Глава семнадцатая Встреча родных и любящих

Иол


Уже неделя как мы вышли в море на лучшем корабле Райдера.

Судно было странной формы: огромная надстройка с жилыми каютами в виде просторных комнат на любом другом судне мешала бы ветру, тормозила скорость, и, вероятнее всего, при легкой качке опрокинула бы его. Но благодаря драконьей магии все стояло как на камне, не переворачиваясь.

Мы неслись под парусами на огромной скорости ко мне домой.

Погода была неплохая, хоть и не по сезону прохладная. Небо, затянутое тучами, удручало, но ни дождя, ни ветра, не было. Укутанная в теплый плащ, я восседала между небом и землей на широком диване, установленном на смотровой площадке, венчающей вершину этого странного сооружения.

Иногда, поднимаясь по длинной лестнице, ко мне присоединялся Райдер. Возможно, это было неправильно, но после той угрозы Айонке, присутствие дракона рядом было логичным, хотя приправленное горькими воспоминаниями иногда вызывало бурю протеста в душе. Чтобы не произошло в последнее время, прошлое висело между нами непроходимой пропастью. Как ни старалась, я не могла забыть годы издевательств, и не знала, чего ждать от него дальше.

Еще… я совершенно не уверена, что он на самом деле изменился.

— Ты здесь, словно повелительница бурь, восседаешь на троне небесного замка, — насмешливо отозвался Райдер о моем, в буквальном смысле, высоком положении.

Я отвернулась, и его неуместно веселый тон остался без ответа.

— Опять припомнила все мои былые прегрешения, — вздохнул Райдер, пристраиваясь на диване рядом.

Я не стала говорить, что он прав, это ничего не меняло.

— Переживаешь, как нас встретит Андриэль?

Дракон ловко перевел разговор в более подходящее русло.

Не поворачиваясь к нему, я медленно натянула пальцами сползающий капюшон, но все же ответила:

— Да. Но больше волнуюсь из-за его жены-человека, все будет зависеть от того, как эта девушка отнесется к нашему появлению. Подозреваю, что именно ее мнение будет решающим в ответе на вопрос, как наш сын встретит заблудших родителей.

Дракону подобная перспектива не понравилась, и даже возмутила:

— Ты на самом деле в это веришь? Он же не глупец доверять этой безмозглой девчонке… — Райдер недоверчиво рассмеялся.

Я сухо отозвалась:

— Сам увидишь. И поменьше высокомерия. Это семья сына, а не твоя. В своей семье ты уничтожил все, до чего дотянулся.

Дракон отвел глаза и недовольно вздохнул:

— Плохо дело, если так. Поживем, увидим. А что насчет малышки, решила, как ее назовешь?

— Айонель, — это имя совсем недавно пришло мне на ум. Но сразу приглянулось. Мое чудное, темноволосое и темноглазое чадо — именно Айонель.

— Как твою маму.

Я кивнула.

Вглядываясь в темно-серую морскую даль, дракон мирно согласился:

— Айона, Айонка, Айоночка — милое имя. Она не против?

— Нет. Ей даже понравилось…

— Ох уж эти эльфийские дети, все наоборот. — Райдер вздохнул, помолчал, и, наконец, задал уже порядком надоевший вопрос: — А когда мы ее увидим?

— Когда сама решит… от меня это не зависит.

Райдер расстроено пожал плечами.

— Может это и хорошо, мы скоро уже пребудем. Если я подключу еще одного мага, корабль просто взлетит! — пошутил Райдер.

— Ну и славно, — ответила я, поднялась с дивана, прекращая разговор.

— Не убегай… — Дракон печально покачал головой, и двинул рукой, словно желая меня остановить.

— Райдер, я не убегаю. — Мне хотелось быстрей покинуть его, но я терпеливо отвечала. — Просто просидела здесь все утро, хочу отдохнуть у себя.

— Отдохнуть от отдыха? — горько усмехнулся он. — Иногда мне хочется, чтобы ты закричала, ударила, лишь бы вежливо не удалялась при моем приближении.

— Возможно, ты прав, наверно так было бы лучше… — сухо отозвалась я, и, пожав плечами, быстро спустилась по лестнице. И почти бегом вернулась к себе в каюту, стараниями Райдера, превращенную в небольшие, но богатые апартаменты.

Там, укрытый от побега в закрытом камине, уютно горел огонь. Укрепленная кровать, высокими бортами больше похожая на детскую люльку, была тщательно выложена подушками. Рядом лежали прибитые к полу шкуры. На столе слуги уже расставили угощение.

Стянула плащ, здесь было тепло. Прошла к окну и села в мягкое кресло. Рядом, на полочке из красного дерева, лежала стопка книг, подарок доброго хозяина гостинцы.

Я взяла верхнюю, подвернула меховой пуфик под вытянутые ноги, собираясь заучить выделенную часть с рецептами, как вдруг волнами заколебался магический фон.

Началось!

Отложив книгу, волнуясь, я поспешно достала из-под кровати довольно тяжелый сундучок с детскими вещичками. Это Райдер буквально забил его доверху драгоценными охранными артефактами для защиты малышки.

Все время до отплытия дракон пропадал в лаборатории. Буквально днями и ночами, он создавал сильнейшие защитные украшения. Я еще никогда не видела его столь увлеченным. Райдер забывал: есть, пить, работая над своими замыслами.

Потом мы погрузили это все в ларец с детскими вещами, которые, никому не поручая, в это время шила я, чтобы вложить любовь и защиту в каждый шов и петельку. И вот, наконец, настал момент и это все пригодилось.

Я села на кровать, с нетерпением ожидая конечного всплеска энергии.

Малыши эльфы обретали плоть, только появившись на свете, до этого момента крошка было только магической частью, наделенной сознанием чистого света. Вначале я волновалась, что ее отец, не наделенный магией, мог что-то изменить, превратив ее в человеческое дитя. Но, как оказалось, зря. Все шло, как положено.

В воздухе вокруг меня, поднималось волнение. Накатывая друг на друга, взрывались и рассыпались искрами яркие волны магии. Быстро нарастала магическая воронка…

Я закрыла глаза, руководя процессом.

