ГЛАВА 10

— Значит, ничего? — переспросил Бен и недовольно поморщился.

— Уж простите, — без тени извинения в голосе произнес собеседник. — Мои ребята снова прочесали все окрестности, но нет, ни одного слуха, который бы давал зацепку.

Мужчина поклонился Бену, подхватил с соседнего стула свою шляпу и удалился, оставив молодого мужчину наедине с его чашкой кофе.

Бен любил кофе и пил его очень крепким, но сейчас эта горечь лишь обозлила, вызвав острое желание бросить чашкой в стену, а после смотреть, как гуща с хлюпаньем сползает на пол.

— Проклятье, — прошипел он себе под нос. — Вот же проклятье.

Бен закрыл глаза и попытался успокоиться, но не выходило. Он всякий раз уговаривал себя, что злость не поможет, но снова и снова приходил в бешенство, когда неудача следовала за неудачей.

— Что мне делать?

Ответа не было.

Допив кофе, Бен бессмысленно огляделся и выцепил взглядом девушку, которую уже видел прежде. Он секунду соображал, где именно, пока не вспомнил, как столкнулся с ней на улице меньше четверти часа назад. Глядя на нее, мастер некоторое время просто вдыхал и выдыхал, стремясь успокоиться. Злость не ушла окончательно, но в который раз заползла в отведенное ей гнездо где-то внутри и затихла.

А девушка сидела за маленьким столиком у окна и то посматривала за окно, то обводила взглядом зал. Один раз Бен встретился с ней взглядом, но она не смутилась, лишь чуть прищурилась и отвела взгляд.

В какой-то миг Бен решил, что она красивая, но потом передумал, остановившись на том, что внешность незнакомки кажется ему интересной, очень необычной и оттого привлекательной. Ко всему прочему, манеры девушки никак не вязались с ее обликом, от чего создавалось впечатление, что какая-то особа с хорошим образованием решила на один день изменить свою жизнь и переоделась в обноски. Девушка сидела прямо, не горбилась, и безумные тряпки не мешали видеть мягкие очертания фигуры. Чашку девушка держала так, будто осознавала, что за ней наблюдают, и хотела произвести впечатление. Изысканность и утонченность, но никакой чопорности.

— О чем ты вообще думаешь? — с вновь возникшим раздражением спросил себя Бен. — У тебя нет времени ни на эту, ни на какую-либо другую девицу, если только она не дочь графа Краймиста.

И в это самое мгновение девушка отломила кусочек печенья и отправила его в рот, а Бен испытал то странное ощущение, будто в него ударила молния. Боли не было, но из головы мгновенно исчезли все мысли.

Бросив на стол несколько монет, мастер встал и направился к незнакомке. Она уловила его приближение и смотрела, не отрываясь, все то время, что он шел к ней.

А когда Бен опустился на стул напротив, она с совершенно невозмутимым видом заглянула в кофейник и сказала:

— Вы не закажете нам еще кофе?

Бен опомнился и быстро позвал подавальщика. Делая заказ и сразу его оплачивая, как и тот кофе, что уже выпила девушка, Бенедикт пристально разглядывал незнакомку, подмечая детали.

— Я вас откуда-то знаю, — сказал Бен, когда подавальщик удалился. — Откуда?

Бен точно знал, что где-то видел эту девушку, но она выглядела слишком необычно, чтобы он мог так просто ее забыть. Издали она казалась просто довольно приметной брюнеткой, но вблизи выяснилось, что у нее карие глаза, россыпь удивительно темных веснушек, идеальная кожа, которую чуть вызолотил загар, и мягкие пухлые губы. А еще подбородок… Мастер знал точно, что уже где-то видел и этот подбородок, и щеку, и губы.

— Я точно знаю, чего вы не делали два года назад, — с мягкой усмешкой произнесла девушка, отпила из чашки и неторопливо добавила: — Мастер Бенедикт.

