Глава 12 БАБУШКА ИЗ КАНАДЫ Наши дни. Северная Норвегия

…Широкое туловище, втянутая шея, сова сидит неподвижно, ослепленная ярким светом. Рядом мелькнула какая-то тень, это вторая сова перелетела на другую ветку. Потом, расправив крылья, она улетает прочь, первая сова летит за ней. И обе скрываются в темноте.

Бьерг Вик. Старые подружки должны держаться друг друга


Аксель подогнал свой синий «СААБ»-такси ближе к площади, где останавливались рейсовые автобусы — огромные красно-синие «Неопланы», сверкающие подсветкой и лаком, и транспортные средства попроще — длинные и узкие, как селедки, «Швебусы». Автобусов было много, как и всегда в рождественские каникулы. Детские хоккейные команды, туристы, добропорядочные бюргеры, приехавшие навестить родственников, и публика совсем иного сорта — волосатые молодые люди в кожаных куртках с заклепками, в узких черных джинсах и высоких ботинках, у некоторых на лице черно-белый грим. Явно собрались на очередной фестиваль в Черный лес, мелькали уже по городу афиши.

Таксист вдруг насторожился — от остановившегося неподалеку городского автобуса прямо к нему, неуверенно оглядываясь по сторонам, продвигались двое — небольшого роста старушенция в белой теплой куртке и с выкрашенными в розовый цвет волосами, завитыми «мелким бесом», и с нею темноволосый подросток лет шестнадцати в старых порванных джинсах, свитере и заштопанной на локтях куртке — подобную одежку можно отыскать, наверное, только на какой-нибудь свалке. Светлые глаза парня казались испуганными, и вообще он был какой-то неадекватный, словно не от мира сего, — так шарахнулся в сторону от проскочившего мимо мотоцикла, словно увидел исчадие ада. Хорошо, старушенция крепко держала его за руку — попробуй вырвись.

Дождавшись, когда странная парочка подойдет ближе, Аксель завел двигатель:

— Куда едем, любезная госпожа?

— Ммм… Куда? — «любезная госпожа» со страхом оглядела машину, Аксель даже обиделся — не такой уж его «СААБ» и страшный, бывают автомобили гораздо хуже. Выскочив из салона, распахнул заднюю дверь:

— Прошу!

Неадекватный подросток — ну, точно, не все дома! — снова сделал попытку удрать, безжалостно пресеченную старухой. Резко выпрямившись, та взглянула на него черными, вспыхнувшими неожиданным бешенством глазами и, кивнув на такси, повелительно произнесла:

— Полезай!

Парень съежился, сделавшись еще более потерянным и несчастным, и, затравленно оглянувшись на бабку, со вздохом полез в салон.

— Так куда везти? — спросил старушенцию Аксель. Та прикрыла глаза, словно что-то припоминая, было такое впечатление, что она яростно копается в. собственных мозгах, если, конечно, они у нее еще были. Похлопав ресницами, старуха неожиданно протянула таксисту паспорт.

— Анна-Ханса Херредаг, — недоуменно пожав плечами, прочитал Аксель. — Гражданка Канады. Добро пожаловать в Норвегию! В гости к кому или так?

— В гости, — кивнула бабка, розовые кудряшки ее смешно дернулись. — Э-э… Бильрест-фьорд… усадьба Сигурда… Снольди-Хольм.

— Снольди-Хольм? — обрадованно переспросил таксист. — Так бы сразу и сказали! Вмиг домчу.

Проехав узкими улочками, синий «СААБ» вырулил на пригородное шоссе и прибавил скорость. Сзади послышались какие-то странные звуки. Впрочем, чего уж странного — это придурковатого парня вырвало! Вот, блин…

— Он вытрет, — сурово пообещала бабуля. «Меня на заднем сиденье укачивает», — вспомнил вдруг Аксель слова знакомого мальчишки, Ханса, родители которого погибли месяца полтора назад. Парень с тех пор так и жил один в двухэтажном доме на самой окраине Снольди-Хольма, местные власти что-то не торопились принимать какое-либо решение, впрочем, может, просто забыли? Не до того было на Рождество, не до Ханса. А тому что — покойные родители оставили на банковской карточке приличное количество крон, по крайней мере парню пока хватало, да и из благотворительного общества помогали, навещали частенько — что русская медсестра Марина из клиники доктора Норденшельда, что супруга Акселя — Марта. Но, конечно, долго так не могло продолжаться. Сколько Хансу? Даже, пожалуй, нет еще и четырнадцати. Марта говорила, у него из всех родственников только какая-то двоюродная бабка-прабабка в Канаде… В Канаде… Кстати, она и владела почти половиной дома.

Аксель обернулся, чуть сбросив скорость:

— Так вы из Канады, фру?

— Гм… да.

— И едете в Снольди-Хольм… Случайно, не к маленькому Хансу?

— К Хансу? — бабка снова прикрыла глаза, посидела молча. — О да, да, к Хансу. Это мой… мой родич.

— А этот парень, видно, внук?

— О, не внук, нет. Э… воспитанник!

— Ах, воспитанник… Подъезжаем. Вон тот дом с красной крышей и садом.

Аксель притормозил у самых ворот. Выйдя из машины, предупредительно распахнул дверь, помогая бабуле выбраться, и тут только обратил внимание на отсутствие у нее багажа. Ни чемодана, ни саквояжа, ни сумки! Даже дамского ридикюля со всякими там помадами, салфетками, тушью и прочим добром — и того не было. Однако странно… Может, оставили на вокзале? Или что похуже случилось?

— Багаж-то ваш, что, украли?

— Ба-гаж? — Старушенция на секунду прикрыла глаза и весело закивала. — О, да, да! Украли.

