Глава 42

Я заметила, что генерал сидел, погружённый в глубокие размышления.

Его брови были чуть хмурые, а взгляд — отстранённый, словно он пытался разглядеть что-то далеко за пределами комнаты.

Мне было неловко спрашивать, о чём он думает, поэтому я просто смотрела на него, чувствуя, как внутри меня растёт тревога. Я знала, что рано или поздно он уйдёт — вспомнит всё, что произошло, и вернётся в Объединённое королевство, домой. Туда, где его ждут. И, быть может, ждет невеста. О, не хотела бы я быть на месте его невесты. Я бы просто места себе не находила, не зная что с ним.

Но, впрочем, мне еще предстоит это пережить. Я представила, как нервничаю, жадно слушаю сплетни, слухи. Добрался или нет? Удалось ему или нет?

Это все, что мне останется, когда он исчезнет навсегда из моей жизни. Так же внезапно, как и появился.

Я шмыгнула носом.

Мне невыносимо об этом думать. Я не хочу, чтобы он уходил.

Сердце сжималось при мысли о предстоящей разлуке. Я понимала, что могу лишь оттянуть этот момент. Например, сказать, что раны ещё не зажили, что их нужно подлечить. Именно это казалось мне единственным способом хоть немного продлить наше странное знакомство.

Я повернулась к люстре и заметила, как она медленно раскачивается, словно маятник, — будто кто-то невидимый толкает её туда-сюда. Внутри всё зашевелилось, и в голове пронеслось: «О, божечки, что это?» — словно предчувствие грядущей опасности.

— Люстра, — произнесла я тихо, показывая на люстру взглядом.

Огромная люстра на высоте около трёх с половиной метров качалась, будто под воздействием ветра, гирлянды пыли висевшие на ней, создавали ощущение, что дом живёт своей собственной жизнью.

Внезапно генерал тоже поднял глаза. Я почувствовала, как воздух вокруг словно сгустился, наполнился напряжением. Казалось, что каждая клеточка моего тела затаила дыхание.

— Ты… Ты тоже это видишь? — прошептала я, подозревая самое плохое. Неужели нас нашли? Или кто-то в деревне заподозрил неладное и сообщил инквизиторам. Может, зеркала успели передали что-то магическому совету? — Что это?

Я встала с кресла, замирая и прислушиваясь. Все шорохи, скрипы и завывания старого дома были мне знакомы. Но кроме легкого дребезжания стекла я ничего не слышала. Может, нас окружили? И сейчас кто-то врывается внутрь?

— Бззем! — послышался звук разбитого стекла, заставивший меня не только вздрогнуть, но и подпрыгнуть.

Такое чувство, что началось землетрясение.

Я посмотрела на столик, видя, как слегка подрагивает флакон с зельем, купленным для исцеления шрама. Рядом слегка подпрыгивал, двигаясь к краю, почти пустой флакон из-под зелья для исцеления ран.

— Инквизиция, — прошептала я, поймав за руку этот флакон. В сердце мгновенно забилась тревога. Я снова затаилась, прислушиваясь к каждому звуку.

- Надо прятаться! — решила я.

Не медля ни секунды, я быстро открыла дверь в лабораторию и впустила генерала.

— Сюда, — направил генерал, указывая за шкаф. Я протиснулась вдоль стены, оказавшись в небольшой нише. Мне казалось, что она меньше, но она была довольно просторной, чтобы вместить сразу двоих. Генерал последовал за мной, и мы оба замерли.

Первая минута тянулась мучительно долго. Я вслушивалась в тишину так, как не вслушивалась никогда. Пока ничего не происходило, только ветер гулко завывал в каминных трубах. Я чувствовала, как сердце колотится в груди, мешая мне различать в тишине звуки присутствия чужих в доме.

Время шло. Пока ничего не происходило. Никаких новых звуков я не слышала.

— Полчаса — это уже повод расслабиться? — шепотом спросила я, боясь нарушить тишину.

— Не знаю, — так же тихо ответил генерал.

Я решила, что лучше перестраховаться и ещё немного подождать. Но спустя почти час я все - таки не выдержала.

— Я схожу и проверю, — прошептала я, погладив его по груди.

— Нет! — резко запротестовал генерал. — Я пойду.

— Ну уж нет! — возразила я, — Никого не удивит хозяйка поместья, разгуливающая по своему дому. Но вражеский генерал станет настоящим сюрпризом! Пока оставайся здесь! — настаивала я, протискиваясь в узкую щель.

В комнате было пусто. Ничего подозрительного.

Я аккуратно вышла в коридор, опасливо оглядываясь. Всё было тихо. Ничто не нарушало спокойствия. Проверила холл — дверь заперта на засов. Второй этаж тоже показался необитаемым, и я прошла по нему, прислушиваясь к каждому звуку. Вдали, на улице, весело щебетали птицы. И это успокаивало.

— Странно, — прошептала я, — никого… Тогда что это было?

Загрузка...