9. Девчонка с Сардинии

— Да пустяки это, папа! — отмахнулся мой наследник, когда я скосил глаза на его перевязанную руку, — Тупанул я слегка, конечно. Учат-то нас в лагере немножко не этому, а калечить малявку не хотелось. Дикая, конечно, но ты бы видел, чего вытворяла!

Судя по его повязке, ухмылкам Кайсара и Мато, да царапинам на щеке у одного и на руке у другого, зрелище я пропустил, надо думать, уж точно не скучное. Турия тоже улыбается, и судя по её смеху, пока она перевязывала Волния, послушать явно стоит.

— Рассказывайте, что ли?

— Ну, мы когда Митурду и Калирою к их подругам проводили и немного там с ними поболтали, на обратном пути в порт завернули. Там как раз гадесец один причалил и встал под разгрузку, ну мы и подумали, может новости какие от мореманов узнаем. Так к причалу подходим, и тут на другом гадесце, который к отплытию готовится, вдруг такой переполох! Вот из-за неё, оказалось. Матросня её из трюма выволакивает, она вырывается и визжит, одного куснула так, что тот громче её заорал, вырвалась, бегает по палубе, они её ловят, оттеснили к борту, окружили, и тут эта оторва вдруг как сиганёт через планширь прямо в воду! Все, кто видел, просто в ступоре были!

— И плывёт вот так! — Мато показал задирание башки повыше и загребание под себя по-собачьи, — Естественно, за ней никто и не подумал прыгать в ЭТУ воду! — мы все рассмеялись, потому как и на воздухе-то нежарко, мягко говоря, а уж в зимней воде — ага, если хочешь быть здоров, закаляйся, гы-гы!

— В общем, выходит из воды, то и дело спотыкается, мокрая насквозь, зуб на зуб не попадает, но шарахается от всех. Ну, мы тут с ребятами её перехватываем, она визжит и рвётся из рук, совсем обезумела, а её же скорее вытирать надо насухо, да переодевать в сухое, пока не слишком простудилась. Ребята её держат, я с неё мокрое стаскиваю, — мы с Велией, поняв всю ситуёвину, сложились пополам от хохота, — Ну да, мы же как-то сходу и не сообразили, что дурында с перепугу вот ЭТО подумает, вот я и сплоховал.

— А что ей ещё было думать? — весело съязвила Турия, — Только она у матросни из лап вырвалась, искупавшись для этого в ледяной воде, а тут солдатня хватает и прямо на причале начинает её раздевать.

— Ну, мы её вообще-то от всех посторонних глаз загородили плащами, — заметил Кайсар, — Нас-то чего тут стесняться было, когда сквозь мокрую одёжку всё интересное и так проступает? Хотели бы разложить её для употребления — хватило бы за глаза и просто подол ей задрать, — все трое рассмеялись.

— А вы с чего начали? Женскую тунику как-то иначе разве снимешь? — девчонка и сама прыснула в кулачок, представив себе эту картину маслом, — Её зовут Секвана, и она — сардка, между прочим.

— Рабыня, пропавшая вчера у наших "гречанок"? — въехал я, приглядевшись к шмакодявке чуть постарше траевской дочурки, закутанной в тёплое сухое покрывало, — Да, по описанию, вроде, похожа.

— Да мы, папа, тоже так и поняли — как раз подружки наших нам и рассказали. И чего её только на корабль-то к гадесцу понесла нелёгкая?

— Ладно, поговорим с ней позже, а пока, Турия, сведи-ка её на кухню, и пусть её там травяным отваром напоят погорячее, да перекусить чего-нибудь дадут, пока обед ещё не готов — голодная же наверняка как стая волков. И наверняка продрогла же неслабо, так что до обеда чтоб возле печи сидела и грелась. Заболеть ей ещё только не хватало!

— Да, Волний, она точно шарахалась от всех и на берегу? — обернулся я к своему наследнику, — На помощь звала кого-нибудь или нет?

— Нет, папа, уворачивалась она от всех одинаково, да так и зыркала по сторонам, куда бы ей прошмыгнуть и улизнуть. Не похоже, чтобы искала хоть у кого-то защиты. От нас чуть было обратно в воду не сиганула, — пацаны рассмеялись.

Хренио прорабатывал в принципе и версию похищения девки — и на мордашку она симпатичная, и всё при ней для её возраста, хоть и мелковата ещё, ну так встречаются же и на малолеток любители, но вероятность такого варианта наш главный мент оценивал невысоко. Гораздо соблазнительнее в этом смысле для возможных похитителей довольно многому уже обученные сами "гречанки" и их будущие рабыни-помощницы, а не эта ещё совершенно сырая из новеньких. Поэтому наиболее вероятной представлялась версия её побега, и судя по её поведению со слов пацанвы, однозначно побег, уже и к бабке не ходи.

— Так, а что за корабль?

— Да ты его знаешь, папа — "Мул Йама" гадесца Махарбала. Нормальный, вроде, мужик, хоть и не из наших.

— То-то и оно, что мужик нормальный, а по вашей милости может неприятности нажить. Так, ребята, не делается. Что быстро эту шмакодявку приволокли, покуда она там совсем не закоченела — это молодцы, конечно, но с этим справились бы и двое, а третий — и лучше ты, Волний — должен был остаться там и поговорить с портовой стражей. Купец ведь, сами говорите, отплывать уже собирался, а теперь его наверняка задержали, если не арестовали вообще до выяснения. Вы — основные свидетели происшествия, а вы и оторву эту увели, виновницу переполоха, и сами смылись. Ну и кого страже опрашивать?

— Понял, папа, я сейчас мигом слетаю!

— Теперь уж сиди — слетает он. Тебя ещё потом дожидайся, пока разберутся…

Хвала богам, радиотелефонная связь есть. Пройдя в аппаратную, я уселся перед колонкой, настроил корзиночную антенну на квартиру Васькина и звякнул ему.

— Слушаю! — донеслось из колонки с характерным чавканьем.

— Я тебя от стола оторвал? Ну, извини. Отзывай своих ищеек, нечего им по этой собачьей погоде мёрзнуть — нашлась пропащая. Мои парни только что привели.

— А где нашли? Мои перерыли уже всё, что только можно, если город на уши не ставить, у всех ворот дежурят, гонцы по всем дорогам разосланы, и никто нигде ни сном, ни духом. Я уже хотел с обеда вообще прочёсывание города и окрестностей устроить…

— Ну и хвала богам, что не поспешил — отбой, короче. В порту попалась. Знаешь же гадесца Махарбала, владельца "Мула Йама"? Вот, у него в трюме перед отплытием его мореманы обнаружили.

