Глава 13 Атака великанов

Восседая на спине Мачо, я, не теряя времени, принялась раздавать команды.

– Кайла, Джослин и Олли, убедитесь, что Анджелина в безопасности, – велела я им. Они тут же оседлали других пегасов и взлетели вслед за нами. Максин послушно вёз на себе Синий. – Максин и Эл-Гри, выпустите из клеток волшебных животных. Мы с Джексом заберём Апельсинку и Уилсона, а потом выведем из подземелья Тессу и Рейзу. А когда управимся, встречаемся все здесь, возле этой стены. Ну, или возле того, что от неё останется. Ясно?

– Ясно! – хором отозвались все.

Я поглядела на Эл-Гри. Как-то так вышло, что я включила её в наш маленький отряд, даже не спросив, согласна ли она. А учитывая, как она реагирует на любой стресс, я сомневалась, что поступила разумно.

– Если хочешь, можем отвезти тебя обратно к родителям, – предложила я.

Эл-Гри оглядела небо, освещённое залпами пушек и вспышками волшебных палочек, прислушалась к тревожному ржанию мечущихся в дыму пегасов.

– Нет, – твёрдо сказала она. – Я хочу помочь. – Я пристально посмотрела на неё. – Я справлюсь.

– Хорошо, – кивнула я.

– Есть идеи, куда мог подеваться Джек? – спросил меня Олли.

Я повернула голову в сторону бобового стебля, размышляя, мог ли Джек бросить меня, чтобы поспешить на помощь своей семье. Откуда-то снизу донёсся пронзительный вопль – один из великанов окончательно сокрушил то, что ещё оставалось от праздничного шатра. Ладно, сейчас надо думать о более насущных вещах.

– Никаких идей. Давайте вперёд! – Я проследила, как ребята проскользнули мимо великанов, потом снова сосредоточилась на Мачо.

– Ну, малыш, – негромко сказала я, зная, что он прекрасно меня поймёт. – Общежитие, потом подземелье. Именно в таком порядке.

Мачо быстрее замахал крыльями, набирая высоту, и через миг мы оказались выше великанов, выше школы. Картина разрушений отсюда выглядела ещё ужаснее. Ковры-самолёты сбивали великанов с толку, то проносясь у них под носом, то проскакивая между ног, а дети верхом на пегасах метали в них что попало, пытаясь хоть как- то замедлить их наступление. С высоты я увидела и наших преподавателей: крохотные, как муравьи, они продолжали обстреливать заклятиями бобовый стебель, который, однако, продолжал расти и набирать силу, мерцая и искрясь в сгущающейся темноте.

Понукая Мачо лететь быстрее, я направила его прямо на крышу башни, где размещалось общежитие девочек. Пегас опустился на закопчённую крышу, и мы с Джексом спешились. Вдали среди деревьев горел яркий огонёк.

– Я передам тебе Апельсинку и Уилсона, – объяснила я Мачо. – Лети с ними к фейской хижине, где живёт мама Кайлы, а потом прилетай за нами сюда. Мы выведем остальных из подземелья и вернёмся на крышу. – Я заколебалась. – Но если почуешь опасность – сразу улетай.

«Я дождусь вас», – без слов сообщил мне пегас.

БУХ! БУХ! Шаги великанов раздавались всё ближе.

– У нас мало времени, – сказал Джекс, когда мы спускались по винтовой лестнице с чердака к спальням общежития. – Великаны могут сокрушить эти стены одним ударом кулака в любой момент.

Топоча по ступенькам, мы добежали до двери нашей с Максин комнаты. Апельсинка и Уилсон встретили нас громким кряканьем и писком.

– Нужно поскорее убраться отсюда, – сказала я им. – Сейчас Джекс отнесёт вас к Мачо, а он до-ставит вас в безопасное место.

Впервые за всё время Апельсинка не пыталась щипаться, когда я брала её на руки. Уилсон быстро обнюхал мои пальцы, щекоча мне кожу усами, и запрыгнул Апельсинке на спину. Джекс открыл прихваченный с собой мешок, а я помогла ему посадить в него эту парочку и завязать его так, чтобы Мачо было удобно нести его в зубах. Джек понёс животных на крышу, а я наконец позволила себе вздохнуть с облегчением.

А потом достала из шкафа свой лук и колчан со стрелами. Ну вот, теперь я готова действовать.

