Глава 2

— Вот гадство. — Сказал майор. — Не ожидал такой подставы.

— А ты стринги сними и голожопым ходи. — Предложил Сальвадор.

— Е..лся? — Отечески спросил майор. — А комбез я куда дену? Он ведь тоже… наподобие стрингов. Держи. — Потапов протянул ремень ошарашенной Ане, сидевшей со спущенными штанами. — Оденься уже, а то я смотреть на это убожество не могу.

Та начала возиться с поясом и натягивать штаны повыше, хлюпая носом.

— Э, а что там с Галкой? — спросил Сальвадор. — Ее что, выключили?

Майор обернулся и внимательно посмотрел на застывшую в позе статуи девушку (девочку?), у которой только бегали глаза из стороны в сторону. Он подошел поближе и провел рукой перед ее взглядом, но эффект отсутствовал. Тогда мужчина (мужчина?!) протянул руку и потряс Галку за плечо.

— А? — крикнула она. — Что такое?

— Э, прелестное создание, ты где отсутствуешь? — участливо спросил майор.

— Народ, вам нужно на это посмотреть. — С жаром начала девушка. — Эти их технологии, они потрясающие!

— И чем же? — спросил Сальвадор. — Оружия я у себя не наблюдаю, как не старался его нащупать.

— А ты уверен, что везде щупал? — хохотнула Галка.

— Ну, мой-то пистолет всегда при мне, в отличие от некоторых.

Майор на эту подколку никак не отреагировал — он продолжал смотреть на Галку.

— Давай рассказывай. — Он махнул рукой, словно приглашая.

— Короче, это цифростроительные технологии просто чудо. Раз — и у тебя в руках чудесная пушка, граната, щит, кофеварка, тостер и все, что ты захочешь поместить в эту маленькую коробочку.

Галка указала на ящичек на поясе.

— Как я поняла из руководства — это универсальное электронное хранилище, своеобразный рюкзак, в котором ты можешь таскать все что захочешь. Вот эти небольшие чипы с данными — расширения для рюкзака. Все вещи электронным образом записываются в память хранилища и потом восстанавливаются из него, если переместить их в слот для ношения оружия. Во, смотрите!

На правом бедре Галки под короткой юбкой что-то заискрило и возникла кобура с воткнутым туда уродливым пистолетом. Девушка вынула его и покрутила в воздухе.

— Как вам? — довольная спросила она.

— Это что там у тебя за гирлянда под юбкой засверкала? — поинтересовался Сальвадор.

— Тебе не рано ли ко мне под юбку заглядывать? — фыркнула девушка.

— Мне двадцать восемь. — Обиделся омоновец.

— Хм, старше меня на два года, ну это ничего, возраст у тебя подходящий, да только мозгов чуток еще добавить и будет в самый раз. — Галка словно издевалась над Серегой.

— Девочки, не ссорьтесь. — Примирительно сказал майор. — Тем более, что если у кого-то в руках оружие.

Галка окуталась полупрозрачной пленкой щита.

— Она еще и щит выставила, сучка! — заявил Сальвадор.

— Такими темпами она нас ничему не научит. — Обиженно сказала Аня. — Неблагодарная!

— Если вы не будете такими тугодумами, то сами бы сообразили уже давно, что если нажать на вот эту кнопочку на рюкзаке, то попадешь в меню, откуда уже можешь выставить те параметры, которые пожелаешь, ну и оружием обзавестись.

— Круто! — заявил Сальвадор после нажатия кнопки. — А как перетаскивать? Ага, понял, глазами. Ну и сволочи эти пиндосы, чего только не выдумают!

Майор последовал его примеру и перед ним развернулось полупрозрачное широкое окно, в котором слоты были пусты и подмигивали желтым, требуя заполнения. Зато справа от них в колонну выстроилось знакомое по игре оружие, именно то самое, которое он набирал и выбивал из противников. Его любимый «Трехстволовой Метельщик», снайперская винтовка «Гипериона» «Перспективный Модулятор», торрговский «Взрывной крутой ланцет» и многозарядный «Пролетарский гранатомет» «Владофф». Все это майор быстро распихал по слотам и почувствовал в руках знакомую тяжесть оружия. Дробовик в руках, винтовка за спиной, а вот где остальное оружие Топтыгин не понял. Да и как убрать мешающий теперь экран тоже непонятно. Он пошарил взглядом по меню, отыскал «Быстрый исцеляющий щит», поставил в слот «Саманавадящую раздельную гырнату», после чего, так и не найдя реликвий, просто закрыл дисплей красным крестиком в правом верхнем углу. Даже здесь производители программного продукта остались верны себе.

