17

Глава 17

Лето подошло к концу. Риту предупредили, что за последними, как никогда жаркими неделями сразу придут холода.

Несколько лежачих старичков Греймура требовали ежедневных перевязок. Маргарита обучала родственников и, заодно, Виру обрабатывать диабетические язвы и профилактировать пролежни.

Девушки возвращались в клинику, когда на них налетела Варина Хартал:

– Как ты могла?! – Она толкнула Виру в плечо. – Я думала, мы подруги! А ты работаешь у этой вертихвостки!

Рита оторопело уставилась на девчонку. Неужели до нее дошли эти бредовые слухи про свадьбу? Ей казалось, это вопрос давно решенный.

– А вы?! Вам что, мужчин мало? Вы же знаете, что я его люблю. – Девушка скривила губы, собираясь расплакаться. – Пока вы не приехали, все в городе знали, что мы идеальная пара.

Рыжая бестия, наконец, разрыдалась и унеслась прочь, подметая дорогу не в меру пышной юбкой.

– Ого, – выдохнула Рита. – Вот это темперамент. Даже не знаю, что сказать.

– Мы действительно дружили, с самого детства, – вздохнула ассистентка. – Я – Вира, она – Вари, нам казалось это забавным.

– И что случилось?

– Меня пообещали арису Дерглу. Варина решила, что детство кончилось и пора искать себе суженого. Они ведь совсем рядом с кузницей живут. Одна улыбка, пару вежливых фраз, и вот девчонка уже готовит себе свадебное платье. Еще и всем в городе растрепала. Ох, и ругался тогда арис Хартал. Думаю, ему Грейтон-средний не очень-то нравится…

Вира грустно поплелась в клинику, а Маргарита решила зайти в трактир. С работой и вечерними заседаниями в библиотеке она стала часто пренебрегать горячими обедами.

Делия, та самая разносчица с длинными косами, что оказалось совершенно влюбленной в Греттуса, поздоровалась, с надеждой оглядываясь на дверь:

– Вы опять одна? Арис Ломс к нам совсем не заходит, – и грустно поплелась за стойку.

Рита поняла, что впервые слышит фамилию друга. Даже казалось странным, что она у него есть.

Доктор принялась уплетать тушеную с ягнятиной капусту, закусывая вяленой сливой.

«Какое счастье, что мне не нужно готовить. Грейтон прав, к моим навыкам домоводства есть вопросики».

– Да, ладно! И что, правда удобно? – Рита невольно подслушала разговор девушек-разносчиц. – Покажи!

Делия огляделась и спустила с плеча платье, оттянула хлопковую бретель:

– Заказывай сейчас, потом не пробьешься. Слышала, Лайна Фаэльдис собирается отправить в Астравиэль письмо и выкройки. Хочет изобретение за собой закрепить.

– Столица… – мечтательно протянула девушка. – Я про Город Башен последний раз лет пять назад слышала. Когда зануда Трэвирт учила меня читать. По такому желтому новостному листу, помнишь?

– Ага, что-то ужасно скучное про налоги. Еще и шрифт такой мелкий…

«Ого, похоже Лайна действительно собирается совершить революцию на рынке женского белья. Как приятно осознавать, что и я приложила к этому руку. И грудь. Осталось теперь донести до местных барышень, что штаны – гораздо более подходящая одежда для работы на поле. И дома, и в магазине, и вообще».

Рита потянулась за стаканом компота и чуть не швырнула его в стену. На керамической кромке сидел мотылек, терпеливо ожидая, пока на него обратят внимание.

– Тьфу ты, когда я уже привыкну… – Девушка коснулась прозрачного крылышка:

«Срочно придите в замок, – командовал голос Бэлкинга, – Я серьезно, ара, срочно!».

«Уникальный человек. Даже через километры раздражает. Компот я все равно допью».

***

Не так Тарис планировал посетить Наруэль. Не сегодня и ни при таких обстоятельствах. Но выбора не было, придется ехать.

Маргарита вошла в поместье сама, даже стучать не стала. Ну и манеры.

– О великий и ужасный, – басовито начал она, – зачем меня вызвал?

– Я получил письмо от барона Шарвиса, градоначальника Наруэля. В городе свирепствует эпидемия. Мы отправляемся сегодня же, нельзя допустить, чтобы болезнь распространилась дальше.

– Что за эпидемия? – уже серьезно спросила девушка.

– Не представляю. Тамошний лекарь – идиот, я встречал его раньше и понятия не имею, как он получил должность. Посредственный маг с крайне высоким о себе мнением. Худшее, непростительное сочетание. Его единственная сильная сторона – знает, с кем выпить в нужное время.

– Окей, а сюда вы меня зачем позвали? Полагаю, мне нужно собрать вещи, лекарства, книги, в конце концов! – Маргарита уперла руки в бока.

