В прошлой главе была очепятка, поэтому уточню: завод подземный, этажи идут вниз.
Когда я вышел утром из комнаты, Адвин уже ждал меня.
— Ну как, хорошо выспался?
— Так же, как обычно, — лениво ответил я. Есть у людей такая привычка — задавать бессмысленные вопросы.
— Не передумал идти на завод?
— Нет, с чего бы?
— Тогда завтракай, и выходим. Я нашёл тебе проводника.
Позавтракав, мы вышли на улицу. Сегодня у Адвина был выходной, так что он не стал надевать силовую броню и пошёл в обычной одежде.
Деревню Гарстад можно было пройти от одного края до другого минут за двадцать. Но наш путь занял минут десять, и мы остановились перед зданием с вывеской, где были нарисованы шестерёнка и гаечный ключ.
— Это мастерская Джервиса, нашего главного механика. И по совместительству брата Клары, — пояснил Адвин и вошёл внутрь.
Внутри нас встретила… мастерская. Верстаки, инструменты, разбросанные повсюду металлические запчасти и куски металла. Ничего необычного.
— Джервис, уже проснулся⁈ — крикнул Адвин вглубь помещения.
— Нет, блин, просто так решил дверь открытой оставить, — раздался из глубины помещения ворчливый голос. Там работал у верстака мужчина лет сорока. Надев защитные очки, он отпиливал болгаркой пушку вчерашних механоидов. Отпиливал аккуратно, стараясь не задевать определённые участки. Похоже, там находятся важные детали, которые нельзя повреждать.
— Рэтчет, долго ты ещё будешь ключ искать⁈ — рявкнул он в сторону внутренних помещений.
— Уже бегу, мастер! — раздался оттуда мелодичный голос, и в зал выбежала молодая девушка. Худое телосложение, круглые очки на лице, из-под банданы виднеются светлые волосы. Одета она была в майку и рабочий комбинезон.
Она протянула Джервису разводной ключ, и он с его помощью начал отгибать плотно засевшие элементы обшивки.
— Что ты там так долго копалась? — проворчал он. — Ключ на самом видном месте лежал.
— Да нет же, вы его вчера под грудой хлама похоронили, — ответила Рэтчет.
— Хлам у тебя в голове, а это ценные детали! — ответил он. То есть того, что ключ всё же был похоронен, он уже не отрицает?
«Противный мужик», — сказала память.
«И не говори», — согласился я.
— Джервис, это Рахт — тот человек, о котором я тебе вчера говорил, — сказал Адвин.
— И из-за которого ты разбудил меня посреди ночи, — проворчал тот.
— Десять вечера — это не посреди ночи.
— Да у тебя в любое время суток ясный солнечный день, тупая ты груда мышц.
Моя память уже скрипела зубами от злости и требовала крови. А Адвин, пересёкшись со мной взглядом, лишь ухмыльнулся и покачал головой: мол, не обращай внимания, он всегда такой.
— Так этот тип, которого я впервые вижу, требует, чтобы его провели к заводу? — спросил Джарвис.
— Никто ничего не требу… — начал я, но был перебит.
— Я не с тобой разговариваю! Он хочет, чтобы его провели к заводу. И чтобы это непременно сделал либо я, либо моя ученица.
— Либо кто-то ещё, кто хорошо понимает механоидов, — сказал Адвин.
— В этой деревне нет третьего человека, который хорошо их понимает, — заявил Джервис.
Адвин подмигнул мне, а я мысленно похвалил его — грамотная игра на самомнении мастера. Похоже, весь разговор у Адвина был распланирован от и до.
— Сам я точно не пойду, — сказал Джервис. — Я слишком ценен для деревни, чтобы рисковать собой ради чужака. К тому же, вашими стараниями у меня сегодня много работы.
— Так хорошо же! — улыбнулся Адвин. — Добыли новых деталей для деревни.
— Для деревни деталей, а для меня — головной боли.
Джервис продолжил ковыряться в пушке, делая вид, будто уже забыл про нас. Но наконец снова заговорил:
— К заводу с тобой отправится Рэтчет. В мастерской от неё толку немного, но уж показать дорогу и провести мимо механоидов у неё толку хватит (надеюсь). И чтоб не вздумал тащить её внутрь завода. Если она не вернётся, или вернётся в состоянии, в котором не сможет работать, компенсируешь мне весь ущерб.
Компенсируешь…
— У вас тут ФП в ходу? — спросил я. Не хотелось бы тратить новые фрагменты.
— Они везде в ходу, не задавай глупых вопросов.
— Пяти тысяч в качестве компенсации хватит?
Мужик аж закашлялся.
— Эта глупая девка столько не стоит, но раз ты сам предложил, то пусть будет пять. Всё, идите, вы мешаете мне работать. Я, в отличие от вас, делом занят.