Самым сложным оказалось найти дорогу к подземельям. Из-за надсадно ревущей тревожной сигнализации и взрывов за стенами школы система переключения коридоров вышла из строя. Мы неслись по тёмному холодному замку, то и дело содрогавшемуся от далёкого грохота снаружи, почти наугад. Новые переходы возникали и пропадали с такой быстротой, что мы едва успевали в них проскочить. Внезапно я услышала чьи-то приглушённые крики:

– Помогите! Нас держат здесь взаперти! Выпустите нас! На помощь!

Ну наконец-то! Значит, мы нашли их! Что-то громко треснуло и загрохотало – уже в самом замке. Мы припустили ещё быстрее. Держа стрелу на тетиве, я сбежала по очередной каменной лестнице – и сразу увидела Тессу и Рейзу: они горько рыдали, вцепившись в железную решётку подвальной камеры и время от времени утирая слёзы розовыми фрейлинскими лентами. Поразительное зрелище.

– Мадам Клео на время праздника передала нас Чёрной Бороде, а этот пират взял и запер нас здесь, – всхлипывая, пояснила Тесса. – Спаси меня, Джилли. Спаси! – Тут она увидела Джекса и мигом перестала хлюпать. – Или лучше пусть меня спасёт принц Джексон.

Я закатила глаза.

Джекс сдёрнул с гвоздя на стене связку ключей и принялся возиться с замком решётки, а я осталась на стрёме. Земля снова затряслась, и на нас с потолка посыпалась цементная крошка. Тесса и Рейза наконец выбежали из камеры и, рыдая, упали в объятия Джекса.

– Это было так ужасно! Нас посадили сюда всего на час, но никто так и не пришёл нас выпустить! – кричала Рейза, заламывая руки.

– Это потому что на школу напали великаны, а во дворе вырос гигантский бобовый стебель, – сообщила я им, одновременно обшаривая взглядом подземелье. Это место всегда пугало меня: очень уж много всего плохого здесь случилось. И то, что Альва, пусть и окаменевшая, тоже находилась где-то рядом, ничуть не успокаивало.

– Великаны? Бобовый стебель? – растерянно бормотала Тесса. – А я думала, просто гроза началась!

– Надо уходить отсюда, – всполошилась Рейза, крепко ухватив Джекса за руку. – Я отказываюсь провести последние минуты своей юной жизни в этом гадком подземелье!

Я уже собралась вести их обратно наверх, как вдруг потолок над нами исчез. Каменные стены затряслись, градом посыпались обломки. Девицы дружно завизжали. Джекс схватил их обеих повыше локтя и потащил к выходу. Я догнала их в тот самый момент, когда стена между этой и соседней камерой вдруг разлетелась вдребезги словно от взрыва. В образовавшуюся дыру я ясно увидела статую Альвы и огромную великанскую руку, которая разгребала остатки потолка, едва не задевая её.

– Великан! – заверещала Рейза.

Я резко зажала ей рот ладонью, чтобы она умолкла, хотя руки у меня отчаянно тряслись. Сначала я решила, что великан явился за нами (откуда только он узнал, что мы здесь?), но быстро поняла, что мы тут ни при чём. Ещё секунда – и я со страхом увидела, как громадная лапа сорвала с каменного подножия изваяние колдуньи, поработившей принцессу Розу, и потащила его в пролом наверху.

Мне сразу стало ясно, кто послал этих великанов и кому нужна Альва для завершения заклинания. Пусть сейчас она всего лишь каменное изваяние, но отдавать её в руки Румпельштильцхену никак нельзя. Даже не успев задуматься, я вскинула лук и выстрелила в пальцы великана, а потом продолжала стрелять, одну за другой выхватывая стрелы из колчана. Сначала великан как будто ослабил хватку, чуть не выронив статую, но потом снова сжал её и стал поднимать к разбитой крыше.

– Нет! – Я бросилась в сторону пролома, не обращая внимания на сыплющиеся с потолка камни.

– Джилли! Стой! – надрывался Джекс, но я бежала и бежала, пока не оказалась возле великанской руки, обхватившей статую Альвы. Я изо всех сил подпрыгнула, рассчитывая повиснуть на остроносых туфлях изваяния, но мои ногти лишь царапнули по их каменным подошвам: статуя уже возносилась в темнеющее небо, и до неё было не достать.

Я выкрикнула какие-то проклятия.

Должно быть, Мачо услышал мои вопли, потому что уже через считаные мгновения приземлился на руины подземелья.

