Глава 7 Месть предателям

В тот момент, когда Ренольд задаёт вопросы убийце, граф Гордеев сидит в своём изысканно оформленном кабинете, увлеченно ждущий благоприятных новостей.

Внезапно раздаются тихие стуки в дверь. Граф поднимает голову и произносит сдержанно:

— Входите.

В комнату входит тревожно выглядящий дворецкий и обращается к графу:

— Мой господин, миссия провалена. Они схватили убийцу.

— Тогда прикажите нашему агенту в особняке Виноградских ликвидировать убийцу, — скомандовал граф, пытаясь сохранить спокойствие.

— Прошу прощения, мой господин… — дворецкий задержался в ответе, словно колеблясь.

— Что?! Что случилось? — несмотря на ужас, пронизавший слова дворецкого, граф быстро взял себя в руки и начал размышлять.

— Мы потеряли связь со всеми нашими агентами, — прошептал дворецкий с виноватым видом.

— Потеряли?!, — граф Дальграда был в шоке от этой неожиданной новости. Но вскоре его непоколебимое спокойствие вернулось, и он начал анализировать положение.

— Если наш агент потерпел неудачу, значит, Виноградские, вероятно, давно вынюхали недобрые намерения с нашей стороны. И сейчас они ищут повод для мести.

Граф Гордеев знал, что Виноградские делают всё, чтобы найти убедительный повод для начала войны. В настоящий момент их возможности ограничены. Но он был уверен, что Ренольд готовит почву для предстоящих событий.

Шпионаж в домах других дворян — привычное занятие. Для дворян это неотъемлемая часть их жизни — знать всю информацию из первых рук, чтобы принимать верные решения и быть в курсе всех событий. Но теперь все их шпионы оказались ликвидированы.

— Тогда потихоньку готовься к войне, но не предупреждай их. Виноградские скоро без сомнения начнет войну против нас.

— А что насчет леди Марии, мой господин? — вмешался дворецкий.

— Она уже ничего не значит для меня. Пусть делает, что хочет, — равнодушно ответил граф Гордеев.

Таково его отношение к дочерям — они всего лишь средство для укрепления связей с другими дворянами, и судьба их вызывает у него лишь мало интереса.

* * *

Тем временем, пока граф готовится к своему следующему ходу, весть о произошедшем доносится до столицы Республики Сервия — города Серва.

Президент Милош Миланов, раздраженный и встревоженный от новостей о неудаче убийства, занимает свое место за столом, читая отчет.

— Как профессиональному убийце не удалось устранить одного простого парня? — негодовал Миланов.

И что еще хуже, убийца попал в плен. Если император Большероссии узнает, что Миланов отправил наемного убийцу — убивать дворянина на его территории, Николай I может нарушить соглашение о союзе.

Теперь Миланову придется оказать давление на императора и потребовать, чтобы он передал Ренара в Сервию. Он представляет угрозу для его правления. Если роялисты узнают о существовании потомков королевской родословной, это может стать катализатором масштабного восстания, угрожающего стабильности страны.

— Позовите Андроса ко мне, — приказывает президент своему секретарю.

Спустя некоторое время Андрос является в кабинет президента.

— Господин Президент, вы меня вызывали?

— Я хочу, чтобы ты отправился в Большероссию в качестве посланника и потребовал у императора передать нам Ренара. Нам нужно оказать на них давление.

— Я немедленно отправляюсь в Большероссию.

* * *

Охранник тяжело повернул ржавый ключ в замке, и громыхнувшая дверь тюрьмы скрипнула, открывая путь внутрь. Я и Ренольд стояли там, являясь свидетелями ужасающего зрелища, когда Марию и Ромара бросили в мрачную подземную камеру.

— Ты жестокий монстр! Как ты смеешь так обращаться со своим собственным сыном! — возмущенно выкрикивал Ромар. Он преодолел огромное расстояние от границы, чтобы оказаться в этой ужасной ситуации. С гневом на лице, Ромар уставился на Ренольда. — Как бы ты ни баловал этого мальчишку, ты должен быть справедлив ко мне, к своему старшему сыну.

Он страдал от того, что Ренольд всегда предпочитал меня, с самого момента моего детства.

