Должно быть, прошло не менее пятнадцати минут, прежде чем эффекты смягчились, и я снова пришла в себя. Первый вывод, к которому я пришла, состоял в том, что он ударил меня электрошокером и это было не нормально. Ад не тот образ. Боль и дрожь, я забилась в вибрирующем багажнике и попыталась придумать какой-то план.
Я не могла измениться, но смогу прежде, чем мы достигнем Спокана. А связана я была не достаточно сильно, чтобы сдержать койота. Машина была новой, и я могла видеть лапку, открывающую багажник. Так что я не была в ловушке.
Реализация сделала немало, чтобы остановить панику. Несмотря ни на что, я не должна столкнуться лицом к лицу с Блеквудом. Я расслабилась на полу багажника и попыталась выяснить, почему вампир хотел меня так сильно, что готов погубить своего адвоката, чтобы получить меня. Возможно, он не ценил Корбана — но у меня было ощущение, что их Союз был давним. Он пытается получить контроль над Тройным городом, а также Споканом? Забрать меня и держать в заложниках, чтобы заставить Волков действовать против Марсилии?
Это походило на правду… только если бы похищение состоялось еще вчера. Но войне оборотней и вампиров в Тройном городе наступил конец и поэтому сейчас мое похищение, с целью повлиять на Адама, было глупым решением. А глупый вампир не смог бы держать всех подальше от своего города. Был маленький шанс, что он еще не был в курсе произошедших событий. Если был шанс, что означало, что я не могла отклонить теорию напрямую. К тому же Марсилия лишилась трех сильнейших вампиров. Если он хотел сместить ее, то теперь было самое время, чтобы напасть на нее. Мое похищение не было ударом — это было для удачного бегства, в случае поражения.
Особенно теперь, когда Марсилией было объявлено перемирие с волками. Похищение меня, на сколько я могла судить, не сделает ничего, кроме как отправит Адама к Марсилии с предложением альянса.
Понимаете? Он поступил глупо, похищая меня, если его целью было захватить территорию Марсилии.
Блэквуд не мог быть настолько тупым, и я обнаружила, что, бесспорно, лежа в багажнике Корбана,
я была склонна думать, что мы ошиблись в отношении намерений Блеквуда.
Так чего же он хотел от меня?
Это может быть также просто, как гордость. Он потребовал меня в качестве пищи-возможно, как он требовал любого, кто пришел в дом Эмбер. Затем Стефан пришел и забрал меня у него.
Теории имеют преимущество, соответствуя принципу группы KISS — Keep It Simple, Stupid (Не усложняй, тупица).
Это означало, что Блэквуд не имеет ничего общего с призраком Чада. Предположим, это лишь немая удача в том, что я беспечно вошла в его охотничьи угодья, когда приехала к Эмбер искать Духа.
Вампиры высокомерны и территориальны. Это было не только возможно, но и вероятно, что выпив моей крови, он будет полагать, что я принадлежу ему. Если он был в достаточной степени собственником — а его поведение в городе говорит само за себя, что Блэквуд в высшей мере собственник — было вполне разумно, что он пошлет приспешника, который заберет меня.
Это было изящное, простое решение, и оно не зависило от моего бытия-ничего особенного. Эго, любит говорить Бран, мешает на пути к истине, чаще, чем что-либо другое.
Плохо было то, что это по-прежнему не совсем подходит.
Находясь в одиночестве в багажнике от нечего делать, у меня появилось время, чтобы проанализировать все это. С самого начала первая поездка к Эмбер не давала мне покоя. Поразмыслив, это показалось мне еще более неправильным.
Эмбер, с которой я плескалась на кухне, которая устраивала ужины для клиентов мужа, не станет так необдуманно и неловко сближаться со мной, ради помощи с призраком, потому что она прочитала о моем изнасиловании — изнасиловании почти незнакомки, в действительности, после всех этих лет — в газете.
Я не видела ее уже давно. Но, оглядываясь назад, была неловкость в ее поведении, которая была несвойственна той женщине, которой она была или той, которую она вырастила в себе. Это могла бы объяснить странная ситуация, но я подумала, более вероятно, что ее подослали.
Что оставляло вопрос открытым, почему Блэквуд хотел меня?
Что он мог узнать обо мне прежде, чем потребовал поехать к Эмбер?
Газеты объявили, что я встречаюсь с оборотнем. Эмбер знала, что я вижу призраков. Я глубоко вдохнула — она также знала, что я была воспитана в приемной семье в штате Монтана, пока мне не исполнилось шестнадцать. Это не было тем, что я скрывала — только та ее часть, о моей приемной семье, что они вервольфы, за исключением того времени, когда я была пьяна.
Но среди оборотней, знание о ходячей, койоте-оборотне, которую воспитал Бран, было широко распространено. Поэтому сложно сказать, что он ничего не знал обо мне до тех пор, пока не появилась газетная статья. Мне говорили, что Эмбер посмотрела на газету и сказала, — Боже — я знаю ее. Интересно, не сможет ли она быть нам полезна, в избавлении от призрака. Она говорила, что может видеть призраков.
Блэквуд сказал себе, — Хм. Девушка, у которой парень Альфа Тройного Города. Девушка близкая к миру призраков. — И будучи значительно старше меня, он мог знать больше о ходячих, чем я.