— Я только переоденусь! — сказала Рэтчет и убежала в подсобку.
Вскоре она вернулась, одевшись в более подходящие для дороги узкие штаны и ботинки. На руках у неё были налокотники, на левом запястье какой-то девайс с кнопками, а к ногам с внешней стороны крепились металлические стержни непонятного назначения.
— Это усилители для ног, — сказала Рэтчет. — Чтобы выдерживать долгие походы и не уставать. Я хиленькая, поэтому мастер сделал мне такие.
Мы вышли на улицу, попрощались с Адвином, и она повела меня в северном направлении.
— Тебя зовут Рахт, да? — спросила она.
— Да.
— А меня Рэтчет!
— Я слышал.
— Но всё равно надо представиться! Таковы правила знакомства! А это правда, что вчера ты помог солдатам отбить атаку механоидов?
— Да.
— А то, что ты смог сдержать взрыв и прикрыть Эйшу?
Тараторила она быстро, заваливая меня вопросами.
— Да, правда.
— А как ты это сделал? Какими гаджетами ты пользуешься? А оружие у тебя какое? И почему на тебе нет брони?
Вот же трещётка…
— Я… думаю, на вашем языке это должно называться «органик». Никаких гаджетов и оружия у меня нет, пользуюсь исключительно собственным телом — когтями, магией.
— Правда? А у нас тут считается, что без гаджетов живут только примитивные дикари.
Судя по тому, как она хлопала глазками, это не было целенаправленной попыткой задеть меня. Может, механик был не так уж неправ, называя её дурой?
Так, под её трещание и допросы, мы дошли до северных ворот деревни.
— Рэтчет? — узнал её охранник. — А ты — тот вчерашний герой, пришедший с Адвином?
Я коротко кивнул.
— Куда собрались? Может, тебя ещё не посвятили в местные правила, но без веского повода выйти за ворота нельзя.
Я посмотрел на ворота двухметровой высоты. Затем сказал:
— Я, вообще-то, летать умею…
— Плевать мне, что ты там умеешь. В правилах сказано — нельзя.
Что-то сегодня слишком высокая концентрация странных личностей.
— Мы к заводу! — сказала Рэтчет. — Мастер Джервис велел мне отвести туда Рахта!
Стражник хмыкнул:
— Ну, если про вчерашнее правду говорят, и он правда выжил после взрыва гуся, то и на заводе как-нибудь выживет. Проходите. Только Рэч, не води его дальше первого этажа. На втором и ниже без опыта нечего делать.
— Ага!
От этой гиперопеки у меня уже глаз начинает дёргаться…
Мы двинулись через гористую местность.
— Я смотрю, твой мастер — не самый приятный тип, — сказал я.
— Нет, почему? Он очень хороший. Когда мои родители умерли, мастер Джервис приютил меня. Сказал, что когда-то дал моему папе обещание, что в случае чего позаботится обо мне. Ну и вот, сдержал его. Хотя ворчать он любит, это да.
— И как они умерли? Механоиды убили? — спросил я. Память запоздало сказала, что спрашивать такое нетактично.
— Ну да, здесь почти все так умирают, — ответила Рэтчет. — До старости редко кто доживает. Механоиды — они ведь всякие бывают. Некоторые и летать умеют. От таких городские стены не спасут.
— А как же ваше ПВО? Я когда подлетал, меня ваши морпехи из пушек подбили.
— Морпе… кто это? Ты про солдат? Ну, если целей две-три штуки, то их ещё смогут сбить. Но дроны иногда толпой налетают, и им удаётся прорваться через линии защиты.
— Значит, твоих родителей убили дроны? — спросил я. Похрен на тактичность, мне же интересно.
— Нет, — ответила Рэтчет, погрустнев. Впервые вижу на ней такие эмоции. — В тот день на деревню напал особый механоид. Как дрон, только намного крупнее. Его потом назвали Хеликоптер. Наши пушки ему были нипочём, а вот его орудия пробивали даже стены домов. Он разрушил почти полдеревни, а потом улетел.
— И как? Его потом смогли уничтожить?
— Нет. Больше он не появлялся, и во время рейдов на завод его тоже не видели.
Впереди послышался скрип гусениц. Рэтчет спряталась за валуном и потянула меня за собой.
— Чего мы прячемся? Он же всего один, — прошептал я.
— Мы подходим к заводу, это территория механоидов, — прошептала она в ответ. — Тут их много, и шум боя может привлечь новых. Так что лучше не ввязываться в драки.
— Тогда веди, — сказал я.