Дробовик удобно лежал в руках, слева на поясе в подсумке появился магазин, который можно было быстро сменить, граната висела под правую руку на специальном зажиме, щит расположился сзади. Майор ощутил себя намного увереннее тем более со знакомым оружием. Урон заменялся скорострельностью и емкостью магазинов, что для него было очень удобно. Он оглянулся на остальных — все были заняты поисками в меню.

— Э, а где мой пистолет «Логана»? — спросил Сальвадор. — Я, блин, задолбался его фармить!

— У меня пропал «Та-да-дам-бдыщь». — Заявила Экстон. — И еще винтовки «Владофф» нет, вместо нее коррозионная от «Даля».

— Нормальное оружие, чего ты хнычешь? — спросила Галка, вертя в руках одноразовый «Тедиор».

— Уж с твоей-то пукалкой точно не сравнить. — Огрызнулась Аня.

— Девочки, а вы вообще стрелять умеете? — спросил майор.

Те как-то сразу припухли и посмотрели друг на друга.

— Я первый раз оружие в руках держу. — Заявила Аня.

— Я в пейнтбол играла, но это было давно и неправда. — Сказала Галка.

— Понятно. — Вздохнул майор. — Надо бы устроить тир, чтобы проверить ваши навыки. Ты-то хоть срелять умеешь? — обратился он к Сальвадору.

— Редко, но приходилось и только в тире. — Сознался он. — Прапор, жлоб, патронов жалел как всегда.

— Знакомая ситуация. — Хмыкнул майор. — Ну а ты? — спросил он молчавшего Зеро.

— Падают листья/ на осеннем ветру / упавшее тело. — Продекламировал он.

— Попонятнее можешь высказаться? — спросил Сальвадор.

— Хокку — это желание/ донести мысль/ не могу по-другому.

— Во мужика плющит. — Присвистнул Сальвадор. — Или ты не мужик?

— Перевоплотиться / вот желание мое / я мужчина.

— Ну хоть так правду сказал. Слушай, Гюльчатай, открой личико, а? Всегда мечтал тебе под маску заглянуть.

— Желание твое / желание мое / помогите снять шлем. Зеркало.

— Сейчас! — воскликнула Аня и начала искать несуществующую сумочку. — Ой, я и забыла, что я…

— Мужик. — Продолжил за нее Сальвадор. — Брутальный, небритый, вонючий с нестриженными ногтями и всклокоченными волосами. Ха-ха-ха.

— Дурак. — Экстон надула губки.

— Я не понял, как это у нее получается. — Майор автоматически поскреб затылок. — Она же в мужском теле, а привычки все остались женские.

— Бытие определяет сознание, слышал такую фразу? — спросила Галка, копающаяся в меню. — Давайте уже посмотрим, что из себя представляет Зеро, любопытно ведь.

— А за зеркало сойдет и этот Железяка. — Сальвадор указал на робота с отражающей поверхностью. — Ну-ка, что у тебя там с головой?

Он подошел к Зеро, майор тоже приблизился.

— Нагнись, дылда, а то я не достаю. — Попросил коротышка.

Зеро присел на колени. Серега тщательно и внимательно обследовал его шею на предмет защелок, замочков или держателей — пусто. Такое ощущение, что шлем отлит вместе с телом. Майор сам все осмотрел и не нашел ничего такого, что помогло бы снять его. Тогда Сальвадор просто уцепился руками ему в шлем и потянул на себя.

— Голову оторвешь. — Прокомментировал эти действия Топтыгин. — Дай-ка я. Если шлем не снимается, то стекло точно должно.

Он уже заметил небольшую щель, где щиток примыкал к шлему. Проследив пазы, он просто приложил руки и потянул вверх. Стекло сначала не поддавалось, но затем что-то щелкнуло внутри и оно легко скользнуло вверх. Все сразу же уставились на то, что открылось им внутри.

— Зеркало. — Потребовал Зеро.

Все дружно расступились и он подошел к сверкающему Железяке. Оттуда, сквозь искаженное изображение угадывались знакомые черты… Дарта Вейдера! С купюрами, конечно, но сам принцип был тот же. Бледная человеческая кожа, заключенная в нитки проводов и стальной корпус с модулятором голоса вместо гортани и выходящими динамиками. Мышцы лица были неподвижны, только голубые глаза казались живыми на этой маске смерти. Галка первая влезла к Зеро в голову.

