Глава 5 Unopened windows

У комнаты обнаружился Кай, несчастный и бледный еще больше, чем прежде. Он сидел прямо на полу, опершись о стену, и трогательным жестом обнимал колени, разом из задиры став маленьким обиженным мальчиком, которого хотелось обнять и успокоить. Я сдержала прорывающийся наружу материнский инстинкт и осведомилась:

— Тайлер, что ты тут делаешь?

Однокурсник поднял на меня совершенно больной взгляд и спустя несколько секунд хрипло произнес:

— Поговорить надо.

Горло начало першить от нервного смешка, загнанного внутрь.

— Так мы же только что поговорили. Или чего-то еще не досказал?

Наверное, сарказм в моих словах оказался чересчур откровенным, демонстративным, потому что на место прежней затравленности во взгляд Кая пришла злость.

— Ты меня вообще не слышишь! Я в жизни эту Мэри не трогал! Даже пальцем! Я ее и видел-то всего несколько раз! Какой мне смысл ее убивать, не говоря уже о том, что мне бы и в голову не пришло никого убивать?!

Походило на искренность настолько сильно, что я даже готова была поверить в правдивость услышанного. С Тайлера осыпалась вся пафосная шелуха очень плохого, но крутого мальчика, и стало очевидно — ему всего двадцать лет как и мне самой со всеми вытекающими последствиями. Обычные студенты двадцати лет от роду не рвутся кого бы то ни было убивать.

Вот только…

— А лезть в кабинет декана в голову тебе пришло, — пожала я плечами, чувствуя как масляной кляксой на лице расплывается злорадная ухмылка. Одна только попытка вломиться в святая святых Дина Лестера уже казалась достаточной причиной не считать Кая Тайлера хоть сколько-то благонадежным. — И если ты навешал преподавателям лапши на уши про свою полную невиновность и мою паранойю, это еще ничего не значит. Я-то правду знаю.

Однокурсник вскочил на ноги резко, посмотрел тяжело исподлобья и процедил:

— И что с того? Кто-то должен показать миру, кто они такие — эти Лестеры. Ах, наследник Лестер занимается благотворительностью. Ах, усыновил сироту. Ах, преподает в университете, несет молодежи свет знаний. Лицемерные твари!

Под конец своей обличающей речи Тайлер почти кричал. Я автоматический приняла боевую стойку — рефлекс, намертво вбитый на подкорку за два года обучения. Уильямом Лестером, кстати, вбитый.

— О да, как же лицемерно — приносить пользу обществу, — протянула я, резко толкнув парня к стене.

Не ожидавший такой реакции Тайлер отлетел к стене и врезался спиной в каменную кладку.

— Мне даже любопытно, какой же ты мотив припишешь Лестерам для убийства бедной Мэри, — принялась вкрадчиво проговаривать слово за словом я. — Ни старший Лестер, ни младший ее знать не знали. Уильям Лестер у артефактологов даже физкультуру не преподает.

От чего они пребывают в полнейшем восторге, кстати говоря.

Мои доводы не сочли убедительными. Кай оттолкнулся от стены, снова напирая на меня.

— Людям свойственно совершать зло ради зла, — произнес новичок решительно и с маниакальной убежденностью. — Лестер привез из Штатов нечто. Чудовище, которое он сумел посадить на поводок. И вот теперь с поводка эту тварь, наконец, спустили. Мэри убил не человек — монстр.

На мгновение я застыла, пытаясь уложить в голове новые факты. А заодно вспомнился странный зверь, которого я видела из окна этим вечером.

Мог ли Кай лгать?

Запросто. Быть откровенным со мной у него причин мало, а вот манипулировать — множество. Я опасна. И Тайлер считает, что опасна ему, по большей части, только я одна. Почему бы не заморочить?

Но есть и другая сторона у этой медали.

Ведь Кай приехал из Штатов. Вроде бы перевелся он из того же самого университета, где когда-то довелось преподавать Дину Лестеру. Именно после этого эпизода в своей жизни наш декан вернулся с будущем женой и сыном.

Но, кажется, все случилось давно, тогда я — а значит и сам Тайлер — была ребенком.

