Глава 18

После того, как мы вчетвером кое-как подняли кабана вверх по эскалатору с помощью носилок, которые стонали под его весом, мы погрузили животное в машину Габриэля. Габриэль объяснил им, что мне надо вернуть кабана в зоопарк, а Райт, похоже, не возражал, лишь бы мы забрали у него эту тварь.

Пока Габриэль спешно удалился, чтобы поговорить с медиком, я плюхнулась на пассажирское сиденье, приоткрыв окно. Оставшись наедине с кабаном в отключке, я стиснула свою лодыжку, которая заливала кровью пол машины Габриэля. Всюду вокруг отсветы красных и синих мигалок отражались от каменных стен. Я попыталась представить, как жертвоприношение этого кабана может состояться в центре финансового района Лондона, в окружении банкиров и оживлённого уличного движения.

Габриэль быстро вернулся и сунул мне в руки рулон бинта.

— Поехали.

Пока Габриэль усаживался на водительское место, я кое-как перебинтовала свою лодыжку, остановив кровотечение. Габриэль постепенно влился в движение, направляясь обратно к храму Митры.

К тому времени, когда мы добрались до Грешам-стрит возле Гилдхолла и фейри-бара, трафик на улицах начал рассасываться. Запах крови заполнил всю машину, и от моей перебинтованной лодыжки, и от истекавшего кровью кабана, чья шкура цвета слоновой кости запачкалась багряным. В сочетании с землистым запахом немытого кабана это вызывало у меня тошноту. Я подавила отвращение. Мысль о том, чтобы добавить к этой безбожной вони ещё и рвоту, ужасала меня.

Габриэль повернулся ко мне.

— Ты как?

— Нормально, — я вытащила шприц и отстегнула ремень безопасности, поворачиваясь к кабану. — Я просто буду следить, чтобы эта тварь не проснулась.

Я держала шприц прямо над телом спящего кабана. Если он пошевелится, мне придётся вонзить шприц в его спину, накачать ещё большим количеством транквилизатора и надеяться, что он не выпотрошит меня. Мне даже думать не хотелось, что будет, если у него случится передозировка. Мысль о том, чтобы откачивать кабана дыханием изо рта в рот, вызывала рвотные позывы.

Ещё несколько секунд посмотрев на грязное животное, я заметила, что на шее у него виднеется тонкая металлическая цепочка.

— На кабане что-то есть, — сказала я. — Подвеска.

— Можешь присмотреться получше?

Я попыталась расстегнуть замочек, но от крови мои пальцы сделались скользкими.

— Нет. Я попытаюсь ещё раз после того, как смогу вытереть руки. Думаю, наша преступница надела на него эту цепочку, — я глянула в окно, узнав перекрёсток возле станции Банк. Почему-то всё возвращалось к этому району. Габриэль свернул на широкую улицу, выводя машину на полосу для велосипедистов. Справа от нас располагалась приподнятая каменная платформа. На платформе, за низкими перилами находился прямоугольник из камней высотой примерно в тридцать сантиметров. Вокруг руин храма возвышались современные здания, и их стеклянные поверхности сверкали в огнях города.

Я хмуро посмотрела на приземистый каменный фундамент.

— Это оно?

Он отстегнул ремень безопасности и включил мигалку.

— Это оно.

Я сверилась со временем. 18:25. У нас есть двадцать минут. Предостаточно времени, чтобы убить бессознательного кабана, подумала я, и положила шприц в сумочку.

Я вышла из машины.

— Здесь нет алтаря. Только плато с камнями.

— Там был алтарь, — он показал на изгиб камней с ближней стороны. — Нам нужно просто взвалить эту тварь на место, где он раньше был.

Дрожь ужаса пробежала по моей спине.

— Что, если мы всё неправильно поняли?

Габриэль стиснул свою переносицу.

— Я не знаю, Кассандра. Но это единственное решение, которое у нас есть, а время уже на исходе.

Я кивнула, мой живот скрутило. Я спешно открыла заднюю дверцу, за которой лежал кабан.

Габриэль схватил животное за задние ноги, тогда как я толкала его голову. Мы медленно сдвинули огромное существо по сиденью, и его тело оставляло густые смазанные пятна крови в машине Габриэля.

