67. Новый капитан "Дельфиниума"

.

В гулкой тишине удары сердца, казалось, отсчитывают секунды до взрыва. Они стучат всё чаще и громче.

Не сразу друзья сообразили, что это шаги в коридоре. Вернулся Кориандр. Розанчик, узнав ЧЕЙ корабль "Геснер", кинулся обратно в отель, будто за ним гналась свора бешеных псов. Кориандр не просто отстал, он навёл справки по своим каналам и кое-что выяснил про этот бриг, так быстро сбежавший ночью.

Молчание первой нарушила Амариллис. Она посмотрела на поникших мальчишек, на своего старшего брата и на Виолу. Во всех взглядах читалось одно и то же: "Если хозяин корабля похитителей Неро`, то Гиацинт погиб".

Боцман Адансон не имел, правда, понятия о репутации Чёрного Тюльпана, зато хорошо знал слухи, что ходят на море о пиратском корабле "Чёрный Гесс".

Амариллис взяла себя в руки и постаралась придать своему голосу хоть какую-то уверенность:

— Эй, чего притихли? Наша партия пока не проиграна. Если мы имеем дело действительно с ним, то есть все шансы спасти Гиацинта.

— Если только ещё не поздно, — Розанчик мрачно опустился на стул в углу, потому что ноги отказывались его держать. — Принц наверняка уже задушил его собственными руками…

— Соображаешь, что говоришь?! — дёрнулся Натал. Он постарался остановить вползавшее к ним отчаяние: — Не раскисай! Если бы Гиацинта хотели убить, принц лучше вооружил бы своих людей, и всё бы закончилось днём, на открытом месте и за две секунды. Думаю, чтобы спустить курок, больше не надо… Он приказал доставить графа живым.

— Только чтобы рассчитаться с ним лично! — возразил Розанчик.

— Нат, с того времени, как он там, прошло полсуток, — напомнил Джордано. — Этого достаточно чтобы начать волноваться. Неро` его живым не отдаст ни за какой выкуп.

Натал сердито глянул на графа Георгин. Он увидел огромные растерянные глаза, чёрные с длинными ресницами, как у итальянской Мадонны. В них стояли слёзы.

"Только этого не хватало! — мысленно возмутился лучший друг Гиацинта. — Господи, да молчи ты! О девчонках ты подумал?!!"

Мобилизовав остатки хладнокровия и логики, Натал спокойно проговорил:

— Не устраиваем истерику раньше времени. Положим, Тюльпан — ваш враг, но это ещё не значит…

Мотнув головой, Джордано уверенно и очень печально сказал:

— Натал, ты не знаешь его. Принц сейчас больше всего на свете хочет отомстить нам всем. И в первую очередь, Гиацинту. Ты же не знаешь, что у нас творилось два месяца назад, когда хотели отравить Пассифлору. Гиацинт так всё устроил, что Неро` ему этого вовек не забудет!

— Да знаю я. Амариллис рассказывала.

Джордано всхлипнул:

— Рассказывала! А мы-то видели!.. Он убьёт его!

— Прекрати! — резко оборвал причитания брат Амариллис. Он сбоку посмотрел на Виолу. Та сидела очень бледная, но спокойная и, кажется, тоже знала единственный железный довод в пользу того, что её муж сейчас жив.

Натал откинулся в кресле и закрыл глаза. Сжал челюсти так, что на скулах прошла судорога и какое-то время молчал. Потом тихо сказал, ни на кого не глядя:

— Если всё так, как вы говорите, то могли бы и сообразить: для мести Неро` не хватит ни дня, ни недели. Он долго ждал этой встречи, значит, планы у него, как я сразу сказал, грандиозные. Убивать его сразу принц не намерен. Можете быть совершенно уверены: Гиацинт пока жив.

Баобаб яростно теребил рыжую бороду, но всё-таки сказал, осипшим от волнения голосом:

— Как угодно, но надо узнать, куда направляется "Геснер". Не дай Бог, в Африку. "Чёрный Гесс" — регулярный поставщик рабов на рынки Анголы и в южно-американские колонии.

Виола зло, презрительно усмехнулась:

— Ну, этого он не сделает. Для нашего дорогого Неро` это слишком просто. Он как удав, ни за что не расстанется со своей добычей. Не сомневайтесь, рынок рабов Гиацинту не грозит!

Мальчишки удивлённо посмотрели на неё. Боцман только вздохнул. Розанчик сердито спросил:

— Может, ты знаешь, что придумал этот палач?

