- Например, в указании на тщетность применения переменного тока для стимуляции тараканов со вколотой наквада лезть на раскалённый кипятильник, - слегка кивнув на младшую научную сотрудницу, увлечённо гонявшую насекомых.
- Об электрическом токе говорится в статье доктора Симмонс-Фрейзер, - въедливо указал профессор биологии. – Постоянный мы опробовали в первую очередь, однако результат околонулевой.
- У вас прибор серийный, - указав рукой на модулятор электрического тока.
- И? – недопонимая.
- Если бы он имел возможность выдавать упомянутую в статье биоэнергию, все давно бы это раскусили и пользовались.
- Вы знаете параметры биотока? – стараясь вести диалог в конструктивном ключе.
- Это секретная информация. Частично о ней вы узнаете в конференц-зале. Вдобавок, вы смешиваете понятия биотока и биоэнергии – вот ещё одна польза, - Итачи улыбнулся глянувшей на него научной сотруднице и поправил очки.
- Возможно.
- А что тогда такое «биоэнергия», мистер Джексон, - спросила мисс Лам, прекратив занятие и оставив живучих тараканов в покое.
- Подсказка на мне, - приосанившись и тепло улыбнувшись молодой женщине.
- Любовь к животным как часть любви к миру, о которой вещал будда Шиминксин? – деловито уточнила Каролин.
- Именно. Принцип её зарождения смотрите выше, мисс Лам.
- Мне не знакомы символы на вышей повязке, - верно истолковав и с любопытством уставившись.
- Это триграммы, одна из китайских философий о космологии, - вместо Учиха ответил Мэтью. – Каков в них практический смысл?
- Эта буддийская философия помогла монаху Шиминксину стать буддой современности.
- Более приземлённо, пожалуйста, - произнёс заведующий.
- Окей. Вот эти три сплошные полоски - телесная энергия Ян, она полностью представлена в материальном мире. Вот эти три прерывистых полоски – духовная энергия Инь, её суть мистична, она проявлена только краями. Вычеркнутый из химии эфир – это Ян, информация о структурах из него – это Инь. Таким образом все химические элементы – это результат прорастания Инь в Ян. Это здание – проявление Инь в виде генплана архитектора и Ян в виде материалов изготовления. Клетка и организм в целом – то же самое. Вселенная фрактальна, как говорил будда Шиминксин. В практическом понимании молекулярная наквада внутри клеток расширяет возможности организмов, генерируя свободную Ян. В случае с насекомыми их новые способности обуславливаются инстинктами или рефлексами, выступающими как Инь, прорастающей в свободной Ян. Поскольку наквада у жуков получена из действующего вулкана, она содержит в себе отпечаток стихийной Инь – Огня. Природа - фундамент, инстинкты и рефлексы – одни из верхних этажей, поэтому супер-способности жуков связаны с огнём. У людей это выражается… секретно.
Учиха обворожительно улыбнулся в миловидное лицо мисс Лам, внимательно слушавшей его вместе со стоящим дальше мистером Мэтью. Каролин смутилась и повернулась лицом к своим тараканам.
- Спасибо за разъяснения, - искренне поблагодарил заведующий.
- У людей это выражается в идеальной чистоте, - вдруг произнесла младшая научная сотрудница и искоса глянула на мужчину справа от себя.
- Упс?.. – шиноби повторил одну из скопированных у комедийных артистов физиономий. - У вас отличная интуиция, прекрасная мисс. Однако позволю себе заметить, Каролин, что вы услышали звон, но не знаете, где он, потому что это… секретно. Встреча в конференц-зале будет для вас особенно полезна.
- Нам не сообщали ни о каких встречах, мистер Джексон, - сказал Мэтью.
- Ещё не вечер. Пожалуй, мне пора идти готовить презентацию. Всего доброго.
- До встречи, - потупилась молодая женщина, ощущая себя экзальтированно.
Впечатлив генеральскую дочку, Итачи ретировался до того, как мисс Сантьяго вернётся за ним. Шиноби обнаружил в агентстве свыше двух десятков служащих, подходящих по критерию активного «гена Древних». Среди них были и другие мисс, одна из которых имела ирландские корни – медно-рыжая и веснушчатая с бюстом на целый размер больше, чем у Каролин. К ней Итачи и направился подбивать клинья, создавая почву для мнимой конкуренции.
Тесса МакРори выпустилась из университета Эмори три года назад. Ушлая девушка в восемнадцать лет женилась на заезжем американском парне и так стала гражданской США. Устроившись на работу в престижное и доходное CDC, она развелась, от фиктивного мужа никого не родив и получив после брака новенькую модель БМВ. Второй год искала себе партию среди тысяч студентов, желая совместить выгоду с привлекательностью характера и внешности. На профессиональном фронте она выезжала за счёт интуиции, исполнительности, коммуникабельности. Ведущим специалистом ей быть не светило, но подручная помощница из неё отличная.
Шиноби воздействовал на Тесс через доцента, отправившего лаборантку за мышами и дрозофилами, чтобы проверить переносимость нового штамма бацилл с лабораторных мушек на мышек. В коридоре молодой мужчина и перехватил вертихвостку под предлогом – заблудился. Золотая пряжка и кольца, золотая нить в кардигане, аромат грозовой свежести и загадочная полуулыбка на гладко бритом лице, приятный голос и манеры, а ещё мужская притягательность, выветрившая поручение начальника. Не мудрено, что Тесс провела гостя в актовый зал, где обычно проводились доклады для многолюдной аудитории (дескать обладатель додзцу ещё при езде в машине не высмотрел разницу во вместимости конференц-залов и актового зала).
За сорок с лишним минут до начала большого собрания Итачи легко выяснил у Тессы про кафедры и факультеты университета Эмори, получил студенческую характеристику профессуры и деканатов, узнал об условиях проживания в кампусе. Голос сладкий, да приторный.
Пока женщина болтала, мужчина извлёк из своей сумки проектор с увеличенной мощностью лампы, поставил штатив и водрузил на него профессиональную камеру, предназначенную для съёмок с плеча, но после переделок Саманты исключительно штатив. Итачи специально не стал создавать прототипу корпус для прикрытия прибамбасов с торчащими проводками и микросхемами. Подключение аппаратуры заняло мало времени, настройка тоже прошла быстро. Основное время отняло рассматривание на настенном экране биополей мышек и мушек под лепетание об университете Эмори.
Краткость – сестра таланта. Под этим лозунгом Джанет провела встречу, выступив со сцены перед сотнями человек, оторванных от своих дел и по-разному воспринимающих внезапное мероприятие.
- Здравствуйте, дамы и господа. Позвольте представиться – Джанет Симмонс-Фрейзер, капитан ВВС США. С одобрения президента США я уполномочена выбрать среди вас сотрудников для секретного военного учреждения. Две вакансии уровня докторов и заведующих лабораториями, пять вакансий уровня младших научных сотрудников. Жалованье на руки от пяти тысяч долларов США. В зависимости от работ месячные премии могут десятикратно превышать оклад. Каждому полагается комната в служебном общежитии, трёхразовое питание уровня звёзд Мишлен. Одна из разрабатываемых нами тем – наквада, другая – биополе. На основе уже собранных статданных я ответственно заявляю, что по ауре человека диагностируются все явные болезни и ещё не проявившиеся. Принципиальным критерием отбора новых сотрудников является мощное биополе. У нас вы сможете узнать, что это значит и как им пользоваться. Мы собрали всех вас здесь, чтобы за раз выявить тех, кто нам принципиально подходит, и наглядно показать всем вам разницу в развитии разумных существ, о чём говорил будда Шиминксин. Внимание на экран. Погасите общий свет.
Итачи сыграл роль видеооператора. Он навёл камеру на зрительские места зала. Эффект Кирлиан ярко отобразился на экране, вызвав тихие возгласы изумления. Видение себя в новом свете да в сравнении с коллегами – это интригует.
- Как мы видим, сейчас среди собравшихся есть шестнадцать человек с аурой, качественно превосходящей биополя всех остальных людей. Нам подходят только эти шестнадцать человек и им подобные. Я оставила у вашего директора и его секретаря все документы, необходимые для перевода желающих в госпиталь транзитной Академии ВВС. Поступление на военную службу нужно начать на этой неделе. Со следующей недели при наличии вакансий мы обратимся в другую правительственную организацию. На этом у меня всё. Спасибо за внимание. Включите общий свет, пожалуйста.
Оператор по мере неторопливой речи Джанет водил объективом и пользовался трансфокатором, крупным планом показывая счастливчиков. Итачи начал с удивлённо и радостно улыбающейся мисс МакРори, затем мисс Лам, мистер Мэтью и прочие. Разумеется, после добровольного изъявления желания предполагалась индивидуальная вербовка, поскольку у Зоны-51 имелось ещё больше вакансий для профессиональных медиков с «активным геном Древних», но этим уже займутся компетентные органы.
Естественно, многие медики захотели подробностей, а директор захотел оборудование для регистрации биополей, однако для всех один ответ – секретно.
Сборы заняли считанные минуты. Заехав в один из насоветованных Тессой ресторанчиков и перекусив, Итачи с Джанет направились обратно в аэропорт, где чартерным рейсом вернулись в Колорадо-Спрингс.
В пятницу заявки подали двенадцать человек…
Примечание к части
Летняя пора - проды редеют и уменьшаются.
Глава 46, не будите лихо, пока оно тихо.
В пятницу вечером Итачи застал отправку груза через звёздные врата и вспомнил, что за ворохом забот слишком надолго отложил один из важных проектов. Ему даже стало стыдно за это упущение. Создав кристаллического клона и вручив ему следом созданную тройную чёрную ваджру для сбора фиников, Итачи не напросился на Абидос вместе с купленной за руду наквада партией товаров: цемент, пряности, сухофрукты, эфирные и растительные масла, белое хозяйственное мыло на кокосовом масле. Нет, он заранее поставил Хаммонда в известность, что после посещения первого концерта классической музыки отправится на Абидос на весь уикенд.
В Колорадо-Спрингс с гастролями на один день и два выступления прибыл аж Бостонский симфонический оркестр, представитель Большой пятёрки США. Основной состав, конечно, мировой уровень. Специалисты забраковали все театральные сцены, а эстрадная и филармоническая отсутствовали вовсе. Одобрили акустику лишь у современного кинотеатра, сданного в прошлом году и запущенного с декабря не без участия кое-чьих капиталов, дарящих детям-сиротам доступ к большому экрану (по одному билету на нос в неделю). Три с лишним тысячи кресел. Места у экрана впритык для оркестра, поэтому первый ряд оставили свободным, и боковые выходы загородили местами для музыкантов. Первое выступление для военных, второе для всех горожан, среди которых нашлись ценители, раскупившие билеты по бостонским ценам.
За приличные деньги умные головы составили попурри из самых знаменитых классических произведений с целью зацепить слушателей, привлечь внимание аудитории к этому жанру. И дирижёр перед началом даже сделал ремарку, обратившись к залу угрюмых солдафонов:
- Прошу внимания и тишины, пожалуйста. Игра оркестра – это не шоу для услады глаз, а магия живого звука. Классическую музыку слушают с закрытыми глазами, чтобы прочувствовать каждую ноту и насладиться их композицией. Итак, мы начинаем с Антонио Вивальди. Времена года, зима.
И оркестр заиграл со скрипок и виолончелей с арфами, стремительно разойдясь на рояль и другие инструменты, мелодично сочетающиеся друг с другом.
Молодёжь и зрелые люди, воспитанные на джазе и роке, совершенно не представляли, что такое оркестр. Декабрьская часть композиции впечатлила будущих и нынешних офицеров, стерев с лиц сомнения по поводу того, зачем их всех сюда согнали. И да, все военные дисциплинированно закрыли глаза, а вот среди гражданских мало кто последовал совету дирижёра.
- Людвиг Ван Бетховен. Симфония номер пять.
- Эдвард Григ. В пещере горного короля. Композиция из сюиты Пер Гюнт.
- Людвиг Ван Бетховен. Лунная соната.
- Пётр Ильич Чайковский. Танец Феи Драже. Композиция из балета Щелкунчик.
- Вольфганг Амадей Моцарт. Турецкий марш.
- Жорж Бизе и Родион Щедрин. Танец. Композиция из сюиты Кармен.
- Иоганн Себастьян Бах. Токата и фуга в де минор.
- Благодарю за внимание.
В конце программы дирижёр повернулся к зрителям и поклонился за идеальную тишину во время всего исполнения, длившегося менее часа, чтобы никого не нагружать. Ну просто так совпало, что в том направлении сидел спонсор, оплачивавший сегодняшнее мероприятие, весьма дорогое из-за срочной перевозки туда-сюда нежного в обращении музыкального инструментария.
Генерал Хаммонд и капитан Картер ранее в своей жизни посещали филармонию. Дэниэл Джексон тем более. Заплаканная Шарэ поднялась вместе с мужем. Итачи тоже высоко оценил, прочувствовав каждую ноту и пожалев, что слушал в кинотеатре вместо специализированной концертной площадки. За пятью вставшими и начавшими аплодировать повторили все присутствовавшие кадеты и военнослужащие базы Шайенн, некоторые из которых слушали концерт вместе с жёнами, переполнившимися чувствами от силы живого звука и тоже вставшими хлопать в ладоши в унисон с залом. Овации растрогали самих музыкантов, слишком близко сидевших к впечатлённым слушателям.
По инициативе Итачи, получившего разрешение Хаммонда, поздним вечером для всего состава уставших гастролёров состоялся киносеанс. Музыканты завороженно смотрели, как их игра влияет на биополя слушателей, увлекая в единый ритм и заряжая. Видео доказывало вступительные слова о магии живого звука. Столь наглядная польза гарантировала успех всей инициативы, а также стимулировала руководство к серийному выпуску таких устройств хотя бы для военных нужд, поскольку фарм-индустрия… Не будем о грустном.
На Земле ночь царила, а на Абидосе день в разгаре. Итачи сходу занялся уборкой песка, воспользовавшись чужой идеей для рудника Тареллы и закрепив над одной из скал ваджру-обелиск, чтобы телепортировать сразу сотни тонн песка, ликвидируя барханы вокруг Нарады при помощи своей чёрной тройной ваджры. Это и для абидосцев польза, и шиноби прорабатывает тонкости применения устройства да себя развивает прокачкой энергий.