— Я поняла, почему он говорит хокку. Речевой синтезатор сломан или запрограммирован таким образом, что по-другому строить фразы не может.

— А ты, значит, можешь починить? — скептически спросил Сальвадор.

— Нет. — Замотала головой девушка.

— Вот и не лезь туда, не ломай, а то оставишь парня вообще без голоса. — Заметил майор. — Что, насмотрелись? Тогда закрываем назад, нечего тут темным лордом отсвечивать.

— Владика Вейдер. — Изменив голос, Сальвадор припал на одно колено. — Я ваш новый ученик. Вместе мы завоюем галактику. А потом я вас убью. — Скучным голосом закончил он.

— Шут гороховый. — Прокомментировала это действие Аня.

— Тебя как хоть зовут? — спросил майор Зеро.

Тот попыжился, выпуская непонятные звуки, после чего замолчал.

— Видимо, такого слова нет в его словаре. — Сказала Галка. — Что дальше делать будем?

— Найдем того, кто сможет его починить.

— Ближе всех только Хаммерлок. — Сказал Сальвадор.

— Он ведь охотник. — Галка покачала головой. — Тут нужен уровень Накамуры или типа того.

— Тащить его к чокнутому профессору? Да ты с ума сошла! — воскликнула Экстон. — Он сразу же его в скага какого-нибудь превратит или кого похуже.

— Ладно, с этим разберемся потом. — Махнул рукой майор. — Сейчас пристреляем оружие и пойдем в поселок, полный бандитов. Помните, не подставляться, не высовываться, гражданским держаться позади меня. Зеро позади с винтовкой как прикрытие, Экстон с ним, про турель свою не забывай. Галка, Жестокусом тоже можешь пользоваться, лишним не будет.

— А чего это ты раскомандовалась? — Галка уперла руки в бока и упрямо уставилась на майора.

— Напоминаю тем у кого девичья память — я бывший майор разведки. У меня колоссальный опыт проведения диверсионных операций и проникновения в тыл противника. Я побывал почти во всех горячих точках РФ и ближнего зарубежья, мне сорок три и я военный до мозга костей. Еще вопросы есть?

Этот спич Топтыгин произнес спокойно и уверенно, глядя в глаза девчонке. Та сдалась на первых словах и отвела взгляд, а после завершения речи просто кивнула, соглашаясь со всем.

— Ну, раз мы выстроили вертикаль власти, то следующее сообщение не будет для вас новым. Все мои приказы исполнять моментально и в срок. От этого будет зависеть ваша жизнь. Если я скажу прыгать в яму с дерьмом, значит надо прыгать, а не стоят и причитать и ждать, когда словите пулю. Это всем ясно.

— Да уж, яснее некуда. — Проворчал Сальвадор. — Словно в учебку попал.

— Ну, тогда пошли. Порядок движения такой — Я, Сальвадор, Галка, Аня, Зеро замыкающий.

— Я, может, тоже хочу идти в центре. — Брякнул Сальвадор.

— Будешь смотреть на мою задницу — пристрелю. — Пообещал майор.

— Черт, я даже не подумал о таком преимуществе! Спасибо, что напомнил. — Серега улыбнулся одной из своих идиотских улыбок.

Майор махнул рукой — вперед. Они покинули гостеприимный домик Железяки, который Сальвадор перед этим обшарил на предмет денежных средств, но ничего не нашел, и, огорчившись, плелся позади майора, даже не смотря по сторонам. Девочки со страхом глазели на крутые ледяные горы, ожидая нападения мордоплюев, которыми их напугал майор, чтобы не расслаблялись. Было так же холодно, но ветер, хоть и дул в ущелье, но был не таким сильным, как на равнине. Наконец, кручи раздвинулись и перед искателями предстала небольшая снежная равнина с ледяными кучками схронов мордоплюев. Майор приказал остановиться и предложил пострелять. Заодно надо было проверить смену магазина — появляется ли он автоматически на месте пустого или надо лезть в меню, чтобы пополнить боезапас. Если так, то грош цена такой технологии. Однако все обошлось — как только Топтыгин расстрелял магазин дробовика и быстро сменил его, как в подсумке появился следующий, уже плотно забитый патронами.

