37.2

По дороге, сходя с ума от страха за жизнь любимой Льдинки, прокручиваю в голове все, что знаю о Маргрете. В поисках хоть каких-то зацепок, которые могли бы раньше указать мне на подлинную сущность невесты покойного брата. Я знал ее еще девчонкой. Всегда тихая, скрытная, мечтательная. Она стала более замкнутой, когда ее отдали в храм. В глазах появилось какое-то тайное знание. Мы все думали, что это через посвящение в божественное служение. Тем более что впоследствии именно ее настоятельница и Верховная жрица, наша с Гальвардом бабушка, избрала своей преемницей.

Иногда Маргрета казалась мне немного странной, слишком всевидящей и всезнающей, но я никогда даже подумать не мог, что она может быть ведьмой. Никогда не чувствовал от нее ничего подобного. Да и разве Верховная жрица может быть ведьмой? Или заниматься темной магией? Разве Праматерь такое позволила бы?

А может, она и не позволила?

Может, ради этого она и выбрала Софи для меня и моего народа. И даже разговаривала с ней в часовне… как со своей жрицей.

Эта мысль становится для меня подлинным откровением. Но действительно. И те ее слова, что Софи должна найти себя и принять свою судьбу. Еще я вспоминаю, что уже дважды моей Льдинке являлась какая-то таинственная белая фигура. И каждый раз привлекала наше внимание к опасности и этим, по сути, спасала. Мне точно известно, что привидений не бывает. Так, может, это было какое-то божественное вмешательство? Может так Праматерь защищала свою избранницу, предупреждая об угрозе? Не меня. Софи.

Если все так… выходит, что меня как раз использовали, как пешку. Богиня сделала все, чтобы я нашел и привез Софи в Нагард. Может и проклятию моему она позволила случиться именно для этого.

И это сработало. Я не мог устоять перед той, кем грезил столько лет. Софи оказалась в Нагарде. Там, где ее хотела видеть Богиня. Там, где ее подстерегала страшная опасность, от которой я свою Льдинку не смог уберечь.

Но какое это уже имеет значение? Именно сейчас я должен думать только о том, как успеть и защитить ее.

Однако я не успеваю.

Через час с лихвой примчавшись в свой замок, я, еще проезжая через ворота, понимаю, что что-то произошло. Стражи выглядят такими же блаженными, как Линда после внушения. Во дворе никого нет. А в замке… все как будто спит.

Только из зала, в котором я оставил Софи с Хорликом, слышен какой-то шум.

Забегаю туда, чуть не вышибив дверь. Вижу добрый десяток воинов из замкового гарнизона, какого-то помятого и бледного как смерть Йормуна на коленях, нескольких слуг… все они собрались возле тела на полу. Растолкав всех, понимаю, что это Хорлик. На лице кузена застыла гримаса боли и ужаса. Сам же он почти не дышит.

Софи нигде нет.

— Что произошло? — рычу так, что все вздрагивают.

Йормун вскакивает на ноги. Смотрит на меня испуганно. Кажется, бледнеет еще больше.

— Учитель, — делает шаг ко мне. — Ваша невеста исчезла. Ее нигде нет на территории замка. Дороги уже проверяют. А ходо Хорлик вот… — он показывает рукой на пол. — Я чувствую на нем какое-то влияние, возможно стихии разума, но не могу ничего сделать.

Присев на корточки возле кузена, изучаю его ауру. Так и есть. Здесь очень мощное внушение, я сейчас ничего не смогу сделать.

− Отнесите его в комнату. Пусть кто-то присмотрит. Где Стиганд? Он должен был защищать принцессу, — уточняю глухо. Холодная бездна в груди распространяется, угрожая поглотить меня полностью.

— Он почему-то напал на меня. Рычал что-то о том, что это я заклинатель разума. Мне пришлось… обезвредить его, заморозив, — признается мой ученик, заставляя всех ошеломленно и испуганно уставиться на него. И тут же вдруг всхлипывает: — Учитель, это не я. Жизнью и силой клянусь, чем угодно, это не я. Не знаю, почему оставил ее. Мне почему-то захотелось пойти проверить свои записи, будто там что-то важное должно быть, а когда я уже возвращался, на меня напал Стиганд. Не знаю почему. Он словно взбесился, ничего не слышал… И пока мы боролись, принцессу кто-то похитил. Простите меня, я не защитил.

Он склоняет голову, сотрясаясь от горьких рыданий.

— Иди сюда, — иду к нему и притягиваю за шею к себе. Обнимаю мальчишку, который давно уже стал мне больше чем просто учеником. Может и не сыном, но младшим братом точно. Хлопаю его по спине несколько раз. — Я знаю, что это не ты. И знаю, что ты не виноват. Никто из нас не надеялся на подлость от этого человека, который это сделал. Но бери себя в руки, потому что нам нужно ее найти. Я на тебя рассчитываю.

— Что за человек? — он отступает, подняв голову. — Кто это сделал? Вы знаете?

Слышу позади громкие быстрые шаги. В зал вбегают люди. Это Грим со своими ребятами. Настигли наконец.

— За всеми бедами, свалившимися на наш замок в последнее время, стояла Маргрета, — ошеломляю я всех присутствующих. — Она совершила все те покушения. Она управляла действиями Ульфрика и его матери. И судя по тому, что она сумела стольких людей вывести из строя, обмануть, превратить в марионеток, да еще одолела Хорлика, заклинателя воздуха, забрав сильную, хорошо обученную магичку с собой, эта женщина вероятно обладает очень большой силой, как ведьма ума. Может быть даже темной силой. Я никого из вас не виню в исчезновении моей невесты, потому что и сам был обманут. Но теперь я жду, что вы поможете мне найти вашу будущую ярлу и, возможно, Верховную жрицу Тарнхадского материка, избранную самой Праматерью.