Откуда ему вдруг стало известно? Про чудовище и прочее. О Кае Тайлере в университете разузнали, кажется, абсолютно все. Сын матери-одиночки, семья не то чтобы нищая, но несостоятельная, моя и то богаче. Перевелся к нам с полной стипендией и даже оплатой проживания, иначе бы никак не потянул такие траты. Счастливчик, если подумать: эту международную программу вообще только в это году открыли… Как бы тот ни было, не имелось у семьи новичка шанса узнать какую бы то ни было секретную информацию не было.

Но он все равно говорит какую-то редкостную чушь.

— Сказка хороша, — ухмыльнулась я. — С фантазией. Вот только на правду не похоже.

Кая буквально перекосило от моего ответа. Вся краска схлынула с его лица.

— Дура! — выплюнул он с неописуемым омерзением и убрался прочь, топая так, что непонятно еще как не осталось вмятин на каменном полу.

Я посмотрела вслед однокурснику, а после вошла в свою комнату.

В голове царила полная сумятица, и, кажется, она стала моей верной и привычной спутницей в последние дни.

Перед глазами встала та самая сцена, когда я пришла к декану и рассказала о чудовище, бродящем рядом с замком. Какую я получила реакцию?

Да никакую. Не было ни тревоги, ни удивления, причем не только Дин Лестер не придал особого значения моим словам, ректор и его жена тоже не забеспокоились. А ведь чудовище, которое бродит рядом с кампусом — это новость не менее впечатляющая, чем труп на университетском стадионе. Тут администрации впору в панике по потолку бегать…

Они же все заодно.

Большая дружная семья — Дафна Бхатия в девичестве Фелтон, Фелтоны в родстве с Лестерами, а ректор идет за женой прицепом. Даже если у декана и имеется действительно какое-то ручное чудище, вряд ли любящая тетушка Дафна (а она Дина Лестера любит и подчеркивает это) станет закладывать обожаемого племянника. Да и Уильям вроде бы является семейным фаворитом.

А ведь может быть, Тайлер не так уж и не прав…

Другое дело, что уже скоро будет десять лет как Дин Лестер преподает в столичном университете, и как назло все это время никто не пропадал, никого не убивали… А тут появился Кай Тайлер — и тут же образовался труп. Любопытное совпадение. И в каком-то смысле для меня оно перекрывало даже странное поведение декана и его родственников.

Интересно, а что скажет на мои новости Уильям Лестер? Если раньше ему не донесут родственники.

Дверь с тихим скрипом открылась и вошла Рут, чуть запыхавшаяся, очевидно, после вечерней пробежки. На стадион нас не выпускали, и самые идейные наматывали круги в пределах замковых стен, прямо по брусчатке, которая, собственно говоря, не предназначалась для бега никоим образом. Не хотелось думать, чем все это может обернуться для коленных суставов, да и не только для них.

— Ходят слухи, тело уже опознали и это действительно Мэри, — сообщила подруга, смахивая пот со лба тыльной стороной ладони.

Это для меня новостью не стало. И так, кажется, в кампусе каждая собака знала, что обезображенное тело — Мэри Хиггинс с артефакторики.

Я уже думала, будто никаких действительно интересных вестей подруга не принесла, но выяснилось, что не стоило недооценивать Девенпорт.

— Ее раны нанесены не оружием. Мэри загрызло неопознанное хищное животное.

Я только спустя несколько секунд осознала, что перестала дышать — настолько оказалась шокирована таким вердиктом экспертов. Все-таки основной версией студентов было нападение некоего сбрендившего маньяка. Спрашивать, откуда вообще у Рут информация, было бесполезно, свои источники она никогда не раскрывала.

— То есть… убийства не было? Мэри просто не повезло наткнуться на дикое животное? — переспросила я, почти с расстройством.

Рут красноречиво посмотрела на меня и медленно, едва не по слогам начала разъяснять:

— Эксперты не смогли выяснить по полученному слепку зубов, что это было за животное. Но одно совершенно точно ясно — таких в наших краях не водится. Смогли собрать образцы слюны и выделить ДНК, однако с ним еще больше неясностей. А еще животное не пыталось… поедать тело.

Картина становилась все более странной и все более страшной.

Неужели слова Кая Тайлера — не полная глупость и бред? По крайней мере, в той части, которая касалась монстра.

— Что-ты побледнела, — обронила Рут и замерла, давая мне время решить, хочу я поговорить откровенно или нет.

Я не хотела. В том числе и потому что морально была не готова нарушать запрет Дафны Бхатия и рассказывать про то, как к нам пришел полубезумный Кай Тайлер и рассказал о монстре и том, что нашли тело.