Наконец раздался взрыв, и около меня оказалась крошечная девочка. Которая молча и с большим интересом осматривала этот, совершенно новый для нее мир.

Не в состоянии наглядеться на это чудо, я довольно неловко натянула на нее приготовленные вещи, спрятала крошечные ручки в рукавички, сверху укутала в тонкий мех, опасаясь, что ей будет прохладно. И поверх всего, застегнула охранную брошку ее папочки.

Словно зачарованная, я любовалась на свое темноглазое чудо, когда ко мне в каюту без стука вошел Райдер.

Он раздраженно бросил перчатки на стол и, повернувшись к окну, проворчал:

— Сумасшествие какое-то, что-то случилось с магией, даже не представляю! Она буквально взорвалась из ничего! В первый раз такое вижу! Корабль чуть не перевернулся. Еле удержали. Два мага начисто перегорело, трое потеряли сознание, возможно тоже выгорят, а…

Не договорив, Райдер подошел к столу, взял кувшин и принялся наливать себе лимонад.

— Я обеспечу их золотом до конца жизни… — тихо баюкая крошку, вмешалась я. — Передай им мои извинения. И говори тише!

Он обернулся и, наконец, заметил, кто у меня на руках. Не сводя с нее потрясенного взгляда, дракон с тонким золотым кубком в руках внезапно застыл на месте…

За хаосом волнения я не чувствовала от него никаких эмоций. Чтобы вывести Райдера из ступора, я спросила:

— Хочешь с ней познакомиться?

— А ты мне дашь? — Он перевел изумленный взгляд на меня.

Я в удивлении подняла брови, но продолжать беседу не стала, просто протянула малышку отцу.

Дракон медленно и с опаской принял меховой сверток в руки. Вдруг маленькая ручка вырвалась из мехового плена на свободу и нежно прижалась к щеке Райдера, словно лично знакомясь с отцом.

Он обомлел, от волнения перестал дышать, его руки задрожали, на глаза навернулись слезы… Райдер коснулся ее ладошки нежным поцелуем и ласково прижал к себе.

Наблюдая за их знакомством, я поняла, что с этого мгновения весь мир будет служить только одной принцессе. А мне придется сражаться за возможность вырастить нормального ребенка, судя по гигантской волне нежности, отец сделает все возможное и невозможное, чтобы вырастить ее счастливой, капризной и избалованной.

Еще… я отметила для себя такую мелочь, только Райдер будучи драконом мог преобразовывать одежду так, чтобы она могла исчезать и появляться по его желанию. Так куда же с крошечной ручки делась рукавичка?

— Я боюсь сделать ей больно… — прошептал он, дрожащими губами. С дракона слетело все: и печаль, и высокомерие, вес прожитых веков. Он был так мил в своем неподдельном волнении.

— Главное, не урони, — улыбнулась я. В душе все расцвело, и каждая мелочь радовала, даже неуместный страх отца перед младенцем.

Райдер в шоке посмотрел на меня, не поняв шутку.

— Чего?

Я рассмеялась.

— Прижми к себе и неси. Лучше в столовую. Я не хочу ее никому давать, так что твои три няни не понадобятся. По крайне мере, пока.

Он послушно кивал головой, не сводя с Айонки пожирающего взгляда. Ох, не завидую я тем, кто в будущем положит глаз на нашу малышку!

— Может приказать, чтобы принесли тебе ужин сюда? — поинтересовался Райдер. — Я есть не хочу, кажется, мне еще долго кусок в горло не полезет.

— Ну, ей же интересно прогуляться и все рассмотреть. И попроси магов ослабить старания, пусть скорость будет меньше, зато передвигаться по кораблю комфортней.

— Хорошо.

И мы вышли на палубу. Я ступала позади, скрывая улыбку. Кажется, им компания друг друга очень нравилась. Райдер уже освоился и пытался общаться с дочкой, показывая ей паруса и снасти. Он то и дело оглядывался на меня, но едва отметив, что я улыбаюсь, наблюдая за их общением, довольный отворачивался.

С момента рождения дочки многое изменилось. Вслух мы уже не вспоминали о прошлом, словно стесняясь ругаться при Айонке. Райдер брал у меня малышку и часами гулял по кораблю, показывая ей, только что выловленных рыбок, крабов и прочие красоты моря.

Айонка всегда улыбалась нам в равной степени. Практично предпочитая маму для сна, а папу для прогулок.


Фиалочка


Последнее время я Лорма не узнавала. Веселый и безмятежный, он все время шутил и дурачился. А еще, кажется, он поставил себе задачу показать мне все красоты Лазурянского королевства, о которых я знала только понаслышке.

За последнюю неделю Лорм свозил меня на знаменитый плачущий водопад, вода в котором не срывалась с гор бурным потоком, а лилась вниз ровной прозрачной стеной. Показал королевский ипподром с единорогами, на который попадали только избранные. Отвез на место добычи цветного стекла, которого в наших горах меньше, чем драгоценных камней.

Моментами я даже думала, что он сбегает из моего домика, не в состоянии выносить столь скудной обстановки. Но Лорм признался, что домик почти точная копия его охотничьего логова, которое он обожает больше всех своих замков и владений. И что ему здесь уютно, как нигде.

В общем, делал все, лишь бы отвлечь от непонятного положения, сложившегося между нами и всем остальным миром. Не принятые ни людьми, ни эльфами, мы на месяц укрылись в своем счастливом мирке и делали вид, что так будет всегда.

Итак, я очень впечатлилась видом стеклянных гор, на самом деле это нечто волшебное; полюбовалась забегом королевских лошадок, единороги являлись только незамужним дамам; и умылась под струями знаменитого водопада.

Но думать о непонятной ситуации не перестала.

Пока Лорм в общественной конюшне навещал своего коня, я напекла лепешек с сыром. И только накрыла стол, явился эльф. Он помыл руки и сразу утащил со стола горячую плюшку:

— О мои любимые лепешечки… — откусив горячий кусок, собрав языком тянувшийся сыр, наконец, добавил:

— У меня для тебя сюрприз… я написал Андриэлю. Он предложил встретиться!

Посмеиваясь, я только спросила:

— Мы чай выпить успеем или помчимся прямо сейчас?