— Смотри, чтобы он не ударился головой о землю! — пропыхтел Габриэль.

— Сколько законов… мы сейчас нарушаем? — я просунула руки под его гигантскую голову.

— Нелегальная парковка, — пропыхтел он. — Жестокое обращение с животными.

Я стиснула его голову в тот самый момент, когда тело окончательно съехало с заднего сиденья, и едва не заработала себе грыжу.

Тужась, мы оттащили кабана на тротуар, и моё тело дрожало от усилий. Женщина, проходившая мимо, глянула на нас, затем зашагала дальше, лишь пожав плечами. Ну как не любить большие города за такое?

— Раз, два… три! — скомандовал Габриэль.

Мы подняли чудовищного кабана, затем, спотыкаясь, направились к плато камней. Я никогда прежде не несла нечто столь тяжёлое. Кровь заливала мою повязку, отчего рану пощипывало. Я надеялась, что анальгетик Элвина не перестанет действовать. Я дышала глубоко, мои лёгкие заполнялись запахом кабана, пока мы поднимали существо по короткой лесенке.

Прохожие в деловых костюмах просто шли мимо, сосредоточившись на своих телефонах и почти не обращая внимание на двух людей, которые взваливали бессознательного кабана на руины древнеримского храма. Лондон, что тут сказать.

Я скрежетала зубами, когда мы добрались до низкого заборчика между нами и приподнятыми камнями фундамента храма. Мы могли бы легко перебраться через них… если бы не тащили дикого кабана.

— Готов? — спросила я сквозь стиснутые зубы. — Я перелезу через забор, когда мы его поднимем, — легче сказать, чем сделать.

Габриэль кивнул, и мы приподняли кабана выше в воздух. Удерживая его высоко, я перешагнула через низкий заборчик и встала в неглубоком пространстве между забором и основанием храма; всё моё тело стонало от натуги.

Я напряглась, силясь удерживать тушу, пока Габриэль переступал через забор. Миновав этот барьер, нам осталось лишь дотащить его до основания храма — всего-то каких-то тридцать сантиметров над землей. Постанывая, Габриэль встал на поверхность храма, и я последовала за ним. Мы медленно опустили кабана на гладкую каменную поверхность пола в храме, в плавном изгибе камней, где когда-то стоял алтарь.

Как только огромное тело кабана цвета слоновой кости соприкоснулось с поверхностью храма, мир вокруг нас замерцал.

Над нами уже не возвышались современные стеклянные здания; я больше не видела современную оживлённую улицу. Вместо этого мы стояли в изогнутом каменном коридоре с белыми крашеными стенами. Узорчатая плиточная мозаика тянулась по полу, изображая астрологические символы. Лунный свет струился через потолочный люк на пьедестал алтаря, чья изогнутая поверхность была ярко расписана образами жертвоприношений: мужчина во фригийском колпаке перерезал горло быку. Серебристые чаши выстроились на низких лавках по всему залу.

— Грёбаный ад, — пробормотал Габриэль, разинув рот. — Какого чёрта только что произошло?

— Не знаю, — сказала я, всё ещё переводя дух. — Магия. Наверное, мы нашли нужное место, — я показала на алтарь. Он был узким и примерно метр двадцать в высоту. На такую штуку кабана не уложишь. — Полагаю, нам просто придётся принести его в жертву возле алтаря.

— Время? — спросил Габриэль.

Я глянула на часы, моё сердце бешено стучало.

— 18:40, — чёрт-чёрт-чёрт. — Осталось четыре минуты.

Он вытер ладони о джинсы.

Я запустила руки в сумочку, вытащила нож, и его радостные шепотки эхом отдавались внутри моего черепа. «Искупай меня в крови фейри».

Я решительно стиснула зубы, крепче сжимая нож. Я опустилась на колени в узком пространстве между скамейками, где лежал кабан, и положила руку на его голову, наблюдая за тем, как мерно поднимается и опускается его грудь.

— Прости, — прошептала я кабану, поднося лезвие ближе.

— Стой!

Низкий голос раскатами отразился от стен храма, и моя рука застыла. Я резко повернулась, всё ещё оставаясь в присевшем положении.

— Роан? — с неверием произнесла я, держа нож возле плоти кабана.