Само оружие было очень интересным, особенно принцип его действия, что касаемо стихийного оружия. Патроны использовались стандартные, но, проходя через ствол, пуля приобретала необходимые стихийные свойства, словно как нарезы, которые позволяли стабилизировать ее полет. Попав в цель, пуля «расплескивала» во все стороны свою начинку, тем самым вызывая цепную реакцию. Лед, конечно, не горел, но зато отлично разъедался кислотой, а шлаковый пистолет-пулемет был у каждого. Отстрелялись все, кроме майора и Зеро, посредственно, но хоть такой результат тоже результат. Ноль так вообще палил только из винтовки — было заметно, что он привыкает к оружию, пытается узнать его сильные и слабые стороны. Бывший снайпер? Хорошо бы. В качестве второго оружия он выбрал стихийный пистолет-пулемет «Тедиор», основным оставив винтовку. Сальвадор не отличился эксклюзивностью, остановив свой выбор на двух скорострельных «Владоффских» автоматов. Надеется на стрельбу с двух рук, ну что ж, флаг ему в руки. А как же моя собственная сила? Что-то я не вижу значка способности или его тоже надо открывать, повышая уровень? Почему тогда оружие без уровня и наиболее максимальное, которое и было у меня в рюкзаке? В реальности никаких уровней и в помине нет, так что прыгать здесь с высоты тоже, наверное, не стоит, а то и костей не соберешь.

Закончив тренировку и расстреляв по два магазина, майор заявил, что боеприпасы надо беречь, еще неизвестно, где их можно будет пополнить и приказал двигаться дальше. Они вышли к пустому полю где должен был появиться «Громила», но обнаружили только кучу белого меха, лежащую мертвой.

— Ого, кто это с ним разделался? — Сальвадор подошел к мордоплюю и потыкал в него стволом.

— Не знаю, но они реально круты, раз завалили такого огромного зверя. — Галка испуганно оглядывалась по сторонам. — Давайте побыстрее доберемся до поселка.

— Да, давайте. — Поддержала ее Экстон.

— Дамы вперед. — Широким жестом Сальвадор указал на открытую барку.

— Я нисколько не сомневался. — Заметил майор, проходя мимо.

Они поднялись наверх и заметили, что в барке уже кто-то порезвился — шкафы открыты, из них выброшено тряпье, дробовик валяется на полу, кучки мусора по краям.

— Похоже, ему дробовик тоже не понравился. — Сказал Сальвадор.

— Я вообще его никогда не брала — дерьмовое оружие. — Заявила Галка.

— Мародеры постарались. — Майор оббежал глазами помещение. — Так что смотрите в оба — в поселке они точно есть.

Они прошли через барку и, поплутав по ледяному лабиринту, вышли на край скалы, с которой открывался замечательный вид на Пандору.

Внизу расположился поселок с курящимися трубами дымоходов и электрическими линиями. Старый генератор натужно пыхтел, обеспечивая дома светом, вдали в воздухе крутилась стая ракков, был заметен форпост «Алых Налетчиков», но как-то смазанный в снежном тумане. Майор сменил оружие, просто покрутив колесико на рюкзаке — оно отвечало за ту пару, которую ты носишь в данный момент. Галка поделилась своим наблюдением. Головастая девчонка. Он приник к прицелу и внимательно осмотрел деревню — пара трупов в тряпье, лежащих прямо на улице, многочисленные следы, оставленные тяжелыми сапогами, кровь на дверях и снегу. Видимо, здесь прошел тот, кто завалил Громилу. Мысль забрезжила на задворках сознания, но майор постарался ее отогнать, понимая, что это все предположения.

— Ай, бля! — крикнул Сальвадор, соскальзывая вниз. — Еб…лся! — доложил он снизу.

Майор посмотрел со скалы и увидел, что коротышка сидит в снегу, крутя головой и совершенно невредимый.

— Спускаемся. — Топтыгин указал вниз пальцем и первым прыгнул с края.

Ноги привычно спружинили, когда ударились о снежную поверхность и он вошел в сугроб по пояс. Кожу на пояснице и заднице обожгло холодом. Майор уже собирался выбраться из ледяной ловушки, как на него сверху свалилось тело, полностью придавив собой и окунув головой прямо в снег. Топтыгин спихнул с себя нерадивого прыгуна, оказавшегося Экстоном и поскорее попытался откатиться в сторону, пока эти балбесы не посыпались сверху как горох. У Галки хватило мозгов прыгнуть чуть в сторону, а Зеро остался наверху. Он указал себе двумя пальцами на маску, после чего направил их на поселок. Майор кивнул — все правильно, пусть прикрывает. Может, оставить с ним Экстона? Все равно от нее никакого толку.

