Первую ловушку я почуяла как раз вовремя, чтобы в нее не попасться. Подняла голову, зажгла небольшой огонек и подсветила путаный рисунок на двери.
— Сигналка, — опознал комбинацию Хаг. — Умница, стирай.
Недостаток рунической магии в том, что она очень сильно зависит от четкости написания. Достаточно добавить лишнюю закорючку или стереть часть линий, как впитанная ею сила развеивается. Я уже протянула палец, намереваясь соединить два подходящих узла, и замерла.
— Под ней еще одна, — прищурившись, сообщила я. — Выжжена, не нарисована. Защита и оборона. Рвануло бы так, что одни клочки остались.
От людей, не договорила я вслух, а внутри все сжалось, стоило представить, как огненная волна несется на Адалара. Тогда и пришло безжалостное осознание истины — я бы не задумываясь метнулась закрывать его собой. Не то чтобы для драконов пламя было совершенно безвредно. Скорее, я уцелела бы, если успела увернуться — или нет, если бы бросилась спасать пару.
Попалась.
Совершенно очевидно влипла, по самую маковку. Остается надеяться, что ректор действительно ни в чем не замешан, иначе мне капитально снесет крышу.
Быстро процарапав нужные переходы, я осторожно повернула ручку и перешагнула порог, готовясь бежать и спасать при малейших признаках опасности. Тишина. Запоздало я поняла, что весь дом неимоверно тих. Я едва различаю дыхание слуг за дверями, настолько крепко они спят. На верхних этажах никого, а подвал полностью изолирован.
Слишком хорошо изолирован для обычного хранилища продовольствия.
Разумный человек подождал бы подкрепления, тем более ехать от дворца тут недалеко. Но я в тот момент была не слишком разумна, да и не человек вовсе. Потому уверенно ворвалась в помещение…
Чтобы понять, что мы в тупике.
Кладовка была маленькая, тесная, я сходу чуть не свалила оставленные в углу швабры. Похоже, тут складывали ненужный инвентарь для уборки. Конечно, нет такой комбинации рун, чтобы универсально очистить все поверхности.
Кроме горничных.
— А теперь что? — задал мой вопрос вслух Адалар. Он перебирал пальцами, вспоминая комбинации атакующих заклинаний. Похоже, арсенал у него обширный. Подозрительно обширный для книжного червя. Хотя, если вспомнить про скрытые стеллажи…
— Тайный ход? — предположил Хаг. Я мотнула головой. Никаких полостей за стеной я не чувствовала.
Но что-то же защищала руна на двери! Не просто так ее навесили, оберегая метелки.
А если полость не за стеной?
Я топнула, не доверяя чутью. Защита на подвале стояла прочная, создавая иллюзию сплошного перекрытия. Но как-то же туда попадали! Каблук гулко бухал по полу. Если убийца раньше не подозревал о нашем визите, то теперь точно не останется в неведении. Впрочем, подобные защиты чаще всего работали в обе стороны, изолируя как вовнутрь, так и вовне.
Есть!
Я упала на колени, ощупывая руками неровности пола. Где же отцепляется эта проклятая пластина? Время утекало безвозвратно, я прямо чувствовала, как мы безнадежно опаздываем.
— Позвольте мне, — галантно предложил Адалар, резким движением втыкая черенок швабры в щель между полосами паркета. Дерево крякнуло, импровизированный рычаг хрустнул, но выдержал, выдирая кусок кладки вместе с деревяшкой. Снизу пахнуло спертым воздухом и застарелой кровью. Почти как в прозекторской, только там еще дезинфектом воняло. Здесь, похоже, обработкой не занимались. И то верно — мертвым оно обычно без разницы.
Узкие каменные ступени уходили почти вертикально вниз. Я решительно заскакала по ним, без зазрения совести пользуясь драконьим зрением и старательно не слыша возмущенных воплей шепотом, издаваемых наперебой ректором и начальником. Они почему-то были уверены, что один из них должен идти первым.
И путаться у меня под ногами. Да конечно!
Лестница оказалась короткой, почти сразу начался пологий коридор, спускавшийся уже плавнее и все расширявшийся, пока не перетек в полусферический зал. Вдоль стены выстроились ровными рядами разнокалиберные свечи. Какие-то уже почти прогорели, другие стояли новенькие, только разгораясь и оплавляя воск неопрятными каплями.
Дополнительный защитный купол переливался радужными искрами, мешая разглядеть происходящее под ним. Видны были силуэты: движущийся, сухопарый и высокий — магистра Керридана, и статичный, полный углов и острых краев, абрис некоей конструкции.
Дракон был еще жив, и его энергия совершенно явственно пылала прямо посреди этого подвала.