Пусть никакой подписки о неразглашении нам с Гарри не подсовывали, однако кто сказал, что члены клана Фелтонов могут выражать свое неудовольствие только посредством закона?

— Просто с Тайлером переобщалась. Он на меня как-то дурно влияет.

Девенпорт пожала плечами. Однокурсница не повелась на такую неуклюжую ложь, но и вытрясать из меня правду не посчитала необходимым. Правда, когда дойдет до дела, наверняка Рут все припомнит от и до.

Злой она не была, а вот памятливой — да.

— Всегда говорила, что нужно думать, с кем общаешься, — поставила точку в беседе подруга и сбежала в душ, пока не набежали конкурентки.

Ванную комнату Рут Девенпорт оккупировала вовремя, как чувствовала — через пару минут вернулись Гарри и Дебора. От их кипучей энергии едва не сорвало с петель дверь, а я так и вовсе предпочла от греха подальше забраться на подоконник и там затаиться до лучших времен.

— Нет, вы это слышали?! — воскликнула Дебора, едва не подпрыгивая на месте. — Прибыла международная комиссия, чтобы контролировать процесс расследования! Якобы потому что у нас здесь учится несовершеннолетний иностранец, без засланцев из Штатов никак не обойтись!

Факт присутствия на суверенной территории Вессекса посторонних, которые еще и права качают, Деб дико раздражал, у нее едва ли не искры из глаз не летели от праведного гнева.

— И что? Их пустили в университет? — удивилась я, памятуя о том, что профессор Бхатия как наш местный раджа использовал свою власть и запер ворота университета, которые не должны были ни для кого открываться.

Гарриет кивнула и поморщилась. Ее позиция относительно присутствия чужаков не слишком сильно отличалась от позиции Деборы. Сама мысль, что во внутренние дела нашего университета кто-то посторонний посмеет сунуть нос, девушкам претила, да и мне самой — тоже. Сейчас моей настоящей «малой родиной» стал именно университет, и именно за автономность и благополучие родного учебного заведения я радела больше всего.

— В усеченном составе, но пустили. Всего три особи человека, — сообщила Гарри не без злорадства и сразу стало понятно, что желающих прорваться за замковые стены было куда больше. — Лестер-младший каждого едва не обнюхал. Столько запрещенных вещей при обыске нашел, что делегация сперва побледнела, а после красными пятнами пошла.

Деб закивала. Очевидно, процесс проникновения иноземного врага в святая святых произошел на глазах общественности, в число которой входили и мои подруги.

— А когда орать начали, их миссис Бхатия буквально затроллила, — подхватила нить повествования Дебора. — Этот семейный подряд кого угодно в асфальт закатает, а сверху еще и часовню поставит. На добрую память.

Здесь нельзя был не согласиться. Выдающийся пример родственной любви, а заодно родственной солидарности на самой грани законности. Как бы ни говорили представители этого многочисленного клана о верховенстве закона и прочих ценностях, которые следовало всячески чтить, я чрезвычайно сильно сомневалась том, что они станут сдавать друг друга.

— И что же, после обыска этих троих пустили в замок? Даже несмотря на попытку внести внутрь запрещенные предметы? — переспросила я озадаченно. Наверняка у администрации университета имелся какой-то план. Вот только никак получалось понять, в чем именно он мог заключаться. По моему мнению закономерней было бы послать куда подальше непрошенных борцов за права Кая Тайлера.

Подруги переглянулись и пожали плечами. Деб и Гарриет тоже считали такой поступок ректора несколько странным, но, как говорится, ректору видней, а его жене — тем более.

— Даже несмотря на это, — подтвердила Дебора, с озадаченным видом взъерошив светлые волосы. — Есть над чем задуматься, не так ли?

Утром озабоченная общественность начала в экстренном порядке выяснять все, что можно, об иностранной делегации. Информация распространялась со скоростью звука, то есть из уст в уста. До нашего факультета сведения дошли, подозреваю, в несколько искаженном виде. Якобы среди делегации был некий чрезвычайно известный правозащитник, а также дипломат и для полного комплекта еще и великий детектив, гроза преступности всех мастей.

— Ага, — посмеивалась Рут за ланчем. — А еще там непременно есть великий темный маг, который всех нас задумал принести в жертву.