— Эгегей! — завопил Сальвадор, съезжая на заднице вниз, еще ближе к поселку.

— Стой, куда! — крикнул майор, но тот уже приземлился внизу и отряхивался от снега. Похоже, его нисколько не беспокоило, что в поселении могут быть бандиты.

Майор последовал за ним, девочки тоже не отставали. Когда все оказались внизу, Топтыгин показал Зеро — спускайся, поселок, похоже, пуст. Тот кивнул и заскакал по камням как горный козел, старясь не попасть в снег.

Ворота были вынесены напрочь, рядом с ними валялись два тела, придавленные створкой. Поодаль от них мертвая парочка, видимая сверху. Возле двери дома еще один, рядом с ним выползший из укрытия мертвый бандит, лежащий мордой в снег. У всех были рубленные и колотые раны, а один просто лежал скрестив руки на груди.

— Я, кажется, догадываюсь, кто здесь отметился. — Сказала Галка и выразительно посмотрела на майора.

— Кто? — не понял Сальвадор.

— Шестой. — Просто сказал Топтыгин.

— Псих? Тогда я тебе не завидую, у него же вообще мозгов нет. — Серега покрутил пальцами в воздухе.

— Как боец он бы нам пригодился, но вот в остальном… Что если он не попаданец?

— То есть не такой как мы? — уточнила Аня.

— Именно. Тогда мы имеем большую и очень серьезную проблему. — Майор посмотрел на спустившегося Зеро. — Куда он мог податься?

— Только дальше по сюжету — к капитану Флинту. — Сказал Сальвадор.

— Если не взял дополнительные квесты. — Возразила ему Галка.

Майор подошел к телам и потрогал мертвеца.

— Еще свежие. Максимум час, хотя и стали уже подмерзать. Хаммерлока не видно?

— Уже свалил в Убежище. — Сальвадор пожал плечами. — Да хрен с ним, с этим усатым пи. ром.

— Что там со станцией перемещения? Есть открытые места? — спросил майор.

Галка возилась с телепортом.

— Неа, кто-то стер всю информацию.

— Значит, придется топать ножками.

Тут один из бандитов очнулся и заорал. Аня завизжала от страха, а Галка от страху выпалила в него со стороны телепорта. Не попала, конечно. Майор быстро подошел к орущему бандиту и схватил его за шею.

— Прекрати орать! — крикнул он и для приведения в чувство дал тому под дых. Тот закхекал, поперхнувшись застрявшим в глотке криком. — Кто здесь был? Отвечай! — майор встряхнул бандита.

Тот сидел с ополоумевшими глазами и смотрел на испуганно глядящего на него Экстона, злого Сальвадора, непроницаемую маску Зеро и подошедшую Галку. Потом перевел взгляд на симпатичное личико майора, ее синие волосы и татуировку на левой руке.

— ААААА! — заголосил он. — Сирена! Только не убивай меня, не убивай, я прошу!

— Не ори! — еще раз отвесил плюху бандиту майор. — Кто здесь был?

— Псих! Псих! Огромный, страшный, Безбашенный! Ворвался, сломал ворота, всех переубивал. Я приинулся мертвым, но он пробежал прямо по мне — больно. Я отключился. А тут вы. Где он?! — бандит испуганно заозирался.

— Понятия не имею. — Пожал плечами майор и ткнул его в сонную артерию. — Спи спокойно, дорогой товарищ Зойдберг.

Бандит отключился и обмяк. Майор встал с корточек, на которых сидел и посмотрел в сторону корабля Флинта, застрявшего во льдах.

— Надо поспешить, а то как бы нашему товарищу не проломили там голову.

— Это надо было обязательно делать? — спросила Экстон.

— Что именно? — не понял майор.

— Это. — Она указала на тело бандита.

— А ты, значит, хочешь, чтобы он выстрелил нам в спину? — ответил вопросом вместо майора Сальвадор. — Никаких сюрпризов в тылу, всех под корень вырезать. А свою либерастию и толерантность можешь засунуть себе в задницу!

