Глава 2. ПОСЕТИТЕЛИ

«Триплекс» был самым новым, роскошным и дорогим отелем Нью-Йорка. Он предоставлял своим гостям все удобства и комфорт.

Например, гостям, прибывшим на такси, не нужно было выходить на тротуары и входить под взгляды толпы. Для такси был оборудован закрытый подъезд.

Он представлял собой полукруглый тоннель, отделанный в модернистском стиле яркими металлами и темным камнем. В нем такси высаживало пассажира.

Новоприбывший оказался высоким змееподобным мужчиной. Змеиный облик ему придавало то, что его тело было настолько гибким, что казалось бескостным. Его волосы были тщательно завиты и блестели эмалью. Глаза его были крысиными, рот - щелью, а одежда - броской и немодной.

Он расплатился в такси купюрой, вырванной из толстого рулона. Войдя в вестибюль в сопровождении мальчика-посыльного с двумя сумками, он оперся локтями о стойку.

— Я мистер Кули, — коротко сказал он. — Я заказал у вас номер из Проспер-Сити.

Мужчину проводили в номер. Посыльный не успел уйти, как подняли трубку телефона.

— Дайте мне номер Джадборна Тагга, — попросил он. Затем, когда связь была установлена: — Это ты, Тагг?.. Это Слик. Какая у тебя комната? О. К. Я сейчас подойду.

Мужчина поднялся на лифте на шесть этажей, проделал извилистый путь по коридору и постучал в дверь. Панель открылась, и он знакомо произнес: — Здорово, Тагг!

Джадборн Тагг выглядел так, словно обнаружил перед своей дверью волка - волка, с которым он должен, по необходимости, объединиться.

— Входи, — надменно сказал он.

Тагг был невысоким, преуспевающим на вид горцем. Его темный костюм в мелкую полоску, хотя и немного кричащий, хорошо сидел на его широком туловище. Его подбородок, большой рот и бледные глаза сидели на жировом конусе. Золотая часовая цепочка опоясывала его середину живота и служила опорой для нескольких эмблем ложи.

Слик Кули вошел, закрыл дверь и сказал: — Нам больше не нужно беспокоиться о Джиме Кэше.

Джадборн Тагг отшатнулся, как от пощечины. Его голова вращалась на жировой основе, он нервно оглядывался по сторонам.

Слик быстро сложил руки, засунув обе ладони в пальто, где он носил автоматические пистолеты. — В чем дело? Здесь кто-то есть?

— О, Боже, нет! Было бы очень плохо, если бы это было так! Тебе следует быть осторожнее! — Тагг достал шелковый носовой платок и промокнул лоб. — Просто я никак не могу привыкнуть к тому, как холодно вы, ребята, обращаетесь с этим.

— Ты имеешь в виду манеру поведения Зеленого Колокола. — Слик закивал.

— Да, да, конечно. — Джадборн Тагг беспокойно теребил в руках носовой платок. — Зеленый Колокол будет рад узнать, что он избавлен от юного Кэша.

Слик убрал руки от подмышек и поправил пальто. — У меня не было времени побыть с Кэшем наедине, поэтому я не смог допросить его до того, как его бросили на третий рельс.

— Тебе было приказано не допрашивать его, — самодовольно заявил Джадборн Тагг.

Слик слегка усмехнулся. — Тебе не нужно притворяться, что ты чертовски свят со мной, Тагг. Мы понимаем друг друга. Мы оба хотели бы знать, кто такой Зеленый Колокол. Джим Кэш знал. Расспросив его, я мог бы получить информацию. Но я не осмелился. Вокруг было слишком много парней.

— Гм! — Джадборн Тагг прочистил горло и нервно огляделся по сторонам.

— Когда-нибудь мы узнаем, кто такой Зеленый Колокол! — мрачно сказал Слик. — Когда это случится, мы его вытравим, вот увидишь! И вот, пожалуйста, у нас есть соус.

Джадборн Тагг сильно вздрогнул.

— О, Боже, Слик! — завопил он. — Предположим, Зеленый Колокол или кто-нибудь нас подслушает! Давай не будем об этом говорить!

— Окей, — прорычал Слик. — Что же нам с тобой теперь делать?