— В общих чертах, догадываюсь, — спокойно ответила Виола. — Честно говоря, мы с Амариллис уже подозревали, что за похищением стоит Неро`. Не хотели высказывать такую догадку, пока не будет хоть какой-то улики, а теперь-то всё ясно. В полиции Джилио сказал, что помощника главаря зовут Тацетта. Если не ошибаюсь, это приятель виконта Нарцисса.

Паж задумался, вспоминая:

— Что-то я такое слышал. Он бывший контрабандист, кажется.

— Может быть. Знаю только, что он поддерживал одну жёлтую семейку, которая не без нашей помощи и благодаря принцессе Скарлет, сейчас в тюрьме. Или напомнить, кем для Неро является Лютеция?

Натал понял расклад:

— Ты считаешь, одна парочка заинтересована в возвращении другой? Но король не поддастся на угрозы какого-то испанца, пусть трижды гранда и принца. — Он тихо добавил: — Даже ради Гиацинта.

Розанчик почти развеселился:

— А принцессы?! Да они для него… Они… от престола отрекутся, только бы его вернуть!

— Думаешь? — с горьким сомнением возразил Натал. — Привязанность сильных мира сего не всегда такая уж прочная. Если им придётся терять что-нибудь в политическом плане, в интересах Франции, думаешь, они согласятся?

— Уверен! — заявил верный паж.

— А я нет, — Натал серьёзно посмотрел на него: — Может быть, это отсутствие придворного опыта, но я пытаюсь трезво оценить обстановку. Милость принцесс мне, лично, не внушает доверия.

— Ты не понимаешь! — возмутился Розанчик. Виола взглядом заставила его замолчать и обернулась к Наталу.

— Здесь особый случай, — спокойно пояснила она. — Это не политика. Испания никогда не поддержит Неро`, тут личные счёты. У них с принцессой Скарлет очень давняя война. И если речь только об обмене военнопленными, Розанчик прав: принцессы-то пойдут на это. Только…

— Дай Бог, чтобы так и было! — вмешалась Амариллис. — Тогда мы имеем некоторую гарантию безопасности Гиацинта. Королевский двор сейчас в Англии? Надо спешить туда!

Виола покачала головой:

— Не стоит. Принц вряд ли сам явится в Англию для переговоров. Скорее, вызовет принцесс куда-то к себе. Меня беспокоит другое: удав не отпустит свою добычу. Неро достаточно изобретателен, чтобы придумать ещё одну ловушку.

— На это он мастер! — поддержал Розанчик. — Слушайте! Надо связаться с Пассифлорой! Она может поднять на ноги всё полушарие или хотя бы Европейский союз королевств. Они вмиг накроют Чёрного Тюльпана в его логове!

Джордано грустно заметил:

— Знать бы где оно, это бандитское гнездо…

— Как, где? — воскликнул Розанчик. — В его поместье возлеОхос-Негрос,[1] конечно! У него там замок и это недалеко от Барселоны.

Боцман Баобаб покачал головой:

— Малыш, если ты знаешь об этом, то принц тем более знает, что это самое опасное для него место. Оно хоть на побережье?

— Нет. Миль сто от моря.

— Вот видишь. Он понимает, что оттуда трудно уйти в случае погони. Может, у него есть какой-то замок на побережье?… — Баобаб взъерошил свою бороду в глубоком раздумье.

— Есть! — произнёс звонкий детский голос.

Кориандр, о котором они на минутку забыли, стоял у двери и внимательно слушал спор о высокой политике.

— Ну-ка, говори, малыш, — Адансон-Дигит от неожиданности оставил бороду в покое.

— Очень просто, — Кориандр старался подражать тону взрослых. — Я расспросил одного своего друга, который знает все корабли на свете, потому что всю жизнь работает в порту. Он сказал, что "Чёрный Гесс" — это испанский пиратский бриг, который называется "капер", потому что у его хозяина хватило денег, чтобы купить королевский патент, разрешающий делать на море всё что угодно. Он грабит торговцев тех стран, которые не поддерживают Испанию в политике. Он возил в Африку наркотики и рабов, а теперь, оказывается, ещё и похищает людей! В общем, зарегистрирован он действительно в Барселоне, а его этот… риз… ризен… Как место, где живут короли называется?

— Резиденция, — подсказал Джордано.

— Угу, резиденция, тоже в Испании. Там, на берегу у него есть крепость. Вот!