— Он прав. — Спокойно сказала Галка. — Мы не у себя дома и не в игре, где можно возродиться используя систему «Гипериона» или второе дыхание. Они сейчас мертвее мертвого. То же самое ждет и нас. Так что хорош нюни распускать по всякому мерзкому бандиту.

— Молодец, Галка, такой настрой мне нравиться. — Поддержал девчонку Сальвадор.

— Тогда двинули. — Майор указал рукой путь. — Порядок тот же.

Они быстро вышли из поселка, прошагали до следующей бандитской хибары. Топтыгин заглянул внутрь — грязь и мусор, незастеленные койки, остатки еды на столе, ящики с каким-то барахлом и спящий пьяный бандит. Майор подхватил пьянчугу и вытащил наружу. Тот хрюкнул, проснувшись, и вцепился в женскую узкую руку, которая так сильно тащила его за шиворот. Майор отпустил бандита и поставил на него ногу. Он поманил пальцем Экстон.

— Убей его. — Сказал он.

— Чтоооо? — завопила та. — З-ззачем?

— Убей его сейчас, чтобы тебе было легче сделать это потом. — Майор жестко смотрел ей в глаза.

— Я не буду этого делать.

— Убей. Сделай это сейчас. — Продолжал настаивать майор.

— Я сказала, что не буду!

— Сделай это. — Просто сказал Сальвадор, уже сразу понявший, куда клонит майор. — Я не хочу, чтобы меня пристрелили из-за тебя.

Бандит сидел и крутил головой, видя перед собой пятерых человек, спорящих о его жизни. Он до конца не проснулся, не отошел от бухла и вообще не понимал, что от него хотят. Но внутри уже поднималась злость. Прямо перед ним стоял этот странный спецназовец, ломающийся как девчонка. Бандит оскалился и посмотрел на него. Эта сука позади прижала его ногой к земле, но ничего, он сейчас скинет ее себя, прикроется спецназовцем и пристрелит коротышку. Они точно не будут стрелять в свое другана. А вот Билл бы стал. И он, Дак, тоже станет. Бандит зарычал и вскинулся, чтобы сбросить ногу, как та сама убралась со спины. Совершенно не думая, он кинулся на спецназовца, у которого расширились зрачки и увеличились глаза, как у анимешной принцессы. Экстон попыталась закрыться, подняла руки к лицу, как бандит прыгнул ласточкой, сбивая ее с ног и роняя на землю. В его руке оказался пистолет и он приставил его к голове спецназовца, уже выжимая спуск, как кто-то сильно ударил его в бок. Бандит покатился и увидел, что синеволосая красотка даже не достала оружия, а спокойно смотрела на него. Также отреагировал коротышка, а девочка с огненно-рыжими косичками брезгливо потянулась к пистолету. Спецназовец же… плакал. Бандит опешил от такого и впал в ступор.

— Убей его. — Повторила фразу красотка. — Убей или это сделает Галка.

— Ыыыыы!! Я не могу!! — выдавил из себя спецназовец.

Бандит оскалился. Какие сейчас нежные пошли бойцы «Даля», это не то время когда они сам работал на корпорацию в отделе охраны. Чертова Пандора сломала всю его жизнь, но не убила до конца жажду жить. Бандит выхватил дробовик и выстрелил в лежащего спецназовца. Щит поглотил пули, а красотка вытянула руку вперед и как будто схватила его за горло. Внезапно, вокруг бандита сконцентрировалось фиолетовое облако и он оказался заперт внутри. Тело обожгло кислотой и он понял, что шар убивает его. Бандит закричал, но кожа стала сползать вместе с одеждой, обнажая кости. Еще чуть-чуть и от него осталась только куча тряпья.

Майор встряхнул руку и посмотрел на лежащую Экстон.

— Как такое недоразумение попало сюда? — спросил он в пространство.

Аня плакала, никак не могла унять слезы, бегущие из глаз. Галка подошла к ней и села рядом. Погладила по голове.

— Ты чудовище. — Сказала она, глядя прямо в глаза майору.

— Я знаю. — Спокойно встретил он ее взгляд. — Ты же умная девочка, должна понять.

Галка отвернулась.

— Я все понимаю, но принять это не смогу. — Она прижала голову Экстона к груди. — Не плачь, все хорошо, все закончилось, ты живая и целая, бандита убили, все хорошо.

