— Макото, ты волшебник! — объявила Мияби, когда я повесил трубку.
— Всего лишь скромный бухгалтер. И мои бухгалтерские способности твердят не упускать подобный актив. Где еще мы найдем в нашей глухой провинции профессионала подобного уровня?
Следующие несколько часов буквально за руку пришлось вести Тайфу сначала до станции, а затем и до Кофу. Так запросто одним «протрезвей» токсины из организма не вывести, а потому звезда бейсбола периодически снова начинал уплывать и его приходилось контролировать, подбадривать, направлять и надеяться, что он не упадет с лестницы и не угодит под грузовик. Хотя, может быть, оказавшись в ином мире, добрый юноша стал бы настоящим героем, рыцарем или магом.
Пришлось еще и съездить за Тайфу на железнодорожный вокзал — так проще, чем направлять его в незнакомом городе.
Выглядел недавняя звезда бейсбола откровенно плохо. Лохматый, лицо отекшее, одежда неопрятная и грязная, правая рука загипсована и на перевязи. Тяжело было узнать в этом пропойце, благоухающем виски, красавца-спортсмена.
— Я… ик… жалок, — признал бейсболист, встреченный мной на платформе. И в целом он был прав.
— Исправь это, — потребовал я. Мог бы «приказать», но это было бы неправильно. Нельзя вот так насильно ломать людей. — Я не буду читать проповеди. Просто исправь. Поехали, Тайфу-кун, покажу твое новое жильё.
— Казума Сёта, так меня зовут на самом деле. Тайфу — это глупое прозвище, публичный псевдоним. Его больше нет, разбился на лыжах.
— Ты глянь, Мизуки-тян, какого милого мальчика нам в соседи привезли, — услышал я голос Амацу-но-Маэ, когда мы с бейсболистом вышли из машины рядом с апато неподалеку от моего дома и школы Фурин.
— Коноха-сан, это какой-то пьяница. Я попрошу, чтобы ему отказали в заселении.
— Простите! Мой вид недопустим! — ой, зря молодой человек попытался поклониться женщинам… Ой, зря! И на горные лыжи ему при таких проблемах с вестибулярным аппаратом совершенно точно вставать не стоило. Частично посинев, частично побледнев, парень кинулся к ближайшим кустам, откуда послышались характерные запахи и звуки.
— Мои бегонии! — возмутилась математичка.
— Они у тебя все равно засыхали, — отмахнулась Амацу-сенсей и бросила мне брелок с ключами. — Девятая комната, Макото, туда его проводи, я договорилась с управдомом, а внучка принесла ему свой гостевой футон. Эй, мальчик, смотри и на него не нарыгай.
— Простите, я не заслуживаю вашей заботы, — пробормотал парень. — Как будто в прошлое вернулся…
Спортсмен осмотрел мутным взглядом предложенные апартаменты на втором этаже и вообще без всякой обстановки, кроме встроенных стенных шкафов и одинокого футона на полу. Очень хорошо, что он не привык к роскоши. Молодой человек сделал пару шагов вглубь комнаты и рухнул мимо постели. Повезло, что хоть не на травмированную руку.
— Макото, а это кто? — спросила от двери Ёрико, жившая тут же, неподалёку.
— Мой приятель Казума Сёта. Он будет новым тренером бейсбольной команды. У него проблемы в жизни. Девушка бросила, друзья предали, работодатель выгнал, еще и руку сломал. Но он хороший добрый парень, разве что простоват.
— Миленький, но ему не идет пьянство, — оценила лисица. — Приглядеть за ним, раз мы соседи? Чтобы в пьяном виде дел не натворил.
— Это будет уместно. А не хочешь стать вторым тренером? — пришла мне в голову дельная мысль. Иначе дела команды неминуемо снова настигнут мою персону, а мне того не надо, я не люблю спорт.
— Я? Я же ничего не понимаю в бейсболе. Хочу! Но только потому… да сама не знаю, почему. Подумалось, что это будет забавно. А еще это подходящий сюжет для манги!
Готово. Второй кубок подряд у девочек из Фурин в кармане. Настоящий спортсмен мирового уровня и хитроумная кицунэ — это будет без обмана непобедимый дуэт. Не факт, правда, что победа получится честной. Ну и разбитое сердце парня после знакомства с Ёрико, может быть, и не склеится, но образ Окамото Эми точно померкнет, какой бы супермоделью та ни была.