Будь момент менее напряжённым, Кориандр заслужил бы аплодисменты и бурный восторг всех друзей. Сейчас они только молча с вновь ожившей надеждой смотрели на мальчика. Натал спросил:

— А где именно находится эта крепость, ты знаешь?

— Знаю, конечно, — небрежно сказал Кориандр, сознавая всю значительность своей персоны. — Это в бухте между Эль-Ферроль и Ла-Корунья, — он смущённо замигал: — Только что это, я понятия не имею…

Натал не удержался от улыбки:

— Не волнуйся, мы найдём эту бухту. Это два города на крайнем северо-западе испанского полуострова, — он подошёл, обнял мальчишку за плечи и потрепал по спутанным чёрным кудрям: — Я даже не знаю, как тебя отблагодарить. Ты спасаешь нас всех. Твоим сведениям просто цены нет!

Кориандр серьёзно сказал, глядя в сторону:

— Моя цена два золотых. Только мне их больше ни от кого не надо…

Виола потянула его за руку к себе. Мальчишка остановился перед ней, опустив голову и не решаясь прямо взглянуть на молодую красивую даму, смотревшую на него снизу так, словно от его слов зависит её жизнь. Кориандр никогда прежде не говорил по-дружески с таким обществом, хотя ему приходилось иногда отвечать на вопросы дам из благотворительных организаций, приходившим к ним в школу. Но никто из богатых дам и господ никогда не говорил с ним так.

— Скажи мне по секрету, о чём вы говорили тогда с Гиацинтом? На набережной.

Она ласково смотрела на портового оборванца. Кориандр засопел и упрямо замотал головой. Виола улыбнулась, как мать, угадывающая все секреты своего сына:

— Вы говорили о море?

Он хмуро глянул на неё:

— Это он вам сказал?

— Нет, просто я его жена.

— Тогда понятно, — мальчик не удивился. И наконец посмотрел Виоле в глаза: — Я просил графа взять меня юнгой на свой корабль.

— Тебе нравится "Дельфиниум"?

Глаза Кориандра вспыхнули:

— Si, синьора! Очень!

— Тогда, я беру тебя, если твоя семья не против, конечно.

— О, нет, они только обрадуются, что я нашёл работу. Но… — Кориандр недоверчиво нахмурился, — это правда, синьора?

— Да.

Виола решительно встала и обратилась ко всем присутствующим:

— Господа, завтра до рассвета "Дельфиниум" выйдет в море! Советую идти, собирать вещи. Нам надо ещё многое успеть за сегодня.

Розанчик недоумённо спросил:

— А кто примет командование? Нат?

Натал Кливи` сделал отстраняющий жест:

— К сожалению, в отличие от Гиацинта, я ничего не смыслю в управлении кораблём. Скорее, это по силам месье Адансону.

Боцман нахмурил рыжие брови и потянулся за трубкой:

— Я бы предпочёл не занимать этот пост. У меня — команда. Тут можно справиться, только если иметь шесть глаз: четыре на управление судном за капитана и за старшего помощника, да за экипажем надо следить. Это очень непросто. Нет, можно, конечно, — он задумался, грызя свою трубку, потом добавил: — Я только одно вам скажу, нанимать кого попало со стороны нельзя. Я ему не отдам "Дельфиниум", и ребята взбесятся…

Джордано взволнованно оглянулся на друзей:

— Какой же выход? Надо решать, кто поведёт яхту.

— Я! — спокойно ответил женский голос. Взгляды всех обратились к Виоле.

— Ты?! — изумился Розанчик.

Графиня снова опустилась на диван и железно сказала:

— Да, я.

Мальчишки растерянно переглянулись. Из присутствующих, только Баобаб да ещё Амариллис, знали, что Виола имеет некоторое понятие о навигации.

— Ты не можешь быть капитаном! — заявил Розанчик. — Я понимаю, это у вас семейное, но чтобы управлять кораблём, надо знать тысячу вещей. Желания недостаточно, я, например, и не рвусь даже…

Виола серьёзно кивнула:

— Правильно делаешь. Потому что ты не способен вести яхту.

— А ты сама сможешь?! — огрызнулся паж.

— Я — смогу. Не сама, конечно. Месье Адансон, согласны вы быть моим старшим помощником, а также боцманом?

На удивление всем, Баобаб полностью поддержал предложение Виолетты:

— Знаете, мадам, может из этого и выйдет толк. Вы сейчас единственная, кого наша команда признает как капитана. Я буду помогать вам.