— Вот это отчебучила! — из колонки донёсся смех испанца, — Я чего угодно ждал, но уж точно не такого фортеля! У тебя она, значит? И что объясняет?

— Да ни хрена пока не объясняет — продрогла, да ещё в море искупалась, так что вообще никакая. На кухне пока отогревают и горячим отпаивают, позже с ней поговорю. А тебе я вот из-за чего звоню — мои же оболтусы второпях не сообразили оставить кого-то одного для показаний портовой страже, и Махарбала наверняка задержали. Так ты пошли в порт человека поуполномоченнее, чтобы быстренько его с людьми для порядка опросил, да и отпустил без лишней волокиты. Знаешь же мужика и сам — никаких пакостей никогда за ним не водилось, и чего его держать-то зря?

— Да знаю, конечно, абсолютно нормальный человек. Все бы такими были, я бы без работы остался. Конечно, отпускать его надо, это я распоряжусь. Но девчонку всё-таки тоже допросить надо для закрытия дела. Это, конечно, теперь не горит, я понял ситуацию, спасибо — завтра или послезавтра займёмся. Ну и отчебучила! — из колонки снова донёсся смех, — Ладно, конец связи!

Этот Махарбал уже не первый год торговал с нами, возя из Мавритании зерно и сушёные финики, а от нас туда недорогой железный ширпотреб. Деньги, конечно, лопатой он с такой торговли не гребёт, зато капают стабильно с каждого рейса без особого риска. Зимние шторма — они к северу от Олисипо в основном бушуют, и вот туда зимой попасть не всякому врагу пожелаешь, а здесь — ну, туманы разве только, при которых гляди в оба, дабы на камень подводный не наскочить или на мель не сесть, но это новичкам опасно, а местные знают здешнее море как облупленное. Штили ещё случаются вдали от берега, это неприятный сюрприз для малолюдного торгового судна, плохого ходока на вёслах, но тут уж — как кому повезёт. Многие, конечно, завязывают с плаваниями на зиму, но Махарбал — из тех, кто работает круглогодично, облегчая нам снабжение дефицитной из-за всех этих неурожаев жратвой. И репутация у мужика практически безупречная, так что Хренио по результатам углублённой проверки включил его в список рекомендованных для торговли с теми же Канарами. Не сейчас, конечно, сейчас он здесь нужнее, но попозже, когда уже и наши бастулоны в этих водах как следует пообвыкнутся и смогут на этих ближних рейсах его сменить, то почему бы и нет? Если и там хорошо себя покажет, так глядишь, тогда и на Горгады ему плавать предложим. При всём богатстве и размахе Тарквиниев, все новые маршруты им одним не оживить, тут уже и мелкий частник нужен, хоть и берущий в час по чайной ложке, зато своей численностью свой малый размах компенсирующий. А кого попало туда разве допустишь? Вот и приходится из-за этого тщательно людей просеивать, отбирая подходящих по одному, и каждый из таких отобранных поэтому ценен. Нужного количества так, конечно, не отобрать, ну так подобное ведь тянется к подобному, и каков сам босс, таких и помощников он себе набирает, а раскрутившись и нарастив капиталы, и транспорт нарастит, на который ему уже самостоятельные навигаторы понадобятся. А в дальнейшем, когда они и сами уже раскрутятся, то и компаньоны. Нам не охватить всего самим даже при всём желании, всем дыркам затычкой не будешь, так что предприимчивая частная инициатива в таких делах нужна позарез…

За обедом я не стал портить шмакодявке аппетит своими расспросами — хоть её и подкормили уже немного на кухне, но видно же по ней, как проголодалась. Да и сам-то с детства не люблю, когда прямо за едой мозги выносят. Поэтому у меня в семье такого и не заведено — если и заслужит кто из детей или слуг взбучку, так за мной и это не заржавеет, но она будет идти как отдельный номер программы, а приём пищи — это святое. Поэтому пообедали себе спокойно, только о повседневных новостях болтая как ни в чём не бывало, затем я сигариллу выкурил и только после этого приступил к разбору дела.

— Ты можешь не рассказывать мне, кто ты такая и откуда взялась, — сказал я ей, — Я знаю обо всех вас достаточно, чтобы понимать ситуацию, и большего пока не нужно. Я хочу знать, зачем ты сбежала от наших "гречанок"? Я не слыхал, чтобы они с вами плохо обращались. Что тебе не понравилось у них?

— Я боюсь. Гулящие девки. Не хочу, как они, — судя по этим коротким рубленым фразам и сильнейшему акценту, она и понимает-то по-турдетански наверняка с трудом.

— Ни по-гречески, ни по-финикийски она не говорит вообще, а на латыни — даже хуже, чем на нашем, — обломила меня Турия, угадав мою мысль, — А её родной язык хоть и похож на балеарский, но очень отдалённо, и в нём очень много совсем чужих слов — я так почти ничего и не поняла.

— Да, балар, — подтвердила девчонка, сообразив, что мы выясняем, каким языком она владеет нормально, но когда она попробовала говорить на своём, то стало ясно, что ни хрена не ясно — лучше говорить на турдетанском, приноравливаясь к её познаниям в нём.

— Значит, ты решила, что наши "гречанки" задумали сделать из тебя продажную женщину? Ты только из-за этого от них убежала?

— Да, только это. Не хочу… как это сказать? Потянутой?

— Потаскухой? — мы рассмеялись, — Ну а почему ты решила, что они готовят тебя именно для этого? Тебя разве начали уже учить этому ремеслу?

— Меня — нет. Но место такое — учат продажных женщин.

— Там немного сложнее, хотя есть и это. Немного позже ты поймёшь сама, когда ко всему присмотришься и будешь получше знать наш язык. А почему тебя этому не учат, как ты думаешь сама?

— Мне ещё рано.

— Ну, хотя бы это понимаешь — уже хорошо. Я не буду сейчас уверять тебя, что ты ошибаешься. Мало ли, чего я тебе могу наговорить, и откуда тебе знать, правда это или обман? Твои родители должны были научить тебя, что нельзя верить незнакомым людям. Ты правильно делаешь, когда подозреваешь худшее. Если ошибёшься, то будешь хотя бы радоваться своей ошибке, а не горевать. Но то, что тебя ещё рано класть под мужика, ты поняла и сама. А как ты думаешь, когда уже не будет рано? Через три дня, через неделю, через месяц, через полгода, через год? И как ты сама думаешь, сколько тебя нужно учить, чтобы из тебя вышла хорошая рабыня-помощница для кого-нибудь из наших "гречанок"?

— Я не знаю.

— Самих их учат три года, и это ты сможешь проверить легко. Хорошая рабыня гетеры должна уметь не только раздвигать ноги, но и играть на флейте, и петь, и красиво танцевать. Их тренировки ты должна была уже видеть не раз. Ты пока не умеешь ничего. Я не знаю точных сроков обучения всему этому, но уж наверняка не один месяц. Значит, ближайшую пару месяцев то, чего ты боишься, тебе уж точно не грозило. Ну и зачем тебя понесло на корабль, где эта матросня в море могла сделать это с тобой уже и сегодня и не посмотреть на то, что тебе ещё рано? Как тебе вообще в голову такое отчебучить пришло?

— Я не подумала про учёбу. Боялась, что скоро. На суше как убежать? Собаки по следам найдут, конные догонят. Корабль — ты сам сказал, кому в голову придёт? А моряки — ну, я немножко умею… как это сказать? Быть плохо видной?

— Точно, папа! — припомнил мой наследник, — Пробовала замаскироваться и от нас — замерла, эфирку съёжила. С нами, конечно, не прокатило, ты нас всем этим фокусам хорошо научил, но с мореманами — наверное, могло у неё и прокатить.

— Значит, ты умеешь делаться невидимой? Вот так? — я втянул всю свою эфирку глубоко внутрь тушки, замер неподвижно и остановил мысленный "внутренний диалог".

— Так быстро? — поразилась шмакодявка, после чего сделала то же самое и сама, но гораздо медленнее и с явным напряжением.

— Ты умеешь это от рождения, и тебя никто этому не учил?

— Да, просто умею вот так.

— Ну, тогда понятно — и как ты пробралась не замеченной на корабль, и почему ты не "закрылась" так же от моряков. Не успела?

— Скучно ждать, я задремала. Они быстро зашли, я растерялась.

— В общем, попалась спросонья. Ну, бывает. Если бы не задремала — могло бы и получиться, и тогда ты бы уплыла. Но дальше-то что? До Гадеса два дня пути. Что бы ты пила эти два дня, что бы ты ела, и как бы ты справляла эти два дня другие надобности? — ага, призадумалась и заметно помрачнела, — Или ты и запахи тоже умеешь отбивать? — всё моё семейство рассмеялось.

— А в трюме ещё и крысы могли оказаться, — как бы невзначай заметил Волний, — Здоровенные, раскормленные, наглые, — я хмыкнул, Велия прыснула в кулак, пацанва и в голос расхохоталась, а Турия, тоже смеясь, погрозила моему наследнику пальчиком.

— Я не боюсь их, — ответила шмакодявка, даже не вздрогнув, — Крысы — не люди.

— Это хорошо, — одобрил я, — Но так или иначе, ты бы всё равно попалась, только уже не в порту, а в море. Правда, тебе повезло с кораблём — я знаю его хозяина, он человек порядочный. Вернулся бы в порт и передал бы тебя нашей портовой страже. А попадись ты другим — ты хоть понимаешь, что они с тобой могли бы сделать? И никто бы не узнал.

— Я бы не далась им. Прыгнула бы в море.

— Ну, прыгнула бы, а дальше что? Хорошо, если берег близко, а если он далеко? А плаваешь ты, ребята говорят, получше топора, но похуже дельфина, — все рассмеялись.

— И пусть! Лучше утонуть, чем такое…

— Да кто бы тебе утонуть дал? Догнали бы тебя в два счёта на вёслах и выловили бы рыболовной сетью. Ты думаешь, ты первая такая? Но вообще — да, девка ты отчаянная, — я и сам не удержался от смеха, — Но больше так не делай. Утопиться ты и в нашем порту можешь, если уж жизнью не дорожишь, и вовсе незачем тебе для этого отплывать в море с матроснёй. Твои одёжка и обувь скоро должны уже высохнуть. Ты переоденешься, ребята отведут тебя обратно к "гречанкам" и расскажут, как было дело. Когда спросят тебя саму — расскажешь всё так, как рассказала мне. Как-то тебя за твой побег, конечно, накажут, но не думаю, чтобы очень уж сурово. В том, что ты испугалась постыдной участи и хотела её избежать, большой вины нет, и понять тебя можно. Учи наш язык, присматривайся у нас ко всему и проверяй всё, что тебе говорят. Если и через несколько месяцев ты ещё будешь считать, что тебе уготована у нас дурная судьба — ну, тогда снова сбежишь, но уже с умом, зная обстановку и имея продуманный план. Тогда, глядишь, и шансов будет больше…

То, что сардка, не зная ещё толком ни турдетанского языка, ни наших здешних раскладов, подумала хрен знает чего, вполне естественно. И остальные наверняка думают примерно то же самое, если не худшее, просто решимости у них меньше, а мелюзга ещё и ждёт будущих бед не так скоро. И оснований для пессимизма у этой детворы с Сардинии более, чем достаточно. В Риме рабы-сарды ценятся недорого, поскольку и непокорны, и не умеют толком ни хрена, как и все дикари. Горцы ведь из внутренних районов острова, а не окультуренные этрусками, финиками и греками жители прибрежных долин. Ну, разве только немного дороже лигуров стоят, у которых больше надежды на удачный побег до дому, до хаты. А какова их цена, такое с ними и обращение — расходный материал. Так это если речь о взрослых мужиках, бабах и подростках, уже способных работать. Ну, совсем мелкие карапузы — те идут довеском к своим матерям, которые и опекают их сами, что их ценность как работниц снижает, зато при хорошем обращении хозяин получает лояльного и преданного его семье раба, выросшего в его доме практически с пелёнок. Но много ли таких покупателей, для которых это имеет смысл? А кому нужна детвора немного старше, ещё нуждающаяся в лучшем обращении, чем взрослые, но неспособная оправдать работой своё содержание? Естественно, работорговцы от неё в основном отбрыкиваются, только в нагрузку с партией взрослых им и можно впарить одного или двух, редко больше, и это не первое уже поколение, и Италия недалеко, так что ни для кого на Сардинии это не секрет. И если вдруг находится на такую мелюзгу оптовый покупатель — есть отчего заподозрить неладное. И с чего бы им ожидать в Испании лучшей участи, чем в известной им Италии?