Убрав весь песок в паре миль вокруг города, чьи жители в основном трудились на каменоломнях, Итачи отработал свою способность Тендо, стягивая камни и слепляя их «полигональной кладкой» в длинные стены по пояс высотой. Затем задал ваджре-обелиску программу облёта территории, а сам перенёсся к одной из неглубоких рек, имевшей много заиленных заводей. Шиноби телепортировал реку отрезками, с каждым разом вычищая каменное дно всё качественней. Ил – удобрение для растений. Вода – полив и увлажнение воздуха. Рыбы, мидии, раки, змеи – на корм людям.
Ранее созданный около Нарады водяной вулкан, призванный испарять воду, обзавёлся доделкой, сделавшей его курящимся – производящим взвесь мельчайших капель воды. Днём туман быстро испарялся, зато ночью обещался стелиться на сотни метров вокруг, орошая ранние посадки и только-только взращенные финиковые пальмы нескольких сортов, которые клон успел собрать за пятничный вечер.
Итачи завершил всё к позднему вечеру Абидоса, успев до того, как выспавшиеся Дэниэл с Шарэ и семья Чулак прибудут через звёздные врата на праздничный ужин, устроенный вождём Касуфом по случаю деятельности благодетеля, опять изменившего окружающий ландшафт на благо обитателей города. Поскольку Итачи решил выспаться на неделю вперёд да без зажимания циркуляции чакры, пятерым гостям с Земли пришлось отправляться на остров, где двенадцатичасовая разница во времени и климат позволяли насладиться купанием и загоранием – кое-кто ещё по прибытии позаботился о солнечной погоде в том регионе, дарившем жителям пустыни морепродукты. Тилк смекнул спровадить сына в лагерь к караульным у пирамиды, бдящим за звёздными вратами круглые сутки. Так что скука не смогла воцариться - две четы разошлись по разным бухтам и предались эротическим играм в неглиже.
К слову, продажа руды наквада по более-менее адекватной цене качественно улучшила жизнь абидосцев. Это отразилось на животах сотен женщин.
Состыковаться вполне получилось. Шарэ благополучно наобщалась с отцом, Дрэй-ок тоже нашла, чем и с кем позаниматься. Тилк вместе с сыном учил борьбе местных ребятишек схожего возраста. Дэниэл возобновил уроки грамотности. Итачи медитировал на той же крыше, где почивал, развивая перенятое-таки у юнити Иум-Цок умение общаться на расстоянии со своими кристаллическими частями – со своими кристаллическими клонами, которые всю прошлую ночь выпускали тетраэдры энергетических конструктов, воспроизводя технологию ферлингов по управлению погодой, чтобы клон в кабине истребителя с орбиты наблюдал за отражением локальных вмешательств на глобальную погоду. Покамест Итачи осваивал поочерёдный обмен информацией не более чем с десятью кристаллическими клонами в рамках одного мира, задавшись целью в феврале расширить число до двадцати, а весной увеличить дальность до галактической. В Нараде отсутствовало знание о золотом ореоле как признаке святых – это избавляло Итачи от преклонения, вдобавок он тренировался в ажурном и масштабном гендзюцу, подменяющим желание преклонить колени на робкое желание дать потомкам возможность развиться до такого же уровня или выше.
Когда пятеро землян утомились и воспользовались гостеприимством вождя для отдыха, Итачи отправился в пустыню. Во время наблюдения за погодой шиноби разгадал вакуумное хидзюцу Шимура Данзо – футон плюс интон. Итачи смог внутри маковки ваджры создать центробежную и электромагнитную силу для выталкивания воздуха, а кеш-устройством создать вокруг пузырь силового поля, таким образом воспроизведя ниндзюцу вакуумных снарядов. Довольно разрушительная штука! Особенно снаряд три-в-одном, который за счёт подобного кавитации эффекта рвал личное защитное поле, рвал доспехи джаффа, рвал плоть. Броню глайдера смерти такой снаряд повредил без пробивания, но низколетящая цель неминуемо клевала носом в землю и врезалась в оную. Шиноби хотел залегендировать сперва техническое решение, чтобы потом спокойно плеваться изо рта вакуумными пузырями или метать их с рук.
Как оказалось, футон в смеси с ётоном даёт управление погодой. Заодно шиноби раскусил знаменитый покров молний райкаге – райтон плюс ётон, как он и предполагал ранее. Знаменитая чёрная молния – это райтон плюс интон, по аналогии с Аматерасу. Оставалось удивляться, как Учиха не догадались совмещать стихию Огня с интоном или ётоном, до пробуждения Мангекё получая то самое Аматерасу или мини-звезду с температурой под миллион градусов. Хотя… исторические хроники клана повествовали о догадавшихся, но те унесли свои секреты с собой в могилу, так что их успехи объяснили пробуждением Мангекё. А Сенджу… осуществляли такое и откалывались в младшую ветвь или новый клан, которые из-за особенностей мирового распределения энергии Сен так или иначе переселялись в соответствующие элементальные страны, усиливая своей кровью коренных обитателей. Итачи и с суитоном поигрался, научившись хидзюцу гидратации и масляному хидзюцу. Рано выдохшийся шиноби оставил на потом опыты со примешиванием святой саичакры и природной сенчакры.
Восемнадцатого января Хаммонд посчитал слишком хлопотным и дорогим отправку в гости к обнаруженным О’Нилом цивилизациям – технологии от Свориин всё ещё переваривались. Аналогично в заведомо гоаулдские вотчины - изобретения Мачелло ещё только начинали изучаться. Куда направить усилия?
Внушительный список разницы между старинным картушем на Абидосе и нынешним на основе памяти Джолинара из ТокРа и одного из древнейших и влиятельнейших системных лордов объяснялся многими причинами. Например, гоаулды вычеркнули некоторые миры, которые сами уничтожили или где им дали по зубам, а лететь до них далеко и опасно. Например, с распространением технологии материнских хатаков открыты и заселены тысячи новых миров. Например, с гибелью планетарных и системных лордов захватчикам отходили и все их миры, но редко кто умудрялся схарчить весь список; победители чаще удерживали только самое лакомое, а прочее списывали, хотя они оставались у них на балансе, и другие лорды не посягали на этот балласт, ведь по древним традициям гоаулдов это так же означало войну между феодами.
Генерал на своём рабочем ноутбуке установил фильтр, выбрав миры без признаков присутствия цивилизации, и воспользовался генератором случайных чисел, отобрав пять адресов для отправки исследовательских команд: четыре с телепорт-МЛА и один с дроном-прототипом, у которого капитан Картер вместе с Мачелло за выходные поменяла начинку на содержимое шара гоаулдского дрона с элементами земных технологий, познаваемых инопланетным изобретателем, влившимся в штат ЗВК.
ЗВ-1 выпал мир PJ2-445. Пасмурно и как в подавляющем большинстве миров – тепло.
- Надо же, без аварии, - ухмыльнулся О’Нил, пребывая в хорошем настроении и глядя на самодвижущуюся платформу, к которой вместо груза или пушки приделали блок управления дроном: монитор, джойстик, кнопки, тумблеры, индикаторы, сиденье оператора, странного вида самодельно сваренная шаровидная антенна увеличено повторяла гоаулдскую внутри шара-зонда.
Саманта молча принялась управлять платформой, по низкорослой травке перемещая её к боку кольца, стоявшего на типичной площадке с лестницей.
- Здравствуй, мир, - поприветствовал Итачи, ощущая относительно высокий уровень Сен.
- Апч-хи! – Дэниэл едва ли не впервые с прошлой весны вновь чихнул. – Дежавю.
- Что это за выражение? – поинтересовался Тилк, зорко осматривая древовидный кустарник и макушки обычного смешенного леса, отличающегося от земного толщиной древесных стволов.
- Эм, это выражение означает – «кажется, это уже было».
- Ошибаешься. Сегодня мы впервые прибыли сюда, - Тилк принялся спускаться, освобождая место у портала.
- Верно… О чём я думаю?.. – выдохнул непонятый Дэниэл и после жеста Джека торопливо сбежал по ступеням.
- База, мы готовы. Запускайте, - рапортовала Саманта, усевшаяся на маленькое сиденье перед загрузившимся компьютеризированным устройством управления.
- Обожаю этот момент! – полковник искренне восхитился вылетевшим из портала винтовым дроном, разогнанным пиротехническим зарядом.
- Управление установлено, - доложилась сосредоточенная Картер, отметив в уме желание в скором будущем наладить управление дроном через шлем «Фенек», недавно ставший штатной единицей снаряжения команд.
- Я тоже, - подал голос Итачи, взлетевший на несколько метров, причём без смены полюсов магнитного поля, а за счёт изменения плотности собственного тела через насыщение себя стихийной чакрой Ветра в смеси с интоном, что лишь отчасти повторяло удивительные возможности магнитных манипуляций при помощи кеш-устройств, но способности Тендо компенсировали недостаток резкости в манёврах.
- Хороших покупок, Элли, - съёрничал Джек и помахал ручкой, крепко стоя на ногах и не собираясь валандаться в воздухе. (Примечание: good bye - good buy.)
О’Нил думал о том, что ЗВ-1 сейчас для того и обкатывает методику применения дронов, чтобы применять для разведки всеми командами, а планеры подключать только в критические моменты схваток. К слову, пусковую установку дронов сегодня обещали смонтировать на самоходную платформу. Когда-то думали о спутнике, но планеры и Мачелло с андроидом Апофиса развили эту тему до вполне осуществимого намерения смастерить на основе телтака орбитальную разведывательную станцию с функцией телепортации через червоточину с орбиты Земли на орбиту исследуемого мира. Но это дело на месяцы, а расширение разведки нужно было ещё вчера.
Тилк остался у платформы крутить головой в поисках хотя бы птиц, а Джэк и Дэниэл обступили Сэм с двух боков, заглядывая на экран с комплексными сведеньями с бортового радара дрона. Итачи, чисто чтобы подразнить, подлетел сверху в позе лежания на невидимом коврике и получил хороший обзор монитора, хотя вращающийся трискелион за очками позволял обойтись без такого рода условности и предоставлял на порядки больше информации. О’Нил на этот подлёт фыркнул, придержав язык.
- Сэр, преодолён десятипроцентный рубеж дальности. Управление устойчиво. При содействии Мачелло и гоаудского банка памяти в андроиде Апофиса я смогу на этой неделе модернизировать наруч для взаимодействия со шлемом «Фенек».
- Класс, - одобрил полковник, сам собиравшийся предложить это, и потому пришедший в ещё более хорошее настроение.
- Сенсоры дрона указывают на отдельные источники тепла. Сенсоры шлема фиксируют там крупных существ, антропоморфных.
- Признаки жизни? – деловито спросил полковник.
- Датчики движения указывают на пассивность, температура их тела на один-два градуса ниже человеческой нормы.
- Сиеста? – предположил Дэниэл.
- Что это за помехи? – нахмурился Джек.
- Не знаю, - сразу обоим мужчинам.
Итачи на десять миль не прозревал, только если подняться метров на сто ввысь, тогда получится применить телескопическую способность додзюцу.
- Мы потеряли сигнал! Н-но этого не может быть… - растерялась оператор и начала нажимать некоторые кнопки и щёлкать тумблерами настройки.
Саманта переключилась с отображения радара на видеосвязь, но гоаулдское устройство показывало зерно. А вот земная камера по земной связи исправно явила изображение какого-то землистого поля со странными белыми скоплениями шариков на коротких и толстых стеблях. К одному такому дрон и летел, не реагируя на команды с пульта.
- Давайте, капитан, выправляйте полёт.
- Я не могу, сэр, - растерянно ответила Картер, всё перепробовав.
- Упс… Он словно сам навёлся на эту штуку, - Дэниэл прокомментировал увиденное на мониторе.
- Именно, - авторитетно подтвердил Итачи.
- Сэр, гоаулдская техника внутри дрона отказала. Наш радиомодуль в порядке, видеопоток переведён на него, - озвучивая произошедшее.
- А у нас здесь пока всё работает? Шлем ничего не засёк? – напрягся О’Нил.
- У нас здесь всё работает. «Фенек» фиксирует движение одного из существ – двуногая ходьба в сторону разбившегося дрона… - выразилась Саманта. – Сэр, мне нужен чёрный ящик, чтобы понять произошедшее. Примерное расстояние до места аварии десять миль.
- Оух, часов шесть пёхом туда и обратно, - сходу прикинув в уме.
- Смотрите! – Дэниэл ткнул рукой в монитор, на котором среди слабых помех промелькнула человеческая фигура.
Саманта как раз повернула регулятор точной настройки частот, получив на экране чёткую картинку. И там отобразился голый гуманоид с мужским разворотом плеч и талией, но без половых органов. Совершенно лысый – никаких бровей и ресниц у серых глаз. Лицо с виду человеческое: рот, нос, скулы, европейский разрез глаз, обычный подбородок и ушные раковины. Кожа серовато-белая, с отчётливыми белыми полосами, нарисованными пальцами. Все удивлённо уставились на то, как сам индивид удивлённо глядел на нос дрона, где размешался блок с видеокамерами.
- Подтверждаю признаки жизни на Пи-джей-два четыреста сорок пять, - не забыла рапортовать капитан, ибо всё потом будет слито в Вирт.
- Абориген спёр наш дрон, - чуть улыбнулся Дэниэл, видя, как стала удаляться упавшая белая растительность с ядовито-жёлтой тягучей жидкостью, растекающейся из раны от лобового удара дрона.
- Кхм…
Саманта смутилась, не став комментировать попавший в кадр обломок крыла, держащийся на проводной сопле, которая вскоре оторвалась, лишив аппарат питания.
- Задачи миссии вновь изменились, - констатировал О’Нил.
- Крыло-самолёт уже есть, осталось соткать версию побольше, - пошутил Итачи явной аллюзией на ковёр-самолёт.
- Лучше готовь верёвку, Восточный экспресс, - нашёлся книгочей, вспомнивший детективный роман Агаты Кристи «Убийство в Восточном экспрессе».
Итачи чуть улыбнулся и сотворил бухту пенькового каната, распространённого на шхунах Страны Чая. Следом бросил к тумбе адресного набора кристаллическое зерно, за несколько мгновений проросшее обелиском Древних, торчащим из-под земли на погонный метр; через миг четырёхгранный столбик облёкся в толстую шестигранную броню из гранита, приобрётшего вид выщербленного дождями и обветренного да служащего препятствием для гоаулдских сканеров при проводимости для технологии Древних, чтобы послужить прокси для стыковки планетарных систем телепортации.