Так он сложил два и два и получил — Эй, интересно, а не может ли она быть, той ходячей, которую вырастил Бран несколько лет назад. — Таким образом, он мог спросить Эмбер, не была ли я из штата Монтаны. И она рассказала ему, что я воспитывалась там в приемной семье.
Может быть, он хотел что-то от ходячих. Тут я вспомнила неприятный момент, когда Стефан рассказывал мне о Господине Милана, который " подсел " на кровь оборотней. Но Стефан взял мою кровь и не казался взволнованным. В любом случае, полагаю, Блеквуд хотел ходячую и поэтому послал Эмбер найти меня и уговорить приехать в Спокан.
Мне не нравился он так же, как теория ПОЦЕЛУЯ. Но это было главным образом, потому что это означало, что он не оставит охоту на меня просто, потому что я сбежала из этого автомобиля. Это означало, что он просто продолжит приезжать, пока не получил то, что хочет — или не будет убит.
Это соответствует тому, что мне известно. Ходячие — редкость. Если и есть другие ходячие в округе, то я никогда их не встречала. Так что если он выяснил, кем я была, и он хотел одного такого, то было бы логично, чтобы он пришел за мной. Так, что же он хочет от ходячего?
Покалывание в руках и ногах, постепенно рассеялось, и осталась только боль от зажимов позади. Подошло время побега… и тогда я действительно задумалась о том, что сказал Корбан, — У него Чад.
Корбан похитил меня, потому что Блэквуд забрал Чада. Я подумала, что Блэквуд будет делать, если Корбан вернется, а я сбегу от него.
Может быть, он просто отправит его снова. Но я вспомнила, равнодушие Марсилии, когда она приказала убить человека Эстель… когда она убила всех людей Стефана. Ей было больно, что он все еще сердит на нее после того, как он понял, что она сделала. Может быть, она вообще не понимала привязанности Стефана к своему народу… потому, что люди были пищей.
Может быть, Блэквуд просто убьет Чада.
Я не могла рисковать.
Внезапно острый страх ощутил себя как дома в моих внутренностях, потому что я действительно была в ловушке. Я не мог сбежать, не тогда, когда это может означать, что Чад умрет.
Пересохло в горле, я пыталась разобраться в доступных мне средствах. Конечно же есть волшебный посох. Его не было поблизости в данный момент, но в конечном итоге он придет ко мне. Малый народ считает его могущественным артефактом — если бы только вампиры боялись овец.
Я не смогла найти стаю или Адама. Сэмюэль сказал, что связь восстановится. Он так и не назвал мне срок — а я не стремилась повторить опыт, так что я не спросила. Адам сказал, что расстояние делает связь слабой.
Я вспомнила, что Сэмюэль один раз добежал до Техаса, чтобы защититься от отца… и это сработало. Но Спокан был намного ближе к Тройному Городу, чем Техас к Монтане. Так может быть, если я остановлю Блеквуда на достаточно долгое время, то смогу вызвать стаю, чтобы вновь спасти меня.
После наступления темноты, а это будет вскоре после наступления темноты, будет и Стефан. Я могу позвать его, и он придет, как уже это делал, когда Марсилия попросила меня об этом, но я должна сделать это прежде, чем Блеквуд заставит меня обменяться с ним кровью снова. Я предположила, что то, что уничтожило власть Блеквуда, сработает и в обратном порядке.
И, как с вызовом стаи, я призвала бы его только, чтобы умереть. Если бы он считал, что способен противостоять Блеквуду — чего он не мог — мне ничего не оставалось, кроме как, принять его мнение.
Он знал больше о Блэквуде, чем я.
Если я уйду, то оставлю мальчика, которого я люблю, в руках монстра. Если я останусь… я отдам себя в руки монстра. Монстра.
Возможно, он не намеревался убить меня. Я могла легко заставить себя в это поверить. Сложнее было отклонить его уже продемонстрированное желание сделать меня своей марионеткой.
Я всегда могу уйти. Я наклонилась и сказала себе, что это потому, что я не хочу, сталкиваться с Блэквудом, пока я связана и беспомощна. Как койот я ерзая избавилась от пут и кляпа, затем двинулась обратно, оделась и стала перебирать защелку на замке багажника.
Итак, я ехала в багажнике автомобиля Корбана весь путь до Спокана. Когда машина замедлилась, оставляя гладкое рычание автомагистрали между штатами для остановки и перехода на движение по городу, я поправила свою одежду. Мои пальцы коснулись посоха… серебра и дерева, он был спрятан под моей щекой. Я погладил его, потому что он заставил меня почувствовать себя лучше.
— Ты лучше спрячься, моя прелесть, — пробормотала я с поддельным пиратским акцентом. — Или тебя поместят в его комнату сокровищ и ты никогда не увидишь дневного света.
Что-то под ухом звенело, колесо машины угодило в ямку, меня подбросило и я выпустила из рук посох. Я надеялась, что он выслушал меня и исчез. От него мало помощи при борьбе с вампиром, и я не хочу, чтобы этот посох пострадал, пока он находится у меня.