Сардиния с Корсикой почти рядом с самой Италией находятся, за нешироким Тирренским морем. Подальше, чем Сицилия, которую от "носка сапога" только узенький Мессинский пролив отделяет, но не настолько, чтобы не доплыть при необходимости хоть на рыбацкой лодке. Шельф у обоих островов общий, и итальянский шельф через остров Эльба — ага, тот самый, на котором Буонапарте свою первую ссылку отбывал — к шельфу Корсики подходит близко. Поэтому и заселены Корсика и Сардиния, скорее всего, ещё с того кроманьонского верхнего палеолита. На это же намекают и пещеры обоих островов, во многих из которых горцы продолжают обитать и в текущую античную эпоху. Хотя тут о полной преемственности говорить, конечно, не приходится. С неолита туда проникли и предки лигуров, близкие к протобаскскому населению Европы, и наш Васькин, поговорив с рабами-лигурами, подтвердил хоть и очень отдалённое, но несомненное родство языков. И не факт, что они были первыми, кто потревожил на островах потомков кроманьонцев, просто слишком мало археологического материала для подробной реконструкции столь давних доисторических событий. Скорее всего, и лигуры не одной волной прибывали на острова, а несколькими, пока на них не установилась культура уже вполне неолитических земледельцев-скотоводов. Большую роль играло, конечно, и рыболовство, да и странно было бы иное для переселившихся на острова бывших жителей лигурийского побережья, ловивших рыбу и на прежней родине. Хотя, Юлька говорит, не брезговали они при случае и каннибализмом, а уж от кроманьонцев тамошних они этот милый обычай переняли или с материка с собой привезли, история как-то дипломатично умалчивает. Так или иначе, но водилось это за обитателями островов в той или иной степени вплоть до прибытия на них населения покультурнее, случившегося уже в Кризис Бронзового века. Нураги ведь свои монументальные им наверняка не просто так строить пришлось, а работа это каторжная, и для преодоления естественной человеческой лени требовались веские причины. Да и были у тех нурагов местные предшественники попримитивнее, так называемые протонураги, с поздними пришельцами никак не связанные, а сугубо местные. И на Корсике они такие же были, только в настоящие нураги так и не развились — в общем, нуждалось в крепостях и коренное население обоих островов.

Сарды в узком смысле, то бишь не всё античное население Сардинии, а племя с этим названием, поселившееся на острове в тот бронзовый кризис, считается одним из тех "народов моря", которые лихо покуролесили в тот кризис в Восточном Средиземноморье. Взялись они, скорее всего, из Малой Азии, и вовсе не исключено, что название тамошнего города Сарды — не случайное созвучие с названием народа. Хотя эта версия, естественно, спорная, наша историчка склонна доверять ей. Зато шерданы гребипетских источников с историческими сардами Сардинии большинством историков отождествляется уверенно, о чём мне доводилось в своё время читать и самому. Вроде бы, даже и археологически эта версия подтверждается, хотя подробностей я не изучал — спецам все эти мелочи виднее, а мне была интересна суть. Суть же в том, что ребята это были серьёзные — в панцирях, в рогатых шлемах и с длинными бронзовыми мечами, с которыми они обращаться умели. У ранних гребипетских Рамсесов, на правление которых как раз и пришлись вторжения всей этой пиратской шантрапы в Дельту, именно с шерданами оказались наибольшие военные проблемы, и именно их мечи так впечатлили кого-то из означенных Рамсесов, что тот им, загнав их в угол, не простую сдачу в плен предложил, а поступление к нему на службу в качестве элитного гвардейского отряда. Чтобы вольными наёмниками — это вряд ли, такое больше для железного века характерно, а по тем давним лохматым временам, да ещё и в классической восточной деспотии, больше воины-рабы использовались вроде позднейших турецких янычар или гребипетских же мамелюков. Впрочем, в восточной деспотии в той или иной степени рабами правителя-деспота являются все, включая и вельмож, так что на этом фоне положение янычар с мамелюками — не ниже плинтуса, а значительно выше. Вот таким же оно было, скорее всего, и у поступивших к фараону на службу шерданов.

Чем тот шерданский меч, так впечатливший фараона, принципиально отличался от хорошо известной по археологии крито-микенской "рапиры", хрен его знает, поскольку сам он известен только по стилизованным изображениям на гребипетских барельефах, но в гвардию, надо полагать, кого попало не пригласили бы, а Юлька говорит, что фараоновы шерданы в дальнейшем пополнялись уже местными гребипетскими рекрутами, напоминая прежних иноземцев только типом и стилем вооружения, то бишь став ещё одним элитным видом войск. Учитывая, что и ахейцы с их "рапирами" тоже не раз гребипетские владения пощипывали, но аналогичной шерданам чести у фараонов не удостоились, какие-то не так уж и малые отличия должны были быть наверняка.

Но естественно, не все шерданы угодили в ловушку, вынудившую их поступить на службу. Другие, и их наверняка было во много раз больше, продолжали пиратствовать. Наша историчка как то раз упомянула о случае, когда очередной гребипетский фараон дал напавшим на него ливийцам сражение, в котором шерданы участвовали с обеих сторон. В общем, ценились эти ребята в тогдашних армиях. А гнал всю эту морскую звиздобратию банальный голод, потому как из-за похолодания климата резко упала урожайность зерна в их родных странах, и жрать им стало элементарно нечего. Те же критяне с ахейцами стали в Палестине теми самыми библейскими филистимлянами, а шерданы с тирсенами — хрен их знает, почему они там же не закрепились, когда Гребипет от них отбился, но подались они в дальнейшем на запад Средиземноморья. На африканском берегу в то время жратвы тоже было немного, это же не нынешняя Карфагенщина, а на плодородной Сицилии, как и на юге Италии, что-то им осесть помешало. Вряд ли циклопы, черепа которых оказались на поверку черепами карликовых сицилийских слонов. Юлька считает, что Сицилию ещё до них успел занять какой-то другой из "народов моря", догадавшийся податься на Запад раньше их, а на юге материковой Италии крепким орешком оказались сикулы. Тирсены в конце концов будущую Этрурию себе завоевали, дав название своему морю и став заодно предками италийских этрусков, а шерданы, то бишь сарды — Сардинию. Хоть и победнее она Сицилии, зато бесхозная. Там, конечно, тоже жратва прямо под ногами не валялась, и лишней у местных не было, но таким попрошайкам, как те шерданы, разве откажешь? Это Гребипет фараоновский от них отбиться мог, да сикулы с коллегами по пиратскому цеху, но не эти же сардинские дикари!