Мы двинулись вперёд, делая перебежки от камня к камню. По пути встретили ещё двоих «гусей», но обоих благополучно обошли. Потом забрались на взгорок, с которого хорошо просматривалась окружающая местность. И то, что передо мной предстало…
Отсюда можно было увидеть всю ближайшую территорию на километр вперёд. Это была всё такая же каменистая местность, пересекаемая валунами и небольшими скалами. И среди неё сновали туда-сюда десятки механоидов. Кроме «гусей», тут были ещё летающие штуковины с пропеллерами и торчащими снизу пушками. Чем-то они напоминали ядовитых летунов из инсектоидной зоны.
— Это дроны. Те самые, про которых я говорила, — сказала Рэтчет. — Старайся не попадаться им на глаза, иначе придётся делать ноги.
А вдалеке, примерно в километре отсюда, стояло массивное сооружение. Оно не шло ни в какое сравнение с теми зданиями, что я видел раньше. Даже штаб по размеру был как одна десятая этой громадины. Сравняться с ним могли разве что… здания из руин, оставшихся от городов старого мира. По высоте оно казалось двухэтажным, но по окнам было видно, что этаж там всего один. Просто потолки очень высокие.
— А это завод? — догадался я.
— Ага. И нам надо до туда дойти.
Мы спустились и двинулись вперёд. Половину пути удавалось успешно избегать патрулей, но потом удача от нас отвернулась. Пролетавший мимо дрон вдруг издал озадаченное жужжание, залетел за камень, за которым мы прятались, и завис прямо перед нашими лицами.
— Вот блин… — произнесла Рэтчет.
Наверняка я смогу его победить, но на шум точно сбежится минимум десяток машин. А пока убиваю их, приедет и прилетит ещё десятка три.
Пушка нацелилась на меня. На размышления было меньше секунды. Кстати, пушки у этих штук не такие, как у гусей. Небольшие, и не такие прочные на вид. Я схватил пушку рукой и сильно сжал. Металл погнулся, и пушка стала непригодна к использованию.
Увидев, что я обезвредил дрона, Рэтчет подскочила к нему сзади, что-то оторвала, вставила какой-то прибор и подала разряд тока. Дрон задёргался, загудел, а потом рухнул вниз. Мы с Рэтчет одновременно подхватили его и аккуратно положили на камни.
— Чем это ты его вырубила? — спросил я.
— Электрошокером. — Она продемонстрировала небольшой прибор с двумя иглами на конце. — Почти у всех механоидов на задней стороне есть крышка. Если оторвать её и ударить микросхемы током, то можно уничтожить механоида. Но для этого, понятное дело, нужно, чтобы его кто-то обездвижил. Кстати, круто ты ему пушку расплющил. Силовая броня так же может, но она медленная, дрона в ней не поймать.
Чего-то ещё не хватало… А, ну да.
— Ты забрала себе фрагменты, — проворчал я.
— Ну да, это ведь я его добила, — похлопала она глазками. — За них по десятке ФМХ дают, мастер будет доволен!
Она даже не поняла, чем я недоволен. А у меня язык не повернулся требовать фрагменты у этого воплощения наивности.
— Ладно, пошли дальше, — сказал я, но заметил, что Рэтчет с жалостью смотрит на останки дрона.
— Надо запомнить, где мы его убили, и забрать на обратном пути, — сказала она. — У них пропеллеры ценные.
— Закрой глаза, — сказал я.
К моему удивлению, она без вопросов подчинилась.
— И не открывай, пока не скажу.
— Да-да. Ты только механоидов не профукай. У меня глаза намётаны, но теперь закрыты.
Я призвал воронку и засунул останки дрона в неё. По размеру они влезли.
— Всё, открывай.
Открыла. Посмотрела вниз.
— Ой, а где дрон?
— Поместил в секретное хранилище. Отдам тебе, когда вернёмся в деревню. И не задавай вопросов.
— Правда отдашь? — просияла она. И вопросов задавать не стала.
Мы двинулись дальше. Когда до завода оставалось полсотни метров, Рэтчет снова остановила меня.
— Видишь те штуки? — спросила она. — Возле входных ворот.
— Которые похожи на большие пушки, и вертятся?
— Ага. Это охранные турели. Как только заметят посторонних, сразу откроют огонь и изрешетят нас.
— И что делать? Обезвредить их издалека?
— Не-не. Есть прикольный способ обмануть их. Они отличают своих и чужих по количеству металла. Если металла много, значит свой. Если металла нет, но есть органика, значит чужой.
Она осмотрелась и подобрала с земли увесистый металлический обломок. Осмотрела его, взвесила в руках, подумала и подобрала ещё один.
— Вот, при моём весе этого должно хватить, чтобы обмануть турели. А вот тебе надо набрать побольше.