— До появления лепешек я был уверен, что помчимся прямо сейчас, но…как устоять перед таким искушением⁈

Шутник! Рассмеявшись, я возвела глаза к потолку.


Лорм


Я бы еще сотню лет провел с Фиалочкой в Лазури. Но, во-первых, дела, затеянные Онегэлем, требовали вмешательства, во-вторых, мне хотелось показать супруге и другие свои замки, и бывать там по возможности чаще, чтобы она не опасалась жить среди эльфов.

В общем, собрались мы очень быстро и, подобрав симпатичную карету, отправились навстречу к Андриэлю.

Я выслал Самарилю указания привести горный Белый замок Иол в годное для приема гостей состояние. Также назвал точное место, куда надо прибыть племяннику, которому пора ознакомиться со всеми семейными поместьями. В Белом владении матери Андриэль никогда не был, потому что это первое место, где его бы искал дракон. Но теперь, когда это все уже неважно, я ждал там племянника и его семью.

Фиалочка уснула у меня на плече, в самом начале пути. Слушая ее ровное дыхание и ощущая тепло, я чувствовал себя абсолютно счастливым, понимая, что такие безмятежные мгновения — редкая ценность, которую в душе я буду всегда беречь. Я поправил ее плащ и прижал ее крепче к себе.

Мы добрались до замка Иол следующим вечером, заезжая по пути в две таверны, чтобы перекусить и умыться.

Едва мы подъехали к Белому поместью, на пороге нас встретил Самариль.

Помогая Фиалочке спуститься из кареты, я окинул управляющего грозным взглядом, предупреждая о том, чтобы он не вздумал обижать мою супругу.

Он равнодушно поклонился в ответ.

Фиалочка, заметив на пороге замка Самариля, быстро поборола смущение и уже через полсекунды, радостно произнесла:

— Уважаемый Самариль, очень рада вас видеть! Я так и думала, что Лорм не сможет обойтись без вашей помощи.

Он холодно ей поклонился и, вместо приветствия, по-эльфийски сказал:

— Вы оставили томик стихов в своей спальне… Позже я занесу его вам.

— Я буду вам очень благодарна.

Он вновь поклонился и, важно вышагивая, ушел в дом.

Я покачал головой, провожая холодным взглядом непокорного слугу. Ну… просто грозный хозяин имения встречает навязчивых и незваных гостей. Что он этим хотел сказать? Что я недооценил ее, раньше не выяснил, что Фиалочка знает эльфийский? Что не вижу в ней опасности? Или что-то еще?

Обернувшись к жене, я удивленно спросил:

— Так ты увлекаешься поэзией? Фиалочка, ты не перестаешь меня удивлять. Я отвезу тебя в еще один свой замок, самый близкий к морю, там в библиотеке есть несколько сотен поэтических сборников, одно время моя мама увлекалась ими.

Фиалочка хихикнула, прикрыв рот ладонью. И внимательно осматривая выложенный из светло-серого камня высокий дом, с длинными окнами, странной крышей, тихо прошептала:

— Честно признаюсь, даже опасаясь твоего разочарования, я никогда не сталкивалась с эльфийской поэзией, именно поэтому, обнаружив в твоей библиотеке книгу стихов, принялась ее читать, чтобы составить свое мнение по этому вопросу. Так что… увлекающейся меня назвать очень сложно! Скорее любопытной.

Я поцеловал ее в губы и, обняв за плечи, повел в дом:

— Ты меня разочаровать не сможешь. Да я и сам с некоторых пор эльфийскую поэзию не люблю. Слишком оторвано от реальности. А какие выводы сделала ты?

— Что для меня это слишком изыскано, — рассмеялась Фиалочка, осматривая скромную гостиную, в глубине которой чинно стояли низенькие диваны, такой же стол и пара кресел.

Я тоже остановился и все оглядел. Ничего за три года здесь не изменилось. От входа, украшенного цветочными панно, разбегались две каменные лестницы. Обрамляя простенькую гостиную, они вели в правую и левую части дома.

Беседуя на эльфийском, мы поднялись к правому крылу господских спален. Фиалочка по-эльфийски говорила довольно неуверенно, и не совсем правильно, но даже такой уровень понимания сложного древнего языка был чрезвычайно высок.

Так что мне хотел сказать Самариль?

Оставив Филочку отдыхать и устраиваться в одной из подготовленных спален, — увы, это не жемчужные покои моего замка, здесь все гораздо проще, кровать, камин и перед ним два кресла, — я отыскал своего управляющего. Он следил за работой в рубиновом зале с высокими панорамными окнами, где слуги устанавливали праздничный стол и меняли голубые шерстяные шпалеры на шелковые, оттенка бордо с золотом.

Я пригласил его в пустую столовую, где уже все было готово, и сухо поинтересовался:

— Что ты хотел сказать мне, Самариль, устроив сцену на пороге?

Управляющий недовольно покачал головой.

— Что вы испортили свой светлый род, господин. А это ужасное преступление. Мы все живем для этого, чтобы древний свет не прерывался, а только возрастал. Вы же… женились на человеке!

Ничем новым он меня не удивил, я холодно уточнил:

— И зачем ты приплел сюда стихи на эльфийском?

— Она слышала ваш разговор с Гантирелем… И все равно нахально заявилась в ваш дом!

Вот еще одна часть мозаики стала на место. Но уже неважно. Если честно, я с облегчением выдохнул, все это время подспудно опасаясь, что за его словами стояло что-то по-настоящему опасное. А он озвучил всего лишь свои предубеждения.

— Она моя супруга, и прибыла в дом моего рода. Это нормально, если ты не знал.

Самариль высокомерно усмехнулся:

— Да? А вы когда-нибудь задумывались, почему нет полукровок у эльфов? Нет? Так я вам скажу, молодой господин! Потому, что человеческие женщины не могут создать малыша сотканного из Света. Как и эльфийки не могу родить ребенка, покрытого плотью! Они умирают! Вам, как древнему, надо было это помнить, обрекая на такую смерть человеческую женщину! Или вы и ее не пожалеете ради своей прихоти? То есть, Ган был прав и это просто экзотика?