— Не получится починить парню руку? — спросил я у Амацу-сенсей, встретившись с ней внизу.
— Малыш, у этой старухи разве рентгеновское зрение? Смотреть нужно, снимки делать. Но всяких травок для здоровья эта Маэ ему заварит. И пить отвадит.
Лукавит и скромничает девятихвостая. Не нужны ей технические костыли. Но поглядим на эффект от травок.
Дома я порадовал Мияби новостями о том, что всё будет хорошо и мы провели наконец-то приятный вечер в компании друг друга. С вкусной едой, дорамой и пониманием, что можно никуда не спешить. Могла ли наша идиллия не прерваться? Конечно! Больше нас в этот воскресный вечер никто не отвлекал.
В понедельник, когда мы заехали за Ёрико, я не поленился и заглянул к нашему гостю. Тот проспался, но менее помятым выглядеть не стал.
— Ниида-сан, я, похоже, вчера наделал больших глупостей, не так ли? — после обязательного поклона спросил Казума-кун. — У меня тут даже зубной щетки нет. И одежда только та, что на мне. Если бы не милая старушка, живущая тут же, я бы уже голодал. И я никогда не учил детей. Тем более девочек. Я буду стесняться и опять опозорюсь…
Пришлось дать ему денег. Богачи ведь именно так и решают все проблемы? Отдал всю наличность, что при себе имелась — тридцать тысяч. Не стал бы жадничать и перевел бы больше на счет, но тот у парня оказался заблокированным из-за того, что баланс ушел в минус.
— Это на бытовые нужды. И это не подачка. Скорее аванс. У нас, бухгалтеров, так принято. Я бы сразу отвел к директору школы для трудоустройства, но лучше вечером, когда ты приведешь себя в порядок, а алкоголь выветрится.
— Я тогда съезжу в Токио и соберу вещи. Одежда, техника, документы, коллекция мячиков с подписями знаменитостей. Жалко это всё бросать, когда квартиру заберет суд.
А он не безнадежен. Так-то было видно, что у парня есть характер, но после всех этих ударов судьбы он мог и сломаться.
— Одному лучше не ехать. По-хорошему, нужна машина, с одной рукой на поезде много вещей не увезти, — я задумался на несколько секунд, выбирая, кого попросить о помощи. Лучше всего подходила Ёрико, но ей надо на работу.
— Верно говоришь, Ниида-кун, я с мальчиком съезжу, если он аренду машины оплатит. Всё равно мне скучно, а так хоть столицу погляжу, как она поменялась за все эти годы, — подкралась незаметно сбоку «милая старушка». — И прослежу, чтобы внучек хорошо кушал. А то вон он какой худенький. Совсем голодом заморили.
Вообще-то Амацу-сенсей уже бывала в Токио и даже ходила там по экскурсиям во время бейсбольного турнира. Но это ведь мелочи? Наверняка у старой обманщицы на парня уже свои планы, раз так за него взялась, вплоть до роли жениха для правнучки.
Рабочий же день у меня начался со звонка от очередного помощника Ватанабе-сана.
— Privet, — поздоровался я на русском, когда принял вызов.
— Что? Простите, что вы сказали? Какое бенто?
Неужели мое произношение настолько хромает? Или собеседник голоден?
— Я поздоровался с вами на русском.
— Вы что, из России? Мне сказали, что это номер Нииды-сана, участника съемок документального проекта «Минамигон: Тень Яманаси». Вас беспокоит Мурата Кодзи, помощник продюсера. Нам с вами нужно согласовать дни, когда вы сможете показаться на съемках в национальном парке Минами. Желательно запланировать два-три дня. Вы сможете приезжать на площадку ежедневно или мне забронировать вам места на туристической базе?
— Почему «тень»? — задал я закономерный вопрос.
— Не могу знать. Так решили старшие. Давайте мы с вами быстренько согласуем ваше участие, тут еще куча детей в списке и мне отпрашивать их у родителей. Ниида Тика — ваша дочь? Давайте в этом случае согласуем за нее. С первого дня каникул, то есть с двадцать первого июля, вас устроит? Сможет Ниида-тян явиться на съемки в эту дату? Ваша роль очень короткая, не больше, чем на несколько часов. Выучите реплики заранее, там очень простые фразы «да, это та самая пещера» и «да, тут находилось золото». Вы что, и правда нашли золотую жилу в пещере?