Да, та еще бабка! Хотя, с другой стороны, лучше уж, наверное, с ней жить, чем в приюте. Все ж какая-никакая, а родственница.

Прибывшие гости поднялись на крыльцо и что есть силы забарабанили в дверь. Аксель пожал плечами — что, позвонить-то никак было?

Впрочем, похоже, дома никого не было. Где же Ханс? А, наверное, еще в школе. Хотя нет, в какой школе? Каникулы… Ага, вот и он! Проснулся наконец.

В окне верхнего этажа появилась заспанная физиономия Ханса. Он так и сбежал вниз — щуплый, светло-русый, растрепанный — босиком, в распахнутой на груди пижаме.

— Привет, Ханс, долго спишь, — помахал ему Аксель.

Тот покрутил головой, непонимающе глядя на старушенцию и прибывшего с ней парня.

— Это родственники твои, — пояснил таксист. — Говорят, из Канады.

— Из Канады? Так вы — Анна-Ханса! — Губы мальчика растянулись в улыбке. — Мама про вас рассказывала. — Глаза его на миг погрустнели. — Что ж вы стоите на пороге? Проходите в дом! А где ваши вещи? А это кто? Ваш внук? Парень, тебя как зовут? Ты с нами будешь жить?

Аксель уселся в машину и поехал обратно в Гронг. Вечером концерт — наверняка кто-нибудь из размалеванной молодежи поедет на концертную площадку в Черном лесу.


Полицейский инспектор Ньерд Плеске, молодой человек лет двадцати трех, белобрысый и сероглазый, симпатичный, из тех, про которых женщины говорят — «душка», — вовсе не был плейбоем. И вовсе не потому, что не любил женщин, нет, он просто стеснялся. С детства таким был, стеснительным, даже познакомиться с девчонкой и то робел, так что девушки с ним знакомились сами и брали всю инициативу на себя, справедливо полагая, что вряд ли дождутся ее от такого интроверта. Войдя в сознательный возраст, Ньерд пытался с этим бороться, даже профессию выбрал самую что ни на есть общественную — всегда в гуще людей, тут уж никуда не деться. К делу своему относился добросовестно, однако высовываться не любил, потому и считался всего лишь обычным служакой из тех, что звезд с неба не хватают. А Ньерду, в общем-то, и не нужно было звезд, достаточно было уважения коллег, а в особенности — начальника, пожилого седовласого комиссара, чем-то похожего на неповоротливого добродушного сенбернара.


Вот он уже теребил по рации, не особо-то доверяя мобильным:

— Ну, что там, Ньерд?

— Подъезжаю, — обгоняя синий девятисотый «СААБ»-такси, доложил инспектор.

— Чего-то долго, — недовольно проскрипел динамик. — Как разберешься, сообщай немедленно.

Свистнув, рация отключилась.

— Хм, долго, — пожал плечами Ньерд. — Да вообще-то не так уж и долго.

Припарковав служебный «вольво» около уже оцепленной полицейскими автобусной остановки, он вышел из машины и направился к месту происшествия. Представляться не требовалось — не такой уж большой город, все полицейские друг друга знали. Напротив павильона сверкал огням белый микроавтобус с зеркальной надписью на капоте — «Амбуланс».

— Так он, говорите, жив? — Ньерд взял за локоть врача — лысоватого и пожилого. Тот кивнул на затащенные в машину носилки.

— Ну да, жив. Только в коме. Вообще, странный парень, одет в какое-то рубище.

Инспектор тщательно осмотрел неподвижное тело молодого мужчины — бледного, длинноносого, с реденькой рыжей бородкой и длинными волосами. Одет он был и в самом деле довольно странно — в грязный длинный балахон, узкие штаны с браслетами, плащ — такой, как показывают в фильмах про викингов. На кожаном поясе — вроде как пустые ножны от меча и какая-то сумка, вроде той, что носят туристы.

— Документов никаких?

— Нет, — доложил один из полицейских. Ньерд почесал затылок:

— Похоже, напрасно нас вызвали… Девчонки какие-то звонили, орали — мертвый на остановке. А он, оказывается, жив. Видно, плохо стало, вот и упал.

Полицейский опустил глаза:

— Так мы ж сообщили…

— Сообщили, — скептически усмехнулся инспектор. — А вообще, может такое быть, чтобы человек вдруг внезапно впал в кому? — Он повернулся к медикам.

— Был похожий случай, — кивнул лысоватый врач. — С тем русским парнем, помните?

— Ну да, ну да, — рассеянно покивал Ньерд. — Он, кажется, до сих пор в клинике?

— Да, у доктора Норденшельда. Говорят, интереснейший случай.

— Так и этого, может, туда?

Врач рассмеялся:

— За русского заплатила музыкальная ассоциация, а кто заплатит за этого?

— Музыкальная ассоциация? — инспектор насторожился. — Так, может, и этот — музыкант? У них сегодня очередное сборище в Черном лесу. Потому и одет так.

— Да, — кивнул медик. — Там всяких придурков хватает. Музыкант, говорите? Что ж, придет в себя — скажет.

В стоящем рядом «вольво» вновь запищала рация. Ньерд открыл дверцу:

— Да, комиссар? Нет, комиссар. Похоже, не наш случай. Да, да, все равно посмотрю, раз уж приехал.

Инспектор вернулся к остановке. Пригладил рукой растрепавшиеся от ветра волосы, мельком взглянул на часы. Пять часов вечера, а уже заметно стемнело. Вокруг зажглись фонари, и сиреневые снежинки закружились в волшебном рождественском танце. Хорошо как, красиво…

— Комиссар, нам уже можно идти?