- Как вы думаете, это Асгард поставил здесь свой эксперимент над людьми? – поинтересовался Дэниэл, подсуетившийся стать первым вагоном после поезда.
- Прибудем и разберёмся, не дрейфь, - берясь у следующего узла, коротко ответил Джек, после слов археолога тоже обратив внимание на отсутствие половых органов у клонированных тел асов и у местных аборигенов.
- Как бы с нами не разобрались, - пессимистично произнёс Тилк, берясь после Саманты и взлетая последним.
- Не надо каркать, - Саманта тонко поддержала юмор, внутренне собравшись и внешне вооружившись затом, тогда как полковник предпочёл автомат.
- Чужой не выглядел опасным. Он не сердился, не злился, - заметил Дэниэл.
- А по-моему, он лысый и голый. Асы тоже такие, - ответил Джек.
- Вдруг это смески асгардцев и нокс? – обернулся Итачи.
- Рули, давай, - одёрнул его Джек, недовольный черепашьей скоростью полёта вереницы.
Итачи быстро ускорялся до мили в минуту, как паровозик таща за собой четыре вагона. Никаких насекомых и птиц в лица, лишь порывы от тёплого леса со странным включением в лесном запахе, от обилия которого Дэниэл вновь чихнул, словно у него вернулась аллергия к путешествиям, а не проявила себя повышенная чувствительность нюха.
«Восточный экспресс» притормозил до скорости бегуна примерно за километр до места аварии.
- На видео отсутствовал туман, - махнув рукой на клубящееся прикрытие всей обширной опушки, от края леса до подножий невысоких горок со скалистыми верхушками.
- Снижаемся, пройдёмся пешком, - скомандовал О’Нил.
Команда приземлилась средь деревьев. Лес казался странным из-за отсутствия птичьих голосов. Зато насекомые обозначились – люди их пугали.
- Мы сами чужие на этой планете, - Тилк первым нарушил тишину, когда вереница людей миновала полосу кустарников и пошла средь кочек низкой травы разных видов.
- Слово «чужой» означает абсолютно иную культуру, ни на что земное не похожую. Действительно, нам тут будет довольно неуютно, - разъяснив, мягко согласился Дэниэл, следуя за торящим путь Итачи.
- Думаешь, кличку «Чужой» тебе дали потому, что ты с Чулака? – Джек мельком глянул через плечо.
Тилк промолчал. К тому же, команда вышла на черноватую глинистую почву с мелкими камешками. Видимость в тумане составляла метров сто, чего хватало, чтобы увидеть на тёмной земле упавшее белое растение с разросшимся ярко-жёлтым пятном, а рядом с ним след волочения дрона.
- Странно, да? – О”Нил затруднился сформулировать свои ощущения.
- Скорее опасно, - уточнил Итачи, насторожив всех.
- Ближайший чужой в тех кустах, - махнув рукой на растительность метрах в шестидесяти от ней. - Десятки и сотни в группках домов-полусфер, скрытых туманом, - доложилась капитан Картер, замерев с затом и баночкой для взятия проб. Сама она не видела опасность. – Там наш дрон.
Тилк тут же навёл Фису в сторону спрятавшегося аборигена.
- Опасность не от гуманоидов, а от вызвавшей аварию формы жизни. Она каким-то образом влияет и на нас, исподволь повышая агрессивность и порождая мигрень. Это станет заметно через час-два нахождения здесь, - без подробностей пояснил Итачи, живо заинтересовавшийся гигантским организмом, сплётшимся под землёй на многие мили вдоль полосы между гор и лесом.
- Ясно. Не стоит, капитан, - кивнув Учихе, Джек обратился к Саманте.
- Сэр, на планете Земля почти восемьдесят процентов растений входят в состав наших лекарств, - заявила Картер, таки присев собрать растительный сок. Это её командная обязанность – собирать всякие образцы.
Глядя на шлем с торчмя стоящими ушками, полковник спохватился и посмотрел на свой наруч:
- Ваш «Фенек» и наручи в порядке, капитан?
- Шлем и ключ к заслонке работают без сбоев, сэр, а гоаулдский наруч неисправен, - доложилась Картер, обратившая на это внимание ещё до взятия проб.
- Фиса исправна, - с каменным лицом доложил Тилк, показав подконтрольного робота, изогнувшегося по его мысленной команде для выстрела за спину.
- Мои копии аналогичных устройств из сокровищницы Апофиса на Чулаке работают, - заявил Итачи, явив всем действующий наруч с картинкой от зонда в другой руке.
- Подставной дефект от ТокРа? – игранув желваками, полковник помрачнел, ещё раз глянув на своё устройство, произведённое земным заводом, собранным и запущенным ТокРа.
- Пример их двуличья – прибор так сигнализирует об опасности, - спокойно ответил Итачи, только что заметивший отличие, но оставивший Саманте радость самостоятельных поисков и открытий.
- Нужно будет на базе разобраться, в чём отличие и как устранить, - сказала расстроенно нахмурившаяся Саманта, спрятав баночку с субстанцией в свой внутренний мир и ожидая распоряжений О’Нила. Джолинар на самом деле предусмотрел бы «кнопку выключения» для «игрушек», вынужденно предоставляемых отсталым и своевольным партнёрам. ТокРа аналогично поступало с Мачелло.
- Обязательно, капитан, обязательно. Идём к одиночке.
- Только давайте потихоньку, пожалуйста. Мы можем его вспугнуть, - попросил Дэниэл как штатный специалист по общению с иными культурами.
О’Нил приглашающе повёл автоматом, дозволяя выйти вперёд. Дэниэл воспользовался этим и дал крюк, чтобы подойти со стороны непроглядной шапки какой-то зелёной растительности, в которой он не разбирался. Таким образом чужаку оставался путь к спасению – открытый путь к домику. Итачи за это время аккуратно высвободил погодную чакру – стихию Ветра в смеси со «святой» Ян как наиболее управляемой и воздушной из трёх доступных ему видов, чтобы проникнуть в сендзюцу от растения и нивелировать его; туман за минуты конденсировался на почву.
ЗВ-1 остановилась вслед за Дэниэлом шагах в семи от куста с прятавшимся чужаком. Археолог отдал инициативу чужаку. Не мудрствуя лукаво, Джек достал бинокль и принялся рассматривать всё лучше видевшиеся небольшие скопления полусферических домиков, словно бы слепленных из окружающей грязи. И пары минут не прошло, как белый чужак поднялся, показав всем то же лицо, что засветилось на камеру. Джек не сразу убрал бинокль – чужак повторил его жест у своих глаз. Итачи поправил очки – лупоглазый чужак повторил и этот жест тоже.
- Привет, - Дэниэл улыбнулся и помахал рукой.
Чужак чуть заполошно замахал руками и неуклюже побежал к ближайшей группе домиков, по пути странно вереща.
- По-моему, я зря это сказал – речь испугала его.
- Асгард? Нокс? Нужное подчеркнуть, - насмешливо произнёс Джек, обращаясь к невозмутимому Итачи.
- Сейчас всё выясним, - Дэниэл любил свою работу. Он поправил панаму – вместе с туманом разошлись и тучи, открыв пронзительно голубое небо со светилом, подобным земному Солнцу, только белее.
Встревоженные сигналом прибежавшего собрата – из домов высыпали чужаки. Они странно двигались, их руки были слегка разведены.
Люди неторопливо подошли к ближайшему «поселению». В кругу из домиков находилось свыше десятка скоплений небольших белых шаров, идентичных тем, которыми оканчивалось травмированное дроном растение. Вошедшая во внутренний дворик ЗВ-1 оказалась окружена двумя с лишним десятками обитателей, глядящих без моргания и проблеска мыслей в головах. Все мужеподобного телосложения, у всех разные черты лица и индивидуальные особенности тел, одинаково лишённых выделительных отверстий в области таза. Рисунки на коже тоже разные.
Вскоре ЗВ-1 оказалась в уплотняющемся кольце аборигенов. Дэниэл приветственно поднял руку. Все бело-серые повторили жест.
- Привет, я Дэниэл Джексон, - тихим и дружелюбным голосом произнёс археолог.
Все чужаки вокруг стали подражать с открыванием рта, но никаких осмысленных звуков. Повторение речи оказалось чересчур сложным.
- Улыбайтесь, друзья, - попросил Дэниэл.
Команда натянула улыбки – все чужаки повторили эти рожи.
- Это всё глупо, - тихо выдохнул О’Нил, ощущая себя как в зоопарке, только на месте гориллы.
- Эм, Дэниэл? – Саманта встревожилась из-за продолжавшегося сужения круга.
Аборигены приблизились вплотную и потянули руки к неизвестному для них.
- Улыбайтесь и не двигайтесь, - попросил Дэниэл, позволяя себя трогать.
- Мне это не нравится, - недовольно сообщил Тилк, перестав корчить лыбу.
- Мне тем более, - поддержал его Джек, но тоже следовал просьбе эксперта.
Раздался шелест металла.
- Постойте, эй, - Дэниэл скривил рот.
- Что? – обернулся Джек.
- Он взял мой нож.
- Я заберу, - Саманта поспешила ловко разорвать контакт с теми, кто трогал её волосы и попу.
- Стой, - окликнул Итачи, - лучше телекинезом. И давайте все рассосредоточимся для проверки, кто из нас вызывает больший интерес.
- Я уже вне их внимания, - сообщила довольная побегом Саманта, наблюдая за тем, как нож плавно покидает руку подростка и возвращается в ножны.
- Я тоже, - Тилк.
- Они все словно потерялись, - констатировал Дэниэл, глядя на топчущихся на месте чужаков с растерянным видом.
- Я не вижу среди них женского типажа и детей. Капитан, в домах ещё есть кто? – поинтересовался О’Нил.
- Вся эта община на пятачке, сэр. Мельче подростков нет, - добавила Саманта, не понимающая, как такое может быть. – Соседние скопления такие же, сэр.
Тут Дэниэл вновь чихнул. И все аборигены шарахнулись, быстро скрывшись в домиках.
- Это просто чих… - попытался объяснить Дэниэл, но его не понимали и не слушали.
- Не встречался с этим видом, не слышал о таких, - угрюмо оповестил Тилк.
- Попробую ещё раз установить контакт, - Дэниэл не расстроился неудачей. Он снял и убрал бронежилет, ножи и прочее оружие тоже, кроме харакеш и за-тарка.
- Действуй. Капитан, сходите с Тилком за дроном.
- Есть, сэр.
- Мистер Джексон, просканируйте этих по медицинской части, - командир команды отдал следующее распоряжение, всех озадачив чем-либо полезным.
- Уже. У них нет ЖКТ. Они размазывают по себе нектар растения и так питаются, принимая в домах солнечные ванны. Через кожу же они выделяют лишнее. В животе у них нечеловеческий орган, среагировавший на чихание, на звук. Стоит взять одного чужака для детального обследования на базе. Ещё имеет смысл пригласить сюда Шишантонга для медитации и пару телепатов.
- Окей. Поставь рядом обелиск.
- Рядом не получится – под землёй сплошное переплетение этого растения, - ногой указав на кучку шариков. – Только между кустарников и деревьев.
Полковник задумался и вновь помрачнел, придя к плохим заключениям:
- То есть под нами сплошной ковёр этих белых стеблей? И эти шары могут подняться из-под земли на стеблях так же, как сбитый дроном «куст»?
- Да, - просто ответил Итачи, профессорским жестом Дэниэла поправив очки, гораздо более крутые, чем старомодные солнцезащитные очки Джека, похожие на увеличенные плавательные.
- Мне это чертовски не нравится.
О’Нил заглянул в один из отдельно стоящих домиков. Словно бы прикорнувшие чужаки открыли глаза на него. Джек отошёл и вслух озадачился рядом с Итачи, левитировавшим в позе лотоса.
- У асов нет пупков, а у этих есть. Как они размножаются?
- Не знаю.
На самом деле Итачи слукавил. Он видел под землёй каверны. Там находились подобные клубням женские особи, подсоединённые к растению через корни-пуповины. В их лоно тянулись корни, через плаценту подключаясь к питанию зародышей. По всей широкой полосе между лесом и горами десятки тысяч особей обоих полов. Встречалось и старичьё, буквально таявшие до последней клетки. Растение питалось биоэнергией. В его чакре шиноби разглядел истоки трагедии на PJ2-445.
Гоаулды заселили этот мир тысячи лет назад. Люди хоронили своих мертвецов в земле. Один из видов местных растений прорастал на звериных трупах, он же пророс в могилах людей и мутировал, питаясь человечиной. На одном из кладбищ вырос гигант, в какой-то момент посчитавший лакомым город неподалёку и проросший под ним. В одну из ночей произошёл зомби-апокалипсис на местный лад: не мертвецы, но корни поднялись и атаковали живых, срастаясь с человеческой плотью. Эта участь постигла все человеческие поселения.
Растительная нейросеть, разросшись и осознав себя уже после того, как осталась без подпитки новыми телами, сообразила схему «симбиоза». За века всё отточилось до нынешнего состояния. Попутно оказались истреблены все млекопитающие в окрестных лесах, птицы и прочая живность. За длительным отсутствием значимых внешних раздражителей растительно-животная нейросеть погрузилась в иллюзию – отчасти впала в спячку. Мужские особи на поверхностях – это трутни, призванные опылять цветки для новых зачатий и физиологически не способные жить без растений, однако являющиеся одушевлёнными и потому способными зачать одушевлённую особь - одушевлённую человеческим духом, а не растительным или животным.
С таких сведений шиноби впал в некий ступор, затруднившись с реакцией. Итачи вспомнился один из членов Акацки – Зецу, чёрная половина Куро и белая половина Широ, которые составляли единое тело, прятавшееся в листьях, напоминающих венерину мухоловку. Мангекё шаринган видел в нём сходство с растительностью. И статуя еретика Гедо Мазо была деревянной. И хотя мутант с PJ2-445 был далёк от Мирового Дерева и взращивания Фрукта Чакры, Итачи умозрительно провёл и такую параллель тоже.
Шиноби определился с мнением – мерзость! Растение изменило и применяло людей как батарейки. Нейросеть использовала мозги как генератор сказки, интересной иллюзии по типу того, каким был виртуальный мир Хранителя Игр на Цилмёбе. Ловушка для человеческих душ, не отличивших сон от реальности. Монстр вырос до чудовищных размеров и остановился. Почему? Возможно, из-за достижения некоего устойчивого значения по притоку и переработке новых впечатлений от пойманных душ.