— Теперь ты говоришь с неодушевленными предметами, — сказала я вслух. — Полагая, что они будут тебя слушать. Опомнись, Мерси.
Автомобиль, замедлил ход, затем остановился. Я услышала звон цепи и металла по тротуару, после чего машина медленно двинулась вперед. Казалось, ворота Блеквуда были немного более шикарными, чем у Марсилии. Разве вампиры беспокоятся о таких вещах?
Я свернулась, скрестила ноги и наклонилась, пока подбородок не оперся на пятки. Когда Корбан открыл багажник, я просто села. Это должно было выглядеть так, будто я делала это все время. Я надеялась, что это должно отвлечь его внимание от содержимого багажника, чтобы он не заметил посох. Если он все еще был там.
— Чад у Блеквуда? — спросила я его.
Он открыл рот, но не произнес ни звука.
— Послушай, — сказала я, выскакивая из багажника с меньшим изяществом, чем планировала. Проклятый электрошокер или парализатор или что бы это ни было. — У нас не так много времени. Мне нужно знать, какова ситуация. Ты сказал, что Чад у него. Что именно он сказал тебе сделать? Он сказал тебе, зачем я нужна ему?
— Чад у него, — сказал Корбан. Он закрыл глаза, и лицо его вспыхнуло красным — как у штангиста после больших усилий. Его голос прозвучал медленно. — Я должен забрать тебя, когда ты одна. Когда не будет никого вокруг. Ни твоего соседа по комнате.
Ни твоего парня. Он скажет мне когда. И я верну тебя обратно. Мой сын будет жить.
— Для чего я нужна ему? — спросила я, все еще поглощенная тем, что Блеквуд знал, когда я оставалась одна. Я не могла поверить, что кто-то мог следить за мной — даже если я не обнаружила их, были еще Адам и Сэмюэль.
Он покачал головой. — Не знаю. — Он потянулся и схватил меня за запястье. — Я должен доставить тебя сейчас.
— Прекрасно, — сказала я, и мой пульс подскочил. Даже сейчас, подумала я, окидывая беглым взглядом ворота и каменные стены, не менее десяти футов в высоту. Даже сейчас я могла сорваться и убежать. Но там был Чад.
— Мерси, — сказал он, неестественным голосом. — И еще одно. Он хотел, чтобы я рассказал тебе о Чаде. Так ты придешь.
Просто, потому что вы знаете, что это ловушка, не означает, что вы не можете остаться, если приманка достаточно хороша. С рваным вздохом, я решила, что один глухой мальчик с мужеством, достаточным, чтобы предстать лицом к лицу с призраком, должен вдохновить меня на десятую часть своего мужества.
Мой курс был проложен, я стала рассматривать географическую ловушку Блеквуда. Было темно, но я вижу в темноте.
Дом Блэквуда был меньше, чем у Адама, меньше даже, чем у Эмбер, хотя он был тщательно обработан камнями теплых оттенков. Территория охватывала возможно пять или шесть акров того, что когда-то было садом роз. Но прошло несколько лет, с тех пор как садовник касался их.
У него должен быть еще один дом, подумала я. Который бы соответствовал величию, с профессиональным обслуживанием сада и лужайки, сохраняющим его красоту. Там он принимал бы своих деловых гостей.
Это место, с заброшенным и переросшим садом, было его домом. Что же это говорило мне о нем?
Кроме того, что он предпочитал качество большим размерам, и уединенную жизнь красоте или порядку.
Стены, окружающие территорию, были старше самого дома, изготовлены из тесаных камней и выложены руками, без использования раствора. Ворота из кованого железа и богато украшены. Его дом был не таким и маленьким — он лишь с виду выглядел низкорослым. Несомненно, дом, был перестроен и громаден, и больше подходил для этой собственности, вот только не вампиру.
Корбан остановился перед дверью. — Беги, если можешь, — сказал он. — Это не правильно… не твоя проблема.
— Блеквуд сделал это моей проблемой, — сказала я ему. Я обошла его и толкнула дверь.
— Эй, милый, я дома, — объявила я своим лучшим голосом кинозвезд пятидесятых. Кайл, я чувствовала, одобрил бы голос, но не гардероб. В этой рубашке я ходила уже день-полтора, джинсы… я не могла вспомнить, сколько я уже носила эти джинсы. Не намного дольше, чем рубашку. В прихожей было пусто. Но не долго.
— Мерседес Томпсон, моя дорогая, — сказал вампир. — Добро пожаловать в мой дом, наконец. — Он взглянул на Корбана. — Ты услужил. Отдохни, мой дорогой гость.
Корбан колебался. — Чад?
Вампир смотрел на меня так, словно я была чем-то, что восхитило его… возможно, ему нужно что-то поесть. Корбан прервал его, и это заставило вспышку раздражения, промелькнуть по его лицу. — Разве ты не завершил миссию, которую я тебе дал? Какой вред может быть нанесен мальчику, если это так? Теперь иди отдыхать.
Я позволила всем мыслям о Корбане медленно уплыть от меня. Его судьба, судьба его сына … судьба Эмбер находилась вне моего контроля в данный момент. Я могла позволить себе сконцентрироваться лишь на здесь и сейчас.