Правда, судя по уже классическим сардинским нурагам, как раз при сардах там и появившимся, легко им и на Сардинии не жилось. Прежнее население как-то обходилось простыми коническими башнями, а сардам пришлось сооружать целые замки с основной башней в центре и стеной с малыми башнями вокруг неё. Иногда даже и не с одним рядом укреплений, а с двумя, то бишь с мощной внутренней цитаделью. То ли местные жители их крепко невзлюбили и избавиться от них целью задались, то ли сами они, завоевав весь остров, меж собой затем рассобачились, но замки подобные им понадобились, и они всю Сардинию ими в конце концов позастраивали. Я ведь упоминал уже в своё время, что как раз что-то наподобие такого нурага хотел себе заполучить, когда тесть на Карфагенщине виллами нас одаривать начал? Ведь практически романский замок, только зубцы добавить на парапеты стен и башен, а так — готовый замок. Причём, цокольная часть из таких глыб, что греки не просто так циклопами острова в своих мифах населили, и не просто так саму кладку этого типа археологи назвали циклопической.

Трудно сказать, когда и откуда на остров проникли балары, родное племя этой отчаянной шмакодявки. Вряд ли раньше сардов, поскольку и тартесская культура связана с испанской ветвью тирсенов, хотя там могло быть и несколько волн. И скорее всего, это не было завоеванием, поскольку сардская нурагическая культура какой была до них, такой в целом и осталась. Но похоже на то, что из Испании, потому как язык в натуре отдалённо схож с балеарским, и едва ли это случайно. Правда, на это могла и горпздо более поздняя волна повлиять — уже вполне античные балеарские пращники, прибывшие на Сардинию в качестве карфагенских наёмников. Чувствую, Юлька замучает бедную девчонку, когда та получше турдетанским языком овладеет. А что она знает, если в патриархальном социуме пацанов племенным преданиям учат, а не девок? Так, краем уха если только, с пятого на десятое, да ещё и перевранное в вольном бабьем пересказе. Балара-мужика в следующий раз работорговцу специально для юлькиных допросов заказать, что ли?

Что до бесспорных испанских иберов, то уж карфагенское-то владычество без них никак обойтись не могло. Бетику Карфаген после Первой Пунической тоже потерял, но до того владел ей со времён падения Тартесса, и как раз с тех времён наёмники начали вытеснять из карфагенской армии ополчение граждан. Так что стояли, конечно, на острове и испанские гарнизоны, когда восставшие наёмники вырезали карфагенское командование и захватили власть. Я ведь упоминал уже об обстоятельствах захвата Римом Сардинии и Корсики, мирным договором по результатам Первой Пунической не предусмотренном? А мой римский патрон, Гней Марций Септим, наши предположения подтвердил. Как мы и подозревали, сенат и во второй раз брать новую островную провинцию не хотел, потому как и уговор дороже денег, и Сицилию переварить ещё требовалось. Но один популист из плебейских трибунов прямо на Собрание граждан через голову сената вопрос вынес, а его воля в Республике выше и сената, и любого закона, и любого международного договора. Как решит римский народ, так тому и быть, сенату в таком случае только и остаётся, что делать морду кирпичом и выполнять волю сограждан. Так что стандартная формулировка во всех этих римских межгосударственных договорах "до тех пор, пока это будет угодно римскому народу" — это не столько создание юридической лазейки для их отмены, сколько честное предупреждение о том, что перед сиюминутной волей сограждан сенат бессилен. Но это — так, к слову, потому как нам в данном случае не это важно, а то, что пока вопрос в Риме решался, часть бывших наёмников вглубь острова ушла и присоединилась в горах к местным, так что от кого бы ни происходили тамошние балары исходно, есть среди них и потомки относительно недавних испанских иммигрантов. И сорт этих иммигрантов явно не тот, который мог бы замирению внутренних районов Сардинии поспособствовать.

Собственно, римляне и владеют-то на острове только побережьем, да речными долинами, а гористая внутренняя часть им по-прежнему непокорна, да ещё и огрызается то и дело набегами на подвластные Риму низины. Пастбищ для скота в горах хватает, как и самого скота у горцев, а вот плодородной земли для возделывания там практически нет. Можно, конечно, вложив труд, окультурить её и довести до ума, но какой дурак станет на ней горбатиться, когда результаты его мучений наверняка разграбит на халяву соседняя гопота? Если и были там такие дураки, то давно перевелись. Поэтому землю там особо и не возделывают, а либо выменивают земледельческие продукты у жителей низин на скот, либо грабят на халяву в набегах. А из-за этих набегов и в низинах никто хозяйство особо не развивает. Можно завести виллу с продвинутой агротехникой, но ради чего? Дикарям этим с гор на поживу? Обойдутся! Поэтому и не совершенствуется на Сардинии местная агротехника, и урожайность сельхозкультур — соответствующая. Совсем земледелием не заниматься там нельзя — и самим без него не прокормиться, и Рим налоги зерном взимает, и попробуй только их ему не отдай. Но больше, чем нужно, не выращивают, и когда Рим по какому-нибудь чрезвычайному поводу требует двойной хлебной подати — это серьёзная проблема для сардинских земледельцев, в тяжёлых случаях приводящая и к восстаниям. В прошлом году и зима в Италии выдалась суровой, и лето засушливым — целых полгода без единого дождя! Это у нас Атлантика аномалии сглаживает, и то наводнения у кельтиберов в это же самое лето были такими, что военная кампания у римлян с ними вышла комом — друг до друга добраться не могли. В результате в Испании неурожай от сырости, а там, в Италии — от жесточайшей засухи. Яровой урожай у них погиб практически весь, и сенат, конечно, изыскивал хлеб отовсюду, затребовав удвоенный хлебный налог и с Сардинии. А там, хоть и не такой сушняк благодаря влажным морским бризам, но тоже мало никому не показалось, тоже неурожай, и где его взять, это лишнее зерно, когда самим мало? Осенью восстали из-за этих чрезвычайных поборов и Сардиния, и Корсика.

Римляне, конечно, и с этим восстанием справятся, как справлялись уже не один раз — что им этот хреново вооружённый и хреново организованный сброд в чистом поле? Для преторской армии — так, на один зуб. Горцы с их разбойничье-партизанской тактикой — другое дело, и они-то уж точно своего шанса не упустят. С лигурами-то вон сколько Рим уже возится, так и эти — такие же. Окончательно только через полвека римляне и замирят и тех, и этих, а пока продолжается эта нескончаемая партизанщина, то утихая, то нарастая. Осенью как раз очередной всплеск случился — и зерно нужно, и случай в связи с бардаком удобный, и осеннее обострение на подвиги тянет. Но тут ведь как по закону Гука — любое действие рождает противодействие, и с ответными антипартизанскими акциями за Римом не заржавеет. А значит, потянутся во все порты и вереницы пленников обоих полов и всех возрастов для продажи в рабство. И если крестьян римляне ещё щадят, потому как должен же кто-то и их самих кормить, то с горными разбойничьими гнёздами уже не церемонятся.

