Спустя несколько минут, когда автомобилисты начинают сигналить и кричать, что нам пора в номер и всякие другие глупости, которые обычно говорят влюбленным тинейджерам, мы делаем перерыв.
— Так как ты собираешься поступить с принцессой Барби?
Я пожимаю плечами.
— Думаю, спокойно ее брошу. Ей, конечно, будет нелегко упустить самого сексуального красавца в Саут-Бич, но она в конце концов с этим справится.
Мэг смеется и убирает мне со лба волосы, тем самым давая повод для очередного бибиканья.
— А как же деньги?
— Я не знаю. Семья, безусловно, достойна жертв, но на такое я пойти не могу, и Викториане тоже не придется этого делать. Женитьба — это слишком важно. Мы оба должны иметь возможность выбора.
Мэг замечает на противоположной стороне такси, идущее в направлении центра. Она останавливает его, выйдя на дорогу, и опять раздается попурри из гудков.
— Ну тогда мы им все скажем. Им обоим.
В отеле нам удается проскочить в лифт без происшествий. Но попасть в комнату принцессы — это другая история. Даже когда я нажимаю на кнопку «Пентхаус», едущая с нами горничная уже бросает на нас странный взгляд, будто нам там нечего делать. Я киваю, давая ей понять, что все в порядке. Она новенькая.
— Привет, — отвечает горничная. — Ты не узнаешь меня?
Я смотрю, и после этих слов она действительно кажется мне знакомой. Ее рыжие волосы затянуты в конский хвост, который вьется почти до талии.
— Не совсем. А должен?
— Сомневаюсь, — смеется девушка. — Я за последнее время сильно изменилась. Можно даже сказать — трансформировалась. — Она вытягивает шею и наклоняет голову.
И тут до меня доходит.
— Ты лебедь.
— Бывший. Я Мэллори. Рада тебя видеть.
— Ты… здесь работаешь?
— Управляющий предложил нам всем разные должности, когда примирился с тем, что случилось, — счастливо улыбается Мэллори. — Придя в себя, он порадовался за нас. Фарнесворт просто одинокий парень. А Трумэн сразу заверил его, что теперь, после нашего превращения, мы сможем быть еще большими друзьями. Двое наших, Эрнест и Гарри, вернулись на Ки-Уэст с Каролиной. Остальные живут у Фарни, пока не нашли квартиру, и трудятся в отеле. Маргарита — бармен. Джимми — подносчик багажа, а Трумэн — парковщик.
— Да, я уже видел его.
— Он, правда, уже сто лет не водил машину, но все равно — кто знает это место лучше нас?
Лифт доезжает до пентхауса. Дверь открывается.
— Bay! Я так рад за вас. А ты не могла бы оказать нам одну услугу?
— Конечно. Ты для нас столько сделал.
Выяснив, в чем заключается моя просьба, Мэллори уже не так уверена.
— У меня, наверное, не получится провести вас к принцессе.
— Просто скажи ей, что мы тут ее ждем. Она нас впустит.
Через несколько минут нас проводят в пентхаус В.