Бен вздрогнул. Его никто не узнавал. Никто не мог его выдать. Никто из тех, кто знал королевского мастера, не забирался так далеко от столицы. Да за те два года, что Бен ездил по Шарадезу, никто не выследил его. Без дорогой одежды, без знака на груди он превратился в самого простого молодого мужчину. Никто не мог рассказать этой девушке, кто он!

Когда первые панические мысли стаей гончих пронеслись в голове, Бенедикт вспомнил, первую фразу незнакомки и весь подался вперед, задав вопрос:

— О чем вы?

— Судя по реакции, вы прекрасно знаете, о чем я, — ответила девушка. — Но… не поймите меня неправильно, я не ожидала, что с вами здесь столкнусь.

И тут Бен вспомнил ее. Вспомнил этот мягкий глубокий голос.

— Я видел вас в доме графа, — произнес он и весь напрягся, ощущая, что очень близко подошел к той тайне, которую пытался раскрыть два последних года.

— Да, вы видели меня, — не стала отрицать девушка. — Меня зовут… можете звать меня Шерлин. Так уж вышло, что я знаю — вы не причастны к тому, что произошло в Элежканской долине. Но, видите ли, прямо сейчас я не могу ничего вам рассказать.

— Почему?

— У меня есть важные дела, — ответила девушка с явным сожалением. — Но…

— Нет, говорите, — потребовал Бен. — Я искал ответы два года.

— Вы искали ответы? — искренне удивилась Шерлин.

— Я знаю, что дочь графа не похоронена возле того сожженного дома, но… где

она?

— Она жива, — просто ответила девушка. — Жива и здорова. Но я не могу прямо сейчас все вам рассказать.

— Вы просто денег хотите? — сообразил Бен.

— Нет, — качнул головой Шерлин. — Лично мне от вас нужно кое-что другое. Услуга. И… Давайте встретимся здесь завтра в полдень.

— Почему не сейчас?

— Кто же знал, что это столкновение произойдет сейчас? — пожала плечами девушка. — Я рассчитывала, что мне придется дольше вас искать.

Искать? Она его искала?

— Я бывал здесь прежде, — пробормотал Бен, глядя на девушку. — И в каждом уголке графства. Как так вышло, что я не столкнулся с вами прежде?

Она прищурилась, облизнула губы, а после ответила:

— Это слишком долгая история. Ее нужно рассказывать обстоятельно. Думаю, ничего не изменится, если вы немного подождете. До встречи!

Не дав ему и слова сказать, девушка вскочила и сбежала, оставив Бенедикта сидеть с открытым ртом.

— Проклятие, — наконец вымолвил он, глядя на входную дверь заведения и чувствуя, как внутри потряхивает от пережитого. Он так внезапно наткнулся на человека, который мог дать ему ответы, но оказалось, что придется еще подождать.

Внезапно его осенило недобрым предчувствием, что девушка может исчезнуть, так ничего и не сказав. Бен спохватился, оглядел стол, вспоминая, расплатился ли он, а после поскорее устремился на улицу, надеясь нагнать Шерлин.

* * *

Все было просто замечательно. Все складывалось невероятно удачно. Я была уверена, что нам с Лоттой не будет везти, но нам повезло. Я совершенно случайно встретила нужного человека. Каков был шанс, что подобное произойдет?

Я сидела, пила кофе и постепенно успокаивалась, чувствуя себя самым удачливым человеком на свете. Но так было ровно до того момента, когда мастер обратил на меня внимание и решил подойти. В эту самую секунду я поняла две поразительные и пугающие вещи: он меня узнал и я не готова к этому.

Я придумала простой и логичный план. Я поверила в него и вынудила поверить Шарлотт. Но оказалась совершенно не готова к тому, что удача предоставит мне шанс осуществить этот план в первом же городке.

Кто же мог представить, что мастер Бенедикт окажется настолько близко?

Будто он… Будто он и сам искал кого-то.

Радость и уверенность в себе мгновенно сменились паникой. Мне удалось справиться с выражением лица, но мысли разбегались, и я не знала, что именно буду говорить.

