Глава 27

Ехали мы по торговому тракту, на запад. Вокруг сколько хватало глаз, растянулись поля. Видимо, урожай зерновых собрали уже давно. Сорняки уже успели подняться достаточно, чтобы земля снова зазеленела. Но перепахивать их было еще рано.

На полях теперь привольно разгуливала домашняя скотина, в основном коровы и козы. Пастухи сидели в отдалении, иногда кто-то отрывался от компании и обходили табун, проверяя все ли в порядке, или объезжали верхом на немногочисленных лошадях. Между скотиной носились огромные, размером с теленка, черные псы. Я поначалу за телков их и приняла. Хорошая порода. Чем то мне они напомнили Дрога. На псов коровы не обращали ровным счетом никакого внимания, привычные к подобному соседству, мирно щипали траву.

Вертя головой по сторонам, я отвлекалась от раздумий о предстоящем знакомстве с родственниками. Хотелось хорошенько расспросить тетку, но та непривычно отмалчивалась или отвечала односложно и с большой неохотой. Ну что ж, силком говорить ее не заставишь, так что пусть… Мое любопытство вскоре так или иначе будет удовлетворено. И я снова окинула взглядом раскинувшийся пейзаж.

Красиво-то как. Ни гор, ни холмов, ни любимых мною лесов. Даже маленьких лесочков на глаза не попадалось. Бескрайняя равнина желтоватой стерни и по- осеннему хлипких молодых побегов полевых трав и не ярких, мелких цветочков. Что-то в этом было особенное. Как пир перед смертью.

Как-то меня занесло не туда. Будто действительно на казнь еду. Ближе к обеду на горизонте появился город. Нечета тому, в который мы заезжали, по дороге в Орден. Намного меньше. Городские стены не настолько высоки, но по-старому добротны. Я не раз слышала от магистрессы, что нынешний Император старается на всем экономить, да и строят сейчас совсем не так как раньше. Похоже, Вилиена была поклонницей древности. И честно сказать в этом я ее поддерживала. Да сейчас строили с изяществом и старались украшать свою работу множеством статуй и лепнины, будь это даже городские стены не то, что дома весьма зажиточных господ. Но в прочности неприступности подобных сооружений говорить уже не приходилось.

Другое дело стены подобные этим, вроде ничего особенного, но сразу видно, случись что взять город штурмом будет не просто. Конечно, возьмись за это дела пару достаточно сильных боевиков, или хоть один стихийник, от города камня на камне не останется. Но это что-то из ряда вон выходящее. Подобное могло бы случиться пади на это место гнев Императора, хотя тому выгодней было бы решить проблему не столь радикально. Ну а начуди подобное какой маг по собственной инициативе или неумению, он бы наверняка почувствовал на себе весь гнев Совета Высших. Да и собственный магистрат в таком случае по головке не погладит.

Магов и так шарахались, а отколи кто такое, последствия можно было бы только представлять и то что мне удалось вообразить отнюдь не радовало.

К моему глубочайшему разочарованию в сам город мы не въехали. Хотелось бы все же посмотреть, так же суров он изнури, каким казался снаружи. Вилиена пообещала, что мы наведаемся туда на обратном пути. Сейчас же было не до экскурсий. Следовало поторопиться, если хотим добраться к месту не глухой ночью. Спорить, конечно можно было бы, но смысл. Как не старайся оттянуть неизбежное, оно все равно настигнет и шлепнет пониже спины с утроенной силой.

Почти вечером мы подъехали к огромному загородному поместью.

Едва успели доехать до ворот, выкованных в виде побегов плюща, как тут же подбежало двое мужчин, которые услужливо подхватили поводья лошадей и помогли спешиться. Особой нужды в их услугах не было, но по-видимому здесь было так принято и я не стала показывать норов. Все же стоит сначала осмотреться и ознакомиться с правилами, царящими в этом доме.

Спина и ноги ныли от долгой скачки, но я тут же забыла о них едва вошла во двор поместья.

За коваными воротами, вдоль мощенной дорожки выстроились абсолютно одинаковые по форме липы. По обе стороны растянулся огромный сад. Кто бы это не делал, вкус у него был.

Я вертела головой, отмечая розы и подсолнухи, множество разноцветных хризантем, георгин. Над ними нависали ивы и клены особых сортов с красными и серебристыми листьями, ровные дубочки и пушистые елочки. Между клумбами вились змейками посыпанные гравием дорожки. И даже слышалось журчание фонтана.

От изумления и красоты я даже рот открыла. И Вилиена взяла меня под руку, пряча улыбку и проводя к дому. Что ж, я была поражена красотой этого места и скрывать это было глупо. Все равно получалось не очень хорошо.

Но настоящее великолепие скрывалось за дверью особняка.