* * *

Джадборн Тагг убрал носовой платок и стал возиться с украшениями на цепочке своих часов. — Ты когда-нибудь слышалио джентльмене по имени Док Сэвидж?

— Похоже, что да. — Слик разгладил лацканы пальто. — Нью-Йорк - не мое место для топтания, а этот Сэвидж ошивается здесь. Я мало что о нем знаю. Вроде как он избавляет от проблем, не так ли?

— Именно! Я так понимаю, он очень свирепый и грамотный боец, у которого есть группа из пяти помощников.

— Мускулистый человек с бандой, да?

— В вашем жаргоне, полагаю, именно так и выражаются. Зеленый Колокол поручил мне расследовать дело Дока Сэвиджа. Я не узнал о нем ничего особенного, кроме того, что он человек, который сражается в чужих битвах.

— Да? И зачем этот парень?

— Зеленый колокол приказал мне нанять Дока Сэвиджа. Я должен получить услуги этого человека и пяти его помощников для нашей организации.

Слик дико ругался. Он зашагал по комнате, сжимая кулаки, с перекошенным от ярости лицом.

— Я этого не потерплю! — прорычал он. — Я должен был отвечать за все, что происходит в этом бизнесе! Я должен был быть третьим по старшинству - подчиняться только Зеленому Колоколу и тебе! А теперь Зеленый Колокол собирается притащить сюда этого Дока Сэвиджа!

Джадборн Тагг похлопал обеими руками по воздуху.

— Мой дорогой Слик, ты не так понял, — успокаивал он. — Ты сохранишь свою должность. Док Сэвидж будет работать под твоим началом! Зеленый Колокол ясно дал это понять.

— Да? — Слик нахмурился, но, похоже, успокоился. — Ну, это другое дело. Но этот Док Сэвидж должен понимать, что его приказы исходят от меня!

— Конечно. Это будет ясно.

Слик прикурил дорогую сигарету. — Предположим, Док Сэвидж считает себя большой шишкой и не захочет выполнять мои приказы.

— Любой человек будет выполнять приказы, если ему достаточно заплатят, — сказал Джадборн Тагг с уверенностью человека, у которого есть деньги и который знает их силу.

Но Слик все еще сомневался. — А что, если Док Сэвидж не из тех, кто нанимается на нашу работу?

— Тут опять же применимо мое высказывание об оплате. У каждого человека своя цена. Зеленому Колоколу нужно больше людей, и нужно очень сильно. Ему не нужны обычные стрелки. Поэтому я должен обратиться к Доку Сэвиджу.

— О. К. Где мы его найдем?

Джадборн Тагг пожал плечами. — Не знаю. Попробуем узнать у телефонной справочной.

Он позвонил. Быстрота, с которой ему сообщили адрес Дока Сэвиджа, словно ошеломила его. Он моргнул бледными глазами и повесил трубку.

— Должно быть, Док Сэвидж довольно известен! — пробормотал он. — У телефонистки его местонахождение было на кончике языка. Пойдем, Слик. Мы пойдем к этому человеку.

Они вышли из номера.

* * *

Небоскреб, перед которым сошли Слик Кули и Джадборн Тагг, был одним из самых величественных в городе. Он возвышался почти на сто этажей.

— Ну и заведение! — восхищенно пробормотал Слик. — Док Сэвидж не дешевый кент, если он здесь ошивается!

— Такое окружение говорит о том, что Сэвидж знает свое дело, — жестко ответил Джадборн Тагг. — Именно такой человек нам и нужен. Ты, Слик, подождешь в холле.

— Почему? — подозрительно спросил Слик. — Откуда мне знать, что ты не заплатишь этому Сэвиджу больше денег, чем я получаю?

— Ничего подобного, Слик. Ты останешься здесь на случай, если Элис Кэш и тетя Нора появятся. Они приехали сюда, чтобы нанять этого Сэвиджа для своих боев. Они не могут заплатить Сэвиджу столько, сколько можем мы, но будет лучше, если они его не увидят.

— Окей, — согласился Слик с нехорошим изяществом. — Тогда я останусь внизу.