Я придумала план, но не обдумала то, как именно стану объяснять всё совершенно незнакомому человеку. Не выйдет же просто рассказать часть, которая его интересует. Надо рассказать о себе, о Лотте, о Марвилет. Объяснить все. Мастер ведь вряд ли в курсе того, что случилось! Он, возможно, не подозревает о Марвилет. И может так статься, что он не поверит мне. Я ведь даже не дочь графа, у меня нет авторитета знатной фамилии. Бенедикт может не поверить, что Марвилет ведьма. Может не поверить в историю про другой мир. Он ведь не обязан! Из-за нас с Шарлотт его втянули в историю. Он вправе отказаться помогать нам.

Сообразив, что в голове царит самая настоящая каша из всевозможных мыслей, я решила, что нужно как-то отвертеться и перенести разговор, иначе я рискую все запороть. Я рисковала больше никогда не увидеть мастера, но уж лучше так, чем он будет выслушивать весь тот сумбур, который я не готова на него вывалить.

* * *

Бен не догнал девушку и некоторое время просто бесцельно бродил по улицам, пока не наткнулся на другую девчонку в странном наряде с кипой листовок в руках. Узнав, где и когда состоится представление, мастер не стал терять время и сразу направился к маленькой круглой площади, на которой циркачи встали лагерем.

По закону они не могли выступать в центре, но, оплатив пошлину в ратуше, имели возможность в течение семи дней давать представления на любой подходящей площади на окраине.

К моменту, когда Бен добрался до места, там уже во всю кипела работа — огромный неповоротливый дядька в широченных штанах и пожелтевшей от пота рубахе устанавливал походную сцену, крепил на ней столбики и вешал занавес. Выбрав удачный угол для обзора, Бен засел в маленьком баре на углу, неторопливо потягивая дрянной эль и наблюдая за тем, как здоровяк заканчивает свою работу, а вокруг него суетится пухленькая блондинка, то и дело недовольно тыкая в прорехи на вытертой темно-синей ткани.

Вскоре вернулась девушка, у которой Бен взял листовку, и вместе с блондинкой взялась штопать дыры, орудуя огромной иголкой. Бен высматривал Шерлин, но она не появлялась, и мастер даже начал подозревать, что ошибся с родом занятий девушки, когда наконец из фургончика выбралась его новая знакомая. Но в первый миг он ее не узнал. Мало того, что на ней отсутствовала косметика, так еще и одета она была иначе. Бен какое-то время наблюдал за ней, но потом его отвлек здоровяк. Тот взял бубен и принялся с гиканьем и выкриками ходить по площади, зазывая зрителей на выступление, и все девушки попрятались.

Допив эль, Бен бросил на стол плату и решительно направился к сцене.

Циркачи то и дело приезжали во все, даже очень маленькие городки королевства. Правда в родном городе Бена они появлялись не часто. Бродячие артисты не слишком жаловали север королевства, где по полгода царствовали снежные вьюги, а лето было не таким жарким, как на юге. Но Бену нравился его родной край. Хоть развлечения и сводились к песням и пляскам в жарко натопленных домах.

— Дамы и господа! — проорал дядька, когда вокруг сцены собралось не меньше сотни зрителей. — Меня зовут Фрэнк Дулье и я раз представить вам шоу дядюшки Фрэнка!

Звякнув бубном, здоровяк ловко вскочил на сцену и принялся развлекать зрителей шутками и новостями, попутно анонсируя то, что ждало зрителей во время представления. Бен почти сразу понял, что труппа Фрэнка зрителей не впечатлит, хотя он посмеялся над парочкой удачных шуток.

Первым номером выступала блондинка, представленная, как Белокурая Мэл. Под охи и вздохи публики девушка показывала фокусы и мастерство гимнастки, ловко балансируя на поставленных башенкой кубиках и шарах. За ней на сцену вышел сам Фрэнк и устроил небольшое, но занимательное огненное шоу. После была рыжеволосая тоненькая девушка, впечатлившая всех не только своим мастерством скрипачки, но и многочисленными импровизациями на потеху зрителям. После нее в шляпу на сцене ссыпалось довольно много монеток.