— Коп там и в самом деле есть, — сообщила Дебора, которая успела на переменах оббегать едва не весь замок и расспросить всех хоть сколько-то компетентных знакомых. — Вот только Лестер-младший говорит, что никакой это не великий детектив, совершенно обычный, пусть и вполне неплохой. Он с ней знаком. Какая-то Блэр Хартвик.

Факт знакомства нашего преподавателя и иностранного копа немного озадачивал.

— А с чего они вообще друг друга знают? — озвучила вопрос за меня Гарриет, лениво переплетая рыжую косу.

Деб, которой, очевидно, и в голову не пришло расспрашивать об этом, только плечами пожала и предложила Гарри лично изловить нашего преподавателя по физкультуре и рукопашному бою и разузнать у него все об иностранной полицейской.

— Очень смешно, — буркнул рыжая и расстроенно вздохнула.

Что поделать, вести конструктивный и содержательный диалог с Уильямом Лестером удается вести, только если сам он того хочет. А он обычно не хочет.

Поглядеть на приезжих удалось уже вечером, когда наша компания едва не налетела в приезжих. Эта троица шествовала через двор под конвоем миссис Бхатия и младшего Лестера. При этом один член делегации, невысокая черноволосая женщина с мертвенно бледным лицом, запросто болтала с Уильямом, то и дело норовя похлопать его по плечу, а то и погладить по голове, хотя для такого маневра Лестеру приходилось складываться едва ли не пополам.

Вероятно, брюнетка и была той самой полицейской по имени Блэр Хартвик. Ее Лестер точно знал. Женщина и молодой преподаватель вели себя как хорошие знакомые, что самую малость выбивало из колеи

— Что ж, по крайней мере, почему ее пустили — уже понятно, — констатировала я.

Если она так запросто общается с Уильямом, наверняка на короткой ноге и с его отцом.

Помимо детектива Хартвик прибыл светловолосый мужчина лет тридцати пяти с кислым лицом законченного сноба и дама, которую так и хотелось назвать «академической». Тощая как щепка, строгая до чопорности, с очками в тонкой оправе на остром носе, и на мир через стекла этих очков женщина смотрела как на настоящее дерьмо.

— А вот почему пустили других, черт его разберет, — пробормотала Дебора.

Она совершенно не желала попадаться на глаза приезжим, чем-то они ей не понравились, и вообще всячески ратовала за возвращение к себе. Странное дело, небывалое, из нашей компании именно блондинка Деб рвалась общаться и развлекаться. Нам частенько оставалось только следовать за ней как вагонам за локомотивом.

Уже когда наша компания расположилась под защитой замковых стен, Дебора, поежившись, разъяснила:

— Неуютно мне рядом с этой компанией. А своей интуиции я привыкла доверять. И какого черта вообще этим чужакам здесь сделать? Убили студентку из Вессекса на территории Вессекса. Тайлера никто не обвиняет, и, кажется, даже не пытаются. Что наблюдателям из Штатов нужно?

С каждым словом Деб говорила все громче, все возбужденней, и ее вопросы казались все более логичными.

— Меня гораздо больше интересует, почему Бхатия их впустил, — обронила скупо Рут, когда блондинка замолчала.

Мы молча переглянулись, переваривая слова Девенпорт.

— То есть ты думаешь, Рут, наш ректор что-то задумал? — первой подала голос Гарриет. — Он пытается использовать чужаков?

Конечно, у Кирана Бхатии за долгие годы сложилась определенная репутация, однако о главе университета редко говорили как о любителе плести интриги. Не того характера человек.

— Не он задумал, так его жена. Или какие-то родственники жены, — многозначительно изрекла однокурсница. — Родственников много…

Снова помолчали. На этот раз озадаченно.

— А что вообще можно задумать в такой ситуации? — выразила свои очевидные сомнения я. — Пока что к нам вломились чужаки, ходят здесь как у себя дома, вынюхивают…

Девенпорт развела руками и констатировала:

— Понятия не имею. Вот поэтому я не работаю с этой семейкой и вряд ли когда-то буду. Потому что у меня нет версий.

На следующий день выяснилось, что, в отличие от своих коллег по делегации, Блэр Хартвик буквально сроднилась с Дафной Бхатия. Эта парочка сновала по всему замку, опрашивала студентов и преподавателей, перекидываясь терминами, которые были понятны только служащим полиции. Казалось, что между двумя женщинами царит полная гармония, однако всегда за ними наблюдал со стороны какой-то из Лестеров. На всякий случай никто не терял бдительности, даже несмотря на откровенно приятельские отношения с детективом Хартвик.

Правозащитником оказался мужчина по имени Даррел Николсон. Чьи именно права он защищал, общественность пока не знала, но версии уже выдвигались. Особенно нетолерантно выражались некоторые из мальчиков с нашего факультета, но им быстро прикрывали рты.

Насчет женщины я не промахнулась, она действительно была «академической дамой» — преподавала в университет Свонвэлли, том самом, где когда-то год отработал Дин Лестер. А еще именно это учебное заведение окончила его жена. Миз Линда Хэммил, проректор вышеупомянутого университета, кинулась на выручку Каю Тайлеру, потому что именно в Свонвэлли парень поступал изначально.

Что иронично, с самим Тайлером троица «спасателей» проговорила всего десять минут, после чего отправилась по своим делам, наверняка, куда более важным. Наверное, больше всего обалдел после такого поворота событий сам Кай, который ожидал к своей персоне все-таки немного больше внимания.

Вообще, после появления группы защитников, новенький ходил как будто в воду опущенный. Никакой радости приезд соотечественников Тайлеру не принес, ну, или парень открыл в себе немалое актерское дарование.

Но все это были цветочки… А ягодки созрели такие, что приходилось только диву даваться!

Мы с Рут забрели в деканат. Дежурный визит — мне требовалось сдать списки посещаемости, вот только секретаря декана на месте не оказалась, а дверь в кабинет Лестера-старшего была самую малость приоткрыта.

— Профессор, мы же с вами взрослые люди… — протянула какая-то женщина. Даже несмотря на вежливое обращение, сарказма в голосе говорившей имелось с избытком.

— С этим не поспоришь, мисс Сандерс, — ответил весело Дин Лестер.

Мы с Рут обменялись красноречивыми взглядами и замерли как два изваяния, боясь спугнуть беседовавших людей шорохом или вздохом. Проявить тактичность ни ей, ни мне и в голову не пришло.

— Я попросила бы. Миссис Хартвик, между прочим, — рассмеялась женщина.

Значит, та самая черноволосая полицейская из Штатов. И запросто общается с наследником лорда Лестера… Там точно есть какая-то история!

— Мои поздравления вашему супругу, миссис Хартвик, — ответил не без иронии профессор. — И почему же вы все-таки выдвинули такое предположение, позвольте спросить?

Блэр Хартвик заливисто рассмеялась. Голос у нее был глубоким, слегка хрипловатым и почему от него становилось немного жутко.

— За кого вы меня принимаете, сэр? Тайлер отправил запрос о возможности продолжения обучения в вашем университете, и уже через месяц мистер Френсис Фелтон предоставляет денежные средства для программы по международному обмену, по которой парень сюда и приезжает. Да это все равно, что лично оплатить его обучение и проживание в Вессексе. Отсюда вопрос, зачем вам понадобился Кай Тайлер?

Несколько секунд царило молчание. Я посмотрела на Рут, и убедилась, что подруга, несмотря на обычную свою невозмутимость, удивлена и немного озадачена новостями, которые мы получили.

— Почему бы не помочь талантливому юноше? — осведомился в меру беззаботно профессор Лестер. — И дядя Френсис, и дядя Киран никогда не чурались благотворительности.

И это было правдой. Френсис Фелтон был известен своим стремлением потратить как можно больше денег на общественное благо, а ректор Бхатия помогал родственнику направлять усилия на действительно важные задачи.

— И Арджун Бхатия приехал в свой отпуск в Штаты после того, как Кай Тайлер направил вам заявку, разумеется, совершенно случайно, — протянула насмешливо детектив Хартвик. Каждое произнесенное ей слово казалось переполненным уверенностью. — Можете про свою полную незаинтересованность рассказывать Николсону и Хэммил. Вдруг поверят. А я даже не сомневаюсь, что Тайлер оказался в этом университете, потому что ваша семья этого захотела.

История становилось все более и более занимательной… И Тайлер я почти пожалела.

— Стоит сказать, с нашей последней встречи, у вас появилось куда больше возможностей, миссис Хартвик, — отозвался профессор Лестер с нескрываемым весельем.