– Возьмите все, что сможете, оставьте в Греймуре только самое необходимое, остальное пусть закажут ваши помощники. Они справятся, я надеюсь? – Тарис понял, что нервно расхаживает взад-вперед. – На счет вещей… Собственно, потому я вас и вызвал. Экономка подготовила одежду, выберите, что вам подходит.

– У нас с госпожой Селестией немного разные размеры. К тому же, меня вполне устраивает моя одежда.

– Мы не знаем, сколько пробудем вдали от дома. Наруэль – большой город, вас там не знают и к вашему виду могут отнестись не так лояльно, как здесь. И эти костюмы... предназначались одной молодой даме. Планировалось, что она навестит меня, – объяснять это было крайне унизительно, а сощуренный взгляд Маргариты только усугубил положение. – Впрочем, как хотите. Я просто предложил.

– Вы что стыдитесь меня?

– Разумеется, нет. Я хотел, как лучше!

– О, знакомьтесь, Лорд Бэлкинг – мастер добрых дел! – съязвила девушка.

– Не ерничайте!

– Не указывайте мне, что делать!

– Так, все! Можете хоть в одних панталонах ехать, мне плевать! – вскричал Тарис. Он снял перстень с фамильным гербом и протянул Греттусу.

Маргарита тут же вставила:

– Решили, наконец, пожениться? Как мило.

Лорд покосился на нее, но отвечать на выпад не стал, обратившись к помощнику:

– Если что-нибудь случится – пошли мне сокола. Только, если что-нибудь срочное, Греттус! Не тогда, когда тебе станет скучно или ты сочинишь еще один великолепно-абсурдный стих.

– Не заводи петуха в спальне, если любишь спать до обеда, – молодой человек кивнул и сжал кольцо в кулаке.

***

До этого дня Маргарита не представляла, как ненавидит кареты. Ее укачивало и трясло. Было душно и скучно. А потом снова укачивало и трясло.

Бэлкинг восседал совершенно расслабленно, подложив под локоть пару подушек.

– Этот Наруэль, – начала Рита, просто чтобы отвлечься от тошноты, – разве он теперь не подчиняется вам?

– Разумеется, – кивнул мужчина, – это одна из причин, по которым я заинтересован в здоровье его граждан. Но мне также необходимо напомнить Шарвису, что власть изменилась. Изгнанный или нет, я – Лорд Западных Пределов.

– Да, я слышала эту историю, – осторожно начала Рита. – Заклинание сработало неправильно, и волосы целого отряда… Но разве это достаточная причина выгонять вас из столицы? Выглядит, как предлог.

Бэлкинг оторвался от созерцания пейзажей за окном и удивленно посмотрел на девушку:

– Верно.

– Что вы на самом деле сделали? – Ей не верилось, что он расскажет.

– Чего я не сделал. Не позволил королю пьянствовать и блудить, пока его молодая жена всеми правдами и неправдами пытается подарить Эльдории наследника. Вытаскивал Эдгара с пирушек, поджигал карточные столы, якобы случайно, разумеется. Фавориткам приходилось лечить прыщи, а его Величеству дурной запах изо рта, который магическим образом проходил только в спальне его законной супруги.

Маргарита расхохоталась:

– Да вы просто голос совести и борец за моральные скрепы! Неудивительно, что он вас сослал. Полагаю, как только королева понесла?

– Именно, – кивнул Бэлкинг. – Как только стало ясно, что план увенчался успехом, Эдгар подписал мне приговор. Мой заклятый приятель Гаривар к тому времени уже нагрел себе местечко подле левого плеча короля. Не самый сильный маг, но стратег отличный.

– Действительно несправедливо. Вы действовали в интересах ее Величества…

– Я действовал в интересах Эльдории. Без законного наследника снова начнется междоусобная борьба за власть. Король стар, а некоторые архонты до сих пор не согласны с тем, что ими правит человек, лишенный магии.

– Сами вы такой порядок поддерживаете, как я понимаю… – Карету снова тряхнуло на кочке. К тому же, в лицо Рите светило солнце, нагло пробивающееся через щель в занавеске. Пришлось пересесть прямо напротив Лорда, почти соприкасаясь коленями.

– Отряд хорошо подготовленных фронтариев способен растереть войско короля, как пепел между пальцами. Такая власть разрушительна. Да, несмотря на все, я поддерживаю Его Величество. Хотя многие Мастера со мной не согласны.

– Ну, а Мастера – это? – Теперь девушка чувствовала себя глупо. Провела столько времени в библиотеке, но так и не удосужилась разобраться в, видимо, элементарных вещах.

– Любой маг, окончивший Академию, становится Мастером. Большинство их потом объединяется в Гильдии и Ордена. Верховный маг, – Бэлкинг манерно указал на самого себя, – нигде не состоит и назначается самим Зенитом, главой Академии Светлых искусств.

Маргариту начали утомлять рассказы о великих мира сего, но заняться все равно было решительно нечем. Читать в такой тряске также было невозможно.

– А Греттус… Он тоже Мастер?

Лорд закусил губу и снова уставился в окно. Рита уже подумала, что спросила лишнее, но мужчина ответил:

– Ломс значит «лишний» на древнем наречии. Потому мы почти никогда не зовем его по фамилии. – Бэлкинг начал крутить кисточку от шторки. – Светоискатели Академии прочесывают страну в поисках детей, одаренных Светилом. В семье Греттуса было слишком много ртов и слишком мало рыбы в сетях. Пара монет – «плата за тишину», гарантия, что его никогда не станут искать. С тех пор такой ребенок принадлежит башням Академии. Греттусу было четыре. – Бэлкинг, наконец, оторвал кисточку, растерянно покрутил в руке и спрятал в карман.

– Вы к нему очень привязаны, не так ли?

– Мы познакомились, когда я был уже на девятом курсе. Юнец только перешел на третий. Мне понравилось его стремление копаться в архивах, забираться в запретные секции и всюду наживать себе проблем, – улыбнулся Тарис.

– Этого не отнять и сейчас. Дайте ему пыльную книгу и можно забыть про нашего блондина на пару дней, – хмыкнула Маргарита.

– Он не всегда был таким, каким вы его знаете. – Мужчина вдруг сделался очень серьезен. – Блестящая академическая успеваемость, феноменальная память, фантазия, граничащая с гениальностью. Я был уверен, что он станет первоклассным Грамматургом, ну или Чароделом на худой конец.

Рита молчала, чувствуя, что сейчас во-вот прикоснется к еще одной чужой тайне. Лорд наклонился вперед:

– Вы должны прекратить ваши исследования в либерее, Маргарита. Однажды он уже поплатился всем за свои эксперименты. Попробовал соединить магию и науку воедино. Нашел какую-то допотопную штуковину, все кричал, что это катушка способна вырабатывать свет, равный самому Солнцу. Самое страшное, что у него получилось: полученная энергия перетряхнула его мозги. Лишила речи, заодно избавив от магии. Вы должны, просто обязаны остановить его!

– Простите, но наши исследования могут изменить мир, – начала раздражаться Рита. – Вы просто не понимаете. Греттус был прав, технологии древних, их научные достижения…

– Наука запрещена! – рыкнул Лорд. Рита вздрогнула и осеклась. – Артефакты времен до Великого Изменения не просто так спрятаны, а попытка их использования карается законом! – Бэлкинг откинулся на спинку сидения, выравнивая дыхание. – Ни одна Гильдия не позволит создать хоть что-то, способное уменьшить влияние магии на наш мир. Как вы не понимаете, Греттуса исключили, и только моими стараниями он не сгнил в темнице Академии. В следующий раз мне не удастся его спасти.

Остаток дороги прошел в молчании. Маргарита кусала губы, думая, как ей решить еще и эту задачку. Она была уверена: они с Греттусом подобрались к чему-то важному. Найденные в хранилище записи были связаны с Грозовыми башнями, каралисками и всей Эльдорией в целом. Как отказаться от такого на полпути?

***

Послышалось громкое «Тпру», карета затормозила, звякнули стеклянные пузырьки в дорожных сумках.

Рите не терпелось выйти и размять ноги. Она выпрыгнула на улицу, придерживая подол юбки, серая пыль тут же облепила ботинки. Девушка ожидала увидеть шумный город, полный голосов и красок. Стук телег, крики торговцев и суетливо толкающихся лоточников.

В Наруэле стояла тишина. Не привычная ей тишина Греймура на рассвете, а странная, гнетущая, что остается после вскрика.

Город, охваченный эпидемией, должен быть суетливым, взволнованным, полным напряжения. Но улицы были почти пусты: несколько раскрытых окон, редкие силуэты, спешно скрывающиеся в узких проулках, и грязь. Мостовые давно никто не чистил, из переулков тянуло сыростью и давящим, тревожным ожиданием.

Рита оглянулась на Лорда. Тот стоял напряженный, сжатый как пружина.

– Наши вещи завезут в резиденцию мэра Шарвиса, но я предлагаю оглядеться.

Они двинулись по улице, между старых домов, нависающих друг над другом. Всюду стоял прелый, кисловатый запах, в узкие улочки редко проникал свет, а вода в бочках застаивалась и зеленела.

Первые тела появились у мясных рядов. Под навесами, сейчас пустующими, лежало несколько мужчин, худых и почему-то мокрых. Рита отогнала мух и, едва хотела проверить пульс, как заметила трупные пятна. Она отдернула руку и поднялась:

– Все хуже, чем мы думали.

На площади, наконец, встретились живые люди. У колодца, в луже грязной воды сидела девочка. С бледными губами и пустыми глазами, она едва держалась на ногах. Несчастная вытерла рукой рот, попыталась подняться и тут же сложилась пополам в приступе рвоты.

Маргарита ахнула. Ей встретилась болезнь, которую в ее мире уже успели позабыть.

Под ярким сентябрьским солнцем, заливающим серые улицы, в Наруэле бушевала холера.

Загрузка...