Это было уловкой Брана, обучающего нас на нашей первой охоте. Не волноваться о том, что было или что будет — только сейчас. Не то, чтобы мог почувствовать человек, убив кролика, который никогда не делал ему ничего плохого. Что он убил его зубами и когтями, и съел его сырым, с наслаждением … В том числе и его человеческая сторона, предпочла бы не знать, что внутри у него мягкий и пушистый банни.
Так что я забыла о Банни, о том, какие результаты может принести этот вечер, и сосредоточилась на здесь и сейчас. Я сдержала панику, которая хотела остановить мое дыхание и мысль — здесь и сейчас.
Вампир бросил свой деловой костюм. Как и большинство вампиров, которые мне встречались, ему было более комфортно в одежде других эпох. Оборотни учатся идти в ногу со временем, поэтому они не падки на искушение жизни в прошлом.
Я могу разместить женскую моду последних ста лет, в пределах около десяти лет, и перед этим до самого близкого столетия. С мужской одеждой не так, особенно, когда это — не формальная одежда. Мушка кнопки на его хлопчатобумажных штанах сказала мне, что они появились прежде, чем застежки-молнии стали использоваться достаточно часто. Рубашка на нем была темно-коричневая с воротом, как у туники, который позволяет перетянуть ее через голову, поэтому на ней не было никаких кнопок.
Знайте свою добычу, говорил нам Бран. Наблюдайте.
— Джеймс Блэквуд, — сказала я. — Ты знаешь, когда Корбан познакомил нас, я не могла поверить своим ушам.
Он улыбнулся, довольный. — Я боюсь тебя. — Но затем он нахмурился. — Сейчас ты не испугалась.
Кролик, я крепко задумалась. И сделала ошибку, встретив его взгляд, как я поступила и с зайчиком давным давно — и так же с Ауриэль в последнюю ночь. Но ни Ауриэль, ни Банни не были вампиром.
Я
проснулась укрытая одеялом в двуспальной кровати, и как ни старалась, не могла увидеть дальше того момента, когда он посмотрел мне в глаза. Комната была главным образом темной, без намека на окна. Единственный свет шел от ночника, подключенного к розетке рядом с дверью. Я отбросила покрывало и увидела, что он снял с меня трусики. Вздрогнув, я упала на колени… вспоминая… вспоминая другие вещи.
— Тим мертв, — сказала я, и звук перешел в рычание, достойное Адама. И как только я услышала его — знала это факт, я поняла, что от меня не пахнет сексом, как это было с Эмбер. Однако, я почувствовала запах крови. Я протянула руку к шее и нашла первый след от укуса, второй, и третий, всего на сантиметр левее второго.
След Стефана зажил.
Я задрожала от облегчения, это было немногим хуже, чем трястись от гнева, это позволяло хоть немного скрыть страх. Зато облегчение и гнев, не позволили панике поглотить меня.
Дверь была заперта, и он ничего мне не оставил, чтобы выдолбить ее. Выключатель светильника работал, но он не показал мне ничего, что я не видела. Пластмассовое мусорное ведро, в котором были только мои джинсы и футболка. Был четвертак и письмо для Стефана в карманах моих штанов, но он взял пару винтов, которые я вывернула, пытаясь установить сцепление женщине на остановке для отдыха, на пути к дому Эмбер.
На кровати была стопка поролоновых матрацев, которые не приведут ни к чему, что я могла бы превратить в оружие или инструмент. — Его добыча никогда не убегает, — прошептал голос у моего уха.
Я застыла, в том месте, где опустилась на колени возле кровати. Со мной в комнате никого не было.
— Я должен знать, — это… он сказал. — Я наблюдал за ними, попробуй.
Я медленно обернулась, но не увидела ничего… но запах крови усилился.
— Это не ты был в доме мальчика? — спросила я.
— Бедный мальчик, — сказал голос с сожалением, но теперь он звучал более прочно. — Бедный мальчик, в желтой машине. Я бы хотел желтый автомобиль…
Призраки — странные вещи. Уловками, я могла бы получить всю информацию, не спугнув его, спросив что-то, что противоречило бы его пониманию мира. Этот казался довольно осведомленным для призрака.
— Ты следуешь приказам Блеквуда? — Спросила я.
Я видела его. Всего миг. Молодой человек старше шестнадцати, но не достигший двадцати, в красной фланелевой рубашке и холщовых брюках на кнопке.
— Я не единственный, кто должен делать, как он говорит, — сказал голос, будто привидение, просто смотрело на меня, не двигая губами.
И он ушел, прежде чем я успела спросить его, где были Чад и Корбан… или здесь ли Эмбер. Я должна была спросить Корбана. Все, что сообщил мне мой нос это то, что вентиляционная система, у него была своя превосходная система вентиляции и кондиционирования, с дозированным фильтром, слегка смазанным маслом корицы. Я подумала о том, было ли это сделано на мой счет, или он просто любит корицу.
Вещи в комнате-пластиковый контейнер и кровать, подушка и постельное белье, были совершенно новые. Такими были и краски ковра.
Я натянула рубашку и брюки, сожалея о бюстгальтере на косточках, который он забрал. Возможно, мне удалось бы найти что-то с косточками. Я взломала свою долю замков в дверях автомобилей и несколько замков в домах на своем пути. По поводу обуви я не стала бы сильно возражать.
Кто-то предварительно постучал в дверь. Я не слышала шагов. Может быть, это был призрак.
Скрипнул замок, и дверь открылась. Эмбер открыла дверь, и сказала: — Глупо, Мерси. Почему ты заперлась? — ее голос был подобен свету, как и ее улыбка, но что-то дикое скрывалось в ее глазах.
Что-то очень близкое к волку.
Вампир? — Спросила я себя. Я встретилась с одним из зверинца Стефана, который уже стоял на пороге обращения. Или, может быть, это была просто часть Эмбер, которая знала, что происходит.
— Я этого не делала, — я ответила ей. — Это Блэквуд.
Она пахнула странно, но корица препятствовала мне точно определить запах.
— Глупый, — она повторила. — Почему он сделал бы это?
Ее волосы выглядели так, будто она не расчесывала их с прошлого раза, когда я видела ее, и ее полосатая рубашка была застегнута не на все пуговицы.
— Я не знаю, — ответила ей.
Но она уже сменила тему. — У меня готов обед. Ты должна присоединиться к нам за обедом.
— К нам?
Она рассмеялась, но не было никакой улыбки в ее глазах, просто пойманное в ловушку животное, с растущим разочарованием: — Корбан, Чад и Джим, конечно же.
Она повернулась, чтобы идти впереди, и я заметила, что она сильно хромала.
— Тебе больно? — я спросила ее.
— Нет, почему ты спрашиваешь?
— Не бери в голову, — сказала я осторожно, потому что заметила кое-что еще. — Не беспокойся об этом.
Она не дышала.
Здесь и сейчас, я сама себе советовала. Ни страха, ни ярости. Просто наблюдение: знай своего врага. Гниль. Вот чем пахло: это первый намек на то, что бифштекс был в холодильнике слишком долго.
Она была мертва и двигалась, но она не призрак. Слово, которое возникло у меня было зомби.
Вампиры, Стефан говорил мне когда-то, имеют разные таланты. Он и Марсилия могут исчезнуть и появиться где захотят. Были вампиры, которые могли перемещать предметы, не касаясь их.
У этого была власть над мертвыми. Призраки, которые повиновались ему. Никто не убежит, он сказал мне. Даже после смерти.
Я последовала за Эмбер вверх по длинной лестнице на первый этаж дома. Мы пришли в довольно большую комнату, которая была одновременно и столовой, и кухней, и гостиной. Комнату освещал дневной свет … было утро, возможно десять часов или около этого. Но это был обед, который был накрыт на стол. Жареный поросенок, мой нос запоздало сказал мне — лежал, блестяще украшенный жареной морковью и картофелем. На столе так же были кувшин воды со льдом, бутылка вина и нарезной домашний свежевыпеченный хлеб.
Стол был достаточно большим, на восемь персон, но там было только пять стульев. Корбан и Чад сидели напротив друг друга. Остальные три кресла были явно из одного и того же набора, но один, тот что рядом с Корбаном и Чадом и стоял во главе стола, был с мягкой спинкой и подлокотниками.
Я села рядом с Чадом.
— Но, Мерси, это — мое место, — возразила Эмбер.
Я посмотрела на заплаканное лицо мальчика и пустое Корбана … Он, по крайней мере, еще дышал. — Эй, ты знаешь, я люблю детей, — сказала я ей. — Ты итак с ним все время.
Блэквуд еще не пришел. — Джим не знает Амслен? — спросила я Эмбер.
Ее лицо потемнело. — Я не могу ответить ни на какие вопросы о Джиме. Тебе придется спросить у него. — Она моргнула пару раз, потом улыбнулась кому-то позади меня.
— Нет, не знаю, — сказал Блэквуд.
— Ты не говоришь на языке жестов? — Я посмотрела через плечо, не давая, кстати, Чаду увидеть мои губы. — Я тоже. Это была одна из тех вещей, которым я всегда хотела научиться.
— Воистину. — Кажется, я забавляла его.
Он сел в кресло и жестом указал Эмбер занять другое.
— Она умерла, — сказала я ему. — Ты сломал ее.
Он замер. — Она служит мне все равно.
— Она? Больше походит на марионетку. Держу пари, что с ней мертвой больше взаимодействия и проблем, чем с живой.
Бедная Эмбер. Но я не могу позволить ему увидеть мое горе. Сосредоточится на комнате и выжить.
— Так почему ты держишь ее рядом, когда она не работает?
Не давая ему времени ответить, я склонила голову и тихим голосом начала читать молитву… и обратилась за помощью и мудростью, на то время пока я была у него. Я не получила ответа, но у меня было чувство, что кто-то меня слушает и я надеялась, что это не просто призрак.
Вампир смотрел на меня, когда я закончила.
— Дурные манеры, я знаю, — сказала я, взяв ломтик хлеба и масло. Пахло вкусно, поэтому я положила и Чаду в тарелку и показала знаком, что все хорошо. — Но Чад не может молиться вслух для остальных. Эмбер мертва, а Корбан… — я склонила голову, чтобы посмотреть на отца Чада, который так и не сдвинулся пор как я вошла в комнату, за исключением, того как поднимается и опускается его грудь. — Корбан не в той форме, чтобы молиться, а ты-вампир. Бог не собирается слушать все, что ты хочешь сказать.
Я взяла второй кусок хлеба и намазала его маслом.
Неожиданно, вампир откинул голову и рассмеялся, его клыки … острые и заостренные. Я старалась не думать о них в моей шее.
Оказалось совсем не так жутко, как Эмбер смеется вместе с ним. Холодная рука коснулась моей шеи, лишь на мгновенье и кто-то прошептал мне в ухо: «Осторожнее». Я ненавидела, когда призраки подкрадывались ко мне со спины.
Чад схватил меня за колено, его глаза были раскрыты в ужасе. Он видел призрака? Я покачала ему головой, в то время как Блэквуд вытер свои сухие глаза салфеткой.
— Ты всегда была кем-то вроде безобразницы, не так ли? — сказал Блэквуд. — Скажи мне, неужели Таг и не обнаружил, кто именно украл все его шнурки?
Его слова скользнули в меня, как нож, и я сделала все от меня зависящее, чтобы не реагировать.
Таг был волком из стаи Брана. Он никогда бы не оставил Монтану, и только он и я знали об инциденте со шнурками. Он нашел меня, скрывающуюся от гнева Брана — я не помню, что я сделала — и когда я не пошла самостоятельно, он снял свои шнурки и сделал ошейник и поводок из них для койота — меня. Потом он протащил меня через дом Брана, чтобы проучить.
Он знал, кто украл его шнурки все в порядке. И пока я не уехала в Портленд, я дарила ему шнурки на каждый праздник — и он смеялся.
Невозможно, чтобы кто-то из волков Брана шпионил в пользу вампиров.
Я спрятала свои мысли пару раз забив рот хлебом. Когда я смогла сглотнуть то, сказала, — Превосходный хлеб, Эмбер. Ты сама его сделала? — Ничего, что я могла сказать о шнурках, не принесло бы пользы. Так что я сменила тему к еде. С Эмбер можно было всегда рассчитывать на разговор о правильном питании. Смерть не изменит.
— Да, — сказала она мне. — Все из цельного зерна. Джим взял меня за своего повара и домработницу. Если только я не разрушу это за него. — Да, бедный Джим. Амбер вынудила его убить ее — значит, он не получит нового повара.
— Тише, — сказал Блэквуд.
Я повернула свою голову и посмотрела на Блэквуда. — Да, сказал я. — Но это не будет длится долго. Даже человеческий нос через несколько дней учует запах гниющей плоти. Это не то, что ты хочешь в поваре. Это не то, что нужно от повара. — я откусила кусок хлеба.
— Итак, сколько времени ты наблюдал за мной? — спросила я.
— Я уже отчаялся когда-нибудь найти другого ходячего, — сказал он мне. — Представь мою радость, когда я услышал, кого Маррок взял под свое крыло.
— Да, отлично, — сказала я. — Для тебя было бы плохо. если бы я осталась с ним.
Призраки, подумала я. Он использовал призраков, чтобы следить за мной.
— Я не волнуюсь по поводу оборотней, — сказал Блэквуд. — Корбан или Эмбер говорили тебе, каков мой бизнес?
— Нет. Твое имя никогда не соскальзывало с их губ, как только ты ушел. — Это была правда, но я видела, что его рот напрягся. Ему это не понравилось. Не любил, когда его домашние животные не оказывали ему внимание. Это был первый признак слабости, который я видела. Я не уверена, будет это полезно или нет. Но я запоминала все, что удавалось узнать.
Знай своего врага.
— Я имею дело с боеприпасами … специальными, — сказал он, глядя на меня прищуренными глазами. — Большинство из них совершенно секретные материалы правительства. Я, например, очень успешно разрабатываю различные боеприпасы, предназначенные для убийства оборотней. У меня, между прочим, есть серебряная версия старого Черного Когтя. Серебро — паршивый металл для патронов; оно не расширяется. Вместо этого, быстро распространяется, единственное, что раскрывается, как цветок.
Он развел руки и стал похож на морскую звезду.
— И потом, есть такие очень интересные дротики с транквилизатором дизайна Джерри Уоллеса. Теперь это стало сюрпризом. Я бы никогда не подумал использовать ДМСО как систему доставки серебра — или пистолет с транквилизатором, как систему доставки. Но в свое время его отец был ветеринаром. Поэтому средства могут оказаться полезными.
— Ты знал Джерри Уоллеса? — спросила я, потому что ничего не могла поделать. Я откусила, как будто мой живот не был стиснут, так он не подумает, что ответ имеет слишком большое значение.
— Сначала он приехал ко мне, — сказал Блэквуд. — Но меня не устроило, сделать так, как он просил… Маррок был немного крупнее, чем цель, которой я хотел заниматься. — Он виновато улыбнулся. — Я, по сути, ленивое существо, как говорил мой создатель. Я послал Джерри в путь с идеей разработки супер-оружия против оборотней в некоторой замысловатой схеме, обреченной на неудачу, и заставил забыть, что он был у меня вообще. Представь мое удивление, когда мальчик действительно придумал что-то интересное. — Он мягко улыбнулся мне.