Дальше разговор перетек в череду взаимных шпилек, и Рут от греха подальше вытащила меня из приемной декана.

— Потом свой список сдашь, он у тебя в сумке точно не прокиснет, — шепнула мне подруга уже в коридоре. — Лучше, чтобы ни декан, ни эта дамочка не узнали, что их разговор кто-то подслушал. Спать крепче будут.

Я поежилась. Разыгравшаяся фантазия подкидывала много способов, которыми декан мог бы не допустить распространение информации, и почему-то все они включали физическое устранение и меня, и Рут. Правильно, не нужно Дину Лестеру знать лишнего.

— Какого черта вообще происходит? — спросила я подругу сиплым шепотом.

Стены в замке были на совесть, толстые, каменные, ни один шорох в коридоре не услышали бы люди в кабинете, и все равно я не решалась говорить в полный голос.

— Происходит не нашего ума дело, — ответила Девенпорт и потащила меня прочь.

Рут предлагала выкинуть все из головы и больше никогда не размышлять на тему того, какие именно планы строит декан Лестер (и явно не только он) относительно студента по имени Кай Тайлер. Рут была большой умницей, для нее не составляло большого труда переключиться на что-то более важное для нее лично, а вот я забыть разговор декана и детектива Хартвик не могла.

Ради какой бы цели ни перевелся к нам из другого государства Тайлер, в результате он стал только разменной картой в плане Лестеров. И Фелтонов, разумеется. Уже много лет эти два знатнейших семейства Вессекса выступают исключительно как одно чрезвычайно могущественное целое.

Детектив Хартвик не зря упоминала Арджуна Бхатию, единственного сына нашего ректора, который работал в дипломатическом ведомстве Вессекса. Разумеется, в университете об этом мужчине говорили нечасто, он был уже птицей слишком высокого полета, чтобы о нем сплетничали студенты, но при этом общественное мнение гласило, что ректорский сынок — птица важная и на диво пронырливая.

И если верить словам Блэр Хартвик, получалось, что Арджуна Бхатию послали разузнавать, кто же такой Кай Тайлер. Не слишком ли много внимания для бедного иностранного студента из неполной семьи?

— Эм, не нужно тебе во все это лезть, поверь, — увещевала меня по дороге Рут. Я собиралась отправиться в кафе, а Рут хотела вернуться в комнату и переодеться для пробежки — Соваться в интриги Лестеров — гиблое дело. У них там масштаб такой, что кто-то вроде нас тут же в пыль обратится, если попытается ввязаться. Правда, оставь всю эту историю с Каем тем, кто в происходящем действительно заинтересован.

Рут Девенпорт всегда давала исключительно дельные советы, только не всегда хотелось им следовать. Сейчас я больше склонялась к тому, чтобы поступить по-своему.

— Но что их вообще могло привлечь в таком человеке как Тайлер? — задалась я главным вопросом, который не давал мне покоя.

Таких как Кай Тайлер, как говорится, дюжина на пенс. Талантливых студентов всегда оказывается на порядок больше, чем обеспеченных благотворителей, которые готовы оказать им поддержку.

— Возможно, то же самое, что привлекло Тайлера в нашем университете, — пожала плечами Рут и постаралась как можно быстрей унести ноги от меня и не самой приятной и удобной для нее беседы.

Отпустила я подругу со спокойной душой, потому что, даже не зная того, однокурсница все равно дала мне потрясающую тему для размышлений.

История, связанная сЛестерами и Каем Тайлером, при близком рассмотрении оказалась обоюдоострым мечом: Девенпорт верно подметила, не только что-то от Тайлера понадобилось Лестерам, в первую очередь именно Каю что-то понадобилось в нашем университете. Это именно его поступок запустил всю цепочку событий. И еще поди пойми, убийство Мэри — это часть этой цепочки или просто инородный элемент.

Чего ради вообще парню из-за океана потребовалось проделать такой путь? Вряд ли вессекский диплом на его родине окажется более убедителен, чем диплом университета Свонвэлли.

Был вариант, что Тайлер — поклонник вессекской культуры и захотел так погрузиться в реалии чужой страны… Вот только не проявлял за все время пребывания в университете Кай тяги к высокому.

В университетском кафе, куда я решила заглянуть, был аншлаг. Но имелось и исключение — за столик в дальнем углу, за которым расположился некромант Мёрк с пивом и конспектами, присесть никто не решался, несмотря на многозначительно стоящий рядом пустой стул.