Резная мебель и хрустальные светильники, выглядевшими такими хрупкими, что казалось, могут рассыпаться от малейшего сквозняка. Начищенные до блеска паркетные полы отбивали свет от люстр, сделанных в виде цветочных бутонов. Закрученные спиралью лестницы, врезались в потолок, удивляя витыми в виде виноградной лозы колонами перил, с двух сторон от дверей в гостиную.

Вилиена махнула рукой, потерявшей дар речи мне, приглашая подняться на второй этаж. Я несмело следовала за теткой, не успевая удивляться всей красоте, что меня окружала.

На втором этаже нас встретила пара слуг в коричневых камзолах, которым Вилиена отдала несколько коротких указаний. Один тут же подхватил мою сумку, а второй быстрым шагом отправился вниз по лестнице.

Тетка провела меня к одной из абсолютно одинаковых дверей.

— Здесь тебе приготовили комнату. Сейчас принесут твое платье. Ужин через час. — довольно сухо сказала Вилиена. И будто спохватившись, добавила. — Не волнуйся, дорогая. Наша матушка очень милая и добрая женщина. Ну же, отдохни с дороги.

Мне показалось, что Вилиена нервничала. С чего бы, интересно узнать. Спросить напрямик я не осмелилась. Дверь хлопнула и в покоях, а иначе назвать это было не возможно, я осталась одна. И что мне прикажите даль? Грызть ногти от волнения и дергаться в ожидании?

To что меня не проводили к хозяевам сию минуту было понятно. В грязи и пыли, пахнущие лошадиным потом мы с наставницей произвели бы не самое хорошее впечатление на изнеженных хозяев. Хотя если они оба маги… И оба в молодости практиковали, как мне думается… Да и выйти хотя бы чтобы встретить нас могли же. В конце концов, единственная дочь покойного сына. Ладно. Выводы о хозяевах буду делать после знакомства с ними. Хотя осадок, наверное, останется.

Я окинула взглядом покои.

Довольно просторная комната была освещена десятком магических светильников. Искусная работа мастера привела меня в восторг. Мне до такого еще годы и годы. Если вообще когда смогу сотворить хоть что-то подобное.

Здесь были, почти как настоящие, веточки колокольчиков. В каждом из стеклянных голубых цветочков затаился голубоватый свет, что отбрасывал отблески на стены и мебель. И цветы лотоса с бледно-розовым свечением.

Но больше всего заинтересовала, статуя из черного дерева, изображавшая огромного, в пояс, дракона изогнувшего шею и зажавшего в зубах сгусток пламени. Как живой, он развернул огромные крылья и, казалось, вот-вот взлетит. Спина и лапы были украшены множеством маленьких хрустальных бусин, что отражали свет, зажатого в зубах огненного сгустка. Само же пламя плясало и жило внутри стеклянного шара, создавая ощущение живого огня.

Я залюбовалась изделием и чем больше вглядывалась в него, тем больше казалось, что статуя сию же минуту оживет и взлетит.

Я с трудом смогла оторвать взгляд от произведения искусства. Хотелось бы познакомиться с мастером, изготовившим такое.

Подавила вздох сожаления, прошлась по комнате. Почти половину места занимала огромная кровать с высокими перинами и множеством больших и маленьких подушечек. Я провела рукой по покрывалу и почувствовала прохладную нежность шелка. По обе стороны кровати были два небольших столика с ночниками.

Но наибольшее впечатление произвел дамский столик-комод. Изготовленный из красного дерева. На нем красовались вырезанные листья и гроздья винограда, сделанные так, что одновременно служили ручками к полочкам. Огромное зеркало, было заключено в раму из виноградной лозы, украшенную такими же листьями и гроздьями.

На столике были расставлены маленькие баночки и бутылочки с дамскими принадлежностями. Я потянула за ручку выдвижной полочки и обнаружила ящики с ночным и нижним бельем. Это были шелковые рубашки самых разных цветов, корсеты такие узкие, что я едва могла себе представить того, кто мог бы в них влезть. Даже такой щуплой девушке, как я, это казалось просто нереальным. Кружевные панталоны и тонкие чулки самых разных цветов.

Я хлопнула ящичком и подошла к окну. Но не успела отодвинуть тяжелую занавеску, как в комнату вбежала маленькая девочка, на вид лет двенадцати- тринадцати. Она поклонилась и разложила на кровати удивительной красоты лиловое платье. Нда. Я была права. Появляться перед высокородными представителями графского семейства предстоит во всем блеске, как полагается в подобном обществе. Не удивлюсь если на нашу семейную встречу приглашены родовитые соседи или еще кто. Хотя скорее нет. Мало ли какой я окажусь на поверку. Сначала родня скорее всего захочет проверить действительно ли я соответствую обществу в которое мне предстоит войти. Интересно, что они сделают, если я не оправдаю их ожиданий? Отправят назад в Орден и забудут о моем существовании? Или возьмутся за воспитание собственноручно? Я хмыкнула. Что ж в таком случае их ждет разочарование. Если уж Брианне Ардне не удалось воспитать из меня достойную леди, то бабушку с дедушкой ожидает ке совсем приятный сюрприз.