Я шагнул к нему, но Самариль только горько усмехнулся:

— Тоже выкинете в окно? Так как сказать нечего? Я очень уважал вашего отца, но вы… вы — ничтожество, Лормиэль! Позор светлого рода!

Признавая в некотором роде его правоту, я действительно никогда не интересовался вопросом полукровок, при этом готов был растерзать Самариля на месте. И только внезапно вошедший слуга не позволил свершиться смертоубийству в этом доме.

— Господин, там гости… к замку прибыл ваш племянник, с женой и сыном.

Я повернулся к нему и сказал:

— Хорошо, Аниэль, я сейчас выйду. — Затем медленно выдохнул и расслабился, сознательно отпуская напряжение. Меня спровоцировать сложно. И у Самариля это тоже не получится.

— Еще один отщепенец… — насмешливо отозвался управляющий о моем гостье. — Что он забыл в древнем замке эльфов?

— Это поместье его матери, Самариль… Займитесь своим делом!

— Я больше не ваш слуга. Я служу только НАСТОЯЩИМ эльфам! — гордо заявил глупый эльф.

Выглянув в овальное окно на широкие плиты двора, чтобы проверить, как там мой племянник, усмехнулся:

— Настоящим эльфам? Это кому? Гантирелю? Или Онегэлю? — повернувшись к Самарилю, я холодно рассмеялся. — Лиц менее подходящих к высокому званию «настоящих эльфов» я не встречал. Видимо Гантирель долго убеждал тебя в этом после позорного полета?

Но слуга не сдавался, продолжая меня поучать:

— Свои воинские навыки позорно использовать не по назначению. Тем более, в отношении мирных собратьев.

— Опять это словно «позорно». Выбери уж другое определение, это завязло на зубах и производит слабое впечатление! Кстати, все потери в войне с людьми на совести этого «мирного собрата», ты не знал? Это он уговорил Владыку начать войну, когда мой племянник с документами на руках доказывал, что эта провокации дракона и люди к ней никакого отношения не имеют. Помнишь, чем закончился его замысел, мирно победить людей? Сколько эльфов погибло, и крови было пролито? Вот-вот! — раздражено отмахнулся я и насмешливо добавил: — Кстати, я тебя тоже не держу. До сих пор ты, Самариль, отменно справлялся со своими обязанностями управляющего. Но, если ума не хватило понять, где скрыта ложь в словах Гантиреля, «настоящего эльфа», то лучше мне нанять не столь опытного, но в целом более умного помощника, чем держать у себя в доме глупца?

— Ты, Лорм, думаешь, что подобное обвинение в скудоумии пройдет тебе даром? — прищурился Самариль, источая ненависть.

Я усмехнулся:

— О, настоящий эльф опустился до мести? Вот и маски сняты. Дерзай. Я о тебе больше вообще не думаю. И закрываю двери всех поместий от мстительного, — каково тебе такое сочетание слов⁈ — эльфа.

Я развернулся и ушел, зная, что он больше не появится в моих владениях. Но его злые слова о полукровках, и опасности потерять жену, тяжело легли мне на душу.

У пороге стояла карета, возле нее возился с багажом раздраженный Андриэль. Едва заметив меня в широком дверном проеме, он проворчал:

— О, дядюшка, уши оторвать твоим эльфийским слугам, не пойму, куда все делись? Я уже минут десять жду, отправленного за тобой Аниэля.

Услышав мужа, словно солнышко в шелковых кружевах, из кареты выпрыгнула Ольгерда. Она сразу шагнула ко мне и горячо на радостях обняла:

— Лорм, куда ты пропал? Мы раза четыре наведывались в твой замок, но тебя как дымом унесло!

Радость от встречи, словно чистая вода, смыла с души грязь нечистот разговора с Самарилем. Как никогда, я был рад, видеть Ольюшку. Ради себя и ради сюрприза.

— Длинный рассказ… Оль, а этот странный тип с сундуком в руках рассказал, что у меня для тебя большой сюрприз?

Она удивленно помахала головой, нет.

Андро оставил сундук в покое, нетерпеливым жестом откинул плащ, перчатки и схватил за руки жену.

— Никаких новостей я не знаю, ты не потрудился мне хоть раз за эти полгода написать, и хоть бы о внуке спросил, дядюшка! — и вновь он сделал ударение на последнем слове.

Все же драконья магия его испортила. Я своего сдержанного и умного племянника не узнавал!

— Андро, чего ты все «дядюшкаешь»? Имя мое забыл? А о Габриэле я хочу поговорить чуть позже, за накрытым к празднику столом. Разве о столь важных вещах беседуют торопливо на пороге? Кстати, где он?

Оль кивнула в сторону кареты и улыбнулась:

— Уснул у Марты на руках уже на подъезде к вашему дому. У нас радость: Марту уговорили ехать с нами. Все хозяйствовать порывалась… — нежно вглядываясь в мужа, который вновь сам выгружал багаж из кареты, отозвалась Ольюшка.

Я наклонился к каретной двери и тихо сказал:

— Рад видеть вас, уважаемая Марта, в своем логове!

Из кареты донеслось тихое: «Спасибо, Лормиэль». И я вновь повернулся к Андро:

— Я все ж нарушу собственное правило и скажу прямо сейчас о важном. Потому что, скорее всего, мой сюрприз уже соскучился и вот-вот спустится вниз, чтобы выяснить, куда все делись.

— О ком это ты? — сразу насторожился Андриэль, оставив очередной запыленный дорогой сундук в покое.

— Это сюрприз не для тебя, успокойся! А для Ольгерды.

— Да? — Оль сразу всполошилась. — А сюрприз добрый?

— Даже не сомневайся… — благородно пообещал я.

— О… просто у меня только один очень близкий человек на свете остался, кроме Дриона и Марты, конечно, но они рядом. А она… Она вышла замуж и пропала. И навряд ли ты с ней знаком… — тяжело вздохнув, грустно отозвалась Ольгерда.

— Судя по легким шагам в гостиной, сейчас мы это и выясним…— сообщил мой племянник. Склонив голову набок, Андриэль пристально и насмешливо посмотрел на супругу.