Сочетание алкоголя и учебных записей казалось диким всем, но подходить с советами и комментариями к такому типу никто не рисковал: черт его знает, когда Мёрк от теории перейдет к практике.

Я по жизни была человеком отчаянным, а заодно хотела поесть что-то более вкусного, чем блюда из школьной столовой, поэтому сжала в кулак все, что можно было сжать и подошла к пятикурснику.

— Можно сесть? — спросила я, пустив позорного петуха.

Мёрк поднял на меня взгляд, в котором читалось легкое недоумение. Синие глаза пятикурсника оказались ясными и возмутительно трезвыми, даже несмотря на то, что кружку свою он уже приканчивал и пива в организме Мёрка наверняка успело скопиться изрядно.

— Да пожалуйста, — разрешил парень и даже пододвинул свои конспекты, чтобы предоставить мне больше места.

«Некроконструкты пятого уровня» прочла я красный заголовок в тетради.

Все присутствующие в кафе «Маленькая кузница» взирали на то, как кто-то усаживается рядом с одной из самых зловещих фигур нашего университета, с выражением лица «А что, так можно было?».

Ни неудовольствия, ни интереса по отношению к моей персоне Дуэйн Мёрк не выказывал, парень сразу же снова уткнулся в конспекты. Изредка его губы шевелились — перечитывал беззвучно ту или иную строку.

Когда кружка некроманта опустела, он подозвал официантку и повторил заказ. Шустрая девица приволокла бутылку, открыла ее и перелила содержимое к кружку клиента.

Этикетку я разглядеть успела: пиво Мёрка оказалось безалкогольным.

В мои планы входило провести вечер в тишине и покои библиотеки, однако такое развитие событий не устроило двух полицейских леди — миссис Бхатия и миссис Хартвик. Оставалось только гадать, кому пришло в голову опрашивать кого-то настолько малозначительного. В конце концов, все, что я знала, уже давно стало известно Лестерам.

При ближайшем рассмотрении хрупкая и почти прозрачная иностранка показалась еще более жуткой, чем на первый взгляд.

— А вы какой факультет закончили? — зачем-то спросила я.

Вопрос детектива Хартвик не смутил и не удивил.

— Некромантия, — коротко бросила женщина. И все стало ясно и совершенно закономерно. По крайней мере, для меня. Дафна Бхатия по своей магической специализации тоже была некромантом. Наверное, поэтому между ними и царила настолько полная гармония.

— Уилли говорил, вы приглядывали за мистером Тайлером по собственной инициативе, — не стала тянуть кота за хвост миссис Бхатия. — Это верно, мисс Уорд?

Я подтвердила это.

— И каково ваше мнение?

Под двумя пристальными взглядами слова из головы просто сдуло, но отвечать все-таки было нужно.

— Так себе из него диверсант, — выразила я свое честное непредвзятое мнение. — Даже если у него есть желание сделать какую-то гадость, вряд ли удастся.

Эту точку зрения женщины приняли без каких бы то ни было пояснений или комментариев с их стороны, хотя я, если честно, рассчитывала, что мне хоть что-то, наконец, разложат по полочкам. Однако, наверное, нужные полочки еще отсутствовали.

Около получаса я выкладывала всю информацию полученную в ходе слежки, щедро пересыпанную собственными доводами. Учитывая, что почти после каждого моего слова женщины иронично перемигивались, говорила я что-то не то.

— Отстаньте вы уже от парня, миссис Бхатия, — в итоге обратилась к начальнице столичной полиции детектив Хартвик. — Любому очевидно, что дело вовсе не в нем.

Она, вероятно, считала своим первейшим долгом встать на защиту соотечественника. Хотя, судя по действиям Лестеров, Тайлеру не угрожало ничего кроме собственного идиотизма.

— Как замечательно вы строите теории, — тонко улыбнулась аристократка, весело сверкнув глазами. — Это особенно мило, учитывая очевидный недостаток информации. А вот Уильям утверждает, что мальчик пытался тайком прорваться в кабинет Дина. Наверное, он хотел оставить на столе декана шоколад в подарок.

Не сказать, чтобы рассказ о данном проступке Кая как-то особенно сильно смутил Блэр Хартвик, но все-таки заявление миссис Бхатия заставило иностранную полицейскую на пару минут примолкнуть, чтобы придумать новую стратегию ведения переговоров.