Взяв себя в руки, я повернулась к моему лучшему другу:

– Джекс, выслушай меня внимательно. Штильцхен сейчас наверху, в Облачном городе. И Анна тоже там – я видела её в волшебном зеркале Джека, а он видел свою маму. Я знаю, что ты ему не доверяешь, но речь сейчас идёт не только об Анне. Спорю на вот этот лук и стрелы, что Штильцхен послал сюда великанов, чтобы они добыли для него Альву. И сколько, по-твоему, ему понадобится времени, чтобы найти способ вернуть её к жизни? Клянусь братьями Гримм, когда бы это ни случилось – для Чароландии это будет означать конец.

Джекс сжал кулаки:

– Джилли, Штильцхен только и ждёт, чтобы ты сама явилась к нему! Ведь он наверняка знает, как ты переживаешь за Анну и как сильно хочешь вернуть её домой. Я уже говорил тебе и повторю сейчас: Джек ведёт тебя прямиком в ловушку.

Времени на обстоятельные споры у меня не было. Поэтому я сказала просто как есть:

– Анна моя сестра, и это моя вина, что она сейчас с Румпелем. Я должна сделать всё возможное, чтобы найти её. И я точно знаю, что она как была хорошей, так и осталась! Знаю, и всё! Но пусть даже нет – если для неё существует хоть малейшая опасность, я обязана попытаться ей помочь. Потому что, если я этого не сделаю, я никогда себя не прощу.

Джекс в отчаянии застонал, потрясая кулаками. Максимус нетерпеливо переступал копытами по булыжникам.

– Ладно. Отлично. Но тогда мы идём с тобой.

– Правда?! – выдохнула я с надеждой и облегчением, глядя на его перепачканное сажей лицо и изорванную униформу.

Кажется, он с трудом подбирал слова:

– Может, Джеку я и не доверяю, но тебе – да. Мы должны помешать Штильцхену завладеть Альвой. И если Анна действительно хочет вернуться домой, я сделаю всё, чтобы помочь ей.

Я крепко-крепко обхватила Джекса и никак не хотела отпускать. И он тоже обнял меня.

Всё было просто чудесно, пока из темноты не донёсся нетерпеливый голосок Тессы:

– Так мы собираемся уходить из этого подземелья или нет?

Мы с Джексом тут же отпрянули друг от друга и, подсадив Тессу и Рейзу на спину Мачо позади себя, снова взлетели. Мачо промчался по дымному небу к развалинам стены, у которой мы совсем недавно расстались с остальными. Приглядевшись, я увидела великанов: они уже карабкались вверх по бобовому стеблю, не выпуская из рук статую Альвы. Территория школы выглядела кошмарно: истоптанная, заваленная битым камнем и вырванными деревьями. Не успел Мачо приземлиться, как Тесса и Рейза побежали искать других участников ККФ. Но Джослин, Максин, Олли, Кайла и Эл-Гри ждали нас у стены, целые и невредимые, а Синий парил неподалёку. Максин притянула нас к себе в могучем объятии.

– Когда мы увидели, как великаны тащат статую, мы было подумали о самом страшном, – всхлипнула она, едва не придушив меня правой рукой. – Как там Апельсинка и Уилсон, в порядке? С мамой Кайлы всё хорошо. На корабле Чёрной Бороды случился небольшой пожар – чья-то учебная волшебная палочка дала осечку, – и теперь профессора пытаются его потушить. Надо пойти помочь им, а потом придумаем, как вернуть эту статую.

Я кое-как вывернулась из её объятий и дала себе слегка отдышаться:

– У меня уже есть план. – Все дружно уставились на меня. – Мы полезем вверх по бобовому стеблю вслед за великанами, которые унесли статую Альвы. Надеюсь, мы вернёмся оттуда вместе с Анной и другими ребятами из Штильцхен-ко- манды, которые не хотят больше работать на тролля. Но сначала мы должны отыскать дорогу в Облачный город. Думаю, именно там Штильцхен и прячется.

Я коротко пересказала, что мы с Кайлой видели в зеркале Джека и что мне говорил перед этим сам Джек. Друзья не стали со мной спорить.

– Если уж нам нужно лезть наверх, пусть Джек и показывает дорогу, – сказала Джослин. – Он ведь уже бывал в Облачном городе. Вполне возможно, что такой город там даже не один – места-то на небесах много. И мы должны быть уверены, что нашли именно тот, который нам нужен. Кстати, кто видел Джека?

– Он куда-то пропал ещё перед сражением, – заметил Олли.