— Госпожа Вилиена приказала помочь Вам с ванной и одеждой. — прощебетала служанка, вырывая меня из раздумий.

Я сообразив, что справиться со всеми этими крючками и ленточками, самой мне удастся, в лучшем случае, к утру, согласно кивнула.

— Думаю уже пора готовиться к ужину. — неуверенно подала голос девочка, бросая на меня вопросительные взгляды. Я только снова кивнула. Показала, где находится ванная. Надо же, а я и не заметила сразу небольшой двери возле шкафа. И быстро смыв с себя пыль и лошадиный пот, отдалась в умелые руки горничной.

Не к месту снова начал накатывать мандраж и приходилось прикладывать немалые усилия, чтобы не показывать это прислуге. Девушка ловко натянула на меня платье, быстро защелкнула крючочки и затянула все ленточки. Я едва успевала следить за маленькими пальчиками, порхающими по платью. Девочка попросила присесть госпожу на кушетку, и я едва сдержала нервный смешок. Госпожа из меня была та еще.

Служанка быстро расчесала волосы и уложила их в высокую прическу. Достала с одной из шкатулок ожерелье из крупного жемчуга и приладила его мне на шею. Для меня оно было тяжеловатым, но раз уж решила терпеть… С меня не убудет.

Я только молча наблюдала за действиями девочки. Не совсем понимая, как следует себя вести с прислугой и что вообще нужно делать, потому просто отдалась в опытные руки и решила просто плыть по течению.

Оценив свое отражение в зеркале, я не смогла сдержать улыбку. Девочка, не смотря на юность, дело свое знала. Из зеркала смотрела на меня юная высокородная леди, всем своим видом демонстрируя это. Если бы еще не растерянный взгляд. Впрочем, так и полагается выглядеть юной особе благородной крови. Как-то так, по крайней мере, я ее и представляла. Но в то же время она почти ничего общего не имела с магичкой, шастающей по лесам в потертых запыленных штанах. То есть непосредственно со мной. Такая себе маска светского великолепия. Что ж. Переживу. Назад пути нет.

Я поймала себя на мысли, что хочу оказать подальше отсюда. Внутри ковырялось дурное предчувствие. Ну, чему учла мать, встречать все трудности лицом и с высокоподнятой головой. Эх, было бы это еще так просто.

Я еще какое-то время покрутилась перед зеркалом. Служанка помогла обуть изящные туфельки в тон платью, на не высоком каблучке.

Непривычная к такой обуви, я чувствовала себя неловко, и боялась, как бы не споткнуться и не упасть. Но пройдя туда назад по комнате, решила, что обувь довольно удобная, если не спешить и идти медленно и степенно. Ну не галопом же мне бегать по поместью.

Вилиена быстро вошла в комнату. Осмотрела меня с ног до головы и, довольно улыбнувшись, велела следовать за ней.

Я подхватила длинную юбку и неуверенно последовала за теткой.

С каждым шагом в груди нарастало все большее волнение от предстоящей встречи. Одновременно я беспокоилась и ждала встречи бабушкой и дедушкой. А еще было безумно интересно наконец познакомится с людьми, которые вырастили и воспитали отца, Онри и Вилиену. To что тетка собственного отца не помнила, но и графа Ардне не приняла, мне уже было известно. Кстати, может мне конечно показалось, но об Арде она отзывалась намного теплее, чем о родной матери.

Вилиена подгоняла меня, волнуясь не меньше, если не больше, меня самой. Она нервно теребила рукава нежно зеленого платья. На изящной шее красовалось колье с изумрудами, а ушах длинные серьги с теми же камнями.

— У вас сегодня праздник? — спросила я, отметив взглядом наши дорогие наряды.

— Да. Твое возвращение в отцовский дом.

Я почувствовала некую неловкость от такого внимания. Мы спустились в прихожую и Вилиена открыла одну из боковых дверей, пропуская меня вперед.

Я глубоко вдохнула, как перед прыжком в воду, и ступила за теткой.

В небольшой гостиной было немного темнее, чем в прихожей. Живой огонь потрескивал, облизывая поленья в камине. Почти к самому огню были подвинуты два мягких кресла, между которыми стоял небольшой столик с шахматной доской.

Я, едва чувствуя ноги, приблизилась к ним. Вилиена ступала за мной тенью.

