– Ну что я могу вам сказать, ваше высочество, – деловито водит ладонями над моим телом в чистой новой сорочке мэтр Селестино. – Ваш организм не перестаёт меня поражать. Такими темпами уже к завтрашнему дню и следа не останется от полученного вами магического ранения.
Я уже, наверное, минут тридцать вынуждена лежать на кровати смирно, чтобы пожилой лекарь мог меня полностью обследовать. Так приказал мой супруг. И даже остался в спальне, чтобы лично проследить.
Мне до сих пор невероятно диким кажется то, что для обследования местным целителям даже прикасаться к пациенту не обязательно. Я уж молчу об элементарном взятии анализов и прочих методах диагностики. Сложно поверить, что это действительно работает.
И если так… если у них всё исцеляют магией, то что я в этом мире буду делать?
Стану просто матерью и женой?
Возможно, или даже, скорее всего, поначалу мне этого будет хватать? А потом?
Впрочем, у меня есть время разобраться со всем и найти себе применение.
Я ведь в тело молоденькой девочки попала, и жизнь у меня, можно сказать, только начинается.
– Вы не знаете, с чем может быть связана такая сверхбыстрая регенерация у моей супруги? – прищуривается Федерик, буравя пожилого мэтра очень внимательным и пристальным взглядом.
– У меня есть пару теорий, – радостно улыбается старик.
Он вообще сегодня весь сияет. Буквально лучится счастьем… и удовольствием от своей нужности и значимости. Если верить моему чутью, опять же. А не верить ему сложно после того, как я столь феерично нашла на себе интересующие меня брачные метки. Лучше просто спокойно поверить, чем на нервах воспламениться опять, лишь бы получить доказательства.
В общем, очень правильно я поступила, попросив позвать старого Тино. Вон сколько радости у человека.
– И что же это за теории? – заинтересованно вскидывает брови принц.
– Первая и самая простая, это вмешательство Великой Праматери. Всем известно, что она особо покровительствует королевским семьям, как хранителям магического равновесия в нашем мире, – с энтузиазмом пускается в рассуждения мэтр. – Я вам даже могу напомнить, что где-то шестнадцать, или семнадцать лет назад в вашей же семье был похожий случай. Ваша старшая сестра. Помните? Она каким-то чудом выжила после отравления Слезами Киеры. И, кстати, очень сильно изменилась после этого случая. О-о-о-о, как я мечтал о возможности обследовать её высоч… то есть её величество. Но увы… в Арганде она не бывает, а в Сэйнар меня тогда не пустили.
Старик вещает, а я буквально вижу, как хищно подбирается мой супруг. Бросает на меня ну очень задумчивый и изучающий взгляд. Видимо, что-то в этом случае с его сестрой очень сильно напоминает ему мой собственный. Да и меня отчётливо царапает упоминание о сильных изменениях в ком-то после чудесного выздоровления. А если уж тут замешана Богиня... В общем, надо бы узнать побольше, что там случилось и как.
И я даже знаю, кто мне всё это расскажет.
Ну до чего же мне повезло с первым знакомством в этом мире.
– Но есть у меня и ещё одна теория. Более интересная, – старик от восторга даже ладони потирает. – Я вчера после отъезда её высочества позволил себе наведаться в королевский архив. Мы з главным архивариусом давние друзья.
У принца на этих словах почему-то глаза на лоб лезут. Интересно, его дружба мэтра с архивариусом так удивила, или то, что старый лекарь так запросто в королевский архив попал?
– Так вот, изучил я генеалогическое древо рода Мораду, – не замечая реакции одного из своих слушателей, продолжает Тино. – И знаете, что я там нашёл?
– Что? – буквально в один голос спрашиваем мы с Федериком.
Старый мэтр буквально расплывается в довольной улыбке, явно польщённый таким пристальным вниманием к его рассказу.
– В роду Мораду когда-то были ведьмы. Огненные. От них и остался такой сильный дар стихийной магии. И соответственно у принцессы могла проявиться повышенная регенерация. Особенно вследствии магической травмы, – огорошивает нас с «мужем» старик Тино.
Вот это новость! А ведь Богиня говорила, что моя душа оказалась очень подходящей. Видимо, не только для этого мира, но и для этого тела. Анна, оказывается, была потомком огненных ведьм.
– И что же с ними случилось? – спрашиваю я, садясь на кровати и подвигаясь к старику ближе.
– Не знаю, дитя, – сжимает мою ладонь мэтр Тино. – Я же генеалогическое древо смотрел, а не семейные архивы вашей семьи. Но, возможно, есть какие-то упоминания в исторических хрониках. Может, ведьмы вашего рода пострадали от последователей Тёмного Навия. Этот культ как раз был очень распространён в тот век а Арганде.
– Культ Тёмного Навия? – уточняю хмуро, чувствуя, как всё внутри сжимается от нехорошего предчувствия.
– Вас кто-нибудь видел в архиве, кроме вашего давнего друга? – одновременно со мной интересуется не менее хмурый Федерик.
Мэтр Тино по очереди смотрит сначала на меня, потом на принца. И ему отвечает первым. Принц же.
– Нет, конечно, ваше высочество. И смею вас уверить, что дан Гервассио никому не скажет, что я там был и что-то искал.
– Хорошо, – кивает мой «муж», поднимаясь с кресла. – Никому больше не рассказывайте о своих теориях и изысканиях. Также как и о состоянии моей супруги.
– Само собой, ваше высочество, – немного обиженно поджимает губы старик. – Это было бы нарушением этики и несусветней глупостью. Могу вам даже магическую клятву дать.
– Я не сомневался в вашем здравомыслии, мэтр Тино. И клятву у вас приму. Но сначала хочу обсудить с вами одно важное дело. Пойдёмте в мой кабинет, договорим там. И позволим моей супруге одеться к завтраку.
Вот… подлый конспиратор. А здесь что нельзя договорить? Мне же интересно!
– Да-да, конечно, – подхватывается пожилой лекарь.
– Анна, как будешь готова, вели горничной провести тебя в столовую. За завтраком я хочу ещё раз познакомить тебя с дочерями, – поворачивается ко мне Федерик. – Надеюсь, на этот раз вы поладите лучше.
О-о-о, а вот это чудно. Ладно, пусть идут говорят, я потом у мэтра Тино выведаю, что к чему. Без слишком проницательного Федерика рядом.
– Я очень постараюсь, чтобы так и было, ваше высочество, – искренне улыбаюсь мужу.