Словно по волшебству дверь распахнулась и Фиалочка, уже искупавшаяся и переодевшаяся в новое голубое платье, вышла на порог.

Первым делом отыскав меня глазами, она кратко улыбнулась, затем перевела взгляд на гостей…

Оль сообразила первой, кидаясь навстречу подруге:

— Фи⁈ А я Лорму не поверила!

Они ликующе обнялись. От радостного возгласа матери в карете проснулся маленький Гейб, который недовольным криком прервал веселое единение подруг.

— Это твой сын? — Фи от восторга затаила дыхание.

— Да, сейчас познакомлю… — Оль метнулась в карету, торопясь взять малыша на руки. Андро подошел и поклонился Фиалочке. Отбросив все приличия, Фиалочка по-братски его обняла:

— Дрион, я бы тебя не узнала, если бы Лорм не сказал мне заранее. Но очень рада за вас, хорошо, что та война принесла с собой хоть что-то хорошее.

— Я тоже рад. А как Лорм нашел тебя?

Фи беззаботно отмахнулась:

— О, это очень долгий рассказ. Мы поведаем его позже, а пока дайте посмотреть на Габриэля!

Оль появилась с сыном, моя жена подошла, протягивая руки к малышу. Миг и Фиалочка уже держала на руках сонного карапуза. Который даже не думал ругаться, хотя его словно подарок передали незнакомой даме.

Я обернулся к племяннику и весело сказал:

— Кстати, теперь Фиалочка твоя тетушка, отныне всегда слушайся ее, малыш Андриель!

Дрион в шоке распахнул глаза, как скрытые ставнями бойницы, и недоверчиво выдохнул:

— Что-о-о?

Все еще посмеиваясь, я продолжил:

— А еще твой отец, наконец, погиб, а мама скоро вернется…


Иол


Осталось полтора дня пути по земле и я, наконец, буду дома!

Райдер утром торопливо сообщил, что весь вечер будет о чем-то договариваться и ушел. Я осталась в номере, окруженная охранниками, которых по коридору расставил дракон. Айонка, нагулялась за день и уже уснула.

Еще на корабле, начались споры о поездке. Я хотела, чтобы мы тронулись в путь сразу по прибытию, Райдер настаивал, что, прежде всего, надо организовать безопасное передвижение до моего Белого замка.

Из-за приказа владыки о преследовании и заключении в темницу эльфов, связанных с драконами, на охранников с границ владычества рассчитывать нечего. И мне ничего не осталось, как полностью положиться на дракона. Не до обид, когда на кону жизнь дочери. Да и наши жизни тоже. Кто знает, что Онегэль задумал натворить еще?

В дверь постучались и, не дожидаясь моего отзыва в комнатку, ввалился Райдер. Судя по исходящим от него ароматам, в крайне «веселом» состоянии.

Удивленно разглядывая позднего гостя, я поднялась из кресла.

— Я смотрю, переговоры прошли успешно? Рыцари согласились охранять нас до Белого замка?

— Да… Я все организовал. Едем завтра на рассвете.

— Хорошая новость. Спасибо, — я доброжелательно улыбнулась, дожидаясь, когда он уйдет к себе. — Буду готова к рассвету. Спокойной ночи, Райдер.

Однако Райдер не спешил уходить. Он медленно подошел ко мне.

— Скажи, я что котенок? Хочу — поглажу, хочу — скину с колен? — нервно спросил он. При этом его трясло от напряжения.

Я отступила. Рядом спал ребенок. Еще ругаться при ней не хватало! Зачем он провоцирует⁈

— О чем ты, Райдер? Меньше всего ты похож на котенка… — вежливо отозвалась я, хотя сейчас он мне, как никогда, напоминал того старого Райдера и теплых чувств не вызывал.

— Вот и я о том же… я же не котик! — Он попытался меня грубо обнять. Но я ударила его воздушным щитом и отбросила к стенке, нежным голосом прибавив:

— Я не знаю о чем это ты, но, кажется, переговоры с рыцарями были для тебя слишком тяжелыми. Уверена, теперь тебе нужно хорошо выспаться!

Поднимаясь с пола, он раздраженно вздохнул:

— Я не хочу, чтобы наша беседа вернулась к тому, что было раньше, но не вижу иного выхода! Но, если я начну спор, все зайдет в тупик, и усложнит с таким трудом достигнутое перемирие…

— О чем это ты? — всполошилась я, интуитивно догадываясь, что он хочет сказать.

— О том, что, если я заявлю, что больше жить в одиночестве не намерен. Ты скажешь, «ну заведи себе гарем, тебе не впервой». Если я отвечу, что да, заведу, ты тотчас презрительно добавишь, что ничего иного от меня и не ожидала. Если я откажусь, скажу, что нет, гарем мне не нужен, а нужна ты, ты первая фыркнешь и скажешь, что ничем не сможешь мне помочь, и все вернется на круги своя…

Я ловила себя на привычном желании ответить чем-то резким, тем более говоря это, он обогнул мой воздушный щит и почти вплотную подошел ко мне, вновь провоцируя раздраженно выставить его в коридор. Но Айонка спала, ее будить не хотелось, да и Райдер недавно перешел из разряда врагов, в круг пусть и не близких, но друзей.

Его реально трясло. Райдер смотрел на меня, словно от моего решения зависела чья-то жизнь. И хотя он не имел права что-то от меня требовать, но не имея привычки добивать тех, кто дошел до края, я благосклонно кивнула и тихо добавила:

— Соглашаясь с тобой, я чувствую себя марионеткой в руках опытного манипулятора. Но все же считаю, что тебе на самом деле не стоит оставаться в одиночестве. И малышка утром обрадуется папе. Кровать здесь широкая, поместимся все. Айонка пусть так и спит у стенки, а ты ложись посередине. — Я провела задумавшего дракона к кровати, помогла лечь и даже укрыла одеялом, заодно накладывая на него сонные чары.

— А обо все остальном, мы поговорим завтра. Хорошо?

Затем на приличном от него расстоянии кое-как пристроилась сама. Если поспать не получится, отосплюсь утром в карете, поручив Айонку папе. Дочь обожает общество отца, чем я воспользуюсь!

Скрючившись на краю кровати, я спала вполглаза.