— Я не комиссар, я инспектор, — оглянувшись, машинально поправил Ньерд. Сзади стояли две девчонки — они, видно, и позвонили в полицию, заметив лежащее в сугробе тело. Одна темненькая, с косичками, лет тринадцати-четырнадцати, в зеленой куртке и голубых джинсах, другая постарше года на два, глазастенькая крашеная блондиночка, в легкой, украшенной стразами курточке из мягкой черной кожи и таких же джинсах.

— Я — Дагне, — представилась блондинка. — Дагне Ленстад, а это моя подружка, Блесси. Мы ждали автобуса, дурачились, бросались снежками, забежали за остановку, а там… прямо напротив контейнера.

Ньерд посмотрел на выкрашенный в яркий желто-зеленый цвет контейнер для старых вещей — интересно, полицейские там уже посмотрели?

Записав адреса девчонок, инспектор подошел к контейнеру. Было такое впечатление, что там не так давно кто-то копался — рядом, на снегу, были разбросаны какие-то детские вещи, вполне хорошие на вид джинсы, растерзанная женская сумка. Инспектор нагнулся… Пусто! Нет, кое-что есть — ключи и жетон от камеры хранения. Интересно, что же, никто не обращался по поводу кражи? И вещи в камере хранения… хотя, конечно, этот вопрос можно решить и без жетона.

Микроавтобус «Амбуланс», хлопнув дверями, мягко отъехал от остановки. Отпустив полицейских, инспектор уселся в машину, доложился начальству:

— Так и есть, не наш случай… Да, да, как очнется, обязательно съезжу, — и поехал домой ужинать.

Снег падал все сильней; мягкие и пушистые снежинки кружились в разноцветных огнях реклам.


Ханс, уже переодетый в джинсы и черную майку с логотипом известных «блэкушников» «Димму Боргир», угощал нежданно свалившихся на голову родственников тем, что нашлось в холодильнике, — замороженными котлетами, колой и остатками вишневого мороженого. Канадская бабуся Анна-Ханса не проявляла никакого интереса к приготовлению пищи, а уж о ее воспитаннике нечего было и говорить — настолько тот был странным. И ведь нельзя сказать, чтобы Ханс не пытался его разговорить, ничего подобного! Правда, тот ничего не отвечал… А, так ведь он же из Канады — ясно, ничего по-норвежски не понимает.

— Спик инглиш?

Парень отшатнулся.

— Тоже не понимаешь? — Ханс почесал свою светлую шевелюру и улыбнулся: — А, ты, наверное, франкоязычный?! Же вудре… Э… Парле ва… Парле ву… Тьфу! Французского я точно не знаю… Будем объясняться на пальцах. Да что ж ты такой неразговорчивый?

Вообще, очень странным был этот парень, бабкин воспитанник, очень странным. Даже, как зовут, не смог ответить без бабусиной помощи, только промычал что-то — Велл… Мэллл.

— Вэлмор, что ли?

— Вэлмор, — бабуля скривила губы в улыбке. — Он, как бы это сказать, не совсем… э…

— Не совсем нормальный, что ли? — не выдержал Ханс.

— Вот. Да! Именно так.

— Оно и видно. А он с ножом не бросится?

— Нет, не бросится… Если я не прикажу.

Ханс вежливо улыбнулся — шутит старушка. Когда перешли к мороженому и коле, зазвонил мобильник. Бабка вздрогнула, но быстро совладала с собой, а вот Вэлмор чуть не упал со стула, бедняга!

Звонил Нильс, приятель, просил срочно приехать в молодежный клуб — нежданно-негаданно появились еще какие-то претенденты на аппаратуру.

— Какие еще претенденты? — недовольно переспросил Ханс.

— Из твоей, между прочим, школы!

— Из моей?

— Ну, может, из соседней. Ты приезжай давай, я уже позвонил Стигне.

Нильс отключился. Стигне, это была девчонка из их группы. Собственно, до ее появления никакой группы и не было, так, лабали на гитарах, Нильс — на соло, Ханс — на басу, да выступали иногда по клубам, зазвав кого-нибудь на роль ударника и звукача-режиссера. А вот перед самым Рождеством наконец отыскали ударника, вернее, ударницу — Стигне, высокую, длинноволосую, симпатичную. Тогда же и название придумали — «Шоколад Кинге» — «Шоколадные короли», так с тех пор и назывались. Репетировали постоянно, в молодежном клубе, принадлежавшем какой-то благотворительной организации и владевшем парой усилителей, комбиками, ударной установкой и монитором. И вот теперь, похоже, объявились конкуренты. Интересно, кто такие?

— Я тут отлучусь по делам, — накинул куртку Ханс. — Телевизор в холле, постельное белье в шкафу. Не скучайте. Если захотите в город, запасной ключ над входной дверью, на гвоздике. Ну, пока, вечером буду.

Простившись с гостями, Ханс пулей вылетел из дому — как раз сейчас должен был подойти автобус. Если повезет, Стигне как раз на него и сядет.


Едва Ханс покинул дом, темноволосый парень повалился на колени:

— О мой повелитель! Где мы?

— Очень и очень далеко, — сверкнув черными глазами, усмехнулась бабуся — Анна-Ханса Херредаг — гражданка Канады. — Мне нужно отправить обратно тело… Мое старое тело. Пусть Дирмунд Заика хоть немного побудет собой… и сыграет роль князя! Чувствую, много придется разгребать после него… Однако приходится идти на риск и надеяться только на верных слуг и на помощь богов, которые и так слишком милостивы ко мне, ведь это они помогли вернуть Камень!

Обратившийся в несчастную старуху Черный друид Форгайл Коэл торжествующе вытащил из кармана куртки ярко сверкнувший Камень. Лиа Фаль — колдовской символ Ирландии, зов ее кельтских богов.