С одной стороны, нас эти события на Сардинии никаким боком не затрагивали. Мало ли, чего там происходит? Мы-то тут при чём? Своих забот у нас здесь, что ли, мало? У римлян свои проблемы, у равнинных сардов свои, у горных свои, а у нас — свои, и если мы сами своих проблем не решим, то кто их за нас решит? И сами они тоже не рассосутся. А посему, если по справедливости это дело рассудить, то каждый сам должен решать свои проблемы, и проблемы Сардинии — уж всяко не наши. Где эта Сардиния, а где Испания, и где в ней наша лузитанская Турдетанщина? Со всеми добреньким не будешь, не хватит на всех того добра, а гуманизм к абстрактным чужим в ущерб конкретным своим — ну его на хрен, такой гуманизм. Плавали, знаем. Чем кончается, тоже знаем. Нам свои и роднее, и ближе чужих. Но с другой стороны, оба понятия — растяжимые. Лигуров — и тех покупали, когда с пополнением перебои случались, тоже ведь баски, хоть и италийские, а балары по сравнению с ними — ещё ближе. Хоть и сардинские, но тоже иберы, а значит, не такие уж и чужие, если разобраться. И если кого попало не брать, а выборочно, как и совсем своих турдетан из Бетики в последние годы принимаем, то и вопрос "но ведь и деток же жалко" звучит и воспринимается уже несколько иначе.

Детворе сардинской там сейчас, кто в рабство угодил, в свете недавних событий вообще полный звиздец. Она и так-то мало кому нужна, как я уже и говорил, а уж теперь, когда и свои-то семьи прокормить проблема, и подавно. Если кого и купят, будут держать впроголодь, а кого никто не купит — тем более. Будут их держать там до самого конца или выгонят взашей как бесполезных — голод им один хрен гарантирован, а по весне ещё и тиф этот брюшной вернётся, и кто с голоду ещё раньше ласты не склеит, тех эпидемия добьёт. У голодных-то какой в звизду иммунитет? Поэтому, помозговав над вопросом и обсудив его, мы решили заказать рейс на Сардинию знакомому гадесскому работорговцу, уже не раз доставлявшему нам рабов из Мавритании и знавшему, какие нам придутся ко двору. У нас тоже неурожаи, но голода благодаря нашим мероприятиям всё-же нет, и уж несколько десятков малолетних сардинских баларов подходящего для нас сорта нас здесь не объедят. А гадесец, конечно, и отобранную-то мелюзгу брал не просто так, а "в нагрузку" к девкам постарше и посмазливее, дабы "компенсировать убыток", так что на двадцать пять мелких детей обоего пола прихватил ещё и пять девчонок-подростков отборнейшего сорта, одну из которых мои оболтусы как раз и поймали при неудачной попытке побега. Правильно, к "гречанкам" нашим угодив, услыхав краем уха и поняв лишь с пятого на десятое, на кого их учат, и не такое ещё подумаешь запросто! Но к кому нам их ещё было пристроить хотя бы уж на первое-то время? Зимние шторма — они и в Луже шторма, другие вообще носу из гаваней до весны не кажут, и гадесца-то не всякого на зимний рейс сподвигнешь, хоть и не чета гадесские океанские суда таким же с виду средиземноморским. Но и на гадесском судне шторм остаётся штормом, так что полуживым доставил к нам купчина свой живой груз, и кто ещё мог лучше позаботиться об ухайдаканной штормовым плаванием мелюзге кроме наших "гречанок"?

Тут, правда, ещё один момент подкузьмил. Как бы ни разбирался работорговец в людях, временем для обстоятельного разбора и сортировки предлагавшихся ему мелких сардинцев он не располагал, так что не обошлось при отборе, конечно, и без ошибок. Как тут обойдёшься? Даже из пяти девок-подростков одна оказалась обезьянистой и вздумала интриговать, пакостить остальным четырём и издеваться над мелюзгой, да из самой этой мелюзги три пацана и четыре шмакодявки далеко от неё не ушли, то и дело обижая и даже пробуя организовать травлю то одному, то другому из числа остальных. Дело могло дойти если не до убийства, то до членовредительства, так что и этих семерых обезьянышей, и ту обезьяну постарше пришлось от них отделять. Ну, с ней-то проще всего было — передали её шлюхам в обычный бордель. Пока, естественно, не по основной части, а в обслугу тем основным, дабы имела ещё время и шансы одуматься и взяться за ум, но надежды на это мало, да и хрен с ней. А мелюзгу обезьянью куда девать прикажете? Обременять наших "гречанок" этим генетическим мусором и дальше никуда не годилось, им с нормальными хлопот хватает. Возможно, мы бы и до сих пор башку себе по их поводу ломали, если бы выход не наклюнулся сам собой.

В своё время, дабы увеличить численность русскоязычного анклава, мы купили для компании нашим первенцам по паре малолетних рабов — я, например, Кайсара и Мато тогда для Волния именно в этом качестве тогда приобрёл. Оба, конечно, освобождены ещё перед школьным выпуском, но до того момента официально числились моими рабами. И вышло так, что некоторые папаши школоты следующих потоков, кто побогаче, это дело в качестве моды восприняли и тоже стали своих чад рабами-сверстниками обеспечивать. О том, чтобы в такие семьи этих пристроить, разумеется, не могло быть и речи. Свободных обезьянышей в школу не берём, а просочившихся сквозь сито отбора случайно отсеиваем безо всякой пощады в самых начальных классах, невзирая на недетские обиды их родоков, и обезьяныши-рабы нам в нашей школе тем более на хрен не нужны. Но к счастью, мода проникла и за пределы нашего анклава и даже за пределы столицы. Нашлись желающие и среди провинциальных богатеев тоже обезьянистого типа, которым подошли и эти — ага, подобное тянется к подобному, которым мы их с удовольствием и сбагрили. Теперь вот и чешем репу, стоит ли нам ввозить детвору из-за моря, если треть один хрен отсеивается.

