Взгляд привычно фотографически выхватывал детали. Щелк - цветущий куст рододендрона, щелк - подстриженная акация на разровненном холмике почвы; щелк - вымытые белые ступени, щелк - садовый гном. Передо мной был обыкновенный дом, он словно гордился своей обычностью, своей такой-же-как-всейностью, здесь живут приличные люди, словно говорил этот дом. Нормальные, аккуратные, трудолюбивые люди, может быть только чуть-чуть получше других - немного богаче, капельку старательнее, на ступенечку повыше других. Я испытываю в таких домах робость, хоть и научился ее хорошо скрывать. Такие вот домики напоминают мне Гессе и воспетую им площадочку с араукарией с безупречно промытыми иголками. Я даже задержался на нижней ступеньке, но вовремя вспомнил, что в этом идеальном бюргерском приюте всего два дня назад случилось убийство. Флер недосягаемой порядочности дрогнул, и я решительно позвонил в дверь.
На пороге возникла хозяйка - она составляла с домом полную гармонию. Внешность незапоминающаяся: если смотрит не профессионал, даже цвет ее волос (искусственная золотистая блондинка) и глаз (серо-голубые) не всплывет в памяти. Обычная карьерная дам, чиновница - безупречный маникюр, незаметная косметика, легкая девичья фигурка, лишь птичьи лапки у глаз выдают возраст - около пятидесяти. Такая же, как все подобные пятидесятилетние дамы - но чуть-чуть получше других, капельку богаче, немножко повыше классом. Домашние джинсы и пестрый верх подобраны безупречно, босоножки в тон одежде, лак на пальцах ног - в тон босоножкам. Я поздоровался.
- Пройдите, пожалуйста, герр Оттерсбах... о, у нас такое горе! - женщина на секунду приложила ладонь к совершенно сухим глазам, выделив "горе" подобающей интонацией.
- Что-нибудь выпить? Воды, колы, яблочного шорле?
- Воды, пожалуйста, - согласился я, не без внутреннего содрогания усаживаясь на белоснежный кожаный диван в гостиной. Бело-серое ковровое покрытие, сахарный блеск стен, стеклянные столики, хрупкие полочки, статуэтки. И все безупречное, ни пылинки, ни пятнышка - глазу не зацепиться. Блондинка вернулась с бутылкой воды и стаканом. Я представил, как она пылесосит здесь ежедневно. И в саду копается, вылизывает клумбы до безупречного состояния, только, конечно, надевает при этом большие резиновые перчатки. Иначе маникюру каюк.
- Спасибо. Фрау Шефер, позвольте выразить Вам мое сочувствие. Действительно, ужасное событие, просто ужасное! Я, конечно, готов по мере сил вам помочь, сделать все, что возможно. Но ведь вы знаете, что лицензия частного детектива не позволяет расследовать убийство?
Шеферша уселась на край белоснежного кресла, сцепив руки в замок.
- Я знаю, герр Оттерсбах. Разумеется. Убийство моего мужа, - она сделала подобающую трагическую паузу, - разумеется, расследует криминальная полиция. Вас я вызвала по другому поводу. Мне бы хотелось... то есть, разумеется, полиция занимается и этим. Но мне бы хотелось, так сказать, подстраховаться. Я хочу, чтобы вы занялись поиском ребенка. Лауры.
Я отпил немного воды. Звякнул стаканом о стеклянный столик.
- Хорошо, этот вопрос мы можем обсудить.
Я уже знал об убийстве все возможное. Едва получив заказ, сразу же брякнул Михаэлю. Он единственный из нашей полицейской школы, с кем я еще поддерживаю отношения, и знакомство это для меня крайне полезно. Михаэль не занимается сам делом Шефера, но информацию кое-какую мне дал. Информация была такая:
- Старик, ты что, с ума съехал? Это полный висяк. Убийство в закрытой комнате. Говорю тебе сразу, никто ничего не найдет. Такого у нас сроду не бывало. Прикинь, там были папаша с дочкой, убийцу никто не видел, он каким-то образом попал в комнату, укокошил банкира, забрал с собой дочку - или ее труп, закрыл дверь на щеколду, а окно на ручку изнутри, и как видно, телепортировал. В воздухе растворился.