— Но… как же мы теперь отыщем твое старое тело, мой князь? — осторожно поинтересовался отрок.

— А нам и не нужно его искать, Велимор, — глухо засмеялся друид. — Надо лишь произнести заклятие над Камнем… И обагрить его человеческой кровью.

— Ночью убьем этого? — понимающе кивнул молодой волхв.

— Нет. — Друид мотнул головой, и розовые, мелко завитые волосы его смешно затряслись. — Он может пригодиться.

— Тогда возьми мою! — поднял глаза Велимор. — Всю, до последней капли.

Друид потянулся к лежащему на столе ножу:

— По-видимому, так и придется сделать. Не бойся, я не возьму всю…

Содрогнувшись, волхв Велимор закатал рукав, обнажая вены. Видно было, как задрожали от страха его губы.

Полыхнув глазами, друид резко полоснул лезвием прямо по локтевому сгибу. Волхв дернулся, и на стол брызнула темная кровь.

— О великий Кром Кройх! — возопил друид. — О Морриган, о Дагд, о богиня Дану, испейте же ваш любимый напиток, насладитесь же и помогите…

Он упал на пол, покатился, забившись в судорогах, и в уголках накрашенных ярко-красной помадой губ выступила пена…

— О Кром!


Марина Левкина, русская медсестра из частной клиники доктора Норденшельда, звонила в дверь уже довольно долго. На собрании членов благотворительной организации было решено оказывать трагически лишившемуся обоих родителей мальчику — Хансу Йохансену — всемерно возможную помощь. Вот и сейчас, по дороге на работу, Марина завезла Хансу продукты, из которых на выходных намеревалась сварить суп. Интересно, сколько еще бедному ребенку жить одному? Хотя это, наверное, уж куда лучше, чем в приюте. Все-таки родной дом, хоть и опустевший, но все же…

Однако же что ж он не открывает? Ведь договаривались… Левкина достала мобильник… Никакого ответа! То есть гудки-то шли, и длинные, только вот трубку никто не брал. И главное, музыки в доме слышно не было… Может, Ханс ушел куда-нибудь? Придется заехать в следующий раз или попросить Марту, жену таксиста Акселя… Кстати, вот Акселю-то и удобней всех будет завезти, все равно каждый день мотается в Снольди-Хольм и обратно. Марина пошла обратно к машине — не новому, но вполне еще боеспособному «форду-сиесте» — обернулась в воротах… В нижнем окне, где столовая, дернулась штора.

Проснулся, наверное!

Марина вновь поднялась на крыльцо, позвонила…

Дверь открыла улыбчивая старушка с ярко-розовыми кудрявыми волосами.

— Я Анна-Ханса Херредаг, — не переставая улыбаться, представилась она, держа за спиною руки. — Гражданка Канады.

— А, так вы бабушка Ханса! — с облегчением воскликнула Левкина. — А мы уж так вас ждали. Возьмите продукты, — она поставил на порог тяжелую сумку, — это от благотворительной организации, я там в волонтерах. А где же Ханс, небось, спит еще?

— Ушел, — улыбнулась бабуся. — Придет вечером. Из-за его спины выглянул бледный темноволосый подросток с испуганным лицом дебила.

— Гу даг! — поздоровалась с ним Марина. Не ответив, парень тут же убежал внутрь коридора. Правая рука его, в локте, была замотана окровавленной тряпкой.

— Мой воспитанник, Вэлмор, — кратко пояснила бабуля. — Рада была вас видеть.

Со стуком захлопнулась дверь.

— Я тоже. — Пожав плечами, Марина пошла к машине, почти физически ощущая две пары глаз, устремленных ей в спину.

— Странные какие-то родственники у Ханса, — покачала она головой, отъезжая. — Ну, все равно не чужие. Теперь-то уж точно не заберут парня в приют. — Она улыбнулась: завтра, да, да, уже завтра, из Петербурга прилетает мать с маленьким сыном-первоклассником, которого Марина не видела аж с лета. Уже были куплены подарки, аккуратно сложены в спальне: матери — теплая пуховая куртка, а сыну — кроссовки и игрушечная железная дорога, очень даже не дешевая, между прочим.


— Кто это был, повелитель? — боязливо озираясь, поинтересовался волхв Велимор.

Друид отмахнулся:

— Не знаю. Какая-то женщина.

Форгайл Коэл думал. Зря, ох зря, взял он с собой этого трусоватого парня. Обуза! Самая настоящая обуза. Сам-то друид мог пользоваться знаниями того, чье тело и мозг захватил черным заклятием, а вот что касалось молодого киевского волхва. Может, его убить? Нет, слишком поздно. Значит, нужно как-то использовать, чтоб зря хлеб не ел… Тем более что ему теперь и хлеб-то не нужен, только кровь, живая кровь, ведь Велимор — оборотень, а это может и пригодиться. Пока, правда, неизвестно зачем и как, но кто знает? Эх, был бы жив Варг! Он-то местный, уж с его-то помощью враз отыскали бы и отступницу Магн… и Того, кто составлял вторую часть Хельги-ярла! Того, кто может… Страшно подумать — что именно может.

Друид скосил глаза на Велимора. Тот притулился в углу дивана и медленно потягивал чай из большой красной чашки, сработанной из неизвестного легкого материала… из «пластмассы» — подсказывало чужое знание. Встав, Форгайл подошел к окну, внимательно осматривая округу, чувствуя, как волхв следит за ним затравленным взглядом. С нехорошей усмешкой друид повернулся к незнакомому серебристому предмету, похожему… да вообще ни на что не похожему! Сундук какой-то. В мозгу всплыло название — телевизор — и какая-то «Санта-Барбара». А вот если нажать на эту штучку…

Друид так и сделал.