Наверно потому, мне приснилось, что Райдер хитро улыбался и вовсе не спал. Нет, он развернулся и, утянув меня от края, прижал к себе.


Лорм


До ночи мы успели поужинать, рассказать Ольюшке и Андро о своих приключениях за морем, и вновь укачав малыша, вчетвером прогуляться по асотее*. Крыше, вдоль границ которой были установлены высокие перила. В середине асотеи полукругом стояли лавки с коваными спинками и большие кадки с малорослыми заморскими деревцами, на которых висели несъедобные, но красивые ярко-красные плоды.

*Асотея — это открытое помещение на крыше дома.

Вообще-то здесь было все придумано и продумано для отдыха, но погода этого лета в горах не располагала к прогулкам, и крыша в основном пустовала.

Дамы о чем-то весело беседовали, медленно гуляя вдоль ограды. Считая, что нам крупно повезло, что наши супруги близкие подруги, я подмигнул Андро и отвел племянника к полукруглому выступу для просмотра окрестностей, выходящему на дорогу и горную гряду за домом.

Дорога к Белому замку виляла вдоль скалы прямо над обрывом, и заканчивалась у арки на входе во двор замка. Обширный полукруглый двор, выстеленный светлыми каменными плитами, окружал Белый замок и располагался на небольшом плато, вокруг которого зияла глубокая пропасть, оставив для въезда только небольшой перешеек дороги.

— Так что ты думаешь об услышанном сегодня? — спросил я.

Хотелось узнать, как отнесся племянник к известию о возвращении матери, но я понимал, что торопить его не стоит.

Андриель устало покачал головой.

— О чем именно? Вы навалили на меня столько новостей, что я не знаю, о чем думать…

Я печально улыбнулся, но промолчал. Значит, он не готов встретиться с ней.

— Давай сегодня отдыхать, о делах поговорим позже… — Андро беспомощно оглянулся на весело беседующую супругу.

Я взглянул на Фиалочку, усмехнулся и кивнул:

— Ладно. Давай отдыхать…

Андро уговорил меня присоединиться к беседующим дамам, когда на горном серпантине появилась странная процессия.

Запряженная шестеркой лошадей, под охранной десятка королевских рыцарей, карета на дикой скорости неслась к замку. Эхо разносило гул грохота от топота копыт между скалами. Вглядываясь вдаль, я положил руки на кованую ограду. Племянник внезапно повернулся ко мне и резко спросил:

— Кого еще ты пригласил? Кто готов выложить за дорогу столько золота. Один такой сопровождающий стоит триста золотых.

— Я никого не приглашал. Твоя мама не в счет, она в приглашении не нуждается, но если гости боятся чего-то так, что готовы столько платить, они всегда смогут найти защиту в наших землях.

Андриэль вместо ответа насмешливо покачал головой, не отрывая глаз от стремительно приближающейся процессии.

Фиалочка и Оль, услышав сильный шум, тоже подошли к нам.

Моя супруга тихо поинтересовалась:

— Лорм, а это не Иол? Или так быстро она не могла бы из-за моря вернуться?..

— Нет, она не стала бы себя обременять такой помпой, а бесшумно примчалась бы на коне. Она плохо переносит большое скопления народа, хоть людей, хоть эльфов.

— Ясно в кого я пошел в своей нелюбви к толпе… — отворачиваясь от дороги, проворчал мой племянник.

Я оторвался от наблюдения и серьезно взглянул на Андро:

— Ты даже не представляешь, как много ты от нее взял! А еще больше от Ра…

Андриэль с раздражением фыркнул:

— Не договаривай, сам знаю…

Я пожал плечами и вернулся к наблюдению за гостями, процессия которых уже добралась до границ поместья. Очень скоро они минут границы двора и будут у порога этого дома.

Я предложил:

— Что ж, пошли встречать нежданных, но испуганных гостей…

Мы торопливо спустились вниз и успели как раз к моменту, когда укрепленная карета, оставив охрану возле поворота во двор, подкатила прямо к входу. Дверь резко распахнулась и оттуда первой выпорхнула Иол. Она жадно пожирала глазами любимое Белое поместье, всматриваясь в светло-серые плиты двора, словно желая вспомнить каждую трещинку.

За ней выбрался высокий мужчина в черном шелковом камзоле, чья крупная фигура скрадывалась под свободным плащом. Он бережно держал на руках крошечного ребенка в синем костюмчике, отделанном мехом.

Странный спутник моей сестры, первым делом кинул солидный мешочек главе рыцарей и жестом отпустил их.

Заметив меня на пороге, Иол распахнув объятья кинулась навстречу, я еле успел поймать ее. Обнимая сестренку, я радостно прошептал:

— Счастлив, что ты наконец дома, Иоланель…

Она только крепче обняла меня, скрывая слезы. Потом сестричка увидела Фиалочку и в радостном изумлении повернулась к ней.

— Вы поженились? Я так рада, Фиалочка. С меня сундук с подарками! — Она схватила мою жену за руки и по-детски закружилась с ней, обещая. — Чуть отойду от поездки, закатим пир на весь мир! Я так за вас рада! Просто счастлива!

Фи только в первый миг замялась, но, не устояла под ликующим напором новоявленной родственницы, крепко обняла ее и тоже радостно рассмеялась.

— Ну как вы добрались домой? — поинтересовался я, намекая на то, что пора нам представить своего спутника.

Иол, наконец, оторвалась от Фиалочки.

— Знаешь, необычайно быстро и, по сути, замечательно, — ответила она, но своего спутника так и не представила.

Андро сразу все понял и теперь ледяным взглядом взирал на мать, которую видел первый раз в жизни.

Иол на миг остановилась от проявлений своей бурной радости, собираясь поздороваться с остальными гостями, а я затаил дыхание, так как всегда плохо представлял себе встречу племянника с матерью.

Иол, вглядевшись в сына, замерла, словно из нее выпустили всю радость. Ее спутник тотчас шагнул к ней, и сурово, словно скала, стал позади, поддерживая Иол и физически и морально.

Я был рад, что она нашла себе спутника. А кто он… Это неважно, главное, что не дракон, и за нее переживает.