- Гм... - сказал я глубокомысленно, - самоубийство исключено?
- Исключено, конечно.
- А если убийца - дочка? Ведь ей уже четырнадцать?
- Все равно. Как она потом вышла-то оттуда? Ерунда ведь полная. Да и потом, Клаус, ты же не можешь этим заниматься, ты частник!
Место убийства следовало осмотреть. Мы поднялись на второй этаж по сияюще-чистым ступеням. Жанин Шефер повернула ключ, и я окинул взглядом кабинет бывшего директора филиала Немецкого банка.
Таинственной зеленью светится аквариум, среди стеблей безучастно плавают меченосцы. Стол, монитор, на столе - идеальный порядок, стопка книг, стопка тетрадей, проспекты, органайзер для мелочи. Икейский шкаф с огромными папками. Что он там хранил? Ладно, к делу не относится. Низкий широкий диван - очевидно, заработавшись за полночь, управленец засыпал тут же, не отходя от рабочего места. Покрывало на тахте почему-то безбожно скомкано. Диссонансом в этом царстве моральной чистоты - полупустой ящик с пивными бутылками. Меловой след силуэта все еще виден на бежевом ковровом покрытии. Вот так, значит, он лежал - вполне типично, закинув вверх правую руку. Если приглядеться, в области грудной клетки силуэта все еще видно бурое пятно, оттирали, но как видно, не получилось до конца.
Я подошел и осмотрел пятно. Даже не одно, кстати - сантиметров на пятьдесят ниже я заметил еще одно высохшее белесое пятнышко, которое не преминул поскрести на предмет анализа.
Следов борьбы в комнате почти не было - разве что угол стола испачкан чем-то бурым.
И еще два лишних предмета - на рукоятке рабочего кресла аккуратно висели сложенные брюки. И под столом, рядом с тахтой, лежала небольшая пластиковая линейка.
- Как именно был убит ваш муж? - спросил я. Дамочка не из тех, с кем нужно осторожничать и щадить чувства. Ответила, как и ожидалось, четко и точно.
- Он был застрелен. Вот здесь была лужа крови, видите, до сих пор еще осталось пятно.
- Вы совершенно уверены, что девочка была с ним?
- Да, конечно. Я видела, как они пошли наверх, и даже помню, что они начали спорить, слышала громкий голос Лауры. А потом меня отвлекли, позвонила коллега... Но если бы Лаура ушла от него, она пошла бы вниз, ведь ее комната в подвале... не думайте, это хорошая комната, можете посмотреть потом. Я бы обязательно ее увидела. Да и потом, а куда же Лаура тогда исчезла?
Я достал блокнот.
- Давайте восстановим события по порядку...
Через час картинка в моей голове более или менее сложилась. Фрау Шефер, безутешная вдова, все пыталась съехать на какие-то личные версии происшедшего и сплетни, но я неутомимо возвращал ее к делу, восстановив по минутам все события во временном промежутке преступления.