Пока Дэниэл жестами и рисунками пытался общаться с трутнями, хладнокровный Учиха решил повременить с шухером и посмотреть, до чего докопается ЗВК и как сама «конгломерация» будет дальше реагировать на внезапное повреждение стеблей.
- Это очень странная культура, - Дэниэл наконец-то покинул хижину, сев рядом с Джеком, подпиравшим тёплый бок полусферы. – Я бы назвал их общиной, но их социальная структура слишком примитивная. Я не вижу инструментов, письменности, языка и других признаков цивилизации.
- Они развиты хуже нас, - констатировал Джек.
- Не стоит спешить с выводами. Вспомните ноксов, - указал Дэниэл, защищая.
- И это они построили такие дома, - Саманта поддержала археолога.
- Это не мало, - выдал скептик. – Как они размножаются?
- Не знаю. Вероятно, ответ мы найдём в других «кварталах», - махнув рукой на соседние группы домишек.
- Согласно данным «Фенека», там идентично. Нигде нет младенцев. Не растут же они… ведь правда не растут, да? – брякнувший чушь Джек даже подобрался и внимательно поглядел на «озарённые» лица Саманты и Дэниэла. – Учиха? – как к самому рассудительному и почти всеведущему.
- Изучим одного на базе и вернёмся с приборами, - спокойно отвечая, продолжив сидеть в позе лотоса и парить в метре над землёй.
Тут Дэниэл вновь чихнул – все вздрогнули.
- Простите, это… - договорить он не успел.
Тут один из безцельно шатавшихся рухнул.
- Упс… Кажется, вот наш кандидат, - произнёс Итачи, разумеется, голосом и тоном Дэниэла.
- Это плохо, да? – сглотнул короткостриженный Джексон.
- Не могу найти у него пульс, но он дышит, - удивлённо произнесла Саманта, подбежавшая к сжавшемуся в позу эмбриона. Капитан активировала харакеш – её глаза округлились.
- Впечатляет, правда? – участливо спросил Итачи. Он подлетел поближе и распростёр левую руку. Камешки на кольце засветились. – Я не думаю, что мы его заразили. Он такой же, как прочие, только выключенный. Нечто сродни зимней спячке.
- И с чего бы он рухнул спать вот прямо здесь и сейчас? – прищурился Джек, в любом случае собиравшийся закрыться на карантин до заключения компетентного доктора Симмонс-Фрейзер.
- Все растения вжаты в землю. Нет нектара – нет еды. Для экспертного заключения нужны более глубокие исследования, - выразился Итачи.
- Лети с капитаном Картер…
Продолжить полковник не смог – местные обитатели встали в круг, подняли лица к небу и подали голоса, начав издавать своего рода мелодию.
- Некоторые племена индейцев и жителей Африки верят, что музыка может лечить, - выдал Дэниэл.
- Удивительные звуки, - поделилась мнением Саманта, реально ощутившая некоторый прилив сил и хорошего настроения.
Но тут рухнул ещё один чужак. И красивый хор разладился да увял.
- Учиха, лети уже ставить обелиск, а мы двинем за тобой. Раз здесь опасно находиться для нас и для них, посидим в карантине у врат, - по-командирски произнёс О’Нил и телекинезом поднял в воздух первого упавшего.
Итачи распрямил ноги, полетев подобно супермену. Всего двести с лишним метров до удобного пятачка. Сперва он вырастил друзу семян. Собрав урожай, принялся через ауру напитывать сеичакрой один из кристаллов, пока тот не засиял ослепляюще. Классический обелиск Древних вырос в мгновение ока практически волшебным образом, когда остальной команде оставалось менее десятка шагов до него.
- Учиха, какой код? – полковник не сомневался в его наличии.
- Банальный, - и назвал буквенно-цифровой код CBHTI-04.
- Это банальный? – вздёрнул бровь Джек.
- Да, удвоенный шифр мира по нашей базе с чередованием значений справа и слева. У прокси – просто шифр этого мира. Телепорт, - озвучивая аурную команду до того, как увязавшиеся за землянами двое чужаков окажутся в области охвата.
Вертикальные всполохи света перенесли команду с места на место.
- Влияние не прекратилось, - констатировал Итачи. – Судя по отсутствию птиц и живности по всему лесу, белые корни проросли повсюду под древесными.
- Плохо. Картер, как выявить эту дрянь? – командир остановил взгляд на блондинке, мельком мазнув по набирающему земной адрес Дэниэлу и подлетевшему ему под руку зеркало-фону.
- Сейсморазведка и ультразвуковая эхолокация. Первое есть на базе, сэр, второе надо заказывать, - отчиталась капитан.
- Сделайте это.
Приняв зеркало-фон, Джек связался с Хаммондом и заговорил:
- Сэр, докладываю. У нас подозрение на заражение. Обнаружена антропоморфная форма жизни, одна особь с нами, - ненадолго повернув устройство связи в сторону скрюченного на траве чужака. - Обнаружен какой-то отключающий дефект в гоаулдском оборудовании, собранном в Неваде. Сэр, - передавая слово.
- Вас понял. В течение четверти часа к вам отправится команда эпидемиологов, ЗВ-один.
Генерал из своего кабинета сделал звонок по обычному телефону, запуская срочный процесс.
- Полковник, что за антропоморфную форму жизни вы обнаружили? Покажите ближе.
О’Нил принялся водить зеркальцем с круглой областью видеосвязи. Заговорила Саманта:
- Сэр, внешне они похожи на безволосых белокожих людей, но у них нет половых органов и отличается внутреннее строение. Сэр, нам нужно оборудование для сейсморазведки и ультразвуковой эхолокации. Одна из местных растительных форм жизни растёт под землёй и оказывает на нас негативное влияние неизвестной природы. В кажущемся обычным лесу вокруг нас нет птиц и млекопитающих, никого крупнее редких насекомых.
- Команда ботаников отправится к вам только после разрешения медиков. Какие симптомы заражения? – генерал собирал сведенья.
- Сэр, - теперь Итачи взял слово, - местные впадают в состояние спячки. У нас постепенно растёт раздражительность и головная боль, пропадает аппетит, угнетается биополе. Вместе с медиками имеет смысл отправить к нам Шишантонга и двух телепатов, сэр.
- Сперва медики, остальные потом, - жёстко отказал Хаммонд. – Капитан Картер, что за дефект в оборудовании?
Саманта торопливо достала потерпевший катастрофу самолётик.
- Сэр, полное прекращение работы. Это привело к аварии – дрон при падении врезался в местное растение. При неуправляемом падении обломилось крыло, сэр. Обследование с харакеш не выявило причины сбоя.
- Сэр, я полагаю, что именно после аварии началось агрессивное влияние. Сперва локально, вблизи повреждённых белых стеблей, а сейчас по всему ареалу обитания организма, - дополнил Итачи. – Предположительно на десятки миль вокруг.
- Как далеко улетел дрон?
О’Нил повернул устройство связи к себе:
- Порядка десяти миль, сэр, в сотне метров от ближайшей группы домиков местных гуманоидов. Мистер Джексон поставил на опушке обелиск, ещё один тут, - показав на столбик у тумбы адресного набора.
- Хорошо. До связи, полковник.
- До связи, сэр.
Круг погас, зеркало вновь стало отражать по всей прямоугольной поверхности.
- Удобная штука, - О’Нил вслух оценил аппарат, имея такой же, но сразу не смекнув достать.
Висящий в воздухе Итачи чуть кивнул, возвращая своё при помощи телекинеза. Началось томительное ожидание.
- Трава, - предупреждающе воскликнул зоркий Тилк, наставив харю Фисы на область, к которой тянулись все окружающие травинки.
- Это я упражняюсь в телекинезе. Создаю точку кинетического притяжения, - признался шиноби, на самом деле повторяющий способность Тендо при помощи телекинеза. Разные пути к одной цели.
- Сейчас не время для баловства, Учиха, - раздражённо ответил О’Нил.
- Это тренировка. До группы джаффа в двух-трёх десятках шагов кинетическая волна с кара-кеш долетит ветерком, а такой вот центр притяжения за их спинами задержит отряд, а то и уронит в кучу, если вбухать побольше.
- А получится при помощи кеш-устройства такую точку создать? – Саманта со скуки активировала харакеш.
- Поберегите силы, капитан, - полковник запретил.
- Есть, сэр.
- И всё-таки мне кажется, что эта «спячка» чужих связана с пагубным влиянием на нас, а не осознанием ими нехватки еды. Если они питаются через кожу, то признаком голодания стало бы отсутствие белых полос, - заключил Дэниэл, сидевший спиной к тумбе.
- Логично, - поддержала Саманта. – За поселениями чужаков расположены горы. Вряд ли растение пустило корни сквозь скалы. Если телепортироваться туда подальше, то мы можем убедиться, чья теория верна.
- Учиха, вперёд, - распорядился О’Нил.
- Вверх, - поправил Итачи и начал стремительно подыматься до трёхсот метров, откуда открывался хороший обзор на пару десятков миль окрест.
Шиноби исчез во вспышке света, показательно приподняв очки и приставив стократный бинокль. В следующий раз он применил Камуи, оказавшись по ту сторону гряды у выбранной им прогалины с холодным горным ручьём. Вокруг пели птицы, лес звучал множеством шорохов, уханий, тявканий. Новенький кристаллический клон отправился выбирать место для заселения призывных ворон, после чего Итачи вдумчиво применил мокутон и почти буквально слил всю растительность в блин, после напитки природной энергией ставший каменным фундаментом для площадки, посередь которой шиноби вырастил обелиск Древних.
- А, это вы, мистер Джексон, - обернулась на свет Джанет, лично прибывшая в компании двух дюжих санитаров. Клочья портала ещё гасли внутри кольца.
- Докладывай, - приказал О’Нил.
- За хребтом нормальный лес с живностью, сэр. Обелиск установлен, ручей как образ-ключ для перемещения, пароль таков… - Итачи сообщил код, утроенный шифр с обратной перестановкой. Все три обелиска под паролем, а то мало ли.
- Окей. Все отправляемся туда, - распорядился полковник.
Поставленная в курс дела главврач не возразила. Вся компания исчезла. И о чудо – лежавший в позе эмбриона чужак робко пошевелился, а на его роже появилось выражение изумления и шока.
- Дело в белом растении, - довольно заключил Дэниэл.
- Понятное дело, - откликнулся Итачи.
- Ваша мигрень пропала? – тут же поинтересовалась Джанет. Её голос звучал глухо из-за костюма полной бактериологической и химической защиты.
- Да, становится легче, - ответил Джек.
- И мне, - поддакнул Дэниэл, переставший ощущать позывы к чиханию.
- Тогда я констатирую поражение звуком. Здесь этого звука нет.
- Точно, у чужака же целый орган в брюхе для работы со звуком, - сыграв «осенило», Итачи позволил себе встать ногами на площадку, безопасную снизу.
- До чужака ещё дойдём. Сперва с вами, ЗВ-один, соблюдём протокол с анализами, - заявила Джанет, раскрыв один из чемоданчиков.
- Есть, док, - ответил О’Нил, не сводя глаз с чужака, дрожащего словно в страхе, разве что не поскуливающего.
Дэниэл тоже это заметил и присел рядом, став пытаться успокоить беднягу.
- Поделись с ним биоэнергией, должно помочь, - посоветовал Итачи.
- Я не умею.
- Как это? Через харакеш, словно бы лечишь. Для начала хватит.
- Окей, - Дэниэл сжал кулак, чтобы удобнее работать с массивным перстнем.
Едва началась подача, как чужак мелодично запел.
- Помоги себе сам, называется, - прокомментировал О’Нил, чуть поморщившись при прокалывании пальца для взятия крови.
Действительно, абориген перестал дрожать и даже лёг на спину, продолжая переливчато тянуть звук, пока весь воздух не вышел, потом вновь вздохнул полной грудью и… оглушительно чихнул.
- Заразился, - припечатал Тилк, хмуро глянув на донельзя смутившегося Дэниэла.
- Не делайте поспешных выводов, ЗВ-один. Профессионалы всё выяснят, - с упрёком сказала Джанет, принимая образец крови для экспресс-теста.
- Получается, то растение из-за повреждения генерирует какие-то звуки, которые местных усыпляют, а остальных прогоняют? – озадачилась Саманта, у которой во вторую очередь взяли слюну и кровь для анализа. – Нужно сделать запись и проверить логи от дрона.
- Свяжитесь с диспетчером, капитан Картер, через обелиски вам всё вышлют вместе с предыдущим заказом, - сказала Джанет.
- О, спасибо. Пока всё ещё непривычно пользоваться прямой связью с базой, - сконфузилась Картер, извлекая прямо себе в руки свой экземпляр зеркало-фона. А ведь ещё имелся кулон от Иум-Цок.
Состоялся короткий разговор.
- Прогнать вредителей – это понятно. Но почему местные от этого впадают в спячку? – озадачился Дэниэл, помогший вытереть сопли, обильно потёкшие у чужака, среагировавшего на разнообразие цветочной пыльцы и прочих запахов здорового леса.
- Прикидываются мёртвыми, чтобы их не тронули. Так многие животные делают, доктор Джексон, - откликнулась на это Джанет, не прекращая свою работу с колбочками.
- Оу, в самом деле…
- Поразительный симбиоз, - восхитилась Саманта.
- Действительно, это очень интересно, - согласилась Симмонс-Фрейзер.
Через несколько минут всполохи света доставили нужное астрофизику оборудование, появившееся в свободном секторе площадки, площадью примерно с половину волейбольной.
Тем временем чужак встал и с раскрытым ртом принялся смешно крутиться, пялясь на всё вокруг. Саманта сменила Дэниэла, став убирать сопли у чужака, не способного самого себя обслужить.
- Эй, он весь вспотел, - заволновалась Саманта.
- Это не пот, - спокойно заявил Итачи, после того, как в сторону чужака выставил руку с засветившимся кольцом. – Ты глянь на его рожу – у него оргазм, он выделяет семя для опыления всех новых цветов, чья пыльца забила его нос.
Все земляне на миг замерли и скрестили взгляды на счастливейшем на свете чужаке.
Скорчившись от омерзения, Тилк поспешил нахлобучить себе на голову противогаз, как у трёх медиков. Другие повторили манёвр. Итачи усмехнулся, укрывшись за панцирной плёнкой личного щита.