Эл-Гри указала на мерцающий в темноте бобовый стебель:

– А вон там, случайно, не он?

Разглядеть что-то сквозь дым и сплетение зелёных ветвей было непросто, но я всё же сумела различить у подножия стебля фигурку мальчишки, очень похожего на Джека.

– Скорее всего, он и есть, – кивнула я.

Джекс свистом подозвал Синего:

– Тогда летим!

Олли и Эл-Гри взобрались к нему на ковёр, а мы с Максин и Джослин оседлали Мачо. Кайла, трепеща крылышками, полетела рядом с нами. Мачо и Синий приземлились рядом с Джеком, который, задрав голову, разглядывал бобовый стебель.

– Джилли! – встрепенулся Джек. – Ты куда подевалась? Я тебя везде искал.

– Неужели? – скептически осведомился Джекс. – Как странно. А мне показалось, это ты смылся, как только запахло жареным.

– Просто мне нужно было отлучиться, чтобы добыть вот это. – Он показал нам небольшой блестящий ножик. – Кинжал углекопа. Единственный клинок, достаточно прочный, чтобы его можно было втыкать в бобовый стебель. Очень помогает лазать по нему. Джилли, я и для тебя один захватил. Ну что, ты идёшь со мной? Надо успеть подняться на верхушку, пока Штильцхен не обрубит стебель, чтобы никто больше не мог последовать за ним.

Хм. Об этой проблеме я даже ещё не думала. Джек протянул мне кинжал. Я на пробу вырубила им первую ступеньку в стебле, убедившись, что вещь и впрямь очень полезная. Джек собрался сделать то же самое, но Джекс решительно остановил его.

– Мы тоже идём с тобой, – объявил он.

– Вот ещё! – фыркнул Джек. – Это же жуть как опасно! Не боишься, что великаны приготовят из тебя жаркое? Одного человека я ещё могу спрятать в Облачном городе от этих обжор, а всю вашу команду – вряд ли.

– И всё-таки придётся, – твёрдо сказала Кайла. – Джилли помогла мне вернуть мою семью, а теперь я помогу ей отыскать сестру. Ну и Чароландию заодно спасём.

– Мы команда, – прибавил Олли. – А команда всегда держится вместе.

Все с ним согласились.

– А ты знаешь, где находится арфа? – спросила Максин.

– И где обосновался Штильцхен? – добавила Джослин.

– И ты уверен, что сумеешь снова найти дорогу в город? – не отставал Джекс.

– Да расслабьтесь вы, – отмахнулся от нас Джек. – Нашёл арфу в прошлый раз – найду и в этот.

– Джилли, ты уверена, что это хорошая идея? – шёпотом спросила меня Максин. – Откуда ты знаешь, можно доверять Джеку или нет? Мы ведь его почти не знаем. Вдруг он возьмёт и бросит нас там?

– Если мы будем держаться вместе, всё будет в порядке, – заверила я её.

– А как насчёт меня? – робко спросила Эл-Гри. – Я ведь тоже в вашей команде. И я правда очень хочу пойти с вами. У меня есть и свои причины найти Штильцхена.

– Конечно, ты с нами, – сказала я и поглядела на Джека. – Надеюсь, у тебя найдутся ещё такие ножи. Потому что если ты рассчитываешь на мою помощь, чтобы спасти свою маму и Белянку, этих ребят мы тоже берём с собой.

– Кажется, пожар на корабле потушили, – заметила Джослин. – И преподы скоро нас засекут. Так что давайте уже двигаться.

Джек мрачно ткнулся лбом в бобовый стебель:

– Ладно! Отлично! Разбирайте кинжалы. У меня в рюкзаке есть ещё несколько штук. Всегда беру с собой запасные – на случай, если вдруг уроню свой. – С очень насупленным видом он выдал каждому из нас по серебряному ножику.

– Любопытно, что ты притащил их в Сказочную исправительную школу, даже не зная, что когда-нибудь здесь прорастут волшебные бобы, – задумчиво произнёс Джекс, вертя в руках кинжал.

– Ты можешь думать, что хочешь, принц, – буркнул Джек, выразительно глянув на меня. – Лично я всегда стараюсь быть готовым ко всему. А вам стоило бы сказать мне спасибо.

Я снова воткнула клинок в бобовый стебель и подтянулась повыше.

– Скажем, когда доберёмся до верхушки, – пообещала я. – А сейчас давайте лучше начнём подниматься.

Загрузка...