— …приветствует вас, уважаемые господа телезрители!

Появился в «сундуке» какой-то лохматый мужик в голубой одежде, завидев которого Велимор с воем убежал в спальню.

— Мы, Ральф Гриль и оператор Ларс Кенстади, желаем вам приятного вечера. К криминальным новостям. Инспектор Ньерд Плеске любезно согласился ответить на некоторые наши вопросы. Добрый вечер, инспектор.

— Здравствуйте…

Друид приглушил звук и поднялся в спальню, где буквально за шиворот вытащил из-под кровати волхва.

— Сядь и смотри, — жестко приказал он. — Если не хочешь, чтобы я превратил тебя в камень.

Дрожа всем телом, Велимор спустился по лестнице.

— Это всего лишь картинки, — кивнул на работающий телевизор Форгайл. — Они не могут напасть на тебя и причинить вред. Как и ты не можешь с ними ничего сделать, ну разве что выключить. Но от этого они не перестанут существовать. — Друид выключил телевизор и снова включил. — Чувствую, где-то здесь рядом должна быть еще одна управляющая штука — пульт. Ага, вот, кажется, она… Ну-ка, подай-ка, Велимор. Да не бойся, это же не змея, не укусит! Вот…

На экране вновь возник лохматый мужик и рядом с ним — другой, молоденький и белобрысый. Время от времени их лица сменялись движущимися картинками.

— О! — Узнав автобусную остановку, Велимор показал пальцем на экран.

— Вижу, — сухо кивнул друид и прибавил звук. Что-то не понравилось ему такое внимание к месту их появления.

— …случайно оказавшимися здесь девушками. Пострадавший, чье имя сейчас устанавливается, вовсе не стал жертвой преступников, а, скорее всего, потерял сознание от причин, так сказать, внутреннего характера, которые сейчас устанавливают медики…

На экране вдруг появилось огромное фото Дирмуда. Велимор отшатнулся:

— Так это же…

— Да, это я. Вернее, князь Дирмунд. И что с того?

Экран крупно наехал на белобрысого:

— И последний, можно сказать, провокационный вопрос. Правда ли, говорят, что незнакомец тайно исчез из городской больницы?

— Без комментариев.

— Наше колдовство подействовало, Велимор, — выключив телевизор, облегченно улыбнулся Форгайл.

— Об этом тебе сказал этот сундук?

— А ты не так уж и глуп, волхв. Тебе следует побыстрее привыкнуть к тому, что тебя окружает, иначе ты будешь мне не помощником, а обузой. Сможешь?

— Прикажи, и я попробую, мой господин.

— Завтра же попрошу Ханса показать тебе город.

— Ханс — это наш парень?

— Ну да. Какой-то мой внук или правнук, точно не разберу.

— Твой внук?!

— Ну, внук этой женщины, в теле которой я нахожусь. Боги помогли нам — теперь не нужно скрываться и вызывать ненужные подозрения у местных жителей. Можно приступить к главному — к поиску. Жаль, тебе не осилить язык… Впрочем, для начала перестань смотреть на все так, словно тебя стукнули дубиной по голове. В здешних поселениях имеются самодвижущиеся повозки, они называются… — друид прикрыл глаза, — автомобиль, трамвай, автобус. В доме тоже много чего есть, чему не следует удивляться. Пойдем, я покажу… А заодно посмотрю и сам.

Форгайл засмеялся.

Когда Ханс вечером вернулся домой, бабуля из Канады объясняла своему воспитаннику, как пользоваться унитазом. Тот понятливо кивал и даже несколько раз отважился спустить воду.


Инспектор Ньерд Плеске все-таки посетил камеру хранения. Багаж — большой пластиковый чемодан на колесиках и саквояж желтой кожи — был на месте. Ньерд не поленился осмотреть его — таблетки от давления и головной боли, теплые носки, свитер, перчатки, шерстяная кофта — вещи, какие возят с собой бальзаковского возраста дамы, в боковом кармашке саквояжа — фотография светловолосого мальчика с подписью на обратной стороне — «Ханс. 13 лет». Внук, наверное…

Вернув вещи на место, Ньерд отыскал администратора зала, оказавшегося высокой улыбчивой девушкой, которой инспектор вручил найденный жетон, попросив позвонить, ежели хозяева вещей так и не объявятся.

— Ну, конечно, позвоню, — улыбнулась девушка — ей очень шли темно-красный приталенный пиджак с эмблемой транспортной компании и черная, чуть выше колен, юбка. — Да вы и сами можете звонить, инспектор. Телефон вон, на стене. — Она кивнула на крупные зеленые цифры. — Спросите Фриду.

— Хорошо, — прощаясь, кивнул Ньерд. Уже подходя к машине, обернулся — стоящая за прозрачными дверями девушка смотрела на него. И даже махнула рукой!

Инспектор тоже помахал в ответ… Красивая девушка. И кажется, добрая. А хорошо было бы пойти с ней, скажем, в кафе или на дискотеку. Впрочем, чего уж там в кафе! В ресторан «Христиания» — самый шикарный в городе. Ньерд зажмурил глаза, представив эту девушку, Фриду, в шикарном черном платье с голой спиной и рядом — себя, в темно-синем, недавно подаренном родителями костюме, в сверкающей ослепительной белизною сорочке, при галстуке… Мечты, мечты… Садясь в машину, инспектор еще раз оглянулся. Фриды уже не было. Жаль…

Он выехал на центральную улицу и резко нажал на тормоз — какой-то подросток резко выскочил из-за угла, едва не попав под колеса. Хорошо, Ньерд успел затормозить, а парень, бросившись в сторону, поскользнулся, упал. Инспектор быстро выпрыгнул из машины, помог парню подняться. Вроде бы цел.