— Правда? — спросила заплаканная Аня. — А как же… — Она повернула голову и встретилась с жестким взглядом майора. — Я не смогла. — Тихо сказала она. — И не смогу.

— Я знаю. — Ответил майор, прекрасно слышавший ее слова. — Тебя легко сломать и обещаю, что больше так делать не буду. Ну а ты? — обратился он к Галке. — Сможешь?

— Если представлю твою противную рожу, то запросто. — Огрызнулась она, гладя Аню по голове.

— Ну и отлично. — Кивнул майор и окликнул Сальвадора, шныряющего по хибарам. — Что-нибудь нашел?

— Да так, барахла немного и денег. Во! — он продемонстрировал вечнозеленый кредит. — Пиндосы и здесь со своими баксами.

— Обама рулит. — Ответил майор и засмеялся. Однако его никто не поддержал, только Сальвадор улыбнулся. — Собираемся, время не ждет.

— А то, что Ане надо немного передохнуть это ничего? — спросила Галка в спину.

— Я в порядке. — Размазывая слезы, ответила Экстон.

— Передохнуть?! — возопил Сальвадор. — Она что, так устала? Вагон что ли разгружала?

— Какие же вы сволочи, мужики. — В сердцах заявила Галка. — Пошли вы!

— И далеко ты уйдешь? — спокойно спросил майор. — Даже если и вдвоем? Любой бандит, кочевник, мордоплюй, скаг, молотильщик будет последним, что вы увидите в своей жизни. Так что не дури и пошли. Нам еще придурка из петли вытаскивать. Вот доберемся до убежища, останетесь там, а мы займемся спасением этого мира.

— Ну что ж, справедливо. — Проворчала Галка.

— Слушай, а как это ты фазовый захват применил? — спросил Сальвадор. — У меня вот иконки способности до сих пор не проявилось.

— Да х… его знает, как, получилось и все. — Майор пожал плечами, хотя, конечно, слукавил. Нужно было просто сконцентрироваться на цели и руку протянуть. Это словно генетическая память тела — все сделало само и, похоже, Майя им часто пользовалась, раз так быстро все вышло. Сальвадор вздохнул и поплелся на свое место в колонне.

Они двинулись в том же порядке, быстро проскочили небольшую деревню бандитов без самих бандитов и подошли к взорванной пушке, на сиденье которой валялся мертвый Бум. Или Бем, кто там из них, майор просто не помнил.

— Неплохо он тут этих оболтусов разделал. — Присвистнул Сальвадор. — Может, у них что-нибудь осталось в карманах?

— Здесь никто ничего в карманах не носит, дурень. — Возразила успокоившаяся Галка, но до сих пор злящаяся на майора. — Все данные в рюкзаке или на чипе.

— Взломать сможешь?

— Не знаю, тут надо разбираться что за протоколы шифрования стоят и какие программы используются. Можно прихватить парочку, чтобы потом повозиться с ними.

— Ну, так действуй. — Сальвадор широко махнул рукой.

— Там кроме порнухи и тупых комментов наверняка ничего нет. — Сказал майор. — Не трать время, вот у Флинта можно позаимствовать его личный рюкзачок.

— Как скажешь… майор. — Галка смотрела в сторону, когда говорила это.

Обиделась, подумал Топтыгин. Ну и пусть, потом поймет, что это было необходимо. Его самого еще жестче обламывали и в итоге что получилось? Да что выросло, то и получилось — умелая машина для уничтожения всего и вся с тщательным планированием операций. Но даже и я терял солдат. Так что, не ты первая, не ты последняя. Однако, как глупо попасть в мир игры. И я ведь даже не умер, ничего такого не случилось — просто очнулся уже здесь. А что если все это виртуальная реальность, но очень умело смоделированная? Еще круче матрицы? Ведь не узнаешь никогда, пока не сдохнешь, а вот этого чего-то не хочется.

Они прошли через впадину и стали подниматься по спирали через деревеньку к кораблю. Тут и там лежали трупаки, некоторые были обгоревшими, другие разъеденными кислотой, но порубленных было еще больше. Похоже, Псих откровенно развлекался, махая пилотопором направо и налево. Этот точно никому работы не оставит.

Сверху с криком шмякнулось тело — только лепешка растеклась по льду. Все как один задрали головы вверх. Слышен был рев и мат, стрельба и взрывы.

— Поспешим, пока есть кого спасать. — Крикнул майор и первым рванул к шатким мосткам и лестницам.

Загрузка...