Нормальные-то об избавлении от этого отребья уж точно не жалеют, но тут ещё один нюанс наклюнулся — попавшая к бордельным шлюхам девка, хоть о ней-то пленница моих оболтусов и не упомянула, наверняка ведь тоже изрядно укрепила её с подругами в их нехороших подозрениях — типа, будете себя хреново вести, так тоже в бордель угодите, как и эта, а будете вести себя хорошо — элитным шлюхам компанию составите. Что думает мелюзга о судьбе отсеянной шелупони и о своей собственной по аналогии, мне вообразить фантазии не хватает, но что-то ведь думает себе наверняка, и я не уверен, что хорошее…

— Дядя Максим, а нашей программой по "двойке" человек сильно набедокурить может? — спросила меня вдруг Турия, когда ребята уже увели незадачливую беглянку.

— Ты имеешь в виду программу на нужное стечение обстоятельств? — есть такая в числе азов ДЭИРовской второй ступени, и естественно, наша школота её изучала.

— Да, именно её.

— А сильно — это как?

— Ну, вроде тех бед, что на Сардинии осенью произошли. Я ведь, дядя Максим, никому навредить не хотела, а о Сардинии вообще даже не думала…

— Турия, ну при чём тут ты? Где ты, а где та Сардиния? Ты же на свои дела свою программу запускала, а какая у них связь с островом, который хоть и не маленький, но для тебя — просто пятнышко на карте Ойкумены?

— Для меня — да, просто пятнышко, но ведь для Секваны это её родина.

— А она тут при чём, если ты только сегодня впервые в жизни её и увидела?

— Так ведь и Волний тоже только сегодня её и увидел, но сразу же и оценил, да ещё и высоко оценил, если сразу же и на боязнь крыс её проверил.

— Это, конечно, показатель, — на мыше-, крысо– и тараконобоязнь мы при отборе в школу шмакодявок тоже проверяли, потому как смех смехом, но такая дефектная порода нашим потомкам ни к чему, и этих соображений мы от школоты не скрывали, — Но в школу она даже на ускоренный курс старовата, а без неё для тебя она уж точно не соперница.

— Да я это понимаю, дядя Максим, — улыбнулась Турия, — Девчонка хорошая, и я думаю, мы с ней поладим, если Волний захочет в наложницы именно её…

— А, вот ты о чём? Так ты, значит, и это в свою программу закладывала?

— Ну а как же иначе? Хочется же, чтобы всё хорошо было. Ну, не только это…

— Остальное можешь не рассказывать — догадываюсь, где и кто тебя тревожит больше, — хмыкнул я, — А когда ты программу свою запустила?

— Да в том-то и дело, что ещё летом. И я совсем не хотела, чтобы кому-то из-за этого стало плохо…

— Турия, выбрось эту блажь из головы. Ты ни в чём не виновата. Во-первых, для чего я вас этим программам учил? Чтобы вы ими пользовались и получали преимущества перед бестолочью. Именно это вы все и делаете и правильно делаете. Во-вторых, есть ещё такая штука, как карма, и у любого человека она своя, и её действие сильнее, чем действие всех этих простеньких программ младших ступеней. И если у кого-то она плохая, то ты-то тут мало что смогла бы добавить. В-третьих, все эти программы действуют через эгрегоры на людей и сказываются только на их произвольных действиях, а причина бед Сардинии — природная. Если бы не эта засуха в Италии, Риму не понадобилось бы драть с сардинцев удвоенный хлебный налог, и остров не восстал бы. Но вызвать эту засуху программой по "двойке" ты не смогла бы даже при желании, и по "пятёрке" этого и я не сделаю, как бы я ни тужился, а ты этого ещё и не проходила, да и по времени, если только летом запустила — не хватило бы его на раскачку процесса. Так что ты тут абсолютно ни при чём. Если ты на что и могла повлиять, то разве только на наше решение заказать работорговцу детвору оттуда, но этим-то ты уж точно никому не навредила — там им всем пришлось бы хуже.

Раньше кадетского корпуса шмакодявке ещё не положено знать всего, поэтому я умолчал о том, что и эта италийская засуха, и восстание на Сардинии упомянуты у Тита Ливия, что автоматически исключает влияние нашего вмешательства, а уж её — тем более. Но попытка проанализировать расклад — зачётная, явно не зря мы её учили. А может, и не только проанализировать — как знать? Мы ведь долго колебались, заказывать гадесцу этот рейс или нет, доводов "за" и "против" было примерно поровну, а в таких случаях обычно мы от лишних телодвижений воздерживаемся. И что нас тогда под локоть подтолкнуло, я и сам не вполне понимаю. Просто вот показалось, что зачем-то надо, и не одному только мне, вот и приняли такое решение…

— Папа, а у римлян что, ещё и мелкая пацанва на рудниках работает? — озадачил меня мой наследник, когда вернулся.

— Ну, если только на вспомогательных каких-то работах.

— Нет, я имею в виду именно вырубку железной руды в самой шахте.

— Так смысл-то какой? Работа там тяжёлая, и что толку на ней от слабосильного шкета? В Бетике этого точно нет, иначе мы бы знали, да и в Ближней Испании тоже как-то сомнительно. Ладно бы ещё выработаны были рудные жилы, тогда — да, широкий лаз для взрослого мужика ради тонкой жилы рубить невыгодно, а мелюзга и в узкий пролезет. Но уж в Испании-то это зачем? Хвала богам, железом наша страна не обделена.

— Да нет, папа, Секвана об Италии говорила. На Корсике этого тоже нет, иначе они бы знали, но вот про Этрурию ходят у них такие слухи.

— В Этрурии — может быть. Там ещё до римлян сами этруски успели выработать самые богатые жилы, и им понадобились ещё не выработанные корсиканские. С греками этруски тогда из-за них как раз и рассобачились — я же рассказывал тебе давеча ещё.

— Да, я помню. В общем, мелюзга эта сардская про Этрурию судачит, и пацаны боятся, что и у нас так же. Думают, что держат их у "гречанок", пока ещё не подвезли, а как наберётся достаточно, так могут и на рудник загнать. Вот про это она как раз меня и спрашивала. Я, конечно, объяснил ей, как и ты мне сейчас, что месторождения железа у нас богатые, так что экономить на ширине шахты смысла никакого — вроде, успокоилась.

— Ну, будем надеяться, что и мелюзга успокоится, а то хлопот же не оберёшься, если ещё и они повадятся сбегать, — мы с Волнием рассмеялись, — О себе не спрашивала?