- Поразительно, - восхищённым голосом произнесла Симмонс-Фрейзер, беря мазки с тела чужака и пряча салфетки с его соплями в контейнеры для биоматериалов.
Топчущийся на месте и не знающий куда бежать чужак издал мелодичный звук, когда Джанет взяла с него очередной мазок.
- У него сейчас вся кожа – сплошная эрогенная зона, - прокомментировал Итачи.
- Это плохо, - нахмурилась главврач. – После такого ему потребуется много еды.
- Он приспособлен поглощать биоэнергию, помимо соков растения. И любой звук индуцирует в нём жизнь, как ток вращает электромотор, - сравнил Итачи.
- Точно, округлая форма их домов способствует накоплению и фокусировке эфира, - догадалась Саманта. – А Дэниэл его подкормил с харакеш.
О’Нил хмыкнул, но оставил сарказм при себе.
- Ради бога, не покидайте площадку, пожалуйста, а то ещё что-нибудь откроете, а мы ещё с этим не справились, - взмолился один из санитаров, пытаясь через стёкла противогаза заглянуть в микроскоп.
- Действительно. Там медведь нас учуял, а там кабаны идут к водопою, - заявил Тилк, бдящий окружение.
Итачи выставил указательный палец по направлению к давно им примеченному косолапому и выпустил иглу Чидори, с чириканьем улетевшую в шкуру бурого мишки. Обиженно рявкнув-рыкнув, зверюга ретировалась. В сторону кабанов тоже улетел импульс – хряки бросились удирать за вожаком.
Медикам потребовалось время на обработку. В этот промежуток диспетчер с базы связался с полковником перед тем, как отправить прибор для ультразвуковой эхолокации, который в срочном порядке нашли на Гавайях и истребовали в ЗВК.
- Ваши анализы в норме, - сообщила главврач, не спеша снимать противогаз из-за чужака, всё ещё блестевшего в пробивавшихся сквозь листву лучах светила. – Чужаки имеют другой метаморфизм, и больным этот их представитель не выглядит.
- Отлично, возвращаем этого обратно и уходим.
- Сэр, я прошу провести нас в их селение для взятия анализов у спящих и активных. И настоятельно рекомендую взять одну особь на базу для полного обследования, - обратилась капитан Симмонс-Фрейзер к старшему по званию.
- Окей.
- Заодно посмотрим, как другие среагируют на состояние… нестояния, - Дэниэл сконфузился, видя, как выдохшийся чужак неуклюже сел с рожей, как у блаженного.
- Ты действительно хочешь увидеть это? – О’Нил скорчил физиономию под противогазом.
- Ну, в научно-исследовательских целях, - оправдался археолог, смутившись. – Всё равно брать анализы.
- До того, как к ним приблизится этот индивид, - внесла поправку главврач.
Полковник возвёл очи горе – учёные!
Обелиск перенёс всех на опушку. Саманта сразу включила записывающее устройство, выставив перед собой пушистый микрофон. А чужак вновь чихнул и привлёк внимание двух своих сородичей: знакомого землянам инициативного и второго особенного, носившего ожерелье из белых шариков, отличавшее его от всех прочих. Оба тусовались у обелиска, ища собрата. Стоило чужакам коснуться сородича, как они быстро пришли в возбуждение, через кожный контакт узнав о недавней «эякуляции» и тоже захотев «спариться».
- Тилк, присмотри за доктором Джексоном, - велел О’Нил и поспешил отойти, чтобы снять неудобный противогаз. – Учиха, ты опять в воздухе? Нам всем тоже стоит опасаться растения? – поумневший полковник сделал верный вывод.
Все земляне слышали это и замерли.
- На той территории его корни почти у самой поверхности. Оно наверняка знает, что по нему ходят. Вероятно, шары тоже улавливают звуки.
- И являются их источниками, - дополнила Саманта, глядя на показания прибора. – В том направлении некоторые звуковые частоты сильнее, чем из леса.
- Быстро собираем нужное и уходим, - распорядился О’Нил, активируя харакеш и взлетая. – Учиха, мы с тобой слетаем на разведку в соседние «кварталы».
- Я с вами, - Дэниэл тоже решил, что лучше посмотрит на других, чем увидит повторение момента, интимного по культурным меркам.
- Я прослежу за капитаном Картер, - заявил Тилк, надевая рюкзак с другим оборудованием. Джек показал ему большой палец, принимая и одобряя инициативу.
Шиноби молча направился вдаль, набрав высоту около пяти метров. Как они выяснили, «эпидемия» пока только начиналась: в соседнем квартале обнаружилось четверо уснувших из двадцати девяти особей, в следующем шестеро из тридцати шести, дальше всего трое из тридцати одного, впрочем, за спинами улетавших там упал четвёртый. Сверху было видно, что в более далёких поселениях тоже засыпали на ходу, и топтавшиеся рядом сородичи сперва пели, а потом относили таких внутрь домиков.
Между тем Саманта дошла до раненного растения, поводила микрофоном, убедилась в росте силы звука рядом с ним. Потом пришла в ближайший квартал, где медики уже начали сбор анализов у чужаков, ведущих себя подобно несмышлёным детям. Записав показания над кучками шариков на земле, астрофизик сменила приборы, поставив треноги с аппаратами для сейсмической разведки. Доставленный первым работал на низких частотах, он обнаружил каверну прямо под кварталом с самцами. Записав измерения с разных точек, Саманта приготовила второй прибор.
Астрофизик не успела включить ультразвук, когда всё ходячее население квартала выбежало к трём счастливчикам, приковылявшим к домикам.
- Как дети, - покачала головой Джанет, стянув противогаз.
- Ага, - соглашаясь. Тут она боковым зрением заметила летящие фигуры. – Сэр, - дождавшись подлёта, - осталось последнее исследование.
- Сэр, как обстановка вокруг? – поинтересовалась Джанет у Джека.
- Заснуло порядка двадцати процентов населения, доктор, тенденция устойчивая. Капитан Картер, доделывайте скорее. Мигрень вновь даёт о себе знать.
- Есть, сэр.
Стоило астрофизику нажать на тумблер включения ультразвукового эхолокатора, как все чужаки разом болезненно заголосили, а почва под ногами заходила ходуном, заметно бугрясь.
- Ого! – Сэм устояла, а вот прибор упал, и на земле из-за шевеления корней чётко обозначился створ распространения звуковых волн в сторону гор.
- Выключайте! – громко выкрикнула Джанет.
Саманта контролируемо упала на колени, чтобы выключить прибор. Корни перестали бугрить землю, оставив борозды и холмики на ранее ровной поверхности. Ор чужаков прекратился – они все упали в позы эмбрионов. Земляне тоже попадали, застонав от умопомрачительной головной боли. Лишь один Итачи остался висеть в воздухе, подавляя звуковое воздействие. На переброску всех сразу на Землю у него не имелось чакры. Пришлось за доли секунды телепортировать всех на площадку с обелиском по ту сторону гор. Прекращение звуковой атаки вызвало облегчение. Шиноби дополнительно создал над ладонями шарики ирьёниндзюцу и тупо метнул их, потом ещё и ещё, чтобы всем дать толчки к восстановлению. Тремя обычными людьми пришлось заняться вплотную, помогая справиться с последствиями.
- Нехило нас приложило. Спасибо, Учиха, - искренне поблагодарил Джек, сев и принявшись массировать виски.
- Кто ж знал… - виновато проблеяла виновница «торжества», вытирая кровь из ушей.
- Никто вас не винит, капитан Картер, - отозвался командир.
- Я должна была сама догадаться.
- Спасибо, мистер Джексон, - Джанет тоже пришла в себя и смогла вновь ясно соображать. Головная боль полностью ушла, как и звон в ушах, переставших кровоточить.
- Ужасно… - удручённо сказал Дэниэл. Оба санитара угукнули в согласии.
- Апч-хи! – прихваченный чужак осопливился.
- Чужак с тобой не согласен, - Итачи решил попробовать приподнять настроение. Юмор прокатил.
- Телепортируй нас к звёздным вратам, - вяло приказал О’Нил.
Через минуту суетливых сборов земляне исчезли во вспышках света, переместившись к звёздным вратам. Итачи ещё раз взмахнул чёрной ваджрой, указав на врата и открыв портал без вихря и ряби. Вновь скривившийся от покамест терпимой головной боли Джек набрал код от заслонки и по зелёному сигналу дал отмашку – трое медиков первыми нырнули, за ними ЗВ-1 ушла, телекинезом забрав с собой чужака и прихватив все вещи, включая злополучный прибор.
Несмотря на обследование в походных условиях, все вернувшиеся ещё раз сдали анализы, подтвердившие отсутствие инфекций и токсинов. Весь лазарет засуетился ради обследования гуманоида, который будучи рядом с монахом вёл себя безбоязненно и позволял состригать обгрызенные ногти, брать кусочки эпидермиса, засовывать в рот трубку с камерой, присоединять присоски с электродами и совать в кольцо томографа. А ещё чужак подпевал некоторым классическим мелодиям и возбуждался при нюхании приведённого к цветению растения из лаборатории астрофизики. Как выяснилось, он умел спать, но исключительно в полной темноте, ибо его кожа оказалась чувствительна к свету от индикаторов и экранов медицинских приборов.
Поутру вторника в десять часов состоялся брифинг по PJ2-445. Первой выступала капитан Картер.
- Сэр, это невероятно. Взгляните на эту расшифровку записей сейсморазведки. В шести метрах прямо под скоплением домов находится большая каверна. В ней сотни гуманоидов, к пупку которых ведут корни. Даже годовалый младенец есть. А вот здесь участок свидетельствует о том, что корень растения проник в лоно беременной самки. Вот адаптация из Вирта…
- Это выглядит пугающе, - мягко выразился Дэниэл.
- Это отвратительное, мерзкое зрелище. Чья это больная фантазия? – посуровел О’Нил.
- Это адаптация, сэр, на основе звуковой разведки, загруженной в память. Всё максимально точно соответствует введённым данным, - Саманта защитила технику.
- Выключите эту мерзость, капитан Картер. Доктор Симмонс-Фрейзер, эти гуманоиды переживут отключение от растения? – мрачный генерал обратился к главврачу.
- Нет, сэр. Физиология исследованного организма подчинена симбиотическим связям с растением. Без его звуков, без его соков, без его биоэнергии они обречены. С подключенными всё хуже. Мы в состоянии произвести аналог питательных соков и воспроизвести жизненно необходимые звуки, но у нас нет стольких доноров биоэнергии, - ответила главврач, сидевшая сразу по левую руку генерала.
- Особи под землёй больше люди или растения? Как вообще возникло… это чудовищное мракобесие? – экспрессивно выразился Хаммонд, игранув желваками. Слишком натуралистичной оказался ролик, выгруженный из виртуальной реальности.
- Неизвестно, сэр. Лес или это растение поглотили все следы цивилизации поблизости от звёздных врат – с высоты птичьего полёта я ничего не разглядел. Возможно, дополнительная разведка с уровня облаков поможет найти городища и провести археологические изыскания. Возможно, кто-то из людей, заселенных сюда гоаулдами, выжил на другом континенте или по другую сторону хребта. Нужно вернуться обратно и прояснить эти моменты, - ответил Дэниэл.
- То есть это всё изначально люди, которых растение приспособило под себя? – у генерала всё было хорошо с логикой.
- Да, сэр. В основе человек, - подтвердила Джанет, чьё настроение тоже рухнуло. Она не увидела главное за угаром блестяще проведённых исследований.
- У мужчины человеческая душа, - на удовлетворительном английском произнёс Шишантонг, всю ночь проведший в медитации у ложа с гуманоидом.
- Мистер Джексон, что вы скажете? – круглое лицо обратилась к молчаливому.
- Я за освобождение пленных душ, сэр. На нашем уровне технологий это трудная задача. Имеет смысл обратиться через Асгард к Нокс, заодно проверив их моральные качества. Если для Нокс растение окажется значимее людских душ, то с учётом их попустительства в отношении гоаулдов я квалифицирую эту цивилизацию как опасно недружественную к людям.
- К Нокс нет смысла обращаться. Я вам ещё не сообщал: Суджанха известила меня о том, что Нокс отказались заниматься реабилитацией хоста Апофиса, им занялись специалисты Асгарда, - оповестил Хаммонд, пока не столь категоричный в их отношении и ждущий других аргументов.
- Сэр, это единичный случай. Монстр на Пи-джей-два непосредственно является растением, захватившим разумных существ на паразитической основе. Если это приемлемо для Нокс, лучше выяснить это сейчас и скорректировать наше отношение к этим высокотехнологичным друидам.
- У нокс свой путь, Итачи. Я заранее тебе отвечу: они изучат организм, чудовищный для нас, и ровным счётом ничего не сделают с ним, потому что это идёт вразрез с их жизненной позицией, - сказал Дэниэл.
- Дэниэл, взгляни шире. В изнаночном мире смыслов удельный вес дел выше помыслов. В случае с Пи-джей-два речь не о людях как таковых, а о душах разумных существ. У монстра есть все возможности для геометрической прогрессии роста на весь материк, однако он локален. Количество улавливаемых им душ мало, судя по числу беременных и малышей. Допускаю, что это может быть связано с другими факторами. Однако я к тому веду, что душам доступна изнанка мира. Асгард обладает самыми передовыми технологиями клонирования, однако они не выращивают детей в пробирках, потому что так воплощаются души животных. Такое иногда случается среди людей – имбецилы и подобные, чьё биополе на уровне горилл. Так называемые «Маугли» - пример безвозвратной деградации. Если Нокс не спасут души, то… Вспомните, у Леи и Антеуса всего один Нафраю, хотя им сотни лет отроду. У нокс уже проблемы с рождаемостью. Если Нокс откажут в помощи душам, то души перестанут у них воплощаться. Раса нокс вымрет из-за прекращения рождаемости. Это не наказание – это следствие их собственного пути. И рассказывать Нокс об этом нельзя, чтобы их решение было чисто их собственным. После – можно, даже нужно, поскольку Нокс ещё может проявить волю и помочь себе, спасая души хостов.
- Допустим, - коротко ответил Дэниэл, не став озвучивать, что на счёт душ Итачи виднее.
