Примечания

1

Обращения к нейросети всегда выделены курсивом. То есть, кроме нее, никто услышать не может.

Об этом уже говорилось в первой книге серии. И вообще, без ознакомления с ней боюсь, что сложно будет понять многое в этой книге.

2

Mayday (произносится «мэй-дэй») — международный сигнал бедствия в радиотелефонной (голосовой) связи, аналогичный сигналу SOS в радиотелеграфной (при использовании азбуки Морзе).


3

Монократия — организационный принцип и принцип ответственности, при которых руководящая и позволяющая принимать решения власть осуществляется лишь одним лицом, которое несет также ответственность за свои решения.


4

КИП — космический истребитель-перехватчик. ГРЭБ — гипер и радиоэлектронная борьба.


5

Casus belli — латинское выражение, юридический термин времён римского права: формальный повод для объявления войны.


6

Прибор бесшумной (и) беспламенной стрельбы.

7

Червяк сын спросил у червяка отца, хорошо ли жить в яблоке. — Очень хорошо. — А в груше? — Великолепно. — Чего же мы в дерьме живем? — Знаешь, сынок. Есть такое понятие — Родина.

8

Нейролингвистическое программирование (НЛП) — это система техник и практик психологического характера, направленных на моделирование нужных субъективных реакций человека на внешние (объективные) факторы.

9

Французский — на войне как на войне.

10

Марс — в мифологии древних римлян и других италийских племён бог войны.

11

Главный центр специальной связи — Спецсвязь России.

12

Погуглите, мне понравилось.

13

Сибирский цирюльник. 1998 год.

14

Отсылка к итальянской криминальной комедии 1976 года «Блеф». В главных ролях Адриано Челентано и Энтони Куинн.


15

«В здоровом теле здоровый дух» — крылатое латинское выражение.


16

Дитя звезд на языке аграфов.

17

РУД — рычаг управления двигателем.

ВСУ — вспомогательная силовая установка.

Электрика и гидравлика зеленые — имеется ввиду цветовая сигнализация, отображающая исправность систем.

РП — руководитель полетов.

«Сатурны» — в данном случае двигатели производства ПАО «ОДК-Сатурн».

АФАР — активная фазированная антенная решетка. Опустить обтекатель АФАР — наклонить самолет по тангажу вниз.

18

ПЛАРБ — атомный подводный ракетоносец. UGM-133A Трайдент II «Трезубец» — американская трёхступенчатая баллистическая ракета четвёртого поколения, предназначенная для запуска с атомных подводных ракетоносцев.

19

Европейская и китайская системы спутникового позиционирования.

20

«Vanguard» — британские ПЛАРБ.

21

Корейская народная армия — вооруженные силы КНДР.

22

Шабак — служба контрразведки и борьбы с терроризмом Израиля. Моссад — внешняя разведка.

АМАН — военная разведка, подразделение Генштаба АОИ.

Загрузка...