Неловкая тишина затягивалась.

Тут в беседу вступила Оль. Она мягко улыбнулась и, протянув руку для приветствия, выступила вперед.

— Вы сестра Лорма? Очень рада с вами познакомиться!

Иол в смятении, словно утопающий, схватилась за ее руку, считывая эмоции.

Но Ольгерда была абсолютно открыта и вполне доброжелательна:

— Мне очень понравилось, как душевно вы отнеслись к моей подруге. Я бы сильно переживала, если бы ее не приняла родня мужа.

— К ней невозможно относиться плохо… — несколько более взволнованно, чем надо, ответила Иол, со смятением вглядываясь в Ольгерду.

— Это да… — Ольюшка окончательно расположилась к моей сестричке, однако Андро все молчал, не сводя равнодушного взгляда с матери.

В свою очередь спутник Иол тоже не сводил с него внимательного взгляда.

— Может, войдем в дом? — предложил я. — Мы тоже только сегодня прибыли в Белое поместье, так что… все устали и…

— Я и Оль скоро отбудем, у нас срочные дела, — сухо заявил Андро. — Лорм, спасибо за сюрприз, все явно в восторге! — съязвил он, разворачиваясь, чтобы уйти.

Однако возможность гордо уйти и окончательно уничтожить шансы на примирение, внезапно разрушила Ольгерда. Широко улыбаясь, она неожиданно обратилась ко мне:

— Лорм, не найдется у тебя пару комнат для нас с сыном и Мартой, я пока не готова покинуть подругу. А Андриэль… пусть едет, раз у него БОЛЕЕ срочные дела. — Она сделал большие глаза, упрямо сжала губы, и сурово посмотрела на мужа.

Андро, уже смирившись, громко вздохнул и покачал головой:

— У меня есть более срочные дела, чем отдыхать здесь, но нет более важных, чем вы с Габриэлем.

— Это же хорошо! — Оль без стеснения подошла и прижалась к мужу. Несмотря ни на что, он чуть не заурчал от счастья, как наша Радость при виде свежей рыбки.

Ольгерда, как смогла, поддержала мою сестру, я чувствовал себя ей обязанным. Но, кажется, это не сильно разрядило обстановку. Иол, не сводила горящего взгляда с сына, но все также молчала.

Я еще раз повторил приглашение. Следуя за мной, вся компания вошла в гостиную.

Фиалочка аккуратно приблизилась к спутнику моей сестрички и вежливо предложила:

— Давайте я поддержу малышку. У вас наверно руки отваливаются.

— Своя ноша не тянет… — чему-то своему усмехнулся громила, но все же девочку моей супруге передал.

Кстати, как Фи поняла, что в мехах девочка? Неужели по оборкам определила?

Малышка уже не спала. Она весело оглядела толпу растерянных взрослых и о чем-то важно заговорила на своем. Забавное гуление крошки сняло излишнее напряжение и, дружно переглянувшись, почти все улыбнулись. Кроме Иол. И меня. С содроганием вспомнил слова Самариля, видя, как моя жена радуется малышке. Как ей сказать, что у нас детей не будет?.. Я не знаю.

Моему приглашению сесть на низкие диванчики в гостиной последовали все, кроме Фиалочки, она в этот момент гуляла вдоль огромных картин с малышкой на руках. Полностью переключившись на девочку, что-то ей ласково шептала, вынув из прически искусственную розу с рубиновыми лепестками. Кроха, с интересом изучая новую игрушку, доверчиво прижалась к новой родственнице, признав ее своей.

Спутник сестры, не скрывая раздражения, краем глаз наблюдал за скупым общением родственников, но и от крошки взгляда не отводил.

Андриэль, вскочил с кресла и раздраженно продолжил речь, начатую на улице:

— Итак, дорогие родственники, а здесь собрались почти все, очень рад был с вами увидеться. Но сейчас всем пора отдохнуть.

Оль склонилась к мужу и прошептала:

— Никогда не думала, что ты можешь быть таким жестоким!

— Я просто пытаюсь выспаться и отдохнуть после тяжелой дороги, — вспыхнул от раздражения Андриэль.

Вдруг спутник Иол развернулся к молодому дракону и гневно сказал:

— Хватит над матерью издеваться! Она от волнения слова сказать не может, ее всю трясет, а ты все никак не успокоишься, на все лады выказываешь свои детские обиды!

Андриэль, в шоке вглядевшись в великана, резко расхохотался.

— Лорм, дракона, говоришь, уничтожили? Ну-ну… Встречайте папочку, как и было сказано, теперь-то точно все родственники собрались вместе! Абсолютно все. Еще осталось узнать, как зовут мою маленькую сестричку и будет вообще идеально. Пасторальная картинка, семейство на отдыхе в Белом поместье. Оль, так ты еще хочешь погостить здесь?

Я в шоке обернулся к Фиалочке. Нежно прижав малышку к себе, она застыла, с ужасом вглядываясь в Райдера.

— Вы…

Склонив голову набок, Райдер насмешливо посмотрел на нее.

— Я…

Повисло тяжелое молчание, стало слышно, как трещат дрова в камине.

Фиалочка наконец прошептала:

— Что ж… Я на самом деле рада, что вы живы.

— Если Айонка тебе надоела… — начал было дракон.

Фиалочка беспокойно отодвинулась и нервно поглядела на него через плечо.

— Нет, ребенок не при чем. Не переживайте, я не обижу малышку.

Словно подчеркивая последние слова Андриэля о сборе семьи, с мальчишкой на руках по лестнице спустилась расстроенная Марта.

— Ольюшка, Гейб есть отказывается. Маму зовет.

Ольгерда взяла сына на руки и нежно поцеловала.

— Пойдем, я познакомлю тебя с кое-кем!.. Может к тому времени твой любимый папа отдохнет от тяжелой дороги…

— Папа тут вообще не причем! — наблюдая за удивленной реакцией отца на внука, со своего одинокого кресла раздраженно отозвался Андро.

Оль подошла к Иол и, помахав его ладошкой, представила малышу взволнованную бабушку.