- Ладно, я обращусь с просьбой к Асгарду передать ещё одну нашу просьбу Нокс. Остаётся открытым вопрос, что нам делать в прогнозируемом случае отказа Нокс? – произнёс Хаммонд. – Ядерный удар убьёт это чудовище?
- Сэр, оно подземное. Нужен глубокий мощный подземный взрыв, а лучше серия небольших, чтобы гарантированно уничтожить тварь, - ответила Саманта, на которую, как на специалиста-астрофизика, обернул лицо генерал.
- Сэр, мы можем распылить и вколоть инъекцию штамма, полученного из зубов Раяка. Это гарантированно убьёт всех гуманоидов. Если на планете есть поселения людей, мы при помощи контроллера погоды предотвратим распространение заразы, - высказалась умная Джанет, оправданно ставшая главврачом в тридцать лет. Доктор раньше никогда бы не подумала, что применение этой суперинфекции может быть гуманным, но раз речь о спасении душ…
- Спасибо, доктор Симмонс-Фрейзер, этот вариант в планах поставим первым. И обязательно нужно приготовить глубинные атомные бомбы, если зараза выйдет из-под контроля или монстр каким-то образом выживет, - генерал испытующе посмотрел на своих подчинённых, отслеживая реакцию на свои слова.
- Сэр, ещё есть старящие наниты. В приближенной к человеческой среде они наверняка сработают, - Джанет выдала ещё одно решение.
- А в альтернативной реальности можно заполучить копию устройства отключения, - развила мысль Саманта. – Это более контролируемый вариант действий, сэр, и менее пагубный для природы.
- Я добуду, - пообещал Итачи. – Однако считаю целесообразным одновременное применение бацилл и нанитов. Бациллы убивают быстро, а наниты размножаются ещё быстрее. Наниты станут маркерами для роста моего кристалла, который превратит все заражённые нанитами корни чудовища в минеральное удобрение.
- Допустим, - тяжело выдохнул генерал. – Подумайте ещё. Всё ли учли?
Итачи умозрительно прокрутил вырисовавшийся сценарий.
Фантазия получилось следующей…
«Шиноби с альтернативной реальностью обернулся к моменту, когда МЛА «Мизинец» телепортировался в зал врат для отбытия. Парни подождали, пока Учиха сдаст копию устройства управления нанитами, и приняли умельца на борт.
По ту сторону врат корабль встретил частокол белых щупалец. Подобно грибам-дождевикам, тут и там торчали одиночные белые шарики. А кое-где за кустами и под дёрном притаились человекоподобные клоны из корней, самостоятельные скопления в круглыми башками-эхолотами. Ультразвук в самое подбрюшье разбудил растительного монстра. Нейросеть вынырнула из своего иллюзорного мира в реальность и проанализировала произошедшее, однако приготовления оказались никчёмны против металлического корабля, легко вырвавшегося из пут путём телепортации на орбиту, чтобы на корпусе не осталось никаких следов: ни остатков корней, ни соков.
Из космоса вполне различалась некоторая граница, эдакая полоса отчуждения, отделявшая подконтрольный чудовищу лес от естественной природы. Перепаханный грунт, в котором извивались корни, ловившие животных и птиц да утягивавшие их под землю для переработки органики. Несколько тысяч квадратных миль – такова примерная площадь произрастания монстра. Ему не хватило считанных километров до извилистой «тропы» через горный кряж, в том месте мельчавший до пологих горок, целиком заросших деревьями и кустарниками.
Никаких очагов цивилизации на PJ2-445 не нашлось. Никаких городищ или руин поисковый отряд не обнаружил. Другие такие же чудища в мире отсутствовали. К слову, на планете земляне не увидели никаких пустынь, суша и вода занимали место в пропорции примерно один к одному. Возможно, что-то было похоронено под ледниками и полярными льдами, но соответствующих сенсоров у разведчиков не имелось.
Капитан Лоуренс Коннер, руководившей операцией, после доклада генералу посадил машину у ручья, рядом с обелиском на знакомой ЗВ-1 площадке. Глубинные атомные бомбы только завтра прибудут на базу Шайенн, а вирусы и наниты уже были почти приготовлены за время разведки. Прождали менее часа, прежде чем по сети обелисков через односторонний портал прибыли полковник О’Нил, капитаны Картер и Симмонс-Фрейзер. Однако пришлось ждать ещё часа полтора, прежде чем на орбите PJ2-445 зависнет «Билискнер»: Тор самолично захотел пронаблюдать за действием союзников по старинному договору с Древними.
Нокс прибыли через звёздные врата, вылетев на антигравитационных скутерах, как команда Люка Скайокера на Эндоре, только машины ноксов не имели выхлопных труб, работая по иному принципу, чем техника из сериала «Звёздные Войны». Встретившие их щупальца уже имели мешочки с кислотой, а человеческие клоны из корней (напомнивших Итачи алчного до денег члена Акацки по имени Какузу) поджидали непосредственно у самого кольца и сразу же набросились. Предупреждённые о звуковых атаках ноксы даже не дёрнулись – все выпады по ним промахнулись. Никаких ответных выстрелов высокотехнологичные друиды не совершали. Они углубились в лес на несколько миль в разведывательных целях.
Монстр применил другие атаки из своего арсенала: сгустил туман и выпустил ядовитые споры. Нокс справились с этими напастями, совершили облёт по широкому кругу, поймали в какую-то полевую ловушку одного из корневых клонов и отбыли восвояси, перед самыми вратами фазировавшись и таки применив ультразвуковую шоковую атаку, чтобы избежать преследования.
- Джек О’Нил, - раздался голос от голограммы Тора, появившейся в салоне «Мизинца». – Нокс завершили своё поверхностное обследование. Нокс не обнаружили подземных инкубаторов. Асгард готов телепортировать всех антропоморфных особей.
- Спасибо, Тор, но мы решили, что гуманнее убить, побыстрее освободив души. Мы сейчас применим вирусы и наниты, потом кристаллы. Мне бы не хотелось применять завтра ядерное оружие в случае, если ситуация выйдет из-под нашего контроля. Поэтому я прошу тебя подстраховать нашу операцию против этого чудовища, Тор, - сказал донельзя серьёзный полковник.
- Я прослежу, О’Нил, - пообещал ас.
- Окей. Эй, на шхуне! Банзай! – воскликнул Джек, созывая всех внутрь.
- Джек, ты всё перепутал, - занудливо произнёс Дэниэл, но разъяснить не успел.
- В этом вся соль, шкипер, - хмыкнул капитан судна. – Задраить люки, «Мизинец» отправляется давить земляных червей, - куражился Джек перед серьёзной операцией. Он таким образом сбрасывал напряжение.
Простым воякам юмор зашёл, но таких в салоне раз-два и обчёлся.
Джек не успел привязаться к милым белым человечкам, как Дэниэл, который с болью в сердце смотрел на то, как хладнокровный Итачи спокойно телепортирует за борт Фису с вирусами в ёмкостях и Анфису с нанитами. Золотые змеи не привлекли внимания растительного монстра, чья оборона вокруг домов трутней имела несколько сюрпризов, включавших катапультирование круглых мешочков по воздушным целям. Все снаряды безвредно лопнули и стекли по защитному полю, в то время как змеи-роботы принялись кусать стебли, впрыскивая инфекцию и нанитов.
У самих землян хранилось мало образцов, аккуратно размножить получилось, но порции вышли почти под одну полную заправку в ёмкости змей, так что новых отправок не последовало. Подобрав Фису с Анфисой, «Мизинец» взмыл в небо, принявшись наблюдать за клубящимся внизу туманом, прозрачным для радаров судна.
- Мистер Джексон, змеи-роботы могут втянуть заражённые соки, чтобы впрыснуть их по краям области с трутнями? – осведомилась доктор Симмонс-Фрейзер, думая об ускорении процесса.
- Могут.
- Спускаюсь, - сразу откликнулся понятливый пилот.
- Только в салон их нельзя запускать, - быстро предупредила главврач.
- На крышу верну, оттуда сами спрыгнут вниз при низком полёте.
Итачи насытил золотых гадин чакрой до золотистого свечения вокруг них и телепортировал в ранее созданный очаг. Роботы прекрасно справились с задачей, как пилот и белобрысая штурман, введшая координаты для телепортации «Мизинца». На краю ареала обитания щупальца чудовища тоже бесновались, а цветочные динамики вовсю пытались преодолеть защиту корабельного корпуса, но тщетно.
Действуя по указанию Джанет, обозначившей на карте ещё несколько мест для распространения бацилл и нанитов, Джек в паре с Сэм телепортировал планер туда-сюда. Уже после третьей ходки область первичного заражения являла собой поле увядающих растений, вяло тянувшихся к воздушной добыче.
- Джек О’Нил, - внезапно в салоне появилась голограмма торса Тора.
- Уф, Тор, у нас корабль оснащён связью.
- Я ею воспользовался.
- Это так, - ответила сосредоточенная Саманта, глянув на приборную панель и вернувшись к расчёту координат для следующего прыжка.
- Извини, Тор, высокое напряжение и малый опыт управления машинкой. Что случилось?
- Я передаю вам координаты мест прорастания корней за периметр прежнего ареала обитания.
- О, спасибо! Сейчас прижучим, чудовище не сбежит.
- Принимаю, Тор, - сказала Саманта, переключив всё внимание на харакеш и управление через более быстрый и совершенный нейро-интерфейс вместо привычного нажимания клавиш.
Голограмма аса погасла.
Земляне сменили курс. Появившись над вспаханной грунтовой областью, «Мизинец» совершил опасный манёвр, взрыв землю крылом. Цель – вскрыть слой почвы. Туда спрыгнули змеиные роботы с очередной порцией заразы из бацилл и нанитов, впрыснутых в корни, пытавшиеся убежать с несколькими младенцами, пропихиваемыми внутри белых шлангов. Дело это не быстрое, потому земляне, получив своевременное предупреждение, сумели пресечь все попытки монстра выжить.
Однако после первой серии попыток избежать уничтожения монстр предпринял вторую, буравя толщу земли в десятках метров под поверхностью. Пришлось сбрасывать зёрна роста кристаллических вентиляционных шахт, чтобы добраться до переплетения корней и укусить их, заражая не только первые попавшиеся, но и пролезая вглубь. Корни пытались пленить и сдавить металлических змей, но те выдерживали давление, а телепортация выдергивала их из клубков. Собственных сканирующих возможностей хватало змеям, чтобы заражать те корни-трубки, которые несли в себе младенцев или выдернутых из маток эмбрионов меньше детского кулака размером, таким образом эффективно обрывая все шансы монстра на побег и возрождение в другом месте.
Гоаулдские технологии оказались чудовищно эффективными в связке друг с другом. Однако скорость их распространения всё равно оставляла желать лучшего. Тор ещё несколько раз связывался, передавая списки мест одновременных прорывов, в том числе ложных, которые без детёнышей.
К вечеру Итачи устал поддерживать щит, и корпус «Мизинца» обзавёлся боевыми отметинами, выдерживая все растительные кислоты и щёлочи. Плотно-иллюзорная вода смывала едкую слизь, но всё равно - у монстра имелись громадные ресурсы для прикрытия своих попыток побега, чтобы выиграть битву на истощение. Землянам пришлось несколько раз запрашивать десятки колбочек из копий джаффа, чтобы продолжать гонку с очень энергозатратной телепортацией. Запасы жидкой наквада таяли слишком стремительно, грозясь иссякнуть к полуночи. Итачи пришлось сварганить кристалл, а «Мизинец» высадил в горах ЗВ-11, чтобы те в костюмах радиационной защиты спешно собирали в подвернувшиеся под руку стеклянные банки жидкую наквада, вытекающую из скалы, где прорастал кристалл, трансформируя материю. Потом Итачи прямо в банках для солений и варений создавал колбочки под загрузку в генераторы на место отработанного топлива.
Благодаря тактическому гению доктора Симмонс-Фрейзер, в самом начале борьбы с «сорняком» обозначившей точки для четвёртого и последующих очагов заражения, чудовище в первом часу ночи прекратило попытки сбежать – весь гуманоидный «материал» оказался заражён. Как только ЗВ-1 справилась со всеми «отростками», а Тор новых координат не подогнал, «Мизинец» телепортировался сперва на орбиту для очистки себя и змей, а потом в горы к ЗВ-11.
Итачи давненько не ощущал себя выжатым как лимон. Прекратив рост кристалла, всё равно бы остановившегося после продырявливания горы насквозь, шиноби создал из гоаулдского стекла коробки под земные банки с жидкой наквада и применил навыки ниндзя для короткого сна. Джек и Саманта тоже воспользовались проектором плотных иллюзий для создания себе кроватей. Остальные разбили ночь на вахты, как наименее уставшие в ходе суматошной операции.
Требовалось дать время, чтобы наниты распространились по всем корням, тогда кристалл охватит всё тело чудовища, уничтожив и всех нанитов, и большую часть бацилл, чтобы под землей не осталось могильников с опасной заразой. Только тогда миссия могла считаться завершённой».
Шиноби моргнул, избавляясь от собственной правдоподобной иллюзии.
- Итак? – произнёс Хаммонд, давший почти минуту на размышления.
- Организм слишком огромен, сэр, а его подземная структура толком не исследована. Потребуется множество очагов заражения, но и тогда не будет полной гарантии, - сказала Джанет. – У нас не хватит возможностей уследить.
- Глубинный взрыв сплющит земные пласты и раздавит всё тело монстра, а также вероятные коконы или отельные клубни, - поделилась Саманта, признавая большую эффективность за простым решением, которое ей не нравилось.
- У нас на Земле много людей, кто осознанно обманывается или применяет наркотики, начиная от простых сигарет или сахара, - высказался и Дэниэл. – Поэтому и души могут сами стремиться испытать жизнь с растением.
- Или это души бывших хостов гоаулдов, которые не способны на следующую реинкарнацию как полноценные люди, - внёс веское дополнение Шишантонг, порядочно занимавшийся с клоном Апофиса и медитировавший у койки чужака в лазарете.
- Во-от, - протянул Хаммонд, чуть улыбнувшись. – Как ни мерзко это выглядит, - кивнув на монитор, - оно мирно существовало до случайного инцидента, вскрывшего закладку ТокРа в проданной нам технологии. Мистер Джексон, вы справитесь с исцелением части растения, повреждённой столкновением с дроном?
- Да.
- Капитан Картер, вы справитесь с трансляцией «мирного» звука и глушением «агрессивного»?
- Да, сэр.