Это случилось три дня назад. Лаура вернулась из гимназии около четырех часов дня, точно фрау Шефер не помнит, хотя сама она в это время уже была дома. Ее сын, восьмилетний Флориан, давно пообедал и отправился гулять на улицу. Лаура поела на кухне приготовленный фрау Шефер гуляш и, как обычно, отправилась к себе. Фрау Шефер в это время занималась подготовкой к предстоящему юбилею мужа - 20 мая тому должно было исполниться 50 лет. Она как раз писала приглашения. Около шести герр Шефер вернулся с работы. Он был не в духе - обычные рабочие неприятности, к тому же коротко сообщил, что звонила учительница Лауры и пожаловалась на поведение девочки. Лаура опять прогуливала занятия. К тому же вела себя асоциально, но это у нее всегда. Герр Шефер заявил, что хочет побеседовать с Лаурой. Фрау Шефер спустилась вниз и сообщила девочке о предстоящем разговоре с отцом. Та восприняла это как обычно - равнодушно-агрессивно. Затем фрау Шефер вернулась к написанию приглашений. В 18.40-45 с улицы вернулся Флориан и сел за уроки - им в начальной школе задавали немного. Фрау Шефер стала заниматься с сыном. В 19.00, как было договорено, Лаура молча прошла мимо них по лестнице, к отцу. Через несколько минут фрау Шефер услышала громкие голоса наверху, по-видимому, отец и дочь спорили. Фрау Шефер обычно не вмешивалась в воспитание Лауры, это не ее дочь, и потом - есть определенные сложности. Девочка действительно очень трудный ребенок и трудный подросток. Однако в узде ее удавалось удержать, то есть ничего такого криминального. В 19.15 позвонила коллега фрау Шефер, и они около получаса беседовали. Все это время наверху ничего подозрительного не было слышно, даже голоса стихли, да в общем-то, герр Шефер и не имел обыкновения кричать. Никаких громких звуков, звона разбитых стекол, тем более - выстрелов. Выход сверху только один, по лестнице, и фрау Шефер непременно увидела бы, если бы Лаура спустилась. В 20 часов Флориан закончил уроки и был отпущен играть на Playstation, ему разрешается полчаса в день. Фрау Шефер не подозревала ничего плохого - может быть, отец и дочь занимаются чем-то школьным? Или просто тихо беседуют? Но в 20.30, когда она пошла наверх напомнить Флориану об окончании игры и необходимости идти спать, необычная тишина за дверью... "и знаете, какое-то нехорошее, давящее чувство"... вызвали ее подозрения. Она постучала в дверь. Затем попробовала открыть ее. Через некоторое время она уже барабанила в дверь с криками, к ней присоединился перепуганный Флориан, около 21.00 она позвонила своему брату, проживающему на соседней улице, тот подъехал и в 21.15-21.20 взломал дверь. Далее - труп, вызов полиции. Мне бросилось в глаза, что фрау Шефер несколько взволновалась, рассказывая о том, как барабанила в дверь, у нее даже выступили слезы, словно передалось напряжение тех минут, когда же речь снова зашла о трупе, крови и полиции, женщина совершенно успокоилась и передавала случившееся четким профессиональным слогом.
- Благодарю вас, - вежливо произнес я, - скорее всего, убийца и похититель - одно и то же лицо, и поэтому мне необходимо знать детали.
Жанин Шефер скривила досадливую гримаску.
- Я не думаю, что вам действительно нужно все это знать. Это не поможет вам найти Лауру. Видите ли, я в сущности знаю, кто и почему сделал все это. Мне только нужен человек, который способен практически осуществить то, что я сама осуществить не могу. Разыскать ребенка, разыскать похитителя или же того, кто дал такое поручение. Мы еще не договорились с вами конкретно. Я должна вас предупредить - все это дело связано с русскими. И скорее всего, вам придется поехать в Россию.
- С русскими? - я изумился не на шутку.
- Да, именно так. Вы готовы совершить такую поездку? Вы понимаете, что я оплачу любые расходы.
- Простите, фрау Шефер, ваш муж вел какие-то дела с русскими?
- Нет. Все гораздо проще. Лаура сама - наполовину русская, в России живет ее настоящая, биологическая мать.
Весенний вечер обещал быть дивным. Окно, открытое в палисадник, дышало нежгучим теплом, нежным розовым ароматом, тем глубоким, несказанно уютным покоем, какой можно встретить лишь в малоэтажных зажиточных кварталах небольшого немецкого города. Голоса заигравшихся в апрельской теплыни детей да редкое ворчание подъезжающих автомашин лишь углубляли тишину.
Я налил себе третий стакан минеральной воды.
- Это ужасная женщина, просто ужасная, - делилась фрау Шефер, - рассматривала ребенка как свою собственность. По данным психологической экспертизы эта дама просто пыталась компенсировать девочкой то, в чем ей самой не повезло в жизни. Очень честолюбивая дама. Представляете, в четыре года ребенок у нее читал книги! И мало того, она отдала ребенка заниматься на скрипке и в танцевальный кружок. Лаура просто света белого не видела! Мало того, детский психолог выяснил у Лауры, что мать истязала ее, обливая холодной водой. Ледяной! Представляете?! Эта женщина явно психически нездорова. После развода ребенок вначале жил у нее, но естественно, она начала препятствовать общению ребенка с отцом. Хайнц так страдал! В то время мы познакомились с ним. К счастью, я сама работаю в службе по делам детей и подростков, иначе у нас было бы очень мало шансов. Вы же понимаете, ребенка всегда отдают матери! Всегда. У нас считается, что мать - это святое, на чувства отца всем плевать. Год длилась тяжба, наконец, ребенка перевели к отцу. Конечно, в ужасном состоянии - никакой социализации, смотрела на всех волком, в детском саду дралась с детьми. Потребовались коррекционные меры... Но они тоже в сущности не очень помогли.
Жанин Шефер поднялась, чтобы принести стакан для себя. Ей тоже потребовалось выпить воды.
- Скажите, - почтительно вставил я, - а почему же мать все-таки переехала обратно в Россию?
- Вы знаете, я долго смотрела на это безобразие. Она забирала ребенка к себе и всячески настраивала, конечно, против нас. От матери Лаура всегда возвращалась в таком нервном состоянии, что хоть прямо вези ее к психиатру. А в итоге эта дамочка решила попросту украсть ребенка. Украсть и вывезти в Россию. Ну конечно, на границе ее задержали.
- И после этого лишили родительских прав...
- Конечно. Ну и конечно же, выслали в Россию - а что ей здесь делать? Постоянной визы у нее не было, и никаких оснований здесь находиться - тоже. С такой матерью ребенку общаться опасно.
- Сколько было Лауре, когда ее мать выслали?
- Около шести. Почти шесть.
- То есть прошло уже восемь лет, - заметил я, - девочка вспоминает мать?
- У этой девочки было очень трудно понять, кого она вспоминает и о чем вообще думает, - неожиданно раздражилась фрау Шефер, - все-таки знаете, воспитание в раннем детстве сказалось. Очень сложный, психически нездоровый ребенок. Мы не смогли это переломить. И конечно, наследственность.
- Я просто хочу понять - почему вы думаете, что мать через восемь лет вдруг снова стала проявлять активность? Вы считаете, что она заказала похищение и убийство? Или только похищение? Наняла кого-то? Но почему это произошло именно сейчас?
- Эта женщина способна на любые поступки, поверьте мне. Ее ничто не остановит в погоне за своей, как она считает, собственностью. Между прочим, три года назад она уже пыталась тайно проникнуть на территорию Германии! Так что все это время она отнюдь не собиралась сдаваться. Ну а почему это произошло именно сейчас? Чтобы кого-то нанять, нужны деньги. Возможно, деньги у нее только сейчас и появились, как знать. В конце концов, это вы сами сможете выяснить.
Жанин Шефер залпом выпила воду.
- Поймите, больше просто некому. У нас не было врагов. И кому еще могла бы понадобиться Лаура? Любые шантажисты уже выдвинули бы условия. Герр Оттерсбах, я хочу, чтобы вы поехали в Россию. Она живет в Сибири. Сейчас там тепло, морозов нет, лето. Я оплачу вам билет, любые расходы... ну и гонорар по вашим расценкам, разумеется. Поезжайте туда и выясните, что с девочкой!
Я осторожно выбирал слова.
- Разумеется, фрау Шефер, если необходимо, я готов поехать в Россию. Но вначале, если вы не возражаете, я должен провести расследование здесь. Это моя работа, поймите. Я должен разобраться в ситуации. Даже если бы жизни девочки угрожала опасность... а она вряд ли угрожает - ведь мать похитила ее не с тем, чтобы убить... я все равно должен сначала точно установить, кто именно и как действовал здесь. Мне нужно задать вам несколько вопросов для начала.
- Задавайте пожалуйста, - почти оскорбленно ответила клиентка.
- В последнее время кто-нибудь интересовался Лаурой особенно? Ну например, ее куда-нибудь приглашали, у нее появились новые подруги, друзья, знакомые? Вообще в ее жизни именно в последние два-три месяца что-нибудь изменилось?
- Да нет, конечно, - не задумываясь, выпалила фрау Шефер, - ничего не изменилось. Друзей и подруг у нее и так практически нет. И кто это будет куда-то ее приглашать? - женщина вдруг замялась.