— Как ты?

Подросток непонимающе замотал головой, черная шевелюра его растрепалась, в светлых, широко раскрытых глазах явственно читался испуг.

— Имя, фамилия? — представившись, привычно поинтересовался Ньерд.

— Вэлмор его зовут, он иностранец, — подбежал к инспектору белобрысый мальчишка в черной, с заклепками, курточке, распахнутой на груди. На свитере просматривались изображение каких-то черепастых уродцев и непонятная надпись.

— А ты-то хоть кто?

— Ханс Йохансен из Снольди-Хольма.

— А, — вспомнил инспектор. — Это у вас там недели две назад девчонка пропала?

— У нас, — улыбнувшись, кивнул пацан. — Стигне. Только она нашлась почти сразу.

— Да уж, — Ньерд усмехнулся. — Рассказывал комиссар… Парень тот, с ножом, не объявлялся?

— Не видал, — Ханс повертел головой. — Я думал, вы его давно уж поймали.

— Не все так сразу, — вступился за честь мундира инспектор. — Этот твой приятель, он что, немой?

— Говорю ж, иностранец. Из Канады приехал, вместе с моей бабушкой.

— С бабушкой? — Ньерд вспомнил вдруг чемодан… Ну, конечно! То-то этот белобрысый сразу показался знакомым — «Ханс. 13 лет».

— А твоя бабушка, случайно, ничего не теряла?

Ханс пожал плечами:

— Не знаю. Если только вещи — совсем пустая приехала, ни сумки, ни чемодана.

— Что ж сразу-то не обратилась? Эх, бабули, бабули… Слушай-ка, — Ньерд порылся в кармане. — На, перепиши телефон… Пусть твоя бабуля позвонит, спросит Фриду. Она ей вещи и выдаст!

— Ой, спасибо, инспектор!

— Энд ю, — Ньерл повернулся к нарушителю, стоявшему у машины с самым дурацким видом — открыв рот, парень во все глаза таращился на мигающий светофор. — Хэй, мистер!

— Он франкоязычный.

— Месье!

Никакой реакции.

— Да бросьте, инспектор, — махнул рукой Ханс. — У Вэлмора, похоже, не все дома. — Он крутнул пальцами у виска и пожаловался: — Прогуливаю вот его — бабушка попросила — будто у меня своих дел нет!

— Получше присматривай за своим родственником, — садясь в машину, предупредил Ньерд. — И вообще, гуляли бы вы где потише. — Он посмотрел на поток машин, с рычанием сорвавшийся от светофора.

Оглянулся на них и Вэлмор. Задрожав всем телом, схватил Ханса за руку, даже вскрикнул от ужаса.

— Ну и ну, — покачал головой Ньерд. — Он что, у себя в Канаде машин не видел?

Ханс повел плечом:

— Может, из резервации…

Проводив взглядом отъехавший «вольво» инспектора, он оглянулся на родственника:

— Эй, Вел! Ты и в самом деле больше не выкидывай таких штук, ладно? Не то попадешь под машину… Ну, что? Пошли, покажу тебе клуб. Посмотришь, как мы играем, может, понравится.

— О любезнейший юноша! — схватив Ханса за руку, неожиданно бросился на колени Вэлмор. — Веди скорей меня обратно в дом, ибо не в силах я справиться с этими смрадными железными чудищами, рыкающими, аки львы. Смерть, смерть моя близка!

— Да поднимись ты, — с досадой сплюнул на тротуар Ханс. На них уже начинали оглядываться прохожие. — И сколько раз тебя предупреждать, не говори по-французски, я все равно его не понимаю. Ну, вставай же! Идем…


Черный друид Форгайл Коэл посмотрел на себя в зеркало и, не выдержав, плюнул. Он явно поспешил, перевоплотившись в первого попавшегося на пути встречного… вернее — встречную. Хотя — а как было не спешить, коли при малейшей заминке могли возникнуть проблемы с отправлением назад тела Дирмунда Заики? Вот и пришлось кидаться на случайных прохожих. Еще бы — друид вовсе не рассчитывал тянуть за собой Велимора — даже обладая волшебным камнем, это было бы трудной задачей. Но вот пришлось, волей-неволей — уж слишком сильно уцепился за него молодой киевский волхв. По-дурацки все получилось… Но ведь получилось же! Они здесь, в том самом мире и на том самом месте, где когда-то друид едва не наказал отступницу Магн. Там, у водопада, он сразился с ее нежданным заступником, оказавшимся Тем, кто может… Что ж, теперь остается найти обоих и ударить! Лишь бы только не подвели Лейв, Истома да Вельвед со своими волхвами. Кстати, Велимора тоже можно будет использовать здесь, но чуть позже, когда понадобится расположенье богов, а следовательно — хорошая жертва. Пока же придется действовать самому. Осторожно, не вызывая никаких подозрений. Кажется, этот щенок Ханс уже привык к нему — любезнейшей госпоже Анне-Хансе Херредаг, да не будут смеяться над этим боги.

Внизу, в холле, послышался голос Ханса… Вернулись. Интересно, как там волхв — не умер со страху? Пригладив розовые кудряшки, друид нацепил на лицо улыбку и устроился в кресле перед телевизором. — Из дорожных происшествий, — замаячил на экране лохматый бородач в голубом пиджаке. — На перекрестке между Скипергад и Янгс-гате двое подростков, перебегая улицу в неположенном месте, едва не угодили под колеса полицейской машины, но отделались легким испугом и профилактической беседой, проведенной инспектором Плеске, самым молодым, но, по утверждению комиссара, подающим надежды сотрудником комиссариата. Кстати, если верить фигурирующим среди полицейского истеблишмента слухам, господин Плеске имеет прямое отношение к неизвестному, не так давно обнаруженному бездыханно лежащим у автобусной остановки на Херрен-гате и таинственно исчезнувшим из муниципальной клиники. Однако к этому мы еще вернемся, а сейчас репортаж с выставки детских рисунков, недавно организованной местным обществом милосердия.