С улыбкой полной презрения, Ренольд ответил:

— Не беспокойся, я всегда справедлив к своим детям. Если бы это было не так, то здесь на месте Ромара стояла бы его сестра, Рима. — Глаза его направились к Марии.

— Что… что ты имеешь в виду? — смущенно спросил Ромар.

Мария ощутила внутри себя дрожь, когда Ренольд устремил свой взгляд на нее. Она почувствовала, что вскоре узнает что-то ужасное.

Ренольд начал рассказывать историю о человеке по имени Антонио. Это был молодой и перспективный рыцарь, служивший Гордеевам двадцать лет назад. Он был личным рыцарем юной леди Марии Гордеевой, когда она была помолвлена с молодым господином Ренольдом. Но после свадьбы Марии с Виноградскими, Антонио внезапно исчез, словно его никогда не существовало.

Мария сильно встрепенулась, услышав это знакомое имя. Я, даже не дослушав до конца рассказа, понял, что в нем кроется тайна и опасность.

Ренольд бросил мешок, который держал в руках, к Марии и Ромару. В ужасе они увидели, как из неё выкатилась свежеотрубленная голова.

— Встречайте своего отца, Ромар, — сказал Ренольд с ледяным холодком.

Ромар просто оцепенел, уставившись на голову Антонио, словно его мозг перестал функционировать. Отчаянное и испуганное, искажённое от ужаса выражение застыло на мертвом лице Антонио. Взглянув на Марию в поисках ответа, Ромар обнаружил лишь безжизненный взгляд своей матери.

Ренольд решил рассказать о том, как он нашел его:

— Мария делала все возможное, чтобы скрыть его существование. Однако я не из тех, кто легко сдается. Моя поиски, наконец, окупаются после многих лет. Когда я нашел его, он был у себя дома с женой и двумя маленькими детьми, наслаждался ужином. Знаете ли вы, что он сделал, когда я представился? Он немедленно начал пресмыкаться передо мной, моля о пощаде. Мы не оставили никого — убили всех членов его семьи. Хахахахаха!!!

— Все кончено, — бессильно признала Мария. Она не только обманывала своего мужа в течение двадцати лет, но и строила планы посадить своего сына на графский трон. Это просто невозможно было терпеть — самозванец на троне Виноградских.

Обманывать других, особенно своих близких, — никто не прощает такое поведение.

— Пожалуйста, отец, я ничего не знаю. Вся вина лежит на маме, — молил Ромар, обнимая мои ноги. Он чувствовал, что его жизнь сейчас в опасности, если Ренольд говорит правду.

Я отшвырнул Ромара на землю и наступив ему на горло спросил своего отца:

— Что делать с ними, отец?

— В средневековье за измену женщины полагалась порка, обрезание волос и публичное брожение по улицам, — ответила он, сжимая ладонью рукоять своего меча.

Видя, как мой отец удерживает свой гнев, я понял, что наказание будет особенно жестоким.

— Может быть, давайте сделаем это максимально запоминающимся. Используем их смерть, чтобы объявить войну Гордеевым, — предложил я.

— Звучит интересно. Расскажи мне подробнее, — настоял Ренольд.

— По отношению к Ромару, давайте просто убьем его. Он не имеет ценности для нас. Но по отношению к Марии давайте поступим иначе. Заткнем ей рот раскаленным железным прутом и пронзим до смерти. Затем распространим историю о «Марии-обманщице» по всему королевству, чтобы уничтожить репутацию Гордеевых, — пояснил я.

На самом деле, мне было все равно, как они умрут. Когда я узнал, что моя мать в этой жизни была отравлена, это задело меня очень глубоко. Несомненно, в этом была вина Марии. Возможно, это были эмоции, переданные мне от первоначального хозяина тела. Поэтому я решил, что смерть Марии должна быть особенно жестокой.

— Отлично! — воскликнул Ренольд. — Беспощаден к врагам, ты совсем как твоя мать.

Мария, слушавшая разговор между мной и отцом, дрожала от страха. Мы относились к её жизни, как будто она ничего не стоит.

* * *

После того, как дело об этой женщине и ее сыне было завершено, Ренольд передал Дарье, чтобы сообщить ей, что она теперь будет главной женой в его семье.

Сначала она была очень смущена, но после того, как все ей разъяснили, она согласилась принять эту роль. Но у нее в сердце был страх.