— Остановитесь, магистр Керридан, — звонко потребовала я, силясь отвлечь того и выиграть подмоге время. Хаг все еще пыхтел на лестнице, опасаясь оступиться и что-нибудь себе сломать, но он мало что сможет сделать с защитой. Вот Адалар мог бы, но я не уверена, что в таком случае мы не рванем все, вместе с домом. Мало ли какие там побочные эффекты заложены.
Так что я сделала единственное, что могла в данной ситуации.
Растеклась туманом и преодолела преграду в нематериальном состоянии, тут же сгустившись по ту сторону. Воздух любые щиты пропускали без проблем, как и примеси в нем. Главное — уловить ту степень концентрации, при которой тебя еще считают насыщенным порывом ветра, а не злобным драконом.
Магистр вздрогнул и оторвался от своего увлекательного занятия — он прилаживал над грудью Дориана лезвия. Угловатая штуковина оказалась артефактом, сложной системой, состоявшей из шестеренок, цепей, комплекта утяжелителей и двух лож. На одном из них, плотно пристегнутый за все четыре конечности, лежал полуобнаженный дракон. С него безжалостно срезали костюм, чтобы не мешался, оставив только штаны и зачем-то рукава. Очевидно, мистер Керридан не желал демонстрировать прелести другого мужчины своей жене.
О том, что существо на соседнем ложе — супруга магистра, я догадалась чисто логически. Длинные волосы, старомодное платье, отчего-то босые ноги, сморщенная кожа и голодный взгляд, устремленный на жилку, бьющуюся на шее лежавшего рядом Дориана. Ее тоже удерживали кандалы, куда более основательно, чем жертву.
Вампир.
Я о таких тварях только страшные сказки слышала да исследования историков читала.
— Вирус же победили! — вырвалось у меня против воли. Я встретилась взглядом с магистром, который разом осунулся и постарел. Теперь он выглядел даже старше реального возраста.
— Отнюдь, — не без иронии парировал он. — Как видите, в некоторых местах споры еще сохранились. Но вы же мне позволите завершить лечение? Во имя науки?
Его голос звучал требовательно, словно он приказывал, а не просил, в полной уверенности, что я должна тут же отступить и предоставить ему возможность завершить начатое.
— Лечение?! — изумилась я. — Вы убиваете мужчин пачками, кормите ее их кровью и надеетесь на исцеление?
— О нет! — взмахнул руками преподаватель, задев опасно закачавшееся лезвие прямо над сердцем Дориана. Мое собственное пропустило удар. — Моя Розаль ни разу не пробовала эту презренную физиологическую жидкость. Я ввожу сыворотку внутривенно, чтобы поддержать ее силы, пока не подействует настоящее лекарство.
— Какое же? — тупо спросила я, потому что моя фантазия забуксовала. Я силилась вспомнить или представить, что может излечить вампиризм, но в голову лезли только бабушкины сказки…
— Истинная любовь, — эхом отозвался подошедший незаметно к нашему теплому сборищу ректор. — Вы концентрировали эмоции жертв?
— Именно! — оживился магистр, наконец-то отступая от жутковатого артефакта. Я незаметно сделала шажочек вперед, чтобы убедиться, что Дориан в порядке. Поймав мой взгляд, дракон демонстративно закатил глаза. Заканчивай, мол, представление, устал я лежать и мерзнуть. — Я уже близок к победе! Осталось еще немного, всего пара-тройка отчаянно влюбленных мужей, и моя ненаглядная Розаль будет спасена!
— Боюсь вас расстроить, но Дориан в данный момент ни в кого не влюблен, — осторожно заметила я, придвигаясь еще немножко. — Его супруга давно умерла.
— Но чувства все еще живы! — патетично воскликнул преподаватель, вновь взмахивая руками. Скулы Дориана предательски заалели. Скорее всего от гнева. Стесняться он перестал лет так двести назад, тем более собственной несчастной любви и тоски по утраченной паре, а вот желание проучить наглеца, попытавшегося на том нажиться, расцвело в нем буйным цветом. — Их как раз хватит, чтобы напитать мою Розаль!
— И так будет продолжаться бесконечно, — мягко возразил ректор, подходя вплотную к защитному пологу, но благоразумно к нему не прикасаясь. — Точнее, пока вы сами не умрете от старости. Тогда обезумевший вампир, не привязанный более ни к кому, пойдет расправляться с соседями. Как вы думаете, с кого она начнет? Дочки тех, что слева, или сына тех, что через дорогу?
Вряд ли Адалар знал в точности всех рядом живущих и их отпрысков, но бил он наверняка. Если бы у магистра оставалась еще совесть или же здравый смысл, маневр мог и сработать.
Но увы — безумие уже полностью завладело старым преподавателем.