— Студенческие шутки всегда были и всегда будут, — чуть менее уверенно, чем до того, произнесла в итоге брюнетка. — Ничего особенного криминального в действиях Кая я все еще не вижу, мэм. Тем более, ни декан Бхатия, ни профессор Бхатия никаких обвинений не выдвигали. Почему, кстати?

Две противницы стояли друг против друга словно на театральной сцене и обменивались насмешливыми взглядами. Каждая считала, что победила именно она. И супруга нашего ректора, и иностранка испытывали от противостояния исключительно бездну удовольствия, и были в полном восторге друг от друга.

— Потому что Дин — добрый человек, он дал возможность мальчику раскаяться и не стал доставлять ему неприятности. Вот и все. Порой мой племянник даже чересчур добр и это приносит ему одни лишь неприятности.

Блэр Хартвик издевательски ухмыльнулась и склонила голову на бок, вперившись в миссис Бхатия испытующим взглядом. Мне бы стало не по себе, если бы кому-то взбрело в голову так на меня пялиться, однако начальница столичной полиции держалась как кремень и морального давления словно и не заметила.

— Думаю, миссис Ласлоу оспорила бы ваши слова относительно доброты профессора Лестера. Если бы выжила. Хотя для некромантов смерть — это же просто несущественное затруднение. Может, вылететь и пообщаться с профессором Эльзой Ласлоу по душам?

Сердце как-то странно ёкнуло, и я начала подозревать, что лучше бы этого вообще не слышать. Или наоборот… Но только бы дали до конца дослушать!

— А… — протянула миссис Бхатия. — Если бы я взялась говорить с покойной Эльзой Ласлоу, я бы не преминула пообщаться и с вашим приятелем. Пока живым. Кажется, его зовут Лиам Крайтон? Что-то мне подсказывает, что без него десять лет назад не обошлось.

Вот теперь между женщинами проскочила искра напряжения.

— Хватит уже игр. Я хочу осмотреть тело жертвы, миссис Бхатия.

Голос иностранки буквально звенел.

Я старательно вжималась в спинку стула, на котором сидела, и старалась не отсвечивать, чтобы слишком рано не выгнали. Эти две полицейские леди очевидно обсуждали нечто чрезвычайно важное, и не хотелось упустить ни единого слова.

— У вас нет полномочий, детектив Хартвик, — мягко напомнила жена ректора. — Это Вессекс, если вы не забыли. Тут нет вашей власти ни над чем.

Блэр Хартвик кивнула и мрачно улыбнулась.

— Полномочий — нет. А вот подозрения — есть, — произнесла она многозначительно. — Если вам нечего скрывать, вы покажете мне тело, миссис Бхатия. Не так ли? Я хочу увидеть раны, и если труп от меня станут прятать, это ведь тоже будет ответом, верно?

Вот теперь иностранке удалось пробить броню сарказма, в которую была облечена Дафна Бхатия. Начальница столичной полиции буквально посинела от шока и судорожно втягивала ртом воздух. Удивительное зрелище продлилось недолго, все-таки самообладание у миссис Бхатия было поистине королевским.

— Мисс Уорд, вы свободны, — бросила она мне, и повернулась к довольно усмехающейся Блэр Хартвик, которая кокетливо накручивала на палец длинный черный локон. Приезжая победила и упивалась своим триумфом.

Я вылетела из кабинета, в котором разговаривала с полицейскими. В груди закипала жгучая обида. Хотелось дослушать разговор до конца, и тогда хотя бы что-то понять! А теперь создавалось ощущение, будто подразнили тайной и выставили куда подальше, оставив мучиться от любопытства.

— Вот же черт, — пробормотала я, и услышала справа мрачный смешок.

Неподалеку Тайлер подпирал стену и выжидательно глядел на меня.

— Все полиции выложила, а, Уорд? — спросил однокурсник с мрачной угрозой.

Я автоматически подобралась, готовясь к тому, что Кай может снова кинуться в драку. Выглядел он так… соответственно.

— Да мне и не потребовалось. Они и так все знают, — ответила я. На то, как перекосило лицо Кая, глядела я с огромнейшим, неописуемым удовольствием.

В глазах Тайлера была паника, которую скрывать стало уже невозможно.

Загрузка...