Неподалёку лежал гусеничный механизм с колёсами. Не от гусей, а от чего-то большого — в длину он был метров пять.
— Это от танка, — сказала Рэтчет, заметив мой взгляд. — Говорят, сильный был механоид. Но его победили, когда я ещё не родилась. Но она тяжеленная вряд ли ты её сможешь подня…
Я подошёл и поднял.
— Оу… Ну, этого точно хватит, чтобы турели приняли тебя за своего. Пойдём.
Мы двинулись к воротам. Я нёс гусеничный механизм, а Рэтчет — по куску металла в каждой руке, кряхтя от натуги. Мне было тревожно. Если план не сработает, то придётся драться со всей этой оравой механоидов.
— Это точно обманет турели? — спросил я.
— Ну да, они ведь глупые машины. Точнее, не глупые, и некоторые расчёты проводят даже быстрее людей. Но у них, как это мастер называл… Ограниченное мышление, вот. Набор алгоритмов. И если знать его, то машины можно обмануть.
Я вспомнил морпехов.
— А ведь получается, что у ваших солдат по умолчанию есть защита от турелей. Их силовая броня — она ведь тоже сработает как маскировка?
— Ну да, так и есть. Вот только в броне скрытно не подкрадёшься, так что если солдаты устраивают рейды, им так и так приходится пробиваться с боем. Так что в маскировке уже нет смысла.
Девица не обманула, и мы действительно благополучно добрались до ворот. Турели вертелись право-влево, но на нас внимания не обращали. Я отметил интересную форму их пушек: не один ствол, а сразу шесть. Память подсказала, что это называется гатлинг.
Мы остановились у корот. Турели остались у нас за спиной. Рэтчет облегчённо скинула обломки на землю.
— Всё, бросай гусеницу. У турелей ограниченный диапазон поворота, развернуться на сто восемьдесят они не смогут, так что тут мы в безопасности. Главное, чтобы другие механоиды не пожаловали.
— А других механоидов не получится так же обмануть? — спросил я.
— Не, у них какой-то другой алгоритм. Реагируют и на движение, и на внешний вид.
Я положил гусеницу и осмотрел ворота. Массивные металлические створки три метра высотой. Никаких видимых ручек на них не было, но справа в стену был вмонтирован сенсорный экран.
— Запоминай ещё один лайфхак, — сказала Рэтчет. — Чтобы открыть ворота, требуется уровень доступа. Добывается он почти так же — через детали механоидов. Только тут уже какие попало детали не подойдут. Нужна электроника, какие-нибудь микросхемы.
— Но ты ведь это предусмотрела? — спросил я.
— А то! — сказала она и вынула из кармана обломок какой-то микросхемы. Подошла к правой части ворот и поднесла его к сенсорному экрану. Раздался механический голос:
— [Проводится верификация, ожидайте. Обнаруженный уровень доступа — первый.]
— Первого хватит, чтобы нам открыли первый этаж, — сказала Рэтчет. — А когда солдаты хотят на второй попасть, они уже на территории завода ищут детали более сильных механоидов.
Экран снова заговорил:
— [Ошибка! В связи с новыми протоколами безопасности первый уровень доступа позволяет посещать только внешний периметр завода. Для попадания внутрь предъявите второй уровень или выше.]
— Блииин, ну что ещё за новости? — возмутилась Рэтчет. — С чего вдруг их первый уровень не устраивает? Всегда же прокатывало. Ну и где нам брать второй? — Она осмотрела периметр и патрулирующих его механоидов. — С этих моделей второй уровень нам не получить. Похоже, Рахт, сегодня облом. Придётся возвращаться.
— Да подожди ты, — сказал я и стал думать.
— Чего ждать-то? Ты же сам сказал, что ты чистый органик, у тебя никаких деталей нет.
Деталей… Хм… Точно!
— Закрой глаза.
— Ага.
Я достал из воронки несколько предметов. Те самые осколки ракеты Тартароса, которые подобрал в замке Криэлис (точнее, достал из своего тела). На внутренней их стороне виднелись оплавленные кусочки микросхем.
— Открывай.
— Ага. Вау, что это? — Рэтчет подошла поближе и осмотрела осколки. — Похоже на осколки ракет. Но я таких нигде раньше не видела. У гренадёров точно не такие…
— Подарок от одного знакомого механоида, — сказал я. — Давай попробуем, вдруг прокатит.
Я поднёс осколок к сенсору.
— [Проводится верификация, ожидайте.]
И тишина.
— [Ожидайте…]
Странно. У Рэтчет уровень доступа определился сразу.
— [Ожидайте…]
— Ну чего так долго? Он завис, что ли? — заныла Рэтчет. — Что ты такое ему скормил, Рахт?
— [Верификация завершена. Уровень доступа определён].