«Этот человек не задумывается, когда решает избавиться от женщины, с которой он живет уже двадцать лет. Но я постараюсь делать все, чтобы не вызывать его недовольства,» — решила Дарья.

* * *

На этой неделе весь город охватило напряжение. На городской площади было всего несколько человек, и многие магазины вокруг площади временно закрылись.

В центре площади была построена деревянная сцена высотой в четыре метра. Недавно она была построена по приказу господина и была местом казни. На сцене лежали тела Марии и Ромара, их там оставили на неделю, и запах гниения пропитывал всю площадь.

Вот почему мало кто здесь хотел стоять и дышать. Рядом с сценой была доска объявлений с рассказом о супружеской измене под названием «Мария-обманщица».

Господин Ренольд раздавал копии этого рассказа для всех желающих, и это даже помогло повысить уровень грамотности в Мраморном, несмотря на отсутствие государственных школ.

Торговля временно перенеслась к особняку Виноградских, находящемуся у подножия холма. Однако запах гниения от тел на площади сильно влиял на коммерческую активность города. Люди говорили о казни на прошлой неделе во время торговли на временном рынке.

События в Мраморном привлекли большое внимание в империи. В истории города были различные события, от изобретения бумаги до покушения на убийства младшего сына графа. Но ничто не сравнится со скандалом, который произошел в последнее время. Новости об этом потрясли всю империю, и подробности стали известны благодаря семье Виноградских.

Дарья активно распространяла новости на чаепитиях и банкетах. Многие знатные дамы поздравляли её и интересовались историей.

Многие дворяне опасаются возможной войны, но сомневаются, что Виноградские смогут победить клан Гордеевых.

Семья Гордеевых пострадала больше всего. Их репутация была серьезно подорвана, и их имя стало синонимом супружеской измены. Все сестры Марии развелись с мужьями, а дети, которые у них были, оказались не признаны. Некоторые дворяне даже советуют своим сыновьям не жениться на женщинах из клана Гордеевых.

* * *

Вечером, за обеденным столом, Ренольд рассказал нам о происходящем. История была настолько смешной, что у меня текли слезы от смеха.

Я заметил, что не все были так радостны. Во время ужина Рима — дочь первой жены Марии, чувствовала себя очень неудобно. Она ощущала себя почти одинокой, как будто её семья не замечает её.

Вокруг ходили слухи, что она, возможно, не является настоящей дочерью графа Ренольда. Не обращая внимания на слухи, Рима видимо приняла решение проигнорировать их.

— Старик так горько переживает разрушение своих устоявшихся связей, из-за действий своей собственной дочери, — заметил Ренольд.

— Возможно, он использует этот инцидент, чтобы атаковать нас. Но мы не можем просто сидеть на месте и обороняться, — заметил я. В городе Мраморном живет всего около двадцати тысяч человек.

— Мы будем сражаться и одержим победу. С завтрашнего дня я начну обучать тебя тактике ведения войны, — заявил Ренольд, заранее решивший сделать меня своим наследником.

* * *

Той ночью я приступил к созданию осадного орудия — требушет. Это оружие доминировало на поле боя с 12 века до появления пороха. Требушет мог кидать камни на расстояние до 450 метров.

К тому же, у меня был план создать арбалет, но я решил сосредоточиться на требушете.

Если я призову на военную службу всех взрослых мужчин и подростков в Мраморном, мы сможем собрать около 10 000 человек. Однако я не рассчитывал, что мой отец заставит всех своих людей принять участие в войне.

Но чтобы завоевать города в графстве Дальград, одних воинов недостаточно.

По моему мнению, осада — самый ресурсоемкий этап войны. Чтобы снизить расходы, необходимо быстро закончить битву.

Требушет будет играть важную роль в предстоящей войне. Существует много типов требушет, и тот, который планирую создать я, называется требушет-противовесом.

Требушет работает по простому принципу. Он поднимается, а затем противовес отпускается. В момент выстрела потенциальная энергия превращается в кинетическую энергию, и требушет мощно кидает камни вперед, нанося удар противнику.