— Прекрасно, — сказала графиня. — Я повторяю вам своё предложение укладывать багаж. Завтра в четыре часа утра мы снимаемся с якоря. Сообщите команде, боцман, и приготовьте корабль к отплытию. Розанчик, поднимай это сонное царство в лице моей мамочки и сестрицы, пусть откладывают молитвенник и возьмутся за чемоданы. Позови герцога Провансальского, мы вместе сейчас едем в полицию. Джордано, в этом городе есть кто-то, кто представляет власть герцога Тосканского?

— В здании Ратуши есть гарнизон флорентийских солдат. Они подчиняются администрации мэра и личным приказам отца, то есть великого герцога.

— Сколько человек?

— Где-то полсотни.

Виола одобрительно кивнула:

— Поделятся! Двадцать пять мы забираем. Натал, вы с Амариллис едете с нами?

— В полицию?

— Не только. В Испанию.

Натал одним глазом посмотрел на сестру:

— Я — да, а вот…

— Что?!! — Глаза Амариллис метали молнии. Она готова была вновь превратиться в гарпию и пустить в ход когти или нож: — Ты сомневаешься, что я поеду?!

Брат посмотрел ей прямо в дикие зелёные зрачки и спокойно сказал:

— У тебя контракт, дорогая. Ты с Жасмином едешь завтра в Кальяри.

— Ты спятил?! Пусть катятся без меня куда хотят!

— Успокойся и послушай меня. Гастроли прекращать нет смысла: в театре двадцать семь человек, они всё равно будут работать, понимаешь? А все главные женские роли висят на тебе и мадам Лили.

— За меня поставят дублёршу! — Амариллис действительно разозлилась: — Тебя интересует потеря денег? Да, выгоднее продолжать турне, но только без меня!

Она резко взмахнула рукой, подкрепляя свои слова жестом, по многолетней актёрской привычке. Натал перехватил её запястье и слегка сжал руку сестры, требуя успокоиться.

— Какие к чёрту деньги, — тихо сказал он. — Ты подведёшь труппу. Он бы никогда не бросил свой театр…

— Да он сам и бросил! — Актриса покачала головой: — И я очень сердилась тогда.

— Вот видишь. Ну, об этом поговорим чуть позже. Пока помолчи. Виола, что нам нужно в полиции?

Графиня вздохнула и сделала неопределённый жест:

— Так… Возьмём у Ильма пару человек и съездим в эту бухту, где стоял "Геснер". Посмотрим.

Нат молча согласился. Он тоже считал, что главное сейчас не сидеть без дела до выхода в море. На том разговор о дальнейших действиях прекратился.

Баобаб давно ушёл готовить яхту к отплытию, Джордано и Розанчик убежали выполнять приказ графини. Кориандр простился со всеми до завтра и покинул отель вместе с боцманом. Баобаб обещал Виоле переговорить с семьёй мальчика.

Виола договорилась встретиться с друзьями через полчаса в холле гостиницы. Спустилась одна по лестнице на второй этаж. Ответила на приветствие пробегавшей мимо горничной отеля. Толкнула дверь 64-го номера-люкс и тщательно закрыла её изнутри. Окаменевшее властное выражение её лица сбежало, точно струйки дождя по стеклу, и, упав на кровать, графиня Виола Ориенталь разревелась, как обычная девчонка…


*****

Вечером полицейские нашли в Рыбьей бухте, в полумиле от окраин Ливорно, брошенную жёлтую карету с флорентийским гербом на дверце. Пустая она лежала на дороге, опрокинутая набок, с торчащими золочёными колёсами. Лошади паслись неподалёку на холме, волоча за собой оборванные ремешки нарядной красной упряжи. Внутри кареты ничего способного помочь следствию найти не удалось, не считая огромного пятна крови на спинке сидения.

На роскошной тёмно-вишнёвой замше обивки оно было почти незаметным…

На рассвете следующего дня, с отливом ровно в пять минут пятого, яхта "Дельфиниум" покинула "гостеприимную" ливорнскую гавань.

На капитанском мостике непривычно смотрелась тонкая женская фигурка в длинном плаще, казавшаяся серой тенью в предрассветных сумерках.

«Дельфиниум» держал курс к испанским берегам.

Никто не собирался прощать принцу его очередное преступление. На этот раз Неро действительно перешел все границы и должен ответить по счёту…

.

Продолжение этого путешествия "Подарок рыжей феи"

Конец

[1] Охос-Негрос — “Очи Чёрные” (исп.) — город на восток от Мадрида (приблизительно 200 км)

Загрузка...