Речная прогулка и древности
день пятнадцатый месяца термидора
Ниже порогов несет Нил свои воды обильно и неспешно, ветра в жаркий месяц термидор меняются непредсказуемо, тяжко идет наперекор течению французская флотилия, выжидают дахабьи удачный ветер, маневрируют огромными «латинскими парусами», а иной раз команде приходится сходить на берег и буксировать судно канатами, выбиваясь из сил и многословно взывая к Аллаху.
После той буйной ночи с высадками десанта, обстрелами и скачками, сбежавшая команда «Легкой Шеп» большей частью вернулась на борт, уныло выслушала краткое объявление Вейля-бея о том, что он склонен «прощать глупости единственный раз и если дезертирство повторится, экипаж будет повешен в полном составе». Слухи (порядком преувеличенные) о боевой доблести высокоученых пассажиров «Шеп» неведомыми путями распространились как среди арабских команд, так и среди французских военных. Катрин имела честь быть представленной лично генералу — командующий корпусом на рассвете проинспектировал место закончившегося боя.
Дезе оказался симпатичным молодым генералом, вполне соответствующим своим портретам и описаниям. К сожалению, рост знаменитого героя тоже соответствовал историческим реалиям[1] — Катрин было неловко взирать на бесстрашного комкора сверху вниз. Блистательному воителю встреча тоже особого удовольствия не доставила. Посмотрел на воительницу, пробормотал «бог мой, что за чудовищные времена?!». Непосредственно ли зачехленной в никаб рослой амазонки касалась та сентенция, неоднозначной ли тактической обстановки, сложившейся минувшей ночью, или общих прискорбных тенденций развития прогрессивного общества — Катрин так и не поняла. Ну и фиг с ним. Побаливала спина, и вообще собственные кавалерийские действия при свете дня казались небесспорными. Следовало ли горячку пороть? Не там и не так вы башкой рискуете, Екатерина Георгиевна. Кстати, парик теперь вообще расчесыванию не поддавался, впору выбрасывать.
Немногочисленные силы Мурад-бея были крепко потрепаны в серии коротких столкновений. Сам раненый бесстрашный предводитель мамлюков ушел в пустыню, где его преследовать было бессмысленно. Командование французского экспедиционного корпуса приняло иное решение: немедля двинуться в верхнее течение Нила, отсечь противника от Нубии, закрепляя за собой контроль над важнейшим транспортным коридором. Стратегия не бесспорная — в ближайшее время к Мурад-бею неизбежно подойдут подкрепления от арабских шейхов и кочевых племен, вождь мамлюков попытается поднять восстание, объединить силы и отрезать дивизию Дезе от Каира. С другой стороны пока инициативой прочно владели французы.
Катрин не знала причин принятия подобного стратегического решения. Сыграли ли роль советы «пропавшего» профессора Одуан-Рузо, или к этому штабному решению пришли иным путем, но факт оставался фактом: флотилия не очень стремительно, но безостановочно двигалась к Луксору, в определенных кругах более известному (и знаменитому) под названием Фивы, Уаст, или просто Нуит[2]. Дивный городок, славящийся крупнейшими храмами культа Амона, прелестнейшими захоронениями времен Среднего и Нового царств, а также близлежащей Долиной Царей — одним из самых легендарных и культовых местечек археологического мира. Вот только Катрин Кольт все эти многообещающие названия ничуть не вдохновляли. И отнюдь не потому, что архе-зэка так и не получила образования сертифицированного и законного разграбителя могил. Катрин мучили отвратительные предчувствия. И еще постоянно хотелось спать. Видимо, эти две неприятности были связаны между собой. А все началось, вернее, продолжилось, еще в то утро, после бестолковой рубки с мамлюками…
…— Какого дьявола вы вообще … противоестественное… в жопу! … такого … эпохального идиотизма … святое дерьмо! …ввязаться в милитаристическое безумие!? — визгливо разорялась всесторонне интеллектуальная профессор де Монтозан. — Кто вам поручал стрелять и вообще воевать?!
— Откуда мне знать? — заблеял Вейль. — Так получилось. Стечение обстоятельств. И вообще это Катарина ввязалась и без всякого разрешения.
Столь откровенный и демонстративный «перевод стрелок» слегка остудил даже распаленную профессоршу. Де Монтозан прожгла негодующим взглядом молчащую архе-зэка:
— От нее-то можно было ожидать — каннибализм и криминальные наклонности в крови. Но вы, Вейль, вы?!
— А как я мог ее удержать? Я старался, — шеф зевнул. — Слушайте, мы ночь не спали, и…
— Мы тоже не спали! — немедленно возмутился «Латино», по случаю военного времени не забывший поддеть под короткий сюртук бронежилет. — Профессор глаз не сомкнула. Всю ночь провела на палубе с офицерами, требовала немедленно высадиться, спешить вам на помощь.
Последнее замечание несколько смутило профессора — от де Монтозан ощутимо попахивало коньяком.
— Прекратим этот никчемный разговор. Но я категорически приказываю — больше никаких сафари! Ни намека! Катарина, вы меня слышали? — грозно вскинула кустистые брови научная руководительница.
— Еще бы, — у Катрин не имелось ни малейшего желания возражать — болела спина, да и вообще наутро ночные события действительно предстали в ином свете.
— Хорошо, — профессор принялась плотоядно озираться: — Вы знаете, где мы находимся?
Археологи находились в ротном опорном пункте. Правда, вояки 21-й легкопехотной уже покинули развалины, оставив после себя военный мусор и иные отходы боевой жизнедеятельности. Армия продолжила свой героический марш, вблизи места ночного боя задерживался потрепанный обоз под охраной драгун — с соседнего холма доносились деловитые крики и бравый рев готовых к маршу ослов. На реке снимали с мели «Шеп», за процессом надзирала Анис и сторожевая дахабья, вооруженная шестифунтовкой.
— В дерьме мы находимся, — сообщил до сих пор помалкивавший «Клоун»-аудитор, с ухмылкой озирая углы развалин.
— Заткнитесь, Мариэт! — немедленно взорвалась профессор. — Это остатки храма XVIII династии. