Глава 26

Дни пролетали быстро. Я как-то и не замечала раньше, что с караваном столько возни, сейчас же, когда решила начинать справляться с собственными обязанностями (в конце концов, сама была инициатором торговли), вдруг выяснилось, что времени ни на какой отдых больше не остается. Едва поднявшись, меня тут же брал в оборот наш повар, один из очень приятных мужичков, оказавшийся орком престарелого возраста. Какое-то время я в его обществе была занята опробыванием завтрака, подсчетом припасов, обсуждением будущего меню и прочими бесспорно крайне важными делами, потом была первая половина пути, небольшой привал, когда едва успеваешь заглотить кусок, в перерывах между осмотром телег и отслеживанием присутствующих. Вторая часть пути, во время которой, чаще всего, рядом пристраивался Кель, оставляя командование Карлосу и принимался рассказывать о магии Элении. Это время дня мне нравилось гораздо больше. И не только потому, что информация была весьма полезна и востребована, а эльф оказался отличным рассказчиком, но еще и потому, что моя наивная влюбленность (да и вера в лучшее) никуда не делась, крепчая с каждым днем.

Вечером же, мы либо останавливались в каком-нибудь населенном пункте, либо в лесу (что произошло лишь однажды за четыре дня). К моменту привала, я обычно уставала настолько, что падала на подаренную мне Гиром шкуру и засыпала без задних ног. В те же редкие моменты, когда я еще не уснула, постоянные разговоры жутко утомляли, а интересующиеся вопросы о моем здоровье, злили до белого каления. В итоге, к вожделенному городу Спрингфилду мы подъезжали в сумерках, как раз перед закрытием ворот и гнали лошадей из последних сил.

Причем сил не только физических, но и душевных. Кое-как уговорив спутников переночевать в городе, поскольку и Кель и Карлос уперлись разве что не рогами, не желая этого делать. Сколько я не билась над загадкой такого поведения, толкового результата усилия не принесли, и пришлось довериться интуиции, обещающей очередную дозу неприятностей. Въехали в город мы уже под закрывающиеся створки ворот и громкий гудок, ознаменовавший начало ночи и, заплатив пошлину, облегченно вздохнули. Вернее, вздохнула я, поскольку сюда стремилась, спутники же еще больше замкнулись, настороженно оглядываясь и стараясь держаться поближе к нам с Гиром. Вопросов я решила пока не задавать, по крайней мере, до тех пор, пока не остановимся в какой-нибудь гостинице и не устроимся на ночлег. Дракон ехал рядом, изредка ловя мой ничего не понимающий взгляд и посылая в ответ такой же.

— Вон, — я указала на двухэтажное здание впереди, — это же постоялый двор? Там и остановимся.

— Может, — Карлос так и не посмотрел на меня, внимательно разглядывая дома вокруг, — выберем другой?

— Зачем? — Я удивленно хлопнула глазами и пристальнее всмотрелась в приближающееся здание. — Выглядит вполне прилично… что тебя беспокоит?

— Ну…

Договорить он не успел, поскольку выбежавший открыть ворота мальчишка вдруг замер, уставившись на нашего орка и с воплем «Хозяйка, Карлос приехал» помчался в дом.

— Хм… — озвучила свои мысли я и, отъехав в сторону, принялась следить, как въезжают во двор телеги, заодно быстро отдавая поправки как лучше всего их разместить, как ни странно, вполне уместные.

Мои охранники, спрыгнув с лошадей, быстрым шагом направились в сторону дома, скорее всего, торопясь решить собственные проблемы. Ну что ж, если им кажется, что от меня удастся что-то скрыть, пусть попытаются, а завтра с утречка я все выясню! Райли лишь ненадолго приостановился, строго поглядев на Гардиэль и напомнив ей про обязанности, а потом вновь зашагал вслед за другом. Я же, стараясь не обращать внимания на эльфийку, выбросила из головы пока не нужные мысли и занялась делом.

Компактно упаковав кибитки, с чувством выполненного долга улыбнулась, и полезла будить Вера, сладко посапывающего на целой горе каких-то тряпок. Мальчишка спал, безмятежно свернувшись клубочком, и мне отчего-то страшно не хотелось нарушать его сон. Усевшись рядом, я коснулась темно русых коротко-стриженных волос и принялась бережно перебирать их между пальцами. За эти пару недель, что мы вместе, я настолько привыкла к наличию братьев, что совершенно забыла о неродственной природе этой связи. С другой стороны, какая разница, мне и раньше доводилось считать беспризорников собственными братьями и сестрами, хотя было это отнюдь не так.