— Ты должен быть бдителен — Бран близко, — сказала я ему. Я схватила кувшин с водой и вылила ее. — Он более проницателен, что позволяет той всеведущей штуке, лучше работать на него. Если бы ты рассказывал нам все, что знаешь, они не задавались бы вопросом о вещах, которых ты им не говоришь. Бран… — я пожала плечами. — Ты просто знай, что он знает, о чем ты думаешь.
— Эмбер, — сказал вампир. — Убедись, чтобы твой муж и мальчик, который не является его сыном съели свой обед, поняла?
— Конечно.
Чад положил холодную руку на мое колено и сжал.
— Ты говоришь так, будто это открытие.
Выдохнув, я продолжила: — Ты также должен работать над своими словесными боеприпасами. Корбан всегда знал, что Чад не его биологический сын. А для него это не имеет значения. Чад — его сын.
Ножка бокала, который держал вампир, сломалась. Он тщательно сложил осколки на пустую тарелку. — Ты не достаточно боишься меня, — сказал он, очень тщательно произнося каждое слово. — Возможно, пора проинструктировать тебя.
— Прекрасно, — ответила я. — Спасибо за еду, Эмбер. Позаботься о себе, Корбане и Чаде.
Я встала и подняла вопросительно бровь.
Он думал, что это была глупость, что я не боялась его. Но если ты дрожишь в страхе в стае оборотней, вот это действительно глупо. Если ты боишься долгое время, то даже у волка с хорошим контролем начнутся проблемы. Скажем так, я очень хорошо научилась скрывать свой страх.
Злить Блэквуда было глупо. Если бы он убил меня в первый раз, ну, по крайней мере, это была бы быстрая смерть. Но чем дольше он позволял этому продолжаться, тем больше я понимала, что он нуждается во мне. Я не могла себе представить для чего, но я была ему нужна живой.
Мое несчастье он воспринимал, как вызов. Мне стало интересно, что он подумал, что пугал меня больше, чем Эмбер, прежде чем я поймала себя на том, что с трудом держусь за мысль. Не было никакого будущего, просто вампир, и я стою у стола.
— Идем, — сказал он и пошел вниз по лестнице.
— Как ты можешь жить при свете дня? — спросила я его. — Я никогда не слышала, о вампире, который мог ходить в течение дня.
— Ты — то, что ты ешь, — сказал он неясно. — Мой создатель так говорила. Человек, что такое человек. Она не позволяла мне питаться от пьяниц или людей, которые употребляли табак. — Он засмеялся, я не позволяю себе думать о нем, так зловещее. — Эмбер напоминает мне немного ее …, что касается питания. Ни одна из них не была неправа. Но мой создатель не осознавало все последствия того, что она говорила. — Он засмеялся снова. — Пока я не поглотил ее.
Дверь в комнату, в которой я проснулась, была открыта. Он остановился и выключил свет, когда мы проходили мимо.
— Ненужно тратить впустую электричество.
И тогда он открыл еще одну дверь, в гораздо большую комнату. Комнату с клетками. Здесь витал запах канализации, болезни и смерти. Большинство клеток были пусты. Но в одной клетке был человек, голый, свернувшийся на полу.
— Ты видишь, Мерседес, — сказал он. — Ты не первое редкое существо, которое будет моим гостем. Это — оукмен. Он у меня уже … Сколько времени ты принадлежишь мне, Доннел Гринлеаф?
Фейри пошевелился и поднял лицо от пола. У него должно было быть крупное телосложение. Оукмены, я помнила из старой книги, которую я заимствовала, не были высоки, не выше четырех футов, но они были крепкими «как хороший дубовый стол». У этого были только кожа да кости.
Сухим голосом, как в разгар лета в Тройном Городе, он сказал, — Четыре десятка лет и дюжина и один. Два сезона и восемнадцать дней.
— Оукмен, — сказал Блэквуд, с нотками самодовольства, — названы в честь дубов, питаются только солнечным светом.
Ты — то, что ты ешь.
— Я никогда не пытался выяснить, возможно ли жить при свете дня, — сказал он. — Но он спасает меня от возгорания, не так ли, Доннел Гринлеаф?
— Мне выпала честь нести на себе это бремя, — сказал фейри, безнадежным голосом, смотря в пол.
— Так что получается, ты похитил меня, чтобы научится перевоплощаться в койота? — недоверчиво уточнила я.
Вампир улыбнулся и проводил меня к довольно большой клетке, с кроватью. Там также стояло ведро, из которого исходил запах канализации. Пахло все это Корбаном, Чадом и Эмбер.
— Я могу оставлять тебя в живых, долгое время, — сказал вампир. Он схватил меня сзади за шею и толкнул в сторону клетки, в то время как он стоял позади меня. — Может быть, даже дольше твоей естественной жизни. Что?
Нет умных комментариев?
Он не видел смутную фигуру, что стояла передо мной с прижатым ко рту пальцем. Она выглядела так, будто ей было от семидесяти до ста лет, когда она умерла, а при жизни будто была женой Санты, она была вся округлена и сладка.
Блэквуд не видел ее, даже при том, что он использовал другого призрака в качестве мальчика-посыльного. Я задалась вопросом, что это означало. Она также пахнула кровью.