— Спросила, ну и мы ей объяснили как есть — что пока она плохо знает язык и не может показать, на что способна и к чему имеет склонности, никто с решением её судьбы спешить, скорее всего, не будет. И кажется, ты её всё-таки убедил — именно тем советом, что не надо никому верить на слово, а надо всё проверять самой. Но самое интересное вот что — я её спросил, почему она, раз уж задумала бежать, не продумала всё как следует и не подготовилась заранее, так она сказала, что и сама не знает, но просто вот показалось, что надо именно теперь, а по ходу дела всё само образуется…

— Так-так! — я сделал мысленно охотничью стойку, — Ну а вас с ребятами зачем именно в порт и именно в это время потянуло? Какие важные новости вы рассчитывали у матросни гадесской разузнать?

— Да в том-то и дело, папа, что я и сам теперь над этим голову ломаю. Понимаю и сам, что глупо это выглядит со стороны, конечно, но в тот момент мне почему-то сильно показалось, что надо сделать именно так.

— Ты на будущую наложницу давно программу запустил?

— Ну папа, ну и ты ещё туда же! И Турия, мне почему-то кажется, насчёт этого заподозрила, и ребята на обратном пути мне уже в наложницы Секвану сосватали. Вроде бы, и в шутку, но ты же сам любишь говорить, что в каждой шутке есть доля шутки.

— А всё-таки?

— Ну, я понимаю, что до этого ещё очень далеко, и смешно сейчас об этом даже говорить, но вообще-то кота в мешке, как ты это называешь, тоже брать не хочется. Хоть наложница и не жена, но всё равно ведь с ней тоже жить, и лучше выбирать её из таких, которых хотя бы неплохо знаешь. Вот у нас в семье удачно всё сложилось — мама с тётей Софонибой и ладят хорошо, и дружат, и проблем поэтому никаких. А у дяди Сергея тётя Юля с тётей Денатой хоть и не собачатся уже так, как раньше, но всё равно напряги. И я не хочу, чтобы у меня было, как у него, я хочу, как у тебя. Поэтому, конечно, программу я давно уже запустил. Ещё с осени, ближе к середине.

— Ясно. Ну и что ты сам об этом думаешь?

— Пока я ещё не уверен, но вообще-то — как-то уж очень всё сходится. Ты же и сам говорил, что и вы с дядей Велтуром тоже насчёт Сардинии долго колебались. Но ведь решили же в конце концов? Ну и сама девчонка стоит того, чтобы к ней присмотреться.

— Причём, настолько, что ты уже и на крысобоязнь её проверил? — ага, глаза-то прячет, но ухмыляется, стервец, — А не боишься, что табуреткой окажется? Всё-же простая дикарка с дремучих гор.

— Ну папа, ну где ж их взять-то, образованных рабынь? Чему-то ведь её за год с лишним подучат. Тётя Софониба, хоть и не с гор, но тоже без особого образования, а ум есть и соображалка есть, и Икеру учёба даётся без особого труда. Не помню уже, когда он последний раз просил меня помочь ему с уроками — давно уже всё сам. Тетя Дената тоже простая деревенская веттонка, но ведь и Тирс же учится нормально. Ну так и Секвана же, хоть и отчебучила, конечно, но ведь просекла, что в порту её никто искать не додумается. Как дядя Хренио смеялся, когда ты ему звонил, мне тоже из колонки слышно было. Тоже получается, что с соображалкой всё нормально.

— Это — да, для девки очень даже неглупа, — согласился я, — Но ты всё-таки особо с выводами не торопись, а присмотрись-ка заодно и к её подругам, да и вообще ко всем её сверстницам-рабыням у "гречанок". Бестолочь к ним не попадает, а программа — она же непредсказуемым образом работает. Мало ли, может и твой интерес к этой сардке нужен только для того, чтобы через неё на какую-нибудь ещё лучшую тебя вывести?

— Да когда ж тут ко всем присматриваться-то, папа? Каникулы же кончаются, а много ли успеешь за выходной? У меня эта мысль тоже мелькнула, но маловероятно это. Ты сам много таких видел среди рабынь, чтобы и всё при ней, и соображалка, и отчаянная как эта, да ещё и со способностями по нашей части? Вряд ли там ещё лучшая найдётся.

— Волний, выбор в любом случае за тобой. Эту выберешь, значит — эту. Но тогда уж перед окончательным выбором не забудь проверить её и на тараканобоязнь.

— Ну уж тараканов-то — не думаю…

— А зря! — хмыкнул я, — Кто-то, помнится, хотел распределиться после учёбы в Тарквинею. Или ты уже передумал? — судя по его хохоту, дошло до него сразу же.

Я не упоминал о кубинских кукарачах? Ну, значит, к слову не пришлись. Полно их там. Вот они — всем тараканам тараканы. Здоровенные, почти в палец длиной, панцирь такой, что простая мухобойка хрен возьмёт, шустрые, летают, что твои жуки, так ещё же и плавают! Так что бабам, запрыгивающим при виде таракана на стол и пугающим весь дом своим пронзительным визгом, Куба противопоказана категорически, гы-гы!

Мы ещё со второго вояжа туда привезли несколько штук засушенных, так даже Юлька, обычных тараканов особо не бздящая, содрогнулась от этих коллекционных, а уж Наташка закатила истерику и от залитого в кубинский копал, этот мезоамериканский вид янтаря, так что массивный ювелирный полуфабрикат едва не полетел тогда Володе в лоб. Ну так и Ленка ейная, хоть и не один в один по этой части в мамашу пошла и небольших насекомых, как и мышей, боится меньше, но шугается и крыс, и от засушенного кукарачи тоже в ужас пришла. От залитого в копал, правда, истерику не закатила, но даже смотреть не хотела, не то что прикоснуться. Юлькины девки в руки-то этот кусок копала брали, но с таким отвращением, что в конечном итоге этот экспонат прописался у меня. Мои бабы — что Велия, что Софониба — от него, конечно, тоже не в восторге, но разглядывая, смеялись без истерических ноток и шутили, прогнозируя реакцию знакомых баб, насекомобоязнью всё-же немного страдающих, на такого же, но вполне живого кукарачу. Посмеивалась с этой янтарины кубинской и Турия, хоть и вздрогнула слегка, когда увидела в первый раз, но это размерами обусловлено, а обычных мелких тараканов она прихлопывает молча и деловито. Пожалуй, дам я эту янтарину с кукарачей и наследнику с собой, когда пойдёт к "гречанкам", дабы потестировал у них на это дело тамошних девок, а в особенности вот эту девчонку с Сардинии, которая ему явно приглянулась…

Загрузка...