Но беспокойство, рождающееся где-то внутри, не проходило. Я осторожно потрясла Вера за плечо, пытаясь разбудить, но он лишь потянулся и сонно заполз ко мне на колени, по привычке обхватив за талию и уткнувшись носом в живот. Ну что за невезуха! Пока я раздумывала о более серьезных мерах, полог приоткрылся, и в него просунулась голова Гира, быстро оценившего ситуацию.

— Давай, я унесу его наверх? — Прошептал он.

— Давай, — согласилась я. — Только, ты не надорвешься?

— Шел! Я же дракон!

— И что? — Моему удивлению не было предела. — Ты теперь Геракл что ли?

— Кто? — Брат потер макушку. — Драконы изначально сильнее людей, для меня его вес не груз.

— Ладно, убедил. Пошли. — Я осторожно отцепила руки спящего, и помогла Гиру поднять груз на руки. — Я двери придержу.

— Пошли, — согласился парень, спрыгивая с телеги. — Кстати, на этот раз у тебя отдельная комната.

— Класс! — Вполне искренне впечатлилась я. — А что так?

— Не знаю, — наша охрана распорядилась.

— А… Гир, давай уложим Вера и погуляем? — Я осмотрела царящую вокруг красоту и вдохнула свежий вечерний воздух. — Ты не хочешь?

— Почему бы и нет? Только сначала поедим…

— Обжора! — Припечатала я.

— Я росту! — Обиделся дракон.

Как раз в этот момент мы достигли дверей, и я придержала их, пропуская вперед братьев. Нижний зал оказался вполне ничего. Кругом было чисто и даже как-то… уютно, что ли? На столах, застеленных белоснежными скатертями, стояли небольшие вазочки с полевыми цветами. На полу у входа и на лестнице, расстилались разноцветные полосатые дорожки, а на окнах висели милые занавески ярко зеленого цвета. В сочетании с белеными стенами и мебелью выполненной из какого-то светлого дерева, зал походил на картинку из старой сказки. С удовольствием осмотревшись, я упустила из виду прошедшего вперед Гира и бросилась его догонять, зашептав на ухо, что мне тут нравится.

— Мне тоже, — прошептал в ответ дракон, — чего не скажешь о твоих ухажерах.

— Гир! Мы же вроде все обсудили!

— Да, да… только сути это ведь не меняет…

— Оставь эту тему, — строго приказала я, — она бесперспективна.

— Как хочешь, — парень улыбнулся, — но мне кажется, ты ошибаешься.

— Гир, я сама справлюсь со своими… проблемами… ладно?

— Конечно, сестренка… Дверь открой.

— Какую?

— Вот эту, третью от лестницы.

Быстро распахнув дверь, я пропустила вперед мальчиков и вошла следом. Комната была небольшая. Две, стоящие напротив друг друга кровати, стол, пара стульев и небольшой шкаф у стены. Все сделано из того же дерева, что и внизу. Да и вообще комната производила впечатление совершенно обычной.

— Погоди, — я опередила дракона и принялась стаскивать с ближайшей кровати одеяло, — сейчас… вот теперь ложь сюда. Дай мне хоть обувь стянуть и куртку…

— Да ладно тебе, пускай так спит.

— Что ты, в самом деле, неудобно же! И потом, он еще маленький, нужно заботиться!

— Нам с тобой повезло, — Гир с серьезным выражением лица следил за моими действиями. — Ну, ты скоро?

— Все уже, — я аккуратно подоткнула уголки одеяла под мальчика, чмокнув его в лоб, — пошли.

Мы тихо покинули комнату, щелчком пальцев погасив зажженный мной при входе светлячок, и пошли по коридору в сторону выхода. Особого желания искать приключения у меня не было, но и сидеть взаперти тоже. Задержав Гира перед поворотом в зал, я осторожно выглянула из-за угла, проверяя, нет ли поблизости нашей охраны, и лишь потом потянула парня дальше, шепнув по пути, чтобы поторопился.

— Ты что? — Гир придержал меня, едва мы покинули территорию гостиницы, и вышли на оживленную в это время улицу. — Что-то случилось?

— Не знаю, — я пожала плечами и зашагала вниз по дороге, — просто устала, наверное…

— Угум… и поэтому решила погулять, бросив собственную охрану?

— У меня же ты есть. Или ты против?

— Да нет, конечно, я только за. Но ты подумала о последствиях?

— Неа, — я помотала головой и рассмеялась, — а можно мне побыть свободной и ни о ком не думать?

— Ладно, — Гир тоже рассмеялся и, схватив меня за руку, увлек вперед в сторону видневшейся впереди городской площади. — Смотри, а тут какая-то гулянка.

— Ух ты, пойдем, посмотрим?

— Пошли.

Мы, стараясь не потеряться, двинулись сквозь толпу, осматривая все, что попадалось на пути, остановившись лишь однажды у лавки полноватого мужичка полутора метров ростом, сразу определенного мной, как гнома.

— Смотри, — Гир с интересом ткнул пальцем в какой-то кинжал, — это эльфийская работа. Видишь, как изогнуто лезвие? Такие очень удобны на охоте, хотя, убить им тоже можно…

— А для чего на нем сразу три бороздки? — Я наклонилась вперед и схватила заинтересовавшую вещь, чтобы рассмотреть получше.

— И что ты все хватаешь? Одного раза мало было?

— Может и мало? — Надулась я, пытаясь положить кинжал на место.

— Дай сюда, объясню.

— Обойдусь!

— Ну не обижайся, — Гир быстро притянул меня к себе, вытащив из пальцев ножик. — Смотри, при нанесении удара эти канавки не имеют значения, зато после они пропускаю наружу кровь. Удар подобным оружием почти всегда смертелен именно из-за неминуемой потери крови.

— Да? — Я недоверчиво повертела в руках ножик. — А что особенного именно в этом? Мне так вот тот нравится больше, — я протянула руку и ткнула, в ничем не примечательный ножик, почти у самого края прилавка, старательно не замечаемый никем из покупателей.

— Хм, — Гир попытался было перегнуться, чтобы рассмотреть указанный мною предмет, но потерпел неудачу. — Любезный, — взмах для привлечения внимания продавца чуть не стоил мне глаза, поскольку был произведен уже осмотренным кинжалом, тут же с извиняющейся улыбкой возвращенным на место, — а покажите вот тот ножичек?

— Это который? — Мужичек по-торговски прищурился. — Этот что ли? — Тычек в сторону совершенно безвкусного нечто, никак не производящего впечатление оружия.

— Гир, этот торговец явно сам не понимает что продает, пошли дальше посмотрим? — Решила я заставить торговца «поумнеть».

— Ага, пошли, — кивнул брат, на полном серьезе разворачиваясь.

— Да что ж вы так сразу? — Обиженно проворчал хозяин лавки, кое-как дотягиваясь до нужного нам кинжала. — Вот, смотрите, пожалуйста, сразу бы сказали, чего хотите, так я б тогда…

— Спасибо, — я усмехнулась, — с оценкой пока помощь не требуется.

— А вы, как я погляжу, из коллекционеров будете?

— С чего вы так решили? — Удивилась я.

— Такие ножечки только их и привлекают… кому в наше время, нужен совершенно безвкусный кусок старого железа? — Торговец разговаривал только со мной, а мой дракон в это время внимательно рассматривал кинжал.

— Мне, — вставил мой спутник и пояснил, — кинжал понравился девушке, вот я ей его и куплю.

— Что, правда? — Сама не поняла и почему я так обрадовалась?

— Ага, — Гир усмехнулся. — А он один? Или у вас еще можно к нему пояс с метательными подобрать? — Мой вспыхнувший взгляд заставил торговца поторопиться.

— А то как же, и метательные к нему есть. Только что это вас так на старье потянуло? Вот посмотрите, какие новинки привезли, прямо из эльфийского леса…

— Нет спасибо, — отрезала я, хватаясь за пояс, появившийся из-под прилавка и с восторгом его поглаживая. — А сколько они стоят?

Видимо наш вид, не слишком презентабельный с дороги, ввел торговца в заблуждение насчет платежеспособности, поскольку за все ножи, которых оказалось восемь, да еще и пояс с ними, он взял всего два золотых. Гир немного сквасился, что хозяин принял за начало торгов и все-таки выложил требуемое, чем несказанно разочаровал собравшегося весело провести время гнома.

— Идем, мы еще не все осмотрели, — дракон быстро подхватил меня под руку и повлек куда-то в сторону, подальше от лавки оружейника.

Загрузка...