* * *

На следующий день я собрался встретиться с Ясеневым и Железновым, чтобы обсудить наш новый амбициозный проект — создание мощной машины требушета. Это была моя идея, и я страстно желал, чтобы они принялись за работу немедленно. Нашему графству Мраморное, необходимо было что-то особенное, чтобы изменить ход войны.

— Не примите за оскорбление господин, но ваша голова всегда полна безумных идей, — заметил Ясенев, но его улыбка говорила о том, что он готов был принять вызов.

— Но я уверен, что благодаря этой машине Мрамороное сможет переломить ход войны в свою пользу, — добавил кузнец Железнов, поддерживая меня.

— Можете помочь мне найти хорошего каменщика? Нам понадобится много камня для боеприпасов этой машины, — обратился я к ним.

— Не беспокойтесь молодой господин, у меня есть несколько знакомых, которые занимаются каменными работами, — заверил меня Ясенев.

После нашей встречи я вернулся в особняк, чтобы узнать от своего отца о текущей обстановке в стране и о предстоящей войне. Его слова заставили меня осознать, что времени оставалось немного, война могла начаться уже через месяц или два. Беспокойство охватило меня, но у нас было право защищать своё графство и её интересы.

Мой отец был мудрым и опытным человеком. Он не только учил меня многому, но и мы вместе обсуждали стратегию предстоящей войны.

* * *

Ситуация между Дальградом и Мраморное становится все более напряженной с каждым днем.

Андрос, посланник из Сервии, прибыл в Нортарию и сразу же выразил желание встретиться с императором.

После продолжительного ожидания, император, наконец, согласился провести аудиенцию с посланником.

— Добро пожаловать, Андрос. Я слышал, что у вас срочное дело. Что вас привело ко мне? — спросил император, чувствуя, что уже может предположить, о чем идет речь.

Премьер-министр уже провел расследование о Ренаре Виноградском. Практически все высокопоставленные аристократы знают о его королевском происхождении и стремятся выдать своих дочерей за него. Ренар пользуется огромным спросом в качестве жениха.

— Искренне прошу прощения за внезапное явление, ваше величество. Мы хотели бы обратиться с просьбой передать нам Ренара Виноградского, — с уверенностью произнес Андрос.

— Но что, если я откажусь? — с вызовом бросил император, слегка раздосадованный нахальством посланника.

Андрос не стал пускать насмешки императора на самотек. Он произнес с угрожающим тоном:

— Тогда мы вынуждены разорвать наш союз и прекратить ваш доступ к морю на востоке.

Эти слова заставили Николая I задуматься:

— Может быть, Милош прав. Мы должны найти выход из этой затруднительной ситуации.

Посланник не сказал ничего, кроме правды. Если Сервия заблокирует порт, единственный доступ на восток будет через портовый город Каурнас на северо-востоке.

Однако для торговых судов возникнут трудности: им придется обходить остров Макеев, находящийся под контролем Тарлии, или идти долгим путем на юг, что займет много времени и ресурсов.

Таким образом, графство Мраморное имеет значительное преимущество. Несмотря на обширное побережье на севере, они сталкиваются с ограничениями в доступе к морю из-за действий других наций.

— Хорошо, я согласен на условие, что торговцы освобождаются от налогов на импорт и портовые сборы, — сказал Николай I посланнику, выступая мудро и прагматично.

«Давайте воспользуемся их уязвимостью», — подумал Андрос, осознавая, что у них есть преимущество, которое можно использовать в переговорах.

— Но прежде, чем я соглашусь или откажусь, мне необходимо обсудить это с президентом, — ответил Андрос, понимая, что подобное решение следует принимать с учетом мнения высших руководителей страны.

— Ваше величество, я уверен, что граф Виноградский никогда не согласится на такие условия, — сказал премьер-министр Удальцов, заметив уход Андроса.

— Я знаю, но сейчас приходится думать в первую очередь о нашей империи. Вздох… наши уязвимости становятся слишком очевидными, — с сожалением заметил Николай I, понимая, что необходимо разрешить сложную ситуацию и защитить интересы своей страны. — Удальцов, отправьтесь и разнесите слухи по Сервии о том, что королевская родословная всё ещё существует, — поручил король своему верному слуге.

Удальцов понял намерения Николая I. Он понимал, что король хочет создать смуту и напряженность в Сервии, чтобы использовать эту ситуацию в своих интересах.

Загрузка...