Скоростной лифт, работавший бесшумно и с огромной скоростью, поднял Джадборна Тагга на восемьдесят шестой этаж. Он с помпой прошел по богато украшенному коридору.

Увидев зеркало, Тагг остановился и внимательно осмотрел свою внешность. Он хотел покорить этого Дока Сэвиджа. Именно так можно было справиться с обычными бандитами, которые нанимаются на работу за деньги.

Тагг зажег долларовую сигару. У него была еще одна такая же, которую он собирался предложить Сэвиджу. Тонкие травинки станут последним штрихом. Док Сэвидж был бы потрясен величием Джадборна Тагга.

Тагг не знал этого, но его ждало одно из самых больших потрясений в его карьере.

Он постучал в дверь, надул грудь и затянулся сигарой.

Дверь открылась.

Грудь Джадборна Тагга провалилась, сигара упала на пол, а глаза выпучились!

В дверях стоял могучий бронзовый гигант. Эффект от этой металлической фигуры был потрясающим. Удивительно симметричные пропорции поглощали истинный размер человека. Если смотреть на него издалека, вдали от всего, с чем можно было бы сравнить его рост, он не показался бы таким большим.

Удивительно высокий лоб, мускулистый и сильный рот, худые и пудовые щеки свидетельствовали о редкой силе характера. Его бронзовые волосы были на тон темнее бронзовой кожи, они лежали прямо и гладко, как металлическая тюбетейка.

Но больше всего Джадборна Тагга поразили глаза бронзового человека. Они были похожи на лужицы мелкого чешуйчатого золота, оживленные крошечными блестками. Они обладали странным, гипнотическим свойством. От них Джадборну Таггу захотелось натянуть на голову пальто, чтобы не докопались до сокровенных тайн его мозга.

— Вы... вы Док Сэвидж? — заикнулся Джадборн Тагг.

Бронзовый гигант кивнул. От этого простого жеста на его шее вздулись огромные мышцы.

Тагг почувствовал порыв содрогнуться от этого зрелища. Этот бронзовый человек, должно быть, обладает невероятной силой.

Тихим, властным голосом Док Сэвидж пригласил Тагга внутрь. Затем он протянул ему сигару и тихо объяснил: — Надеюсь, вы меня извините, поскольку я никогда не курю.

Эта сигара стала последним потрясением для Джадборна Тагга. Это была длинная, тонкая трава в индивидуальном вакуумном контейнере. Тагг случайно узнал, что такие сигары нельзя купить дешевле десяти долларов за штуку.

Джадборн Тагг был как лопнувший воздушный шарик. Вместо того чтобы ошеломить Дока Сэвиджа, он сам был практически ошеломлен.

* * *

Потребовалось несколько мгновений, прежде чем Джадборн Тагг обрел достаточный апломб, чтобы приступить к делу.

— Я слышал, что вы - любитель неприятностей, — сказал он тоненьким голоском, совсем не похожим на его обычный властный тон.

— Можно и так сказать, — вежливо согласился Док Сэвидж. — Правильнее сказать, у меня и моих пятерых спутников есть цель в жизни. Она заключается в том, чтобы мотаться туда-сюда, с одного конца света на другой, в поисках острых ощущений и приключений, стремясь помочь тем, кто нуждается в помощи, и наказать тех, кто этого заслуживает.

Джадборн Тагг не знал, что это был очень редкий случай, когда Док Сэвидж рассказывал о себе так много.

Таггу совсем не понравилась эта речь. Он обдумал ее и пришел к неверному выводу. Он решил, что таким образом Док Сэвидж намекает на то, что он и его люди нанимаются на работу. Конечно, он не мог прямо сказать, что является профессиональным бандитом.

— Мое дело как раз по вашей части, — сказал Тагг, умудрившись слабо ухмыльнуться. — Есть люди, которым нужна помощь, а есть те, кого нужно наказать.

Док Сэвидж вежливо кивнул. — Предположим, вы расскажете мне о ситуации.

— Дело обстоит так, — сказал Тагг, зажигая дорогую сигару. — Я один из ведущих бизнесменов в Проспер-Сити. Мне принадлежит «Тагг и Ко.» , крупнейший хлопкоочистительный концерн в городе .