Среди моих людей слышно удивлённые, решительные и одобрительные возгласы о том, что они все готовы.

− Нам нельзя терять время. Потому что мы не знаем, зачем ведьме понадобилась Софи. Вряд ли с хорошими намерениями. Поэтому выдвигаемся все немедленно. Берите факелы, обыскивайте все дороги, хутора, пещеры, хижины, все, что попадётся на вашем пути — приказываю людям. — Грим, ты за главного, — обращаюсь к другу.

— А ты? — хмуро смотрит он на меня.

— А я попробую найти их своими методами, — отвечаю, скрипнув зубами.

— Можно было бы использовать тот кровный ритуал, благодаря которому вы Ульфрика нашли, — подает голос Йормун.

− Да, можно было бы. Но Маргретиных близких родственников уже нет в живых. А все родственники Софи очень далеко, — замечаю я. — Поэтому не получится.

Парень смущенно опускает голову.

— Не кисни, — сжимаю я его плечо. — Пойдем, поможешь мне с другим ритуалом.

Очень долго я не мог принять то, что стал владыкой этой земли, владыкой Нагарда. Мне все казалось, что я недостоин, что это не мое место. Ибо отец так считал. Только Гальварда он видел яргом и своим наследником.

Да еще мое проклятие. Какой из меня ярг, если я даже род свой продолжить не могу, завещав сыну беречь родную землю, как от меня все ждут?

Но все это потеряло значение. Ибо сейчас для меня важно только то, что моей любимой именно в этот момент грозит смертельная опасность от рук очень коварного и опасного врага. Я больше не имею права носиться со своими сомнениями. Не имею права руководствоваться мнением человека, который не имел достаточно благородства, чтобы быть верным своей супруге, или чести, чтобы признать и взять ответственность за всех своих детей.

В подземельях этого замка находится святилище моего рода. Древнего колдовского рода, правившего на этих землях веками. И я должен наконец полностью принять это наследие. Это мое право и моя судьба. А наследник… если у меня не будет родного сына из-за проклятия, выберу и воспитаю своими силами. Из того же Йормуна, например. Именно поэтому он сейчас идет за мной. Чтобы эта земля его знала и приняла, если именно ему выпадет судьба когда-то ее защищать.

В подземелье мы минуем поворот в темницу и спускаемся еще на один уровень. Сюда могут зайти только колдуны рода Торнгар и те, кого они считают достойными.

В конце концов мы оказываемся у кованой двери, буквально пропитанной силой. Металл покрыт изморозью. Все мое существо приветствует родную стихию.

Краем уха слышу, как судорожно вдыхает морозный воздух Йормун, поняв, куда я его привел.

— Учитель, — шепчет ошарашенно.

− Войдя со мной, ты станешь для меня больше чем учеником. Станешь названным сыном, старшим братом моим детям, если таковые будут, — поворачиваю голову к нему. — Если не хочешь этого, говори сейчас.

− Хочу. Очень хочу. Это честь для меня, учитель, — хрипло произносит он. — Я не подведу вас. Никогда.

— Знаю, — киваю уверенно и прикладываю руку к двери, отпирая её.

Перед нами открывается темное нутро святилища, которое мгновенно начинает озаряться ледяным сиянием. Я решительно ступаю через порог. Йормун, глубоко вдохнув, следует за мной. Дверь с тихим скрипом закрывается за нашими спинами.

Из подземелья мы выходим через час с лихвой.

Меня слегка шатает, сила, призванная внутри колдовского круга, бурлит внутри. Кажется, я слышу и вижу все происходящее на целые мили вокруг. Но Софи нигде нет. Ее будто что-то заслоняет от меня. Только легкий, едва уловимый след показывает, в какую сторону ее увезли. А дальше пусто.

Я надеялся узнать больше.

От злости и разочарования хочется рычать и крушить все вокруг. Но я приказываю подготовить нам с Йормуном коней. Придется разъехаться в разные стороны, от места, где след обрывается, чтобы мы могли своим чутьем охватить как можно большую территорию. Если паренек найдет кого-нибудь первый, он сможет сразу позвать меня, дернув за нить новой кровной связи между нами.

Однако, когда я выхожу во двор, там меня ждет огромный сюрприз. Да еще двойной.

Я очень рад увидеть своего учителя. Но гораздо больше меня поражает и наполняет неожиданным триумфом появление в моем замке еще двух человек. Посреди мешанины с людей и лошадей в ярком свете факелов я вижу высокую фигуру Яргарда Сейнара, который как раз снимает с коня свою жену.

Софи предупреждала, что за ней должен кто-нибудь приехать. Но я не знал, когда этого ждать. И даже во время ритуала, который только что проводил, не видел, что ко мне едут такие особенные гости. Вероятно, Богиня постаралась, спрятав от всех их прибытие. Надеюсь, и от Маргреты тоже.

Король Сейнара ставит на ноги свою королеву, поворачивается к замку, взгляд холодных, свирепых глаз впивается в меня.

Что ж… вполне возможно, он меня убьет. Но не сейчас.

Я решительно иду навстречу высоким гостям. Киваю приветливо учителю и останавливаюсь напротив королевской четы.

− Приветствую, ваши величества. Король Яргард, знаю, что вы на меня очень злы. Я заслужил это целиком и полностью, даже больше, чем вы представляете. Но имею к вам одну большую, жизненно важную просьбу. Перенесем выяснение наших отношений на потом. Сейчас я нуждаюсь в вашей помощи, чтобы найти и спасти Софи. Ее похитила темная ведьма, которую мы все здесь считали жрицей Праматери. И чтобы найти вашу дочь, мне нужно несколько капель вашей крови.

Загрузка...