— Золото в слитках, за которое пришлось сразиться с минамигоном. Двадцать первое июля — это понедельник. Предлагаю вам девятнадцатое, в субботу. Приеду и я, и моя сестра Тика, и те из ее друзей, кто сможет.
Оказаться на настоящей съемочной площадке членам «Команды „Без Обмана“» наверняка будет интересно. Да и мне хочется побывать в таких донельзя родных горах.
— Дядь, а можно мне тоже на съёмки? Нам с женихом, — спросила Юаса, невольно подслушавшая весь разговор. — Я большая фанатка минамигона и уже купила всю линейку сувениров в «Двухвостой Кошке». Плюшевые минамигончики — такие милашки. К выходу документалки ведь будет новая игрушка? Надо, дядь! Очень надо!
— Да пожалуйста, — разрешил я. — Если съемочная группа будет не против, то я не возражаю. А что, ты часто заходишь в «Двухвостую Кошку», Юаса-сан?
— Конечно, часто! Надо же регулярно обновлять защиту от злых духов. Онмёдзи-сама сказала каждую неделю к ней заходить. Второй онмёдзи, такой приятный парень, сказал, что иначе кицунэ до меня доберется, а я боюсь кицунэ.
— Да, да, они просто кошмарные, — с нескрываемым сарказмом высказалась Ануша, знающая о том, что лисы-оборотни в действительности существуют.
— Это ты всего лишь завидуешь, что кицунэ хотят заполучить именно моё тело, а на тебя внимания не обратили, что бы ты там не говорила, вот и бесишься!
Под звуки привычной пикировки девушек я и занялся работой. По результатам обеих проверок — и в Кабушики, и встречной — требовалось написать отчеты. Ведь пока их не существует, мои заслуги, с точки зрения корпорации, становятся чем-то эфемерным, находящимся вне плоскости материальных носителей, существующим только в головах участников событий. Совсем другое дело — подвиги, документально зафиксированные.
Ближе же к обеденному времени меня набрал Тайфу, который на самом деле Казума.
— Хао! — поздоровался я на одном из языков американских индейцев. Не знаю, каком именно. Может быть, навахо, но очень не уверен — там было множество народов и у каждого своё наречие.
— Ниида-сан, это катастрофа! — не оценил мою оригинальность собеседник. Зато сразу понятно — славные традиции тренеров бейсбольного кружка средней школы Фурин он соблюдает. — У нас проблемы, Ниида-сан. Это всё Окамото и Коноха-сан. Они сейчас…
— Да что ты себе позволяешь, тупая старуха! — услышал я на фоне молодой и на редкость стервозный голос. — Да ты хоть знаешь, кто я такая и кто мой парень⁈ Дорогой, да выкинь ты уже на улицу эту безумную бабку и этого неудачника. Надо же, он дерзнул сюда явиться и пытаться что-то забрать. После того, как я потратила столько времени, пытаясь сделать из него настоящего мужчину. Эти мячики — компенсация моих потерь!
— Ты, коль коснешься этой старухи хоть единым пальцем, то ни одна дева с тобой не возляжет, а мужская сила твоя иссякнет и не вернется никогда!
Бубнеж, последовавший вслед за этим, больше напоминал сдавленное бульканье и сип. И я не разобрал ни слова, несмотря на абсолютный слух оборотня.
Юаса, Ануша и непонятно как и когда появившаяся в нашем кабинете Алая Загадка затаили дыхание, чтобы лучше слышать происходящее по ту сторону телефона.
— Ако-сан! Ты цел? Что ты натворила, гадкая перечница!..
— Эми! Прекрати!
— Вы оба сядете в тюрьму! За рукоприкладство! А ты не смей даже смотреть в мою сторону, Сёта! Импотент!
— Наговариваешь, дева. Это твой кавалер больше плотских радостей не познает и виновен в том он сам. А мальчика я со своей внучкой познакомлю. Она истинная красавица, вся в меня.
— Да кому он нужен, этот калека?
Тут мне стало немного страшно за Окамото. Ох зря она необдуманными словами бросается…
— Семпай, скажите им прекратить! Нельзя решать конфликты вот так… битой в пах. Это коллекционная бита, ей вообще нельзя бить людей. Ей даже играть не одобряется! Коноха-сан, а если бы вы ее погнули?
— Казума, поставь смартфон на громкую связь, — попросил я.
— Готово! Говорите! — запрошенное я получил меньше, чем через минуту.