Одетый в чёрное Роан стоял на другом конце храма перед дубовыми дверьми. За плечами у него висел меч. Рядом с ним стояла прекрасная женщина, чьи рыжие волосы рассыпались поверх золотистого платья. Мне понадобилось несколько секунд, чтобы узнать в ней подругу Роана, Эльрин.

— Как вы сюда попали? — мои мысли бешено кружили в голове.

— Мы пошли по следу новостей о диком кабане, бродившем по Лондону, — его зелёные глаза как будто пригвоздили меня к месту. — Когда мы добрались туда, вас уже не было. Но там оказалось достаточно крови, чтобы Эльрин тебя отследила.

Точно. Эльрин обладала магическими способностями к отслеживанию. Как-то раз она помогла Роану выследить Рикса с помощью внутренних органов его жертв.

Я видела, что Габриэль напрягся всем телом, его пальцы сжались.

— Наше время на исходе.

— Убери этот железный нож от короля Эбора, — сказал Роан.

Я покосилась на кабана.

— О ком ты говоришь? О кабане?

— Он не просто кабан, — голос Эльрин сочился неприязнью. — Он фейри. Король Старших Фейри в Хоквудском лесу, вообще-то. К сожалению, ты понятия не имеешь, что творишь.

Кабан хрюкнул, его ноги начали подёргиваться. Я крепче прижала нож к его шкуре.

— Я должна сделать это. Послание от похитительницы…

— Кассандра, — в голосе Роана зазвучала сталь, и он вытащил свой меч. — Ты пешка в войне, которой ты не понимаешь. Если ты убьёшь его, то нарушишь хрупкое перемирие в Триновантуме.

Он же не зарежет меня, нет? В любом случае, мне придётся рискнуть.

— Слушай, у меня есть план…

Кабан снова хрюкнул, всё его тело дёрнулось. Я должна сделать это сейчас, иначе у меня закончится и время, и везение. Моё сердце ударялось о рёбра.

— Убери от него этот проклятый нож! — Роан стискивал свой меч, наведя его на меня. — Послушай меня. Он не кабан. Он фейри. Как мы. Мало того, что ты убьёшь короля, ты ещё и погубишь ни в чём не повинного фейри.

— Опусти бл*дский меч, — сказал Габриэль. — Уже 18:43. У нас одна минута, а потом Скарлетт умрёт.

Роан проигнорировал его, отказываясь опускать меч. Его глаза прожигали во мне дырки.

Я прикусила губу. Кабан панически захрюкал, пинаясь ногами.

— 18:44, — сказал Габриэль.

Я быстро взмахнула ножом и вонзила его в заднюю ногу кабана. Он взвизгнул, отчаянно задёргавшись, и кровь хлынула из раны на каменный пол. Роан стремительно кинулся ко мне, но я уже бросила нож.

— Вот и всё, — я встала. — 18:44. Я пустила кровь кабану. Это единственное, чего потребовала похитительница. Это всё, что я намеревалась сделать.

Роан уставился на меня, и его глаза оледенели холодной яростью.

— Ты только что пырнула короля Старших Фейри, — его взгляд скользнул по телу кабана. — И не раз, к тому же.

— Разве ты не сделал бы то же самое? — прошептала я. — Если бы это было ради Эльрин?

Вместо ответа он прошёл мимо меня и встал на колени возле кабана. Он поглаживал шкуру кабана, шепча на странно певучем языке фейри.

Затем он заметил металлическую цепочку вокруг его горла. Он прикоснулся к ней и зашипел, отдёрнув пальцы.

— Железо. Вот почему он не обратился.

— Я сниму её, — поспешно сказала я.

— Как мило с твоей стороны, — презрительно процедила Эльрин. — Теперь ты помогаешь, но сначала пырнула его железом.

Я повозилась с застёжкой, пока не сумела её расстегнуть. Железная цепочка соскользнула на пол, и вспышка магии вырвалась из его тела.

Я сделала шаг назад, разинув рот, когда кабан на моих глазах начал превращаться со звуками растягивающихся сухожилий и хрустом костей. Тело кабана удлинилось, шерсть цвета слоновой кости скрылась в коже, бивни сделались короче. Задние ноги удлинились, тело начало выпрямляться. Хлопки эхом отражались от каменных стен, доносясь словно изнутри его тела, где кости изгибались и меняли форму, чтобы подстроиться под новое тело. Это звучало… болезненно.