Тагг сложил руки и принял благочестивый вид. — Несколько месяцев назад из-за ужасных условий ведения бизнеса мы были вынуждены снизить зарплату своим работникам. Разумеется, вопреки нашему желанию.

— Я думал, дела пошли на поправку, — заметил Док.

Тагг приобрел выражение человека, которому неожиданно подали плохое яйцо.

— Дела идут ужасно! — категорично заявил он. — А сейчас еще хуже, потому что все мои работники вышли на забастовку! И рабочие на других фабриках и шахтах тоже бастуют. Это ужасно! Условия ужасны!

Док Сэвидж мягко спросил: — А другие концерны снизили зарплату до или после вас?

Джадборн Тагг несколько раз сглотнул. Он был поражен. Одним этим вопросом Док Сэвидж уловил суть всей ситуации в Проспер-Сити.

Правда заключалась в том, что «Тагг и Ко.» — первой снизила заработную плату, и другие предприятия были вынуждены сделать то же самое, чтобы соответствовать низким ценам, по которым конкурент предлагал товары на продажу. Компания «Тагг и Ко.» превратила себя в потогонное предприятие, выплачивая своим работникам голодную зарплату.

Когда это произошло, в этом не было никакой необходимости. Бизнес действительно шел в гору. Все это было частью заговора, задуманного таинственным, неизвестным существом — Зеленым Колоколом.

Другие предприятия Проспер-Сити были вынуждены сократить зарплаты, хотя и не так сильно, как «Тагг и Ко.». Но сокращений было достаточно, чтобы дать агитаторам, нанятым «Тагг и Ко.» , аргументы для многочисленных забастовок. Нанятые агитаторы даже получили указание призывать к забастовке «Тагг и Ко.», которая им платила.

Вот уже несколько месяцев агитаторы под руководством Слика Кули держали весь бизнес в тупике. Любая фабрика, которая пыталась открыться, подвергалась бомбардировке, сжигалась, а ее оборудование разрушалось. Каждому рабочему, пытавшемуся устроиться на работу, угрожали или избивали, а если это не удавалось, Зеленый Колокол применял последнюю и самую ужасную форму смерти, которая сама по себе служила наглядным уроком для других упрямцев.

Все это было частью плана неизвестного мастера Зеленого Колокола. Никто не знал, что за этим стоит. Джадборн Тагг, если и знал, то никому не говорил.

Тагг старательно избегал странных глаз Дока Сэвиджа и решил вести себя с бронзовым человеком настороженно.

— Мы все были вынуждены сократить зарплату примерно в одно и то же время, — неуверенно соврал он. — Но не в снижении зарплаты кроется причина бед. Во всем виноваты агитаторы.

* * *

Когда Тагг сделал паузу, Док Сэвидж ничего не сказал. Он устроился в удобном кресле. Несколько таких кресел стояло во внешнем кабинете. Здесь же стояли дорогой инкрустированный стол и массивный сейф. Под ногами лежал дорогой ковер.

Рядом находилась библиотека, содержащая одно из самых полных собраний научных трудов, и еще одна комната, в которой располагалась экспериментальная лаборатория, оснащенная настолько совершенным оборудованием, что ученые приезжали из других стран, только чтобы изучить ее. Впрочем, присутствие этих комнат было скрыто закрытой дверью.

— Условия в Проспер-Сити плачевные, — продолжал Джадборн Тагг, втайне гадая, не ошибается ли он насчет этого бронзового человека. — Люди голодают. Происходят взрывы, избиения, убийства. Во всем виноваты эти агитаторы.

Док Сэвидж хранил тревожное молчание.

— Тетя Нора Бостон - лидер агитаторов, — сказал Тагг, не моргнув глазом, произнося огромную ложь.

Док мог быть фигурой, выполненной в бронзе, на которую он походил, при всех признаках заинтересованности, которую он проявлял. Но это не означало, что он что-то упустил. Док редко проявлял эмоции.