Мистер Керридан развернулся спиной к зрителям и невозмутимо вернулся к настройке лезвий. Публика ему не мешала — защита явно прочная. А меня он, похоже, в расчёт и вовсе не принимал, позабыв в пылу эксперимента, что я умудрилась просочиться сквозь его идеальный барьер.
— Но почему именно мужчины? — попыталась я вновь его отвлечь. — И зачем столько ножей? Запутать следствие?
— Что ты, милочка! — фыркнул он, снисходительно взглянув на меня. — О вашей мышиной возне я думал в последнюю очередь. Здесь заложены проводники энергии!
Он щелкнул по одному из заточенных до полупрозрачности ножей, и тот отозвался легким звоном.
— Передача идет напрямую сюда, — магистр кивнул в сторону ложа, на котором возлежала его супруга. С содроганием я заметила острые кончики идентичных лезвий, торчащие из ее тела. Если не присматриваться, в складках одежды почти не заметно. Ну да, плоть вампира практически мертва, заморожена в момент заражения спорами. Стоит достать ножи, как тело восстановится, будто бы ничего и не было.
— А почему каждый раз в разные места? — продолжала допытываться я. — И разное количество?
— Так и любовь бывает разной интенсивности и концентрации, — пояснил мистер Керридан как само собой разумеющееся. — Лучше всего, конечно, истинная парность. Но ее, увы, редко встретишь нынче. Разве что среди эльфов или оборотней, но те энергетически не подходят. К моему величайшему сожалению!
Удачно, что сбежавший в панике от обернувшегося дракона мистер Гритт не успел рассказать магистру, отчего не удалось похищение. Похоже, времени у них было мало. Только и хватило, чтобы сдернуть клипсу.
Я украдкой бросила на Адалара взгляд и тут же его отвела. Не хватало еще намекнуть маньяку о наших взаимоотношениях! Которых, сказать по правде, и нет еще вовсе.
Магистр тем временем закончил с настройками и отступил, удовлетворенно оглядывая творение своих рук. Приладил на нос тонкие очки, повернулся к кружащим по подвалу мужчинам и пристально всмотрелся в них.
— О, как удачно! — промурлыкал он. — Мне не придется никуда идти. Вас-то я и употреблю, после того как с этим разделаюсь!
Кажется, он не понимал, что скоро за ним придут. Мистер Керридан чересчур глубоко ушел в организацию спасения супруги — он перестал трезво воспринимать действительность, опьяненный близостью мнимой победы. За что и поплатился.
Глаза Адалара внезапно расширились, словно он узрел за спиной магистра невероятное зрелище. Старик противно захихикал.
— Меня такими глупыми трюками не проймешь! — гордо заявил он.
Я посмотрела в ту же сторону и прошипела сквозь зубы нечто неразборчивое, но очень гневное.
— Ну прости! — пожал плечами Дориан, садясь на ложе и растирая затекшие запястья. Лезвия, которые он погнул, чтобы выпрямиться, занятными загогулинами торчали теперь куда угодно, только не в его сторону. Ошметки наручников выглядели так, словно их разворотило направленным взрывом. — Мне надоело лежать и делать вид, что я полутруп. Да и холодно, знаешь ли. Сама попробуй, голой спиной на металл.
— Что? Как?! — залепетал магистр, все же оборачиваясь. Дракон ударил коротко, без замаха, и мистер Керридан рухнул плашмя подкошенным деревом.
— Обычно я стариков не трогаю, но этот достоин стать исключением, — брезгливо коснувшись кончиками пальцев ноги бессознательного тела, констатировал Дориан. — Особенно мерзко, что на его месте вполне мог оказаться, например, я. Если бы моя…
Он не договорил, но я и так поняла. Пара — слабое место и величайшая сила любого дракона. Случись что с ней — мы пойдем на любое преступление, если оно способно вернуть к жизни половину нашей души. Любовь слепа — это как раз про нас.
Похоже, иногда и про людей тоже.
Купол заморгал и исчез. Повезло, что он был завязан на силе магистра, а не его жизни, а то мы бы долго ковырялись, пытаясь освободиться. Адалар бросился к нам первым, не обращая внимания на полуголого Дориана, перешагнул бесчувственное тело преподавателя и стиснул меня в объятиях.
— Ты в порядке? — выдохнул он куда-то мне в макушку. Плотно прижатая к широкой груди, я едва могла шевелиться, не то что дышать, так что слабо дернула головой — мол, да. Пока что. — Прости.
Ректор ослабил хватку, позволяя мне устроиться в его руках поудобнее. Поймав взгляд сородича из уютного теплого кокона, я едва заметно кивнула. Дориан повел челюстью, примериваясь, и дыхнул напалмом что было сил.