— Незаконное проникновение в жилище, статья 130 Уголовного Кодекса Японии, — отчетливо прочитал я, подглядывая для вида в компьютер. На деле я очень хорошо запомнил номера некоторых статей и последствия по ним. Надо же понимать, чем я иногда рискую. — За данное преступление предусмотрено наказание в виде лишения свободы на срок до трех лет или штрафа в размере до ста тысяч йен, — закончил я.
— Что? Сёта-кун, у тебя там что, юрист на трубке? — Окамото говорила напоказ насмешливо, но я расслышал за ее интонацией скрываемый испуг.
— Кража, статья 235 Уголовного Кодекса Японии, — продолжил я тем же формальным тоном. — Наказание за кражу в нашей стране является значительно более строгим и предусматривает лишение свободы с принудительным физическим трудом на срок до десяти лет. Окамото-сан, Ако-сан, вы на самом деле готовы провести десять лет в тюрьме Абасири на Хоккайдо ради нескольких бейсбольных мячиков?
— Эми-тян, я не хочу, — сказал мужской голос, срывающийся на фальцет.
— Импотент! — последовал уже знакомый эпитет и в квартире Тайфу громко хлопнули дверью. Послышался бодрый перестук каблучков, а затем какое-то нерешительное, но тоже удаляющееся топтание.
— Вы бы видели этого здоровяка, которого притащила Окамото, Ниида-сан, — сказал мне Тайфу. — Я думал, что он хлопнет в ладоши и раздавит и меня, и Коноху-сан.
— Хе-хе-хе, раздавлено было кой-чего другое, — скабрезно рассмеялась Амацу-сенсей. — Не зря эта старуха сюда поехала. А то мальчик дюже смирный. Недолго дева сия чужому добру радовалась. Сёта-кун, где твои сумки? Складывай в них всё!
— Что там у вас вообще произошло? — спросил я, хотя общая картина уже вполне прояснилась.
— Мы с Конохой-сан приехали за вещами… и нашли в моей квартире Эми и какого-то гориллу, собирающих мои вещи в сумки, — принялся рассказывать спортсмен. — У Окамото ведь был свой собственный ключ, я вручил ей его, когда мы начали встречаться.
— Вот же меркантильная сучка! — Ануша и Юаса сказали это практически синхронно, а затем в недоумении уставились друг на друга, не ожидая подобной солидарности.
— А дальше Коноха-сан и Эми начали ссориться и я позвонил вам, — продолжил травмированный спортсмен. — Нельзя было допустить, чтобы Коноху-сан обидели. Но получилось наоборот — она взяла коллекционную биту и ткнула ей здоровяка прямо в пах.
— И не познать никогда больше чреслам его блаженства от близости с женщиной, — закончила рассказ старушка. — И ни один врач ему не поможет.
Мужчина, вломившийся в квартиру Казумы-куна, приятных эмоций во мне не вызывал, но не посочувствовать ему из чувства мужской солидарности было попросту невозможно. А уж если тысячелетняя кицунэ подкрепила свои слова лисьей магией, то ни один доктор действительно помочь Ако-сану не сможет. Но мужчина сам виноват. Нужно следить, что и кому говоришь.
— Коноха-сан, осторожней, эта сумка очень тяжелая… да как вы ее подняли только! Ниида-сан, вы нас просто спасли, спасибо!
— Скорее я уберег от тюрьмы Окамото-сан и Ако-сана, — поправил я. — Коноха-сан, берегите, пожалуйста, спину, — и повесил трубку.
— Ну и кто теперь у нас юрист, а, Бухгалтер? — усмехнулась Красная Женщина. — Шикарное представление. Старушка жжет! Да, я чего пришла-то?
Напрашивалась шутка про ее тайную надежду увидеть меня в трусах, но я сдержался и всего лишь пожал плечами.
— У кого-то в мыслях слишком много сарказма, — рассмеялась Алая. — С меня подарок за хорошую работу. Вот зачем пришла.
Это было сердце. Маленькое, деревянное, в виде брелока. Не стилизованное сердечко, а детально проработанная сердечная мышца. Хоть сейчас в грудь какой-то куклы вставляй. Жутковато на самом-то деле выглядит. Манера работы очень знакомая.
— Подарок от резчика с Хоккайдо, да? — уточнил я. Отказываться было бы глупо.
— От меня! Но делал Медведь. Пока-пока, Бухгалтер, мне пора, дел много.