16


На следующий день я проснулась и первым делом взглянула на свои руки. Они стали прежними, моими родными! О благословенный день! Я с удовольствием потянулась и направилась в ванную комнату. После нескольких дней в образе чудовища хотелось смыть с себя это неприятное чувство.

После, глядя в зеркало, я не переставала улыбаться. Наконец-то я выйду на улицу и займусь любимым делом!

Я примерила новое очаровательное голубое платье с пышными рукавами и белой кружевной каймой. Очередная обновка стала традицией — так я отмечаю свои превращения. Волосы уложила в несложную прическу: скрутила два жгута и скрепила заколками, да выпустила пару прядок на лицо.

Сегодня никто из гостей меня не будил. Странно… Неужели и сами умаялись за вчера. Впрочем, немудрено, так весело и активно провели день.

Я вышла и унюхала очередной кулинарный шедевр от мистера Стужи. Он стоял за плитой и жарил, судя по запаху, бекон. На столе разрезаны булочки, листья салата и помидоры. А в кастрюльке, накрытой полотенцем, похоже была каша с тыквой, половинку которой я увидела на столешнице для резки овощей.

— Доброе утро, — улыбнулась я.

Он вздрогнул и повернулся ко мне. Лопатка из его рук устремилась на пол. Ой, я забыла, что голос тоже вернулся в прежнее состояние. Хотя его реакция несколько смущала. Он ведь уже видел меня в человеческом обличии. Не долго, конечно, но не настолько, чтобы забыть. Отчего испугался?

— Доброе утро, мисс Вейн, — он наконец взял себя в руки.

Клаус поднял лопатку и положил её в раковину. Пятно на полу стер салфеткой и отправил ее в мусорное ведро. Расточительно с его стороны, можно было и отстирать. После вернулся к бекону, не говоря ни слова более. Я постояла ещё несколько неловких секунд, но не выдержала тишины и сбежала в холл. Туда как раз спустилась Фрида. Немного заспанная, но все же очаровательная.

— Мисс Вейн! — радостно воскликнула она, подбежала ко мне и взяла за руки. — Я так и знала! Вы были совершенно очаровательное чудовище. А значит и человек просто невероятной красоты. Вы как? Всё хорошо? После превращения ничего не болит? Может вам присесть?

— Фрида.

Опять это грозный голос. Девушка слегка поумерила пыл, но рук моих не выпустила.

— Идемте в столовую, — приказал наш снежный повар.

Он держал поднос, заставленный блюдами. Я чувствовала себя так неловко, будто гость здесь вовсе не он, и старалась не смотреть на него. Вместо этого улыбнулась Фриде и ответила:

— Всё хорошо. Я отлично себя чувствую и рада вернуться в обычный облик.

Я взяла её под локоть и повела за братом. Ели мы в молчании, и довольно скоро закончили.

— Лучше всего выйти сейчас, — сказала я Фриде. — Как раз успеем к началу торжества. Я вас познакомлю со своей командой.

— Брат, ты не передумал? — уточнила Фрида, перед тем как встать из за стола.

— Нет, — задумчиво ответил он.

И все же сегодня мистер Стужа был необычайно странным. Он выглядел так, словно расстроился, что я больше не чудовище. Но это же глупость. С чего бы ему так будет думать? Глупости в моей голове. Просто я ожидала другой, более радостной, реакции. Может быть даже немного восхищенной. Мне ведь исключительно шло это голубое платье! Но он остался надменной ледышкой. Впрочем, как обычно.

Через некоторое время мы с Фридой уже ехали в экипаже в сторону поместья графа Идена. Перед этим я отправила записку Лили, заранее предупредить что приеду на торжество и со мной будет гостья. Хотя мне и был ещё положен сегодня выходной, но должна же я проверить, как смотрятся те злополучные гортензии.

— Поверьте, мисс Вейн, я постараюсь вам не мешать, — горячо заверила Фрида.

Я видела, как она напряжена. Ей не хватало опоры в лице брата. Хоть она и была очень смелой девушкой, но все же впервые в чужой империи, да еще и поехала в незнакомое место.

— Об этом я совершенно не переживаю, — успокоила я ее.

Хотелось добавить, что намного больше меня волнует, чем же таким будет занят мистер Стужа, раз разрешил одиночную поездку своей сестре, но я сдержалась.

— У меня будет к вам небольшая просьба, — прошептала Фрида.

— Слушаю?

— Не спрашивайте ничего про моего брата. Я знаю, что не сдержусь и проболтаюсь. Но есть вещи, о которых не следует знать ни вам, ни кому-то еще, — Фрида казалась очень серьезной. — Я доверяю вам. Мы с братом сохраним ваш секрет. И прошу отплатить нам тем же.

Признаться, я очень хотела ей устроить допрос. Без постоянного контроля мистера Стужи, Фрида действительно могла многое раскрыть. Но в голосе девушки звучала чуть ли не мольба, поэтому я сдалась и согласилась.

— Не переживай, моя милая. У меня будет очень много работы, так что и поболтать некогда. Да и вспоминать про твоего брата тоже. И поверь, к вечеру я так устану, что смогу только молчать, — улыбнулась я.

— Неужели работа распорядителя свадеб настолько трудная? — она даже рот в удивлении округлила.

— Сейчас ты узнаешь о моей работе столько, что все поймешь сама, — подтвердила я.

А сама подумала, что забыть про мистера Стужу не смогу ни на мгновение. Надеюсь хотя бы, что мать невесты отдохнула и не устроит какой-нибудь скандал.

Загрузка...