Он посадил меня в клетке, соседней с той, где он держал Чада и Корбана. Ему, по-видимому, не нужно ограничивать Эмбер.
— Это могло бы быть гораздо более приятным для тебя, — сказал он.
Женщина и ее успокаивающий палец ушли, таким образом, я дала своему языку волю: — Скажи что с Эмбер.
Он улыбнулся, показывая клыки. — Она любила его. Я дам тебе последний шанс. Будь прилежной и я позволю тебе жить в другой комнате.
Возможно, я могла бы выйти через крышу другой комнаты. Но так или иначе, я так не думаю. Клетка в доме Маррока выглядит так же, как и все остальные спальни. За гипсокартоном находятся решетки.
Я прислонилась к противоположной стороне моей клетки, к той, которая соприкасалась с бетонной наружной стеной. — Скажи мне, почему те не можешь просто командовать мне? Заставить меня сотрудничать?
Как Корбана.
Он пожал плечами. — Ты в этом разберешься. — Он запер дверь на ключ и использовать тот же ключ, чтобы открыть дверь в клетке оукмена.
Фейри хныкал, когда его тянули из клетки. — Я не могу питаться от тебя каждый день, Мерси.
После недолгой паузы Блэквуд продолжил. — Нет, если я хочу держать тебя долгое время. Последний ходячий умер пятьдесят лет назад — но я держал его в течении шестидесяти трех лет. Я забочусь о том, что является моим.
Да, я уверена, Эмбер согласится с этим. Блэквуд опустился на колени на пол перед окменом, свернувшегося в позе эмбриона. Фейри смотрел на меня большими черными глазами. Он не боролся, когда Блэквуд — со взглядом, предназначенным для меня — схватил его за ногу и укусил в артерию чуть ниже паха.
— Дуб сказал, — сказал фейри на валлийском с английским акцентом, — Мерси освободит меня в сезон сбора Урожая.
Я уставилась на него, и он улыбнулся, прежде чем вампир сделал ему больно и он закрыл глаза, чтобы терпеть. Если бы Блэквуд понимал валлийский, то он сделал бы что-нибудь похуже. Откуда оукмен знал, что я понимаю его, я не знаю.
Есть два способа, чтобы освободить заключенных — побег, первый. У меня было чувство, что оукмен искал второй. Когда он закончил, оукмен был едва живой, а Блэквуд выглядел на десятки лет моложе. Вампиры, как предполагалось, не могли так делать — но я не знала вампиров, которые питались от фейри. Он поднял оукмена без видимого усилия и перекинул его через плечо.
— Давай, вынесем тебя на солнце, ненадолго, — Блэквуд казался довольным.
Дверь в комнату за ним закрылась, и дрожащий женский голос сказал: — Это потому, что ты слишком много для него прямо сейчас, дорогая. Он действительно пытался сделать тебя своим рабом … но твоя связь с волками и другим вампиром, и как тебе это удалось, умная девочка — заблокировали его. Но это не навсегда.
В конце концов, он будет обмениваться с тобой достаточным количеством крови, чтобы ты стала его, но это только в течении нескольких месяцев.
Призрак миссис Клаус стоял в клетке спиной ко мне, смотря на дверь, которая закрылась за Блэквудом.
— Что он хочет от меня? — я спросила у нее.
Она обернулась и улыбнулась мне. — Почему, мне, дорогая.
У нее были клыки.
— Ты-вампир, — сказала я.
— Я была, — она согласилась. — Это не обычная вещь, я признаю. Хотя тот молодой человек, которого ты встретила ранее, является им также. Мы привязаны к Джеймсу. Оба его. Джон был единственным обращенным вампиром Джеймса — и я стыжусь признаться, что Джеймс — моя ошибка.
— Твоя ошибка?
— Он всегда был так добр, так внимателен. Приятный молодой человек, — думала я. Затем, однажды вечером, один из моих детей показал мне, что Джеймс захватил в плен murdhuacha — одну из народа мерроу, дорогая. — Это слабый акцент кокни или ирландский, подумала я, но настолько слабый, я не могла быть уверена.
— Хорошо, — сказала она с раздражением. — Мы просто не делаем этого, дорогая. Во-первых, Другие — не люди, чтобы играть с ними. Во-вторых, все, с кем мы обмениваемся кровью, могут стать вампирами. Когда они из волшебного народа, результаты могут быть отталкивающими. — Она покачала головой. — Хорошо, когда я бросила его… — Она посмотрела вниз, на себя, с сожалением. — Он убил меня. Я стояла у него перед глазами, следуя за ним из дома всю дорогу сюда — что было не самой умной из моих идей. Когда он взял другого человека, того, кто был похож на тебя — ну, тут он меня и увидал. И оказалось, что у него по-прежнему было применение для этой старой женщины.
Я понятия не имела, почему она говорила мне так много, если только она не была одинока. Мне было почти жаль ее.
Затем она облизнула губы и сказала: — Я могла бы тебе помочь.
Вампиры-это зло. В голове звучал голос Маррока, говорящего мне эти слова.
Я подняла бровь.
— Если ты накормишь меня, то я скажу тебе, что делать, — она улыбнулась, обнажив клыки. — Капля или две, любимая. Я призрак — мне не нужно много.