- Сделайте это вместе с разведкой на «Мизинце». У вас сегодняшний день. Завтра на основе собранных данных мы ещё раз проанализируем масштабы и характер проблемы. Совещание окончено, - сказал Хаммонд, отпуская всех.
Итачи остался при своём мнении. Ситуацию можно было разрешить «мирно», пока основной разум «спал», но ультразвуковой радар пробудил нейросеть из человеческих мозгов, выращенных растением. Никакие «колыбельные» теперь не помогут из-за распределённого характера сознания – достаточно одного узла для работы и восстановления всей сети. Для придания веса своей позиции Учиха пригласил будду в качестве эксперта, и ещё чтобы показать тому бездействие других вознесённых.
Саманта напрягла Слая, и они вместе к обеду справились с системой динамиков и записью для трансляции через них.
Джек перед вылетом смекнул проверить зал Предпросмотра, обнаружив всё то, о чём Итачи уже знал: частокол щупалец и человекоподобные корни поджидали визитёров у самых звёздных врат. Решили не обострять конфликт – «Мизинец» переместился по сети обелисков за горы. Спокойно взлетев, удобный корабль сделал снимки с орбиты и облетел весь мир, не обнаружив никаких признаков разумных существ, кроме растительного монстра.
План с подавлением «плохого» звука и вещанием «хорошего» отвлёк монстра достаточно, чтобы высадить возвращаемого обратно чужака и чтобы экипаж корабля засвидетельствовал самостоятельно исцелившиеся стебли ранее поваленной части растения. На этом успех закончился – растительный монстр проявил разум, сперва приспособившись и подавив трансляцию, а потом атаковав и струями кислоты, и мешочками с кислотой, и облаками пыльцы, и камнями из неуклюжих рук особей-осеменителей. Тем не менее, подвешенное на корпус земное оборудование уцелело и отработало, проведя полное сканирование каверны, после чего «Мизинец» просветил эхолокацией окраины ареала чудовища и область далеко от границ, обнаружив клубни-коконы, прямо с общим организмом не связанные.
Корабль вернулся домой тем же путём, каким прибыл на PJ2-445.
Пока одни обрабатывали собранную информацию в Вирте и отрабатывали сценарии там, играясь в «чудовищную прополку», Итачи на Хаданте с толпой кристаллических клонов копил чакру про запас.
Казалось бы, зачем изобретать способ гарантированного убийства, когда можно заточить в Цукуёми? Тогда хватит одной инъекции, чтобы весь монстр заразился без сопротивления. Ещё есть вариант с миром пьяных снов Тоцука но Цуруги, однако в бутыли духовного меча запечатается весь монстр, со всеми человеческими душами, и ещё не факт, что часть монстра не улизнёт, как этот сделал Орочимару.
В среду на совещании у генерала первому слово досталось монаху:
- Это хищник. Белые гуманоиды – его объедки. Он спал – мы разбудили.
Дальше отчитались женщины, показав разные стадии существования гуманоидных особей, от рождения до утилизации. Обе констатировали чрезвычайный масштаб, выходящий далеко за рамки ресурсов ЗВК, собственных и привлекаемых.
Поскольку монстр не атакует Землю и прямой угрозы для неё не представляет, нет военного смысла тратиться на ликвидацию. Хаммонд переговорил с президентом и потом с Тором, согласившимся предать просьбу Нокс ликвидировать хищника с наименьшим вредом для окружающей природы. За сим данная эпопея завершилась.
Клоны Итачи и призывные вороны проследили за действиями представителей Нокс – они мало отличались от умственной симуляции. Нокс таки засекли настоящих людей, однако сочли за этим чудовищем право на жизнь. Просьбу ЗВК исполнил Тор, с педантичностью Асгарда подойдя к исследованию темы и сочтя ликвидацию необходимо и достаточно обоснованной землянами, хотя ещё несколько месяцев назад он бы поступил как ноксы. За сим существование чудовища пресеклось.
Сам Итачи потратил скопленную чакру в альтернативной реальности, где сперва разбудил чудовищную нейросеть, а потом почти треть минуты состязался с ней в силе воли, утапливая монстра в гендзюцу. Сразу целиком побороть коллективный разум у Учиха пупок едва не развязался, ему пришлось методично накрывать одну каверну за другой, дополнительно применяя ускорение времени и подпитываясь от сжигания толщи корней в Аматерасу. Ментальное сопротивление удалось сломить только на последних десяти процентах, разом захваченных в Цукуёми. После с трудом доставшейся победы Итачи потушил чёрное пламя и покинул этот мир и саму альтернативную реальность, оставив здесь своих кристаллических клонов для контроля и сбора статистики, чтобы в следующий раз в мгновение ока справиться с наложением гендзюцу на коллективный разум или нейросеть. Старящие наниты отправились там на работу. В ещё одной альтернативной реальности Итачи стравил растительного монстра с приснопамятным технологическим монстром из бутылки, взятой в безвоздушном мире P5C-353. И да, шиноби в третьей альтернативной реальности активировал Сусаноо и проверил свой меч Тоцука но Цуруги – Итачи едва успел прервать выливание из бутыли всей субстанции, накоплений которой оказалось слишком мало, чтобы объять всю сущность чудовища и запечатать. Впрочем, впрыснутого оказалось достаточно для «опьянения» всей нейросети. За сим Итачи прекратил эксперименты.
Глава 47, ри-ту.
В пятницу вечером перед завершением рабочего дня Хаммонд воспользовался площадями ангара для общего сбора команд и ключевых офицеров. В торжественной обстановке генерал представил тринадцатую и четырнадцатую команды из четырёх человек. У обеих роль исследователей, в каждой имелся радиотехник с наквада в теле и шлемом «Фенек» на голове. Тринадцатой командовал майор Дэвид Диксон, четырнадцатой – майор Томас Грэм.
Генерал передал слово главврачу. Симмонс-Фрейзер представила восемь новых сотрудников медицинского корпуса, включая Каролин Лам и Тессу МакРори. К неудовольствию рыженькой, её отправляли служить в колонию на Тарелле. Бывший заведующий лабораторией CDC мистер Мэтью с ещё тремя людьми отправлялся на Альфу для проведения опасных исследований, нежелательных на территории Земли. Ещё один медик в колонию на Бете. Всего двое новичков оставалось работать непосредственно на базе Шайенн – молодая женщина без своей семьи Каролин Лам и зрелый мужчина Ян Кармайкл, уже переехавший в Колорадо-Спрингс вместе с женой, десятилетней дочкой и семилетним сыном.
Следующим состоялось выступление капитана Картер, официально представившей Мачелло как подчинённого ей сотрудника ЗВК инопланетного происхождения. Собственно, астрофизик самолично сдернула ткань с одной из четырёх самодвижущихся платформ для запуска дронов, чьё управление теперь осуществлялось напрямую из шлема «Фенек», в чём заслуга Мачелло.
- И в заключении, - вновь заговорил генерал, – я горд вручить капитану Саманте Картер письмо президента США, благодарящего за обнаружение и устранение уязвимости в приборах, выпускающихся на развёрнутом ТокРа секретном заводе в Неваде.
Из разных соображений Хаммонд публично поставил ТокРа в разряд неблагонадёжных.
Устало выглядящая Саманта удивилась и скромно улыбнулась, сказав положенные слова и приняв благодарственное письмо с личной подписью Билла Клинтона.
Сам Итачи за четверг и пятницу сумел адаптировать гоаулдскую технологию по колодезному подъёму подземных вод и скрестить генератор тумана со снеговой пушкой для получения аэрозольной пушки. При помощи Вирта и В-Юриста он подготовил пакеты сопроводительной документации. Советник через своего помощника по связям с Пентагоном и через тезисный доклад на стол президенту запустил бюрократический процесс подготовки к продаже Египту двух технологий - от имени США и от себя лично за списание части госдолга и приобретение каирского сорокатрёхэтажного небоскрёба El Gezira Tower Movenpick Hotel, стоящего на самом берегу реки Нил и построенного всего пару лет назад как второе по высоте здание в стране. Для засушливого региона эти две технологии крайне ценны и востребованы.
Суперкластер «Синий Хребет» к концу третьей недели января уже включал в себя три действующие «горы» с подключением к местным магистральным оптоволоконным сетям. Это позволило президенту США на пресс-конференции в Белом Доме объявить о готовности правительственных процессинговых центров начать обработку транзакций со всех банкоматов и кассового оборудования в стране. Клинтон пригласил банки воспользоваться этой площадкой на безвозмездной основе.
Выходные команда вновь провела вместе и семейно, через полулегальную телепортацию посетив Чикаго, чисто в культурных целях: субботняя «Кармен», а в воскресенье симфонический оркестр из Большой пятёрки, между ними музеи и галереи, рестораны, шоппинг. Почему опять вместе? Потому что под горой они все редко пересекаются, собираясь лишь на брифинги или миссию в другой мир, и не успевают друг другу надоесть, а ещё лишь один Учиха способен телепортировать группу куда угодно, причём так, что на это никто не обратит внимание, а камеры далеко не везде стоят, дабы по ним проследить весь маршрут.
А в понедельник двадцать пятого января, едва Итачи к девяти утра прибыл после своей утренней оперативки в Денвере, как зазвучала сирена.
- Незапланированное перемещение, - раздался голос дежурного оператора.
Зашуршала диафрагма. Затопали бегущие морпехи.
- Кто это? – требовательным голосом спросил бодрый генерал, после убирания животика поддерживавший себя в хорошей физической форме без допуска повторного роста.
- Скаальд, сэр, - сверившись с показанием АОНа, ответил мулат в круглых очках, ротировавшийся с Грэмом Симмонс-Фрейзер.
Тут диафрагма раскрылась.
- Кто открыл Радугу? – генерал обернулся и выразительно глянул на Итачи, вошедшего в диспетчерскую, куда из разных выходов забежала вся ЗВ-1, разными путями шедшая на свой брифинг.
- Не я, сэр, - жамкая кнопку закрытия.
- Ри-ту, сэр.
- Лейтенант, пропустите. Взвод, ожидается прибытие ребёнка, без команды не стрелять, - распорядился генерал, привычно обратившись по микрофону.
- Есть, сэр.
Джек побледнел и сглотнул, когда на помост вышла фигура в свободных коричневых одеждах, напоминающих сдавленный покров мха, и чёрном капюшоне с воротом. О’Нил последним кинулся бежать в зал врат.
Фигура сделала пару шагов и откинула капюшон. Перед всеми предстал лысый мальчик, которому на вид можно дать лет шесть. Череп чуть увеличен, лицо правильное и похожее на Джонатана в том же возрасте, только глаза чёрные. Мальчик посмотрел на дружелюбного стрелка, высунувшегося из-за щитка пушки вопреки приказам. Портал за ним погас.
- Обыщите его, - распорядился Хаммонд, уверенный, что в случае чего его прикроют.
- Делаю, сэр, - откликнулся Итачи, выставив вперёд левую руку с одним засветившимся камешком из девяти имевшихся на золотом ободке кольца на указательном пальце. – Он безопасен. Без поддержки он умрёт к концу недели.
- Без какой поддержки? – бросив быстрый взгляд через плечо.
- Медицинской.
Все глянули на малыша, оставшегося таким же сосредоточенным, каким был.
- Доставьте его в лазарет.
- Я пришёл предупредить вас, - подал голос мальчик, говоря на английском.
- Хорошо, малыш. Меня зовут Сэм, а тебя как?
А в ответ тишина. Саманта подала руку:
- Идём, малыш, всё будет хорошо. Мы тебя обследуем, накормим, и потом ты выскажешь нам предупреждение. Хорошо?
Мальчик вложил свою ладошку в женскую.
- Тут недалеко, малыш. Прокатимся на лифте. Ты бывал в лифте?
- Нет, - напряжённый ребёнок обладал здоровым любопытством.
- Ничего страшного. Лифт всех нас подымет, - дружелюбно говорила Саманта, а взгляд грустный-грустный.
За спиной у ребёнка Хаммонд выразительно посмотрел на Учиха, кивком заверившего, что бдит.
Брифинг у генерала для ЗВ-1 сам собой перенёсся на неопределённый срок.
Мальчика в лазарете переодели в больничную пижаму примерно по его размеру, и за это время хирург Уорнер просканировал его лечебным кара-кеш и похолодел от результатов. После этого у мальчика взяли пробы крови и слюны, потом просканировали на томографе. Джанет действовала по сокращённой программе, слегка расширявшей диагноз Уильяма.
Последний осмотр с проверкой рефлексов молоточком проходил в большой палате, зарезервированной под ЗВК и потому пустой, тогда как в кристаллическом ответвлении лазарета продолжался конвейер по излечению и отправке на службу во внеземные колонии. Там же плоду генной инженерии дали горячий и питательный кисель с фруктовым вкусом, понравившимся ребёнку.
Пока длились медицинские процедуры, у генерала и ЗВ-1 вдруг проснулся большой интерес к упражнениям из школы кунг-фу в соседствующем с лазаретом спорткомплексе. Одна из медсестёр пригласила всех, когда стало можно.
- Итак, это человек и для нас он не опасен, - заявила Джанет. – У мальчика пороки внутренних органов. Применение саркофага противопоказано – столь слабый организм сразу впадёт от него в полную зависимость. Сеансы с лечебными кара-кеш и ваджрами помогут справиться со всеми проблемами за несколько недель, - оптимистично заявила главврач, воочию видевшая десятки чудесных исцелений. – Результаты анализа ДНК будут известны позже.
- Хорошо, - сказал Хаммонд.
- Так как тебя зовут, малыш? – Саманта включила своё обаяние, вновь подойдя к ребёнку.
- Его зовут полковник О’Нил, - хмурый мальчик наклонился, чтобы выглянуть из-за женщины.
- Откуда ты знаешь? – спросил мужчина, пребывавший в раздрае. Джонатан всё время откладывал неудобную тему, так и не сумев подготовиться к столкновению с реальностью.
- Мама сказала, - мальчик указал рукой в угол, откуда О’Нил ощущал направленное внимание.
Все посмотрели на пустое место. Только двое чётко видели, а один чётко ощущал.
- Твоя мама? – невпопад переспросил Джек.
- Да. Она велела говорить только с тобой.
- Эти люди мои друзья. Им можно доверять.
Мальчик вновь посмотрел на ри-ту.
- Мама сказала говорить только с тобой.
- Окей. Почему я?.. – боясь услышать ответ.
- Потому что мама следила за тобой, и ты ей понравился. Можно доверять только тебе.
- Спасибо… Почему нет доверия всей команде?
- Потому что ты главный. Мама наказала, чтобы я говорил только с тобой. Наедине.
Генерал обвёл всех взглядом и согласился с простым условием:
- Выйдем в коридор на несколько минут, - и похлопал по плечу Джека, типа мужайся.
О’Нил вымученно улыбнулся и зашёл в палату, освобождая проход. Остался только он и Шишантонг у второго выхода.
- Как же тебя зовут?
- У меня нет имени.
- А как называет тебя мама?
- Сын.
- Это не имя, - О’Нил пытался построить диалог, стоя напротив сидящего.
- Нет, не имя. Скорее признак, - ответил мальчик, проявив ум.
- Да, точно.
- Мама говорит, у тебя тоже есть сын.
- Правда?.. У меня был сын, он погиб.
- Как его звали?
Мужчине тяжело давалось общение, словно хождение по минному полю. Он хранил свои детские фотографии и сейчас видел словно бы себя самого из детства, что яснее всяких ДНК-тестов говорило о том, кто донор клеточного материала.
- Чарли.
- Мне нравится Чарли. Хорошее имя. Меня могут звать Чарли? – с детской наивностью спросил невинный ребёнок, взращенный в лаборатории с вложением материнской любви, привлёкшей полноценную человеческую душу.
- Есть много хороших имён. Например, Дин. Так звали моего любимого дедушку… - вытерпеть второго сына с тем же именем невмоготу.
- Дин мне больше нравится. Полковник О’Нил, я Дин, - заявил мальчик.
Джонатан протянул руку:
- Привет, Дин.
Дин чуть сдвинул брови и робко повторил жест, ответив на земное рукопожатие.
- Зови меня Джек.
- Джек?
Мужчина кивнул и всё-таки сел рядом на больничную койку. Личное возымело верх над прочим.
- Откуда ты?
- С планеты Риталия, - легко присвоив себе родину матери.
- Там хорошо?
- Было раньше хорошо, пока ри-ту не погибли. Их перебили твари со светящимися глазами.
- Это гоаулды. Мне очень жаль.
- Поэтому я здесь, чтобы предупредить тебя.
- Спасибо, Дин, но мы уже знаем о гоаулдах и воюем с ними.
Дин отрицательно мотнул головой:
- Не гоаулды. Мятежные ри-ту хотят убить вас.
- Ясно. Дин… позволь познакомить тебя с монахом Шишантонгом. Он помолится за твоё здоровье.
- Хорошо, Джек.
Познакомив их друг с другом и увидев искреннюю улыбку на лицах, Джек собрался на выход и у дверей спохватился:
- Дин…
- Джек?
- Пожалуйста, попроси свою маму оставаться здесь, рядом с тобой. Ей не причинят вреда, но ей лучше побыть здесь и никого не нервировать хождением по базе, пока мы не пообщаемся в следующий раз.
Мальчик кивнул и повернул голову. Возникла небольшая пауза.
- Мама согласна.
- Славно.
В коридоре Джек обнаружил только охрану. Не мудрствуя лукаво, полковник отправился в кабинет к генералу. По пути мужчина остановил лифт и несколько минут тупо стоял, туго проворачивая мысли из-за редкой остроты эмоций. В прошлый раз он отказался от предложения юнити вернуть сына. Тогда Джек навсегда простился с Чарли, смирился с потерей и отпустил. Теперь же… ему выпадал шанс начать ещё раз. Вот только с Самантой нельзя – устав неумолимо разлучит их. Сара… не поймёт наличие любовницы. Полковник привык брать ответственность…
О’Нил оказался четвёртым после Тилка и братьев Джексон, воспользовавшимися «наколдованными» терминалами для удобной навигации в Интернет, где один искал исторические следы ри-ту на Земле, а другой скармливал обоим ИИ базу патентов. Чернокожий тискал кистевой эспандер. Мужчины солидарно молчали.
Саманта и Джанет вместе зашли в зал для брифинга. Увидевший сбор генерал вышел из кабинета.
- Полковник О’Нил, что скажете о мальчике и его предупреждении?
- Мальчик умён, но путается. Риталия – дом ри-ту, разорённый гоаулдами. Его мама передаёт, что мятежные ри-ту хотят нас уничтожить.
- Это странно. Гоаулды атаковали ри-ту, а ри-ту в ответ атакуют нас, - Саманта не поняла логики.
- Насколько близка угроза атаки ри-ту? – спросил Тилк.
- Мятежных ри-ту, - поправил полковник. – Его мама не сказала, Тилк, а я ещё не спросил об этом.
- Нужно больше сведений. Перед следующим разговором составьте список вопросов, полковник.
- Есть, сэр.
- Доктор Симмонс-Фрейзер, есть новые сведения о состоянии мальчика?
- Пока нет, сэр. Шишантонг трудится, и пока он не завершит молитвы, дальнейшее обследование невозможно. Полковник О’Нил, нужно точно выяснить, что «мама» собирается дальше делать с этим ребёнком. Я ведь правильно поняла, что ри-ту присутствовала и понимала речь? – Джанет взглянула на Учиха.
- Да, ри-ту находилась и остаётся в палате. Нас она научилась понимать.
- Капитан Картер, начинайте установку закупленного компьютерного оборудования аутентификации по отпечаткам пальцев и смарт-картам.
- Есть, сэр.
- Мистер Джексон, у ри-ту есть звездолёты?
- Я не видел, сэр.
- Что удалось узнать из памяти гоаулдов, капитан Картер?
- Сэр, ри-ту действуют схоже с террористами-смертниками. Проникают через звёздные врата пятёрками, минируют самые уязвимые места и наносят максимальный ущерб, прежде чем их обнаружат и уничтожат. Гоаулды изобрели трансфазный жезл уничтожения, испускающий вредоносные лучи, проявляющие фазированных существ и способные уничтожить их. У ТокРа есть образцы, сэр.
- Как ри-ту узнали о нас? – спросил Дэниэл.
- Хор-роший вопрос, - сопровождая указующим жестом, протянул О’Нил.
- Мистер Джексон, у вас есть соображения, как нам обойтись своими силами? – генерал обратился к специалисту.
- Да, сэр. Телепортируя песок на Абидосе, я освоил смену фазы в момент энергоинформационного состояния. Пулемёты и крупнокалиберные автоматы пробьют хитин, - Итачи поделился своим скромным достижением.
- Отлично. Телефазируйте взвод сержанта Питерсона, пусть сторожит ри-ту, - выразился генерал, придумав новое слово, вызвавшее улыбку у астрофизика и бледность у караульного.
- Окей.
- Капитан Картер, придумайте, как это повторить через обелиски Древних.
- Есть, сэр. Только мне кажется, это можно сделать проще. Учиха, а что будет, если фазировать транспортный модуль колец и переместиться на него?
- Надо проверить.
- Сделайте это в первую очередь и сразу доложите мне, - распорядился хозяин базы.
- Есть, сэр.
- Доктор Симмонс-Фрейзер, доложите, когда можно будет провести с мальчиком следующий разговор.
- Есть, сэр.
- Тогда за работу, - генерал первым поднялся с кресла.
Блондинка едва ли не бегом направилась в ангар, сгорая от нетерпения. Итачи выложил два кольцевых коврика и один из них телефазировал при помощи своей тройной чёрной кеш-ваджры. Испытатели вдвоём телепортировались с одного модуля на другой.
- Вау! Получилось!..
Саманта несказанно обрадовалась, очутившись в фиолетово окрашенном измерении. Охранники и техники исчезли, их инструменты и тележки тоже, а вот летательные аппараты остались.
- Ага. Теперь понятно, почему ри-ту избегало кристаллических помещений, - произнёс Итачи, лишь бы что-то умное сказать.
- Мгм, - протянула астрофизик, заинтересованно глядя на кристаллические поверхности, подключенные к постоянному току, и видя движущиеся пятна, соответствующие людям и некоторым электрическим агрегатам, поскольку в большом ангаре отсутствовали фальш-полы из-за срочного ввода в эксплуатацию.
- Результат получен, Сэм. У тебя ещё есть другое задание, - произнёс Итачи через несколько минут метаний Саманты, желавшей постоять на пятне, потрогать бок «Мизинца» и побывать внутри него, заглянуть в другие помещения, которые в обычной фазе уже были закрыты дверьми.
- Ты ведь за просто так не оставишь их, да?
- Да, не оставлю.
- Всё с тобой ясно. Давай ещё попробуем с обелисками тот же фокус, - заходя на круглый ковёр.
- У них компьютерная начинка круче.
Тут взлетели плотно-иллюзорные кольца, и двое очутились у противоположной стены в нормальном измерении.
Фокус с обелиском ожидаемо не прокатил – более совершенная автоматика Древних перенесла с исходной фазой, хотя сам обелиск оставался незримым. Полезный эффект, когда нужно спрятать способ перемещения.
- Хорошо, Учиха, спасибо. Возвращаемся к генералу.
Итачи всего за сто миллионов долларов подрядился сделать коридорный отводок на двадцать седьмом уровне и там взрастить стационарные кристаллические модули колец – в обычной фазе и противофазе. Активация строго голосовая. Жёсткая связь в паре - на другие кольца или с других колец на эти не переместиться из-за их хитрой совмещенности в пространстве. Цена для своих.
Так что уже через час после окончания утреннего брифинга сержант Питерсон сам телефазировался вместе со своим взводом и заступил на дежурство в лазарет, а капитан Картер с полковником О’Нилом и Тилк с Дэниэлом бродили по фиолетовой базе: офицеры изучали уровни, а бывший джаффа охранял археолога, с небывалым интересом осматривавшего склады с артефактами из других миров, строя версии, почему какая-то маска или тотем с перьями присутствуют в обеих фазах, а ожерелье из зубов с жемчугом или амулеты из сушёных лапок отсутствуют в противофазе. Если бы не Итачи, обе пары исследователей опоздали бы на обед – сегодня в меню простые староанглийские блюда целиком на инопланетных ингредиентах плюс современные британские десерты на основе земных компонент с добавлением толики внеземных.
Вторая встреча состоялась после сиесты мальчика, пообедавшего и поспавшего. Делегация людей телефазировалась. У всех выдержали нервы при виде крупного насекомого и сидящего на воздухе человеческого ребёнка, выглядящего в противофазе совершенно так же, как в обычной фазе, причём больничная одежда была на Дине.
- Спокойствие, сохраняйте спокойствие, - произнёс Итачи. – Изобретение телефазирования произошло только сегодня поздним утром, - сразу отвечая на незаданный вопрос.
Насекомое защёлкало, стараясь не поднимать своё оружие, напоминающее тельце сложенного паука, у которого вместо головы луковичка с шестью соплами вокруг центрального дула.
- Мама приветствует вас, - перевёл мальчик.
- Мы тоже приветствуем ри-ту, - подал голос Хаммонд со стальными нервами. – У нас есть ряд вопросов.
- Мама готова помочь, чем сможет, - мальчик вновь перевёл стрёкот.
- Итак, Дин, зачем мятежные ри-ту атакуют нас? – спросил Джек, подойдя к кровати с ребёнком, но не отгородившись ею, а чтобы подпереть попой, общаясь одновременно с матерью и её сыном. Невидимость койки как-то прошла мимо сознания полковника, впечатлённого инсектоидом, иначе бы он упал без опоры.
- Потому что твари со светящимися глазами атаковали ри-ту.
- Гоаулды, - поправил лингвист.
- Можно яснее? – спросил генерал, стоявший со всей толпой у дверного проёма.
- Мятежники считают, что гоаулды слишком могущественны, чтобы разбить их. И что их можно уничтожить только… - мальчик вновь скосил взгляд на мать, телепатически переспрашивая её о новом слове, - …измором.
- Измором? Что это значит? – недопонял полковник.
- Эм, постепенное сокращение численности, - дал определение Дэниэл.
- Я знаю определение. Я имею ввиду смысл.
- Бог мой, - догадалась Саманта. – Наверное, они хотят убить всех потенциальных хостов. Наверное, они думают, что если у гоаулдов не будет тел для переселения, они вымрут.
- Измор, - сказал Дэниэл.
- Да, - подтвердил переводчик.
- Это просто безумие. По всей галактике миллиарды хостов на тысячах планет.
- И не все они люди, - Тилк дополнил Саманту.
Инсектоид сделал какой-то жест, выглядящий пугающе.
- Мама согласна. Именно поэтому командование ри-ту послало нас сюда.
- Дин, - взял слово Дэниэл. – А ты считаешь себя ри-ту?
- Нет, я из вашей системы.
- Ты знаешь, кто твой отец? – продолжил Дэниэл то, что Джонатан не осмелился узнать сам.
Мальчик повернулся к матери. Та двинула конечностью в сторону кое-кого. Глаза ребёнка расширились, на лице появилась радостная улыбка.
- Теперь знаю – это Джек!
- Но Джек ничего не знал и не давал своего согласия, - продолжил Дэниэл за потерявшего голос Джека.
- Мама создала меня как посредника. Она надеялась, что я повзрослею до того, как придётся идти сюда. Однако ускорение роста привело к тому, что я ослабел. Пришлось спешить, - говорил ребёнок, не совсем осознавая смысл.
- Сынок… - обратился Хаммонд.
- Я больше не сын. Зовите меня Дин, - улыбнулся пацан, с обожанием глянув на Джека, смущённого складывающейся ситуацией.
- Дин, что твоя мама собирается делать дальше в отношении тебя и нахождения на моей базе?
- Мама уйдёт, как только просветит вас о мятежниках. Я… останусь с папой…
У мальчика увлажнились глаза.
Саманта первой проявила такт, побудив всех выйти, оставив О’Нила наедине с «новой семьёй».
Долго терпевшая Джанет первая прикоснулась к туманной фигуре, в этом измерении соответствовавшей монаху Шишантонгу. Буддист отпрянул и встал в боевую стойку, его кисти обрели большую чёткость. На это Итачи вышел вперёд и провёл в коридоре небольшой спарринг, пока Шишантонг первым не поклонился в знак прекращения поединка и признательности за него. В общем, сотрудникам базы Шайенн было, чем заняться до третьей беседы, ибо ещё не все вопросы оказались заданы.
- Мама сказала, что плакать нельзя, - шмыгнул носом ребёнок, поставленный перед фактом ухода матери.