— Бабуль, а есть что поесть? — сбросив куртку, заглянул в гостиную Ханс. Следующий за ним Велимор почтительно поклонился.

— В холодильнике посмотрите, — ласково улыбнулся друид. Черные пылающие глаза его внимательно осматривали ребят.

— У, в холодильнике я и сам знаю — что, — заныл Ханс. — Суп бы сварила, что ли… — Последнюю фразу он произнес еле слышно, не те еще были отношения. Ничего, придет время…

Пошарив в морозилке, мальчик сунул в микроволновку курицу, оглянулся на топтавшегося на пороге Вэлмора:

— Есть будешь, Вэл? Правда, хорошо мы сегодня играли? Если не забыл, тот, кто на гитаре, это Нильс, а за ударными Стигне, она вообще классная девчонка… Ой, чуть не забыл!

Ханс прибежал в гостиную и уселся на диван рядом с бабулей:

— Бабушка Анна-Ханса, ты случайно жетон от камеры хранения не теряла?

— Не теряла… Жетон… Жетон? Жетон… Ах, да, конечно, теряла! Ты что, его нашел?

— Не я, полицейские. Позвони в транспортную компанию, спроси Фриду. Вот телефон. Нашлись наконец твои вещи!

— Вещи? Очень хорошо… — Друид рассеянно покивал головой и неожиданно улыбнулся. — А скажи-ка, отрок, у вас в водопаде случайно никто не тонул? Ну, скажем, осенью или в конце лета?

Ханс вздрогнул и покачал головой:

— Однако, я смотрю, это уже и до Канады дошло. Тонул, конечно, один молодой парень, русский музыкант. Классный, между прочим, ударник! Еле вытащили… он до сих пор в коме.

— В коме?

— Ну да, лежит уже пятый месяц неподвижно, только глазами, говорят, иногда зыркает.

— Ай-ай-ай. Бедный парень! Музыкант, говоришь?

— Ну да, молотила.

— Ах, он еще и моло… молотобоец? Кузнец?

— Сама ты кузнец, бабуля! Говорят тебе — ударник!

— Удар-ник? И кого же он ударил? А, видно, молотил цепом просо, ударял… да, большая для того сила нужна, хотя не столько и сила, сколько выносливость да разуменье. И хороший же ты парень, Ханс!

Ханс неожиданно засмущался:

— Да ладно…

— А где тот… удар-ник сейчас лежит?

— Да недалеко, в клинике доктора Норденшельда! Это знаешь какая клиника? Супер! Но, конечно, и не дешевая… Ой, ничего, что я на «ты»?

— Ничего. Мы ведь с тобой родичи, парень! Расскажи-ка лучше про эту… кли-нику. Там есть стража? Туда, наверное, трудно попасть?

— Стража? — Ханс рассмеялся, — Ну, да, конечно, есть, а как же! Охранник Макс, знаешь какой сильный? И в шахматы многим фору даст. А! Никак ты, бабуля, тоже в этой клинике полечиться собралась?! А я-то думаю, и чего ты расспрашиваешь?

— Да-да, полечиться, — почему-то обрадовавшись его словам, закивала бабуся. — Болят старые костушки.

— Полечись, полечись, — улыбнулся Ханс. — А про клинику тебе наш сосед, доктор Арендт, больше бы рассказал, да уехал, вот, на Рождество в Осло. Ой! — Мальчик даже подпрыгнул на мягком диване. — Ведь чуть не забыл — там же Марина работает медсестрой, русская, она и за мной часто присматривает, по поручению общества милосердия. Очень хорошая женщина, добрая, хоть болтают невесть чего про русских.

— Клиника. Марина. Общество мило-сердия… — прикрыв глаза, задумчиво повторил друид. — Хорошо бы поближе познакомиться с этой Мариной. И, я думаю, у нас найдется много лишних вещей для общества?

— Да, конечно же! — бурно обрадовался Ханс. — Молодец, бабушка! И как это я, дурак, раньше не догадался? Ведь они — и Марина, и подруга ее, Марта, — все время ко мне приходят, заботятся, опекают. Без них да без друзей что бы и делал?

Ханс вдруг погрустнел, взглянул на висевший на стене потрет в траурной черной рамке. Родители… Уже больше месяца прошло с их смерти, а все никак не привыкнуть.

Кажется, вот сейчас откроется дверь, заглянут по очереди оба. Сначала мама: «Привет, музыкант!», потом отец: «Что, футбол еще не начался?» Ханс вытер локтем набежавшие слезы.

Дверь приоткрылась.

— А, это ты, Вэл. Заходи, сейчас спорт посмотрим. Бабушка, он что, совсем ничего не понимает?

— Совсем-совсем, — друид скорбно поджал губы. — Он не из этого мира.

— Да я уже заметил. А с виду такой приятный парень, вот и Стигне понравился… Слушай! — Ханс хлопнул себя по коленкам. — А ведь тут у нас и еще одна клиника есть, только подальше, за Черным лесом. Психиатрическая! Вот бы Вэлмора там полечить, может, и помогло бы? А, Вэл? Не понимаешь… Я знаю, так бывает, что сначала у пси… у ненор… в общем, сначала всякие обострения, а потом — полежат немножко, и ничего, снова вполне нормальные люди. Да вот хоть взять Магн, певицу! Знаете…

— Магн?! — воскликнул друид. Очи его полыхнули на миг лютой нечеловеческой ненавистью и злобой. Впрочем, черный колдун быстро с собою справился. Спросил как ни в чем не бывало:

— Магн дуль Бресал?