— А теперь наш новый номер от непревзойденной Шер! — объявил Фрэнк и захлопал.

На этот раз никто не выбежал на сцену, не раздалось быстрой веселой музыки. Фрэнк даже прикрутил лампы, создавая на сцене легкий полумрак. И когда люди начали недоуменно переговариваться, вдруг раздался один удар барабана. Все замерли, вслушиваясь в то, как поет натянутая кожа. Лишь через несколько секунд звук повторился, но на этот раз в полной тишине. И вновь кожа запела, вынуждая всех вслушиваться. А в третий раз к барабану присоединился мелодичный перезвон.

Бен нахмурился и вгляделся в темноту, пытаясь понять, что же там происходит.

С каждым ударом барабана легкий звон повторялся до тех пор, пока подступивший к сцене сбоку Фрэнк чуть не усилил свет ламп, давая зрителям увидеть, как шаг за шагом из темной глубины сцены к краю подступает девушка.

Темнота все еще окутывала ее, но свет ламп отражался в многочисленных цепочках и монетках, в бусинах и подвесках, украшавших ее весьма откровенный наряд и широкую полосу черной полупрозрачной ткани, прикрывавшей нижнюю половину лица.

Волосы девушки были распущены и разделены ровным пробором, в волосах тоже виднелись цепочки. Темная блуза плотно обтягивала изящные тонкие руки, высокую полную грудь, но была подвязана так, что открывала взгляду плоский живот, а темнее шаровары из мягкой ткани начинались непозволительно низко. Украшения не только взвивались и позвякивали при движениях, но и еще плотнее прижимали ткань к телу, обрисовывая каждый изгиб и подчеркивая каждую деталь. Даже тонкие туфли без каблука оказались темными, украшенными бубенчиками.

Бен вгляделся, попытавшись рассмотреть лицо, и узнал карие глаза Шерлин, хотя теперь они были подведены еще гуще, придавая ей нездешний, совершенно хищный облик. Девушка на миг подняла взгляд на публику, и ее глаза будто вспыхнули золотистым светом.

Ритм барабана ускорился, и девушка стала двигаться быстрее, изгибаясь и поводя плечами в такт. В какой-то миг к барабану присоединилась скрипка, но совершенно все зрители уже не обратили на это внимания, заворожено наблюдая за страстным и чуть диким танцем, от которого в жилах закипала кровь. Люди смотрели, как зачарованные. И Бен наблюдал за представлением, как завороженный, впервые за долгое время ощущая что-то, кроме нервного напряжения и злости. Но интерес… даже возбуждение… были неуместны для него в данный момент. Для этого не было времени.

Бен не понял в какой миг все закончилось, но в одно мгновение ритм оборвался и лампы погасли, отгораживая зрителей от пленительной змеи в человеческом обличье, заворожившей всех. Мастер слышал, что здоровяк сразу же переключился на новый номер в исполнении блондинки, попутно призывая зрителей поощрить выступление Шер, и в шляпу тут же посыпались монеты, подтверждая, что номер на самом деле произвел впечатление. Бен даже слышал выкрики с просьбой повторить или продать встречу с таинственной танцовщицей за довольно внушительную сумму, но Фрэнк мастерски обернул все в шутку.

Смотреть дальше Бенедикт не стал, но и Шерлин он больше не видел, хотя остался и долго наблюдал за фургонами издали. Опустошив несколько кружек эля, мастер тихо выругался и вытащил из кармана связку ключей. Уходить не хотелось, но впервые за долгое время он слишком много выпил и рисковал вообще не попасть этой ночью домой. Найдя неприметную дверь в одном из переулков, Бен выбрал один из ключей, открыл им дверь, выдернул ключ, шагнул внутрь и тщательно захлопнул дверь, обрывая магический контур портала.

Загрузка...