— Граф Хедрам и графиня Тиллера Ардне. — тихо сказала тетка мне в ухо, то что я и так знала. Что-то, а родословную свою мать вбила мне в голову едва я начала разговаривать. Все таки род у меня знатный и мало где может пригодиться это знания.

Мне навстречу поднялась старушка лет семидесяти, говорить было сложно, магам все же доступны некоторые вещи с помощью которых можно и продлить свой век и приостановить старение. Насколько я знаю, большинство не гнушались столь приземленным применением магии. Еще бы, разве хочется стареть и умирать, имея в руках такую силу и власть? Вот и по бабушке сразу было сложно сказать, сколько лет ей на самом деле. Ни старческой дряхлости, ни неуклюжести в ее движеньях не было. И единственное на чем оставило свой отпечаток время, были, поднятые в высокую прическу, волосы и сморщенное, как печеное яблочко, лицо. Живые темные, как у меня, глаза блестели и излучали неподдельный интерес. В чертах, смазанных возрастом, угадывалась схожесть с моим отражением в зеркале. От чего в груди потеплело.

Бордовое платье, поднималось высоким воротником под горло и спадало темным водопадом до самого пола. Особых украшений на ней не было, кроме больших сережек с рубинами.

Старушка подняла руку и легонько коснулась моего лица.

— Как ты похожа на своего отца… — прошелестела тихим голосом бабушка.

Вглядываясь в искрящиеся слезами глаза бабушки, я сразу же забыла о всех одолевавших сомнениях. Мне захотелось обнять ее.

Но что-то остановило. Толи это был колючий испытующий взгляд, отошедшей к камину, тетки, толи скрипучий мужской голос еще одного человека, что находился в комнате. Я, как полагается, согнулась в поклоне. Благо эти раскорячивания, именуемые реверансом, вышли из моды. Быть мне опозорившейся, как пить дать.

Мужчина едва смог подняться с кресла.

— Подойди, дитя. Мои ноги уже не так сильны, как в молодости. — сказал мужчина и я, миновав бабушку, приблизилась к нему.

— Да. Я помню тебя еще совсем ребенком. Ты выросла очень красивой девушкой. — добавил дедушка, беря меня за руки и вглядываясь в лицо.

Я заметила в серых, выцветших глазах слезы и едва сама не заплакала от переполнявших меня эмоций.

Старик, кряхтя, поднялся и оказалось, что он на голову ниже меня, редкие седые волосы были зачесаны назад. Серые глаза прищурены, толи от слез, толи от плохого зрения. Он пытался скрыть старушечью дрожь в конечностях, держась за спинку кресла. Мне даже не верилось, что это магистр Стихийник, в прошлом главный советник отца.

— Ужин накроют здесь. — сказала графиня Ардне. — Надеюсь ты не против, дитя?

Я была не против. Я вообще слабо понимала, как следует себя вести с родственниками и одновременно графской четой. Как-то было не по себе. Вроде радоваться должна. Вполне нормальные на вид родственники. Расслабься и наслаждайся, ан-нет… что-то скреблось внутри, действуя на нервы.

Графиня что-то сказала маленькой служанке и та раскланявшись удалилась.

Стол накрыли почти мгновенно. Едва хозяева успели расспросить меня о жизни, после того, как мы с матерью уехали неизвестно куда, оставив в неведенье своих родственников, как Вилиена позвала ужинать.

Я удивлялась и скорости слуг и разнообразию блюд. Похоже, меня действительно ждали и готовились к моему приезду основательно.

— У вас будут еще гости? — спросила я, пробегая глазами по столу и отмечая два лишних прибора.

— Ах, мой дорогой Онри, как всегда опаздывает. Ты знаешь, что он учудил накануне?

— и убедившись, что я вся во внимании, продолжила. — Усыновил какого-то безродного бродягу. Ах, Нарри, сколько раз я хотела подыскать ему прекрасную супругу, которая бы соответствовала его положению, но он как ветер. Едва слышит о женитьбе, пропадает неизвестно куда.

Я не стала говорить, что знаю истинную причину такой его изворотливости и лишь понимающе кивнула. Дело это не мое, и лезть в него меня не просили.

— Все мои дети не отличаются послушанием. — тяжело вздохнула графиня.

Я заметила, что бабушка не говорит об отце в прошлом времени. Вряд ли она смирилась с пропажей сына. Хотя какая мать поверит в смерть своего ребенка, не увидев труп воочию.

Дверь распахнулась, и в гостиную вошел Онри. Я едва смогла совладать с собой, когда увидела его спутника. Демоны его дери вдоль и поперек… Хотелось выругаться. И пришлось стиснуть зубы, чтобы не сделать этого.

Загрузка...