— Не знаю, кого она там бросала, — тут же отозвался Ханс. — Но нас ни разу не кинула, хоть и брала несколько раз наш усилок.

— Где живет эта Магн?

Ханс пожал плечами:

— Честно говоря, я не знаю. Говорят, с «новыми хиппи» в коммуне тусуется. Если так — плохо дело, хиппи и травку курят, да и, ходят слухи, чем-то посильней балуются. Магн-то и так Сумасшедшей прозвали, куда ей еще колоться?

Друид больше не слушал его. Встав, прошелся по комнате, потом, пододвинув кресло, уселся к окну, да так и просидел там до поздней ночи, повторяя про себя: клиника, Марина, Магн. А та ли это Магн? И тот ли парень?

Резко поднявшись с кресла, друид пнул прикорнувшего у дивана волхва:

— Вставай! Ты поможешь мне.

За окном, выходящим в сад, светила серебряная луна.


Взглянув на луну, Марина Левкина улыбнулась. Совсем как у нас, в Питере, на Новый год. Ледяные горки в Озерках, гулянье на Дворцовой, украшенный праздничными огнями Невский… А Димка-то, сын, как подрос! В аэропорту и не узнала — вытянулся уже чуть ли не с бабушку. Первоклассник… Хорошо все-таки, что она успела выправить к Новому году все необходимые бумаги. Теперь есть куда торопиться после смены. Вернее — к кому. Вот оно, оказывается, счастье-то — пить чай вместе с матерью, вспоминая питерское житье-бытье, гладить непокорные кудряшки сына, так похожего на отца… Хорошо бы только внешне. Тот-то был гад, конечно, задурил мозги, а потом свалил — рожай, воспитывай! На какие шиши, интересно? Хорошо, когда Димка подрос, подвернулась работа в Норвегии, и не какая-нибудь, а по специальности. Да и тут пришлось приложить немало стараний, чтобы найти приличное место — одни слюнявые губы доктора Арендта чего стоят. Женатый, называется, человек! Сволочь… Хотя стоит ли так уж его осуждать? В конце концов, если б не он, неизвестно еще, как бы все обернулось.

Привычно проверив больных, Марина сделала назначенные уколы и зашла в угловую палату, где, обставленный мудрой медицинской аппаратурой, сверкающей изумрудными экранами и никелем, лежал в коме русский музыкант Игорь Акимцев. Лежал уже пятый месяц. Бородатый, со спутанными волосами цвета спелой ржи и синими, вернее, темно-голубыми глазами, прикрытыми тяжелыми веками.

Записав в журнал показания приборов, Марина осторожно поправила под головой больного подушку. На миг показалось — веки Игоря дрогнули, вот-вот — и пациент откроет глаза… Левкина вздохнула. Интересно, очнется он вообще хоть когда-нибудь? Доктор Норденшельд считал, что да, только вот когда — неизвестно. И в самом деле — интереснейший случай.

Медсестра подошла к окну — задернуть штору — и вдруг заметила проскользнувшую по заснеженному больничному саду стремительную серую тень. Бродячая собака? И кто их тут прикармливает?

Выполнив все назначенные больным процедуры, Марина спустилась в холл, улыбнулась накачанному охраннику, Максу. Вот вам, пожалуйста, идеал мужчины — симпатичен, умен и, главное, верен. Верен своей молодой жене.

Увидев ее, Макс поднялся с кресла:

— Попьем кофе?

— Конечно, — засмеялась Марина. — Я угощу тебя настоящими русскими пирогами — мать испекла.

— Ого! — Охранник потер руки. — Тогда я побежал за водой.

Прихватив пластмассовый чайник, он загромыхал каблуками по лестнице.

Марина уселась в вертящееся кресло охраны, крутнулась, сильно оттолкнувшись ногами… и вдруг похолодела. Прямо за широкими стеклянными дверями сидел средних размеров волк — желтовато-пегий, с большой лобастою головой, и, злобно рыча, не отрываясь смотрел на нее.

— Мама! — почему-то испугавшись, тихо произнесла медсестра и обернулась — позвать Макса. Впрочем, он и сам уже возвращался — стучали каблуки по ступенькам. Марина снова посмотрела на дверь — никого.

— А вот и водичка! — Охранник поставил чайник на стол.

— Ты чего так долго, Макс?

— Да, понимаешь, показалось, будто по двору ходит кто-то. Посмотрел — вроде нет. Ты ничего не видела?

— Видела, — усмехнулась Левкина. — Волка. Только что тут сидел, у входа. На меня пялился.

— Так это, наверное, не волк был! — расхохотался Макс и, посерьезнев, предложил: — Давай пройдемся, посмотрим. Ты по палатам, я — по рекреациям и коридорам.

— Давай, — согласилась Марина. — Все равно ждать, пока чайник вскипит.


Они вместе поднялись на второй этаж, Макс приглушил свет в коридоре — чтоб не бликовал в стеклах. Открыв дверь, Марина зашла в крайнюю палату — решила начать с нее. Русский музыкант по-прежнему лежал без движения — ну, а чего еще-то можно было ожидать? За окном ярко светила луна. В саду никого не было. Никакого волка!

Пожав плечами, Марина уже хотела выйти из палаты, как вдруг услышала какой-то скрежет, словно бы кто-то карабкался к подоконнику. Быстро спрятавшись в простенке, медсестра осторожно оттянула штору и ахнула. Прямо на нее, уцепившись за подоконник, смотрел молодой черноволосый парень, подросток, почему-то абсолютно голый.

Загрузка...