- Все же постарайтесь вспомнить, - нажал я, - даже какие-нибудь мелкие эпизоды...
Фрау Шефер пожала плечами.
- Две недели назад приходил какой-то тип. Но это не имеет отношения к делу!
- Возможно, не имеет, - согласился я, - но все же для очистки совести... что за тип, о чем он говорил с вами?
Фрау Шефер чуть прищурилась, задумалась.
- А ведь вы, может быть, и правы - как знать, может, наводчик? Посланный мамашей. Уж больно все это странно выглядело. Представьте, заявился мужчина, вполне приличный на вид, ухоженный. Высокий такой.
- Иностранец?
- Нет, я уверена, что он немец. Абсолютно уверена. Ни малейшего акцента, и внешность, знаете... мне даже кажется, что он откуда-то прямо из наших мест. Узнаваемые черты. Вот вы даже на него, например, похожи. Только он выше ростом, и волосы светлее, чем у вас. Не знаю, странно все это! Представьте, он заявил, что Лаура выиграла какой-то конкурс. Они в школе проводили систему тестов, и Лаура оказалась победительницей. И теперь он предлагает ей стипендию и обучение в колледже в Америке. Очень известный колледж, и стипендия, и все условия такие, что слюнки текут. Но...
- Вы считаете, что это неправда? Лаура вообще могла выиграть конкурс?
- Училась... учится она хорошо, - признала, словно нехотя, Жанин Шефер, - могла. Но дело же не в этом! Вдруг ни с того, ни с сего вот так явился... Он представлял фонд... подождите, как же он называется. У меня был проспект, но я его выкинула. Фонд "Фьючер". Будущее. Собирают одаренных детей со всего мира, обещают им блестящую будущность. Конечно, мы с Хайнцем решительно заявили "нет"...
- Простите... а почему? - не выдержал я, - раз девочка хорошо учится...
Фрау Шефер тут же смерила меня уничтожающим взглядом, и я прикусил язык. Так, прокол.
- У вас нет детей, молодой человек, - заметила она, - вы этого не понимаете. Как можно отправить трудного подростка, который и под нашим-то контролем, и с нашими колоссальными усилиями и поддержкой еле справляется с жизнью - отправить вдруг за тысячи километров, да и вообще связываться с каким-то сомнительным, никому неизвестным зарубежным фондом... Он, вероятно, думал, что мы не в своем уме!
- Да, простите, вы, конечно же, правы, - поспешил я исправить оплошность.
- Впрочем, это не имеет никакого отношения к делу!
- Да, и все же, как вы сказали, этот человек мог быть наводчиком! Поэтому было бы неплохо, если бы вы вспомнили о нем еще что-нибудь. И конечно, очень жаль, что проспекта уже нет... макулатуру уже собирали?
Мы с фрау Шефер выяснили, что проспект утерян безнадежно, и сказать что-нибудь еще о подозрительном американском немце она не может. Затем мы обсудили еще некоторые технические - и финансовые - детали задания, и я наконец позволил себе завершить рабочий день.
Я завел мотор крошки-Ниссана, опустил стекла и отключил искусственный климат - грешно в такой чудный весенний вечер вдыхать кондиционированную мерзость. Спина моя взмокла от пота. С чего бы это? Кирпичи не таскал, по крышам не бегал. Хватило общения с железобетонной леди, такие меня обычно утомляют. Не лучшее качество для частного детектива.
Хорошо, что удалось убедить даму дать мне хоть неделю-другую на расследование здесь, а не прямо завтра отправляться в Сибирь. Мне ведь еще два дела надо закруглить, прежде чем отправляться на поиски приключений.
Между делом мы осмотрели комнату Лауры, и я смог сразу получить от фрау Шефер медицинские и психологические документы Лауры и даже письменное разрешение на получение информации о девочке от педагогов и прочих замешанных в деле воспитания лиц. Словом, все получилось не так уж плохо, шансы есть.
Я нажал кнопку плеера, и в машине раздались быстрые разбеги четвертой сонаты Бетховена. Люблю это дело - успокаивает. И надо же как-то собраться с мыслями. Я не Шерлок Холмс, прежде всего потому, что никакого Уотсона у меня нет. Не Беату же считать Уотсоном.