— Я всего лишь имела в виду, что папе надо выспаться. Гейб такой же, если не выспался, весь день капризы за капризами, — оправдываясь, отозвалась Ольгерда, наблюдая, как внук и бабушка настороженно знакомятся.

Андро стиснул зубы, но промолчал. В гостиной сгустилось такое напряжение, что я физически ощущал, как оно давит на грудь, затрудняя дыхание. Наблюдая, как между Оль и мужем нарастает конфликт, я с ненавистью смотрел на дракона, который в свою очередь не сводил глаз с их притихшего Гейба, который сидел на руках у мамы.

Иол, словно замороженная, следила со своего кресла за окончательным развалом семьи, даже не пытаясь, остановить снежный ком обид и претензий.

Напряжение нарастало…

— Иол, милая, ты не хочешь нам ничего сказать? — вмешался я, не в состоянии видеть все это.

Все замерли, не сводя глаз с моей сестренки.

— Мне нечего сказать… Перед Андриэлем я виновата, но это был единственный выход в той ситуации. Если бы она повторилась, как бы мне не было больно, я бы все повторила. А сейчас… сейчас мне сказать ему нечего. Я очень виновата, но ему не легче. Ни детства, ни потерянных лет не вернуть.

— А нам с Фиалочкой, после всего произошедшего, насчет Райдера тоже сказать нечего? — холодно поинтересовался я.

Иол печально покачала головой:

— Это уже неважно, он простой человек и никому не опасен, надеюсь, это тебя успокоит? А здесь он потому, что Айонель грозит серьезная опасность.

Лучше бы она промолчала. Я был в бешенстве, и мне было, что ей сказать, но видя, что Иол вот-вот потеряет последние крохи выдержки и расплачется, Фиалочка поспешила на помощь:

— Знаете, я согласна с Дрионом. Уверена, все устали в пути, и хороший сон пойдет на пользу. Завтра встретимся за завтраком и все обговорим. Согласны? Давайте я проведу вас в подготовленные спальни и помогу разобрать вещи. К сожалению, по приказу управляющего апартаменты приготовили только для троих гостей, но мы что-нибудь придумаем.

Не поднимая глаз, Иол поднялась с кресла и, шагнув вперед, сжала ее руку.

— Фиалочка, спасибо…

Оль, помахав всем ладошкой Габриэля, тут же отозвалась:

— К сожалению, при всем желании лечь спать, мы к вам присоединиться не сможем, Гейб только проснулся и у нас впереди несколько часов бодрствования… — Сидящий в кресле, Андриэль, поймал и поцеловал пухлую ручку сына и вновь нахмурился.

— … Но к завтраку мы обязательно поспеем. А пока идем на кухню, ужинать, — криво улыбнулась Оль. И они с малышом и Мартой удалились.

— Я очень рада, что у него есть ты… — вслед Ольгерде прошептала Иол, и поспешила взять у Фиалочки дочку, чтобы пойти за моей супругой наверх.

— Я сейчас вас догоню, — отозвался Райдер и когда шаги женщин стихли, он перевел гневный взгляд на сына. — Ты знаешь, что во многом виноват я, какого тролля матери на нервы действуешь? Она всегда рвалась к тебе и все делала для тебя.

— Никого я не трогаю! Не тебе меня учить, папочка! — с сарказмом отметил Андро. — А ей стоило только приехать и все «мечты» сбылись.

Райдер хмыкнул:

— Сейчас ты договоришься, что мечтал попасть на воспитание в мой замок.

— А что… иногда и мечтал.

— Что совсем в детство впал? Уже забыл, как вырывался из моих объятий так, что замок в щепки разнес?

Андриэль раздраженно прищурился:

— А ты, типо, так изменился, что можно к нормальным людям пускать?

— Ты никогда не был человеком, тем более, нормальным, — отмахнулся дракон. — А насчет матери… Если есть претензии, говори мне, а не трави ее своими обидами!

— С каких это пор ты за нее так переживаешь? — с сарказмом поинтересовался Андриэль.

— С тех самых, с которых понял, что для меня важнее всего…

— И что же ты понял? — желчно не отставал сын.

— Что в жизни есть два счастья, это или мгновенная смерть или длинная любовь. Ни то, ни другое не дается просто так. Вот и думай.

Андриэль наблюдая за тем, как отец подхватывает сундук и идет к лестнице, с легким раздражением спросил:

— А зачем столько охраны взяли с собой?

— Нам обещана месть через Айонку. А твоя мать потери еще одного ребенка не перенесет…

— Что за месть и кем обещана? — начал было Андриэль, но Райдер отсек все расспросы.

— За завтраком скажу, если перед мамой хвостом крутить не будешь, умник.

— Что?

— Что слышал.

Наконец шаги дракона стихли.

Андриэль перевел на меня ошеломленный взгляд.

— Какого тролля тут твориться? — На риторический вопрос племянника никто ответить не мог.

Я был безумно зол на Иол за Райдера, но понимал, что не имею права вмешиваться, так как это ее дело и ее семья. Как и поддерживать племянника в его обиде и раздражении на непутевых родителей. В этой ситуации, все, что я мог, это только молчать, скрывая гнев, и не множить ненависть, которая и без моих стараний кипела в душе Андриэля.

Накормив малыша, из кухни вернулась Ольгерда.

И понеслось…

— Ты знаешь, как я люблю Габриэля, но в подобной ситуации я бы наплевала на себя и отдала бы его, лишь бы спасти от опасности…

Что ответил ей Андриэль, я не услышал, но был рад, что эта молоденькая девочка стала на защиту моей сестры, именно за отказ от ребенка в подобной ситуации, я Иол не осуждал. В отличие от того факта, что Иол, после всего пережитого по его милости, простила негодяя и зачем-то привезла его домой.

Вот этого я понять не мог. И навряд ли когда-нибудь смогу это простить. Будь это кто другой, после подобного я бы искренне презирал его, но Иол… Иол она не такая. Ни слабости, ни глупости в ее поступках никогда не было. Он или обманул ее или разжалобил, что по сути, то же самое. Других путей нет.

Чтобы не смущать молодых спорящих супругов своим присутствием, я извинился и пошел к себе, намереваясь отыскать в комнате сестры Фиалочку и до утра позабыть обо всем.

Загрузка...