Глава 14

Когда Рейст вслух четко озвучил ту же самую мысль, что крутилась в голове у Дайрины, только туманно-неоформленная, капитан облегченно выдохнула. Да, если рассуждать с точки зрения нормальной обычной женщины, непривыкшей усыплять надоевших мужчин, чтобы освободить место в гареме, идея выглядела почти ужасной. Но мало ли чего в жизни бывает…

А главное, Айнджэйриона не была обычной женщиной. Вот в чем дело!

Аристократки не задумываясь избавляются от старых мужей, чтобы взять молоденького. И с сыновьями, наверное, та же ситуация… Или нет? С кем бы посоветоваться?

Но, в любом случае, сейчас надо посетить госпожу Кайврайдос. К счастью, теперь у Дайрины были реальные улики, исходя из которых, она имела право не возвращать Ойли.

Если госпожа обвиняется в «расточительном обращении с разумной собственностью», то ее право на опеку второй очереди уже можно оспорить. С мужьями и наложниками потребовалось бы подавать прошение на рассмотрение Первому Дому, и до подписания документа «разумная собственность» должна была бы находиться у владелицы. Но Ойли — внук, и у него нашлись еще какие-то родственники. Значит, если государство в лице Дайрины примет решение, что новая родня более ответственна, то мальчик вместо особняка в пригороде переедет на хутор.

Уф… Как все завертелось!..

А еще появились новые данные, с которыми неплохо бы пойти к одной знакомой, работающей в отделе по борьбе с финансовой преступностью.

И все благодаря помощи Рейста.

Вряд ли бы Дайрине пришло в голову порыться в личных счетах госпожи Кайврайдос, которую она в начале расследования считала чуть ли не потерпевшей. И вряд ли Ойли в присутствии бабушки пересказал ее разговор с его матерью.

Какой полезный мужчина ей попался…

— Так, пойдем, я отведу тебя домой, подождешь там. У меня сейчас будет встреча, на которой твое присутствие нежелательно.

— Да, госпожа, — Рейст грустно шмыгнул носом, как мальчишка, и виновато вздохнул.

Дайрина еле удержалась, чтобы не сказать ему, какой он молодец и как ей помог. Рано. Пусть еще помучается.

— Из дома никуда не выходи, понял?!

Рейст отчаянно закивал, весь из себя такой правильный и послушный.

Едва за капитаном захлопнулась дверь, он кинулся сначала в ванную, чтобы достать и повесить сушиться свою постиранную старую одежду. Потом рванул на кухню, чтобы хоть примерно сообразить, что надо купить в первую очередь. Денег ему не дали, но с его связями можно себе позволить небольшие покупки в долг. Потом, если что, своими расплатится. Но, если госпожа вернется с работы и они опять пойдут в столовую, ему будет ужасно стыдно. Целый день просидел дома и даже поесть не приготовил…

После разговора с госпожой Кайврайдос Дайрина была злая, но довольная. Едва услышав о том, что офицер гвардии любовалась ее бухгалтерской отчетностью, причем как личной, так и компании, госпожа Айнджэйриона занервничала. Причем настолько сильно, что даже тренированной годами выдержки не хватило, чтобы скрыть этот факт. Значит, Дайрина роет в верном направлении.

Сообщать о появлении родни Эойлиз капитан не стала, просто поставила госпожу Кайврайдос перед фактом — внука ей пока не вернут.

— То есть вы считаете, что я совсем выжила из ума? Избавилась от собственного сына, который уже находился не под моей опекой, а потом сама же потребовала выяснить, что же с ним произошло? И вы считаете, что эта алкоголичка будет заботиться о мальчике лучше, чем я?

— С чего вы взяли, что ваша невестка была алкоголичкой? — заинтересовалась Дайрина.

— А кем же еще? Я каждый месяц привозила Пейри деньги, оплату за его работу бухгалтером в моей компании. И он, как порядочный муж, сразу после моего отъезда все отдавал жене. Знаете, что потом происходило? Сумма, которой вполне могло хватить им на месяц, исчезала за три — четыре дня, пока эта алкоголичка где-то таскалась.

— Спасибо, что сообщили, мы обязательно уточним, что именно происходило…

— Уж постарайтесь, офицер! И присмотрите за моим внуком, я вложила в его обучение внушительную сумму и рассчитываю отдать мальчика в мужья в приличный дом.

Аргументы госпожи Кайврайдос звучали убедительно. И правда странно сначала позаботиться о смерти собственного сына, а потом попросить гвардейцев эту смерть расследовать. Но это дело все было странное, а теперь сюда еще ежемесячные исчезновения денег добавились.

И, кстати, откуда, интересно, появилась внушительная сумма на обучение Ойли в Джордане, или она оплатила еще когда не стала банкротом? Надо бы запросить более раннюю отчетность…

Все эти денежные проблемы Дайрина не любила гораздо больше, чем сотрудничество с ДИСом, но копаться в них приходилось довольно часто. Убийства в основном совершаются из жадности и зависти.