Наконец, перед нами стоял мужчина, уставившийся на меня. Из его рта торчали два бивня — единственный остаток кабаньего облика. Прямые светлые волосы спускались до подбородка, и если не считать бивней, то его лицо было почти красивым. Корона из тисовых веточек покоилась на его голове. Его спина слегка сгорбилась под чёрно-золотистым камзолом. На воротнике он носил золотую брошь в виде трёх солнц. На пальцах сверкали разнообразные кольца. Он крутил кольцо на мизинце, уставившись на меня могущественным и пронизывающим взглядом. Завиток страха скользнул в моём нутре, и я нервно глянула на Габриэля, у которого челюсть отвисла.

Роан поклонился.

— Король Эбор.

Мой взгляд опустился к ноге короля, запятнанной кроваво-красным.

Король Эбор склонил голову.

— Таранис. Ты знаешь эту смейри, которая порезала меня железом?

— Да. Но куда важнее знать, кто надел на вас цепь. Вы видели, кто это был?

Он покачал головой.

— Кто-то подкрался ко мне в Хоквудском лесу, пока я спал, — он снова сердито посмотрел на меня, и его глаза омрачились тенями, когда он ткнул пальцем в мою сторону. — Кто это?

При звуке его гневного голоса ужас скрутил моё нутро.

— Я сожалею, что навредила вам, — я старалась говорить ровным голосом. Я ж чуть не перерезала горло этому мужчине. — Та, кто вас похитила, угрожает убить мою подругу, если я не сделаю того, что она хочет.

— Король Эбор, — сказал Роан с почтением. — Она просто пешка, дурочка. Не она ваш настоящий враг.

Может, он пытался помочь, но его слова ранили.

Роан убрал меч в ножны.

— Вы ранены, Ваше Высочество. Я помогу вам вернуться в Хоквудский лес.

Король скривил губы от отвращения, отошёл от меня, и три фейри пошли к дубовым дверям в дальнем конце храма.

Прежде чем толкнуть двери, Роан наградил меня последним уничижительным взглядом, и его выражение было прямо-таки ледяным. Окружённый с одной стороны Эльрин, а с другой королём, Роан прошёл через дубовые двери. Эльрин даже не потрудилась обернуться на меня. Я же всего лишь пешка и дурочка.

— Этот парень настоящий хам, — пробормотал Габриэль перед тем, как повернуться ко мне. — Ты в порядке?

Я слабо улыбнулась.

— Нет.

— Ты рисковала, не убив этого кабана.

Я покачала головой.

— Мы должны показать похитительнице, что ей нужно говорить с нами. Теперь она знает, что до тех пор, пока она не говорит с нами напрямую, у неё нет полного контроля. А она именно этого и хочет на самом деле. Полного контроля.

Он провёл рукой по волосам.

— Пойдём, давай выбираться отсюда.

Я тяжело вздохнула, повернувшись, чтобы пройти через двери, но краем глаза заметила, как что-то сверкнуло. Я повернулась, наблюдая, как одна из серебряных чаш мерцает движущимся изображением. Застыв на месте, я уставилась на неё, и моё сердце бешено колотилось. Как и прежде, я не могла чувствовать отражение, не могла связаться с ним. Оно принадлежало кому-то другому.

— Габриэль, — выдохнула я, подняв чашу. На её поверхности появилось изображение Скарлетт, сидевшей в той же комнате, что и прежде, прямо перед зеркалом, со связанными руками и кляпом во рту. Вот только в этот раз её левая ступня оказалась обнажена. Что-то мерцало под ней. Мне понадобилась секунда, чтобы понять — это было круглое зеркало.

Я попыталась подметить как можно больше деталей, но опять-таки похитительница расположила зеркало так, что точка обзора была слишком близкой, и я ничего не видела. Лишь каменный пол и тускло освещённая комната.

Затем в отражении рядом со Скарлетт появилась фигура. Я не видела её лица — вокруг неё парил тёмный туман, скрывавший черты её лица и едва показывавший силуэт. Сквозь мутный туман вокруг её тела появилась одна рука, державшая пару садовых ножниц.

Женщина отвернулась от меня, и я увидела, как глаза Скарлетт выпучились от страха при виде ножниц. Я никогда прежде не видела Скарлетт испуганной, а эта женщина, казалось, вызывала у неё настоящий ужас.

— Габриэль, — снова выдохнула я, и моё сердце остановилось. — Вот-вот случится что-то ужасное.

Габриэль наклонился через моё плечо, следя за образами на серебряной поверхности. Он прикоснулся к моей спине, словно стараясь успокоить меня.

Я крепко стискивала чашу, мои ладони сделались мокрыми от пота. Я пыталась нащупать отражение, прыгнуть внутрь, помочь своей подруге. С таким же успехом я могла пытаться прыгнуть сквозь стену.

Я смотрела, как женщина встаёт на колени возле Скарлетт и хватает её ногу рукой.

— Нет, — выдавила я, задыхаясь.

— Всё будет хорошо, Кассандра, — сказал Габриэль, но по тону его голоса я понимала — он убеждён в обратном.

Женщина расположила изогнутые лезвия ножниц вокруг пальчика на ноге Скарлетт. Капля крови упала на зеркало под ступней Скарлетт.

— Нет! — закричала я на отражение.

Женщина щёлкнула ножницами, и пальчик Скарлетт упал на поверхность зеркала, из раны хлынула кровь. Скарлетт запрокинула голову, беззвучно закричав и широко раскрыв глаза от боли.

Мой мир накренился, я пошатнулась. Габриэль обнял меня рукой за талию, чтобы поддержать. Я тряслась в ужасе, чувствуя на себе руки Габриэля, пока он пытался забрать у меня чашу. Я грубо оттолкнула его.

Раскалённая добела ярость полыхала в моём теле.

— Я найду тебя и зарою в землю. Я тебя зарою в землю!

Её лицо заволокло тёмным туманом, фигура повернулась ко мне, хотя отражения не передавали звук. Затем она посмотрела на ногу Скарлетт, которая всё ещё обильно кровоточила на зеркало. Фигура прикоснулась к окровавленному зеркалу, обмакнув палец в кровь.

И та исчезла. Зеркало сделалось чистым, поверхность засверкала. Очередной всплеск крови из раны Скарлетт брызнул на поверхность зеркала и тут же исчез. Какого чёрта?

Потом я осознала, что она сделала. Зеркальная магия позволяла связывать два отражения, посылать предметы из одного в другое.

Где-то в Лондоне кровь текла через отражающую поверхность. Через лужу, окно, автомобильное зеркало, пропитанное кровью Скарлетт. И похитительнице не пришлось отмывать с пола ни единой капельки крови. Эффективная и чистая работа.

Габриэль подхватил меня, когда мои колени ослабели. Поверхность чаши потемнела, там отразилось моё собственное лицо, полное ужаса. Мой разум ринулся туда, ища связь с отражением. Я лихорадочно отыскивала Скарлетт, похитительницу, ту тускло освещённую комнату… но ничего не нашла.

— Думаю, похитительница только что пояснила, что будет, если мы дадим ей отпор, — слёзы катились по моим щекам. — Я пыталась, Габриэль. Я пыталась сделать то, что нужно сделать. И смотри, что случилось.

— Идём, — по-прежнему поддерживая меня, он кивком головы показал на дверь. — Нам надо убираться отсюда.

Я прошла несколько шагов, а потом почувствовала, как что-то влажное капает мне на ногу. Посмотрев вниз, я непонимающим взглядом уставилась на красное пятно, промочившее мои брюки, которые теперь льнули к бедру.

— Что такое? — спросил Габриэль.

Я прикоснулась к своим брюкам, затем подняла пальцы и хмуро посмотрела на кровь, окрасившую их.

Габриэль нахмурился.

— Ты ранена?

— Только в лодыжку, — в смятении ответила я, проследив по пятну крови вверх, пока пальцы не задели дно сумочки.

Оно ощущалось мокрым.

Дрожащими руками я открыла сумочку и посмотрела внутрь.

В моей сумочке собралась лужа крови, вытекавшей из одного из моих карманных зеркалец и заливавшей всё красным. А между окровавленной пачкой жвачки и ключами я видела маленький бледный пальчик ноги.

Загрузка...