Тагг вдохнул полной грудью и продолжил: — Тетушке Норе Бостон помогают Джим Кэш, его сестра Элис и молодой человек по имени Оле Слейтер, который околачивается в Проспер-Сити, притворяясь сценаристом, собирающим местный колорит для драмы в промышленном городке. Эти четверо - главари банды. Они возглавляют банду, которую называют «Благотворительное общество Проспер-Сити». Эта организация стоит за всеми неприятностями. Они просто мелкие злоумышленники. Держу пари, им платит какая-то иностранная страна.

Это была еще большая ложь.

Джадборн Тагг не собирался вести разговор в таком ключе. Но он боялся открыть правду. Дело было в глазах бронзового человека. Тагг был бы рад встать и уйти, но он боялся гнева Зеленого Колокола.

— Я хочу нанять вас, чтобы вы наказали тетю Нору Бостон и ее банду, — прямо сказал он. — Я заплачу вам много!

— Мои услуги не продаются, — спокойно сказал Док Сэвидж. — И никогда не продавались.

Голова Джадборна Тагга, казалось, утонула в толстом конусе шеи. Что это был за человек?

Док продолжил: — Обычно люди, которым помогаю я и мои пять человек, оказываются достаточно щедрыми, чтобы сделать пожертвование на достойные цели, которые я называю.

Тагг подавил улыбку. Значит, бронзовый человек использовал эту уловку, чтобы показать, что он не наемный бандит. Таггу показалось, что он прозрел. Этого Дока Сэвиджа можно нанять, да еще как!

— Насколько большой подарок вы хотите получить? — хитро спросил он.

— В вашем случае, если условия будут такими, как вы изложили, — быстро ответил Док, — подарок составит миллион долларов.

Джадборн Тагг едва избежал сердечного приступа.

* * *

Внизу, в вестибюле небоскреба, Слик Кули тоже переживал потрясение, но по другой причине.

Слик увидел Элис Кэш и тетю Нору Бостон.

Эти две женщины были забрызганы грязью, измотаны и промокшие от дождя. Они оставили мокрые следы на полированной плитке вестибюля. Их лица были бледными, испуганными, и они казались потрясенными великолепием гигантского здания.

Они направились к лифтам, тетя Нора шла впереди, выпятив мощную челюсть.

Слик мысленно прошелся по мозгам. Он должен что-то предпринять! Если эти две женщины поднимутся наверх, они могут все усложнить. Тетя Нора, по крайней мере, сделает это. Она была старой боевой лошадью, когда злилась. Слика осенила блестящая идея. Он бросился вперед. Прежде чем обе женщины увидели его, он схватил их за руки и резко дернул.

Большая сумочка тети Норы полетела на пол.

Слик набросился на сумку. В одной руке у него была спрятана пачка банкнот. Осторожно он открыл сумочку. Он сунул деньги внутрь. При этом он увидел два револьвера.

Он схватил женщин. Завязалась жестокая драка.

— Грабители! — закричал Слик. — Эти две девицы меня ограбили!

Тетя Нора ударила его в глаз, отчего он застонал в настоящей агонии. Красотка Элис Кэш нанесла ему несколько ударов.

С улицы выскочил полицейский. Через мгновение он остановил драку.

Слик ткнул рукой в сторону двух женщин. — Эти женщины задержали меня сегодня ночью! Я их узнаю! Обыщите их, офицер! Держу пари, у них есть ствол, которые они использовали, и мои монеты!

Офицер открыл сумку тети Норы, нашел оружие и деньги. Он пересчитал последние.

— Сколько вы потеряли? — спросил он.

Слик назвал точную сумму в рулоне.

— Вот и все! — мрачно сказал патрульный. Он задержал обеих женщин.

Элис Кэш гневно вскрикнула: — Мы не грабили его!

— Улики говорят о том, что вы это сделали! — прорычал полицейский. — Даже если вы этого не делали, у вас есть оружие, а это запрещено законом в Нью-Йорке.

— Ах ты, мерзавец! — Тетя Нора бросилась на ухмыляющегося Слика. — Ты подставил нас! Ты, ничтожный, скользкий подлец! Я сверну твою змеиную шею!

Она бросилась на Слика, который поспешно отступил.

— Не советую! — крикнул офицер. — За это точно тюрьма!

Он подтолкнул своих пленников к двери.

Загрузка...