А еще из-за голода… Пришло время обедать, пирожки уже давно переварились. Так, сначала домой — захватить Рейста, потом в столовую, затем вернуть Рейста обратно… или уже не возвращать? Может, выдать ему ключи от дома? Или взять с собой в ДИС? А что? Говорят, госпожа Вайнгойрт постоянно таскает с собой двух-трех мужчин, чем Дайрина Эльмейдос хуже?

Мысленно веселясь, представляя лица сотрудников ДИСа, женщина подошла к забору и насторожилась. Откуда-то вкусно-вкусно пахло супом и кашей… гречневой… Это была ее любимая каша, но в столовой ее совершенно не умели готовить, поэтому она только постоянно вздыхала, когда видела гречу в меню.

— Я же запретила тебе выходить из дома! — ругаться и одновременно жадно принюхиваться было очень сложно. Но нарушение прямого приказа — это суровая провинность, а кто-то и так, можно сказать, на испытательном сроке. Пусть он и молодец, что не позволил ей вернуть Ойли бабушке… И вдвойне молодец, приготовив кундейковый суп… К праотцам! Доругаться и потом можно будет!

— А я и не выходил, госпожа. Мне все продукты к крыльцу принесли.

На самом деле выйти один раз на улицу Рейсту пришлось. И сидеть у калитки, выжидая, пока мимо не пройдет какой-нибудь мальчишка, с которым можно было бы передать записку. Но это же почти не считается — он даже за забор не выбегал. А потом, торопясь, чистил картоперцу, пока в практически новой скороварке, которой пользовались от силы пару раз, томился бульон. Даже для этой чудо-техники требовалось полчаса, а лучше час… Как раз, чтобы сделать зажарку и смешать в блендере сало с чесноком. Затем зелень… мелко-мелко. Ее можно будет добавить уже в разлитый по тарелкам суп. Красиво нарезать хлеб, салфетки…

А в помытую скороварку засыпать гречневой крупы и залить водой. Рейст заметил, как капитан смотрит на фото каши в горшочках, хотя и сомневался, угадал или нет. Ну если что — кашу он и сам прекрасно съест, а госпоже приготовит на ужин что-нибудь другое.

Дайрина застыла в проходе на кухню, не веря глазам своим, поэтому не сразу заметила, как мужчина начинает все больше и больше нервничать из-за ее молчания.

Пять минут ада. Рейст уже не знал, что и думать. Поспешил? Не надо было торопиться? Тля, зря он, конечно… Это он понимает, что крутился на кухне потому, что самому было приятно. А капитан может решить, что он так выслужиться пытается. Вину загладить. Или еще чего хуже… навязывается, подчеркивая, какой он замечательный. Нет, прежняя госпожа его постоянно хвалила и не зря. Так что ему есть, чем гордиться. Но не хотелось бы, чтобы его поведение расценили как намек… Тем более, может, у госпожи есть кто-то более молодой на примете. Его сюда для секса приводили, а не чтобы уют в доме создавать. В чужом доме. Тля… Стыдно-то как! Расхозяйничался на чужой кухне без разрешения.

— Рейст… ты — чудо! Как вкусно пахнет! Ну, давай же, корми меня скорее, я такая голодная, что слоногемота съем! А продукты ты на свои деньги купил, что ли?

— Нет, в долг, госпожа, — мужчина сначала честно ответил, потом попытался исправиться: — То есть да, я потом рассчитаюсь, не переживайте.

— Конечно, рассчитаешься. Завтра с утра оформим на тебя карточку…

Дайрина даже глаза зажмуривала, когда в рот отправлялась ложка с очередной порцией супа. Блаженство какое-то!

Когда он успел? Ее не было-то всего часа два, а Рейст умудрился такую деятельность развернуть. И скороварку нашел — подарок отца на двадцатипятилетие. Как раз папа подарил скороварку, а мама — наложника. Скороварку Дайрина оставила, а свеженького выпускника Джордана вернула. Зачем он ей сдался, наивненький и невинненький? Тем более в комплекте со скороваркой, которую он и в руках-то не держал никогда, наверное.

Нет, правильно она тогда этого мальчишку выкинула…

— Госпожа, я… Вы… Вы, если не хотите, то не надо! Я же не потому… Просто в столовой постоянно питаться вредно, а я пока у вас тут живу… Но я не навязываюсь! Я все понимаю, госпожа… И я не для того, чтобы вы меня простили… Вы не подумайте!…

— Заткнись и положи мне добавки. И сам садись поешь. А потом мне в ДИС надо…

— А можно я с вами?! Пожалуйста, госпожа! Я молчать буду, словно язык откусил!

Дайрина состроила скептическое выражение лица и с сомнением во взгляде внимательно оглядела мужчину. Тот покраснел, но продолжал умоляюще смотреть на женщину.

— Ладно уж. Будешь изображать охрану двух задержанных. В конце концов, мне одной вести их через всю площадь действительно трудно.

Загрузка...