Глава 25


– Не знаю, просто какой-то прохожий. Наверняка, мы его больше никогда не увидим, так что забудь. У нас есть проблемы и поважнее, – я начинаю частить. Оказывается, врать дочери в лицо про ее родного отца не так-то просто. Пусть даже он и не заслуживает ни единого доброго слова.

Глаза Леи, вспыхнувшие интересом при упоминании Герра, гаснут. Слишком отчетливая и ярко-говорящая реакция, чтобы моя совесть могла оставаться спокойной.

«Он приказал убить не только меня, но и нашу дочь!» – твержу себе мысленно. – «Так что я во всем права».

«Но он же не знал…» – возражает зачем-то какая-то совсем дурная часть меня. Приходится изо всех сил заглушать ее настойчивый голос правильными мыслями.

– Жаль, – с тоскливым вздохом сообщает Лея. – Похоже, он единственный хороший мужчина, которого я встречала в своей жизни.

Давлюсь воздухом. Хороший! Такой хороший, что, если бы не мой дар и чудесное стечение обстоятельств, мы бы с дочкой уже давно рыбьим кормом были.

– Не говори то, о чем понятия не имеешь! Ты его знать не знаешь, а уже в герои записываешь, – резкой фразой сворачиваю тему. Потому что не могу ничего больше, аргументов нет. Не рассказывать же в самом деле ребенку, как поступил с нами этот хваленый император. – Давай лучше делом займемся, мы сегодня еще снасти не проверяли.

К счастью, детская психика пластична. И вот уже Лея счастливо скачет в сторону пирса буквально через четверть часа. Проверять горшочки со скарутами ей страшно нравится. И, видимо в качестве компенсации за все произошедшее, нам везет. Моллюсков мы вытаскиваем столько, что можно уже сегодня начинать заниматься столешницей.

Домой возвращаемся довольные. А возле забора нас поджидает Вильна. Осматривает с жадным любопытством, как только мы подходим ближе. Неужели драку видела и теперь жаждет поживиться подробностями?

– Привет, соседка, – кивает она и протягивает покрытую чистой тряпочкой корзинку. – А я вам яиц свежих принесла. Ты смотри, они от хорошей несушки, должны быть все двухжелтковые.

– Спасибо, – благодарно киваю ей. – Не стоило самой ходить, я бы Лею прислала.

– Да я еще вот что спросить хотела: у тебя случаем никакой бесхозной одежды после Каррена не осталось? Мы скотника взяли, а ему работать совсем не в чем. Ну я и подумала, может, тебе не жалко помочь нам по-соседски? – наконец узнаю истинную причину визита.

– Сейчас посмотрю что-нибудь. Часть я на тряпки пустила, часть сожгла, но вроде должно было что-то остаться. Не уходи, пожалуйста, – я говорю, а сама подталкиваю дочку к дому. Лея скрывается за дверью, я же задерживаюсь возле Вильны, – А что за скотник-то? Из наших кто?

– Да нет, заезжий. Говорит, мир смотрит, а тут решил подзадержаться. Мол, природа наша благотворно на его здоровье влияет. Хотя на болезного он совсем не похож, ты бы видела все эти мускулы, – глаза соседки вдруг загораются. Она начинает с намеком обмахивать себя ладонью. Но, не увидев с моей стороны интерес, уже спокойно продолжает: – Да мне и все равно, откуда, лишь бы трудился хорошо. Сейчас знаешь, как трудно кого-то найти, тем более в нашем городке. Все же в столицу стремятся, сразу золотых монет хотят, а от грязной работы нос воротят. Или отлынивают, как только могут. Лентяи! А ежели никто руки пачкать не хочет, так что есть тогда? – заводится Вильна, краснеет. Похоже, вопрос разделения труда ее заботит гораздо больше фигуристого скотника. – Вот ты мне скажи, ежели за свинями, да коровами не ходить, что мы все жрать-то будем? Траву одну? Так долго ли на ней продержимся? Так что как по мне, тяжелая и грязная работа – она самая почетная должна быть. Даже маги-белоручки что-то есть должны, чтобы эту свою магию делать. Без таких, как мы, они ноги протянут, – соседка не на шутку разошлась и уже потрясает в гневе кулаком, отстаивая честь своего скотного двора так рьяно, словно в ней кто-то посмел усомниться и даже высказал это вслух.

– Слушай, – перебиваю ее. – Ну он хоть какой? Высокий, низкий, широкий, с намечающимся животом? Вдруг одежда Каррена на него не налезет?

– Здоровенный, во! – горделиво показывает косую сажень в плечах. У меня от нехорошей догадки начинают ныть все зубы разом, и как-то дурно становится. Пожалуйста, мироздание, пусть это будет не он! – Да мы подгоним по фигуре – перед свинями, чай, модничать не надо. Ты, главное, дай нам что-нибудь.

– Ага, – со стеклянной улыбкой и на подкашивающихся ногах иду к себе.

Роюсь в куче еще не разобранных вещей, не глядя достаю оттуда какие-то. Отдаю соседке, и на том прощаемся. А чтобы не крутить в голове навязчивые мысли – все равно ведь бесполезно и ситуации не поможет – с особым рвением принимаюсь за дело.

Снова зову дочку, и мы, подхватив две большие корзины, идем к морю. На этот раз набираем в них гальку. Именно ее я выложу поверх старой столешницы, а потом залью жидкостью, добытой из скарутов. Кстати, нужно перед сном еще их разделать и разложить в стазисном ящике, чтобы не протухли.

Лея помогает, щебечет о чем-то – я не особо прислушиваюсь. Ровно до тех пор, пока она не зовет звонко:

– Мам, как думаешь, а может тот дядька, который нам помог, быть новым скотником Вильны?

– Я вообще про него не думаю, и тебе не советую, – практически огрызаюсь. – Давай лучше соревноваться: кто быстрее наберет целую корзину, тот и победил? А приз – новая ажурная брошь из журнала!

– Согласна! – азартно кричит Лея и принимается двумя руками шустро наваливать в корзину камни.

Я мелко радуюсь, что удалось ее отвлечь от дракона, но в то же время понимаю, что возникший интерес так просто не пройдет. Нужно придумать что-то. Потому как знакомить ее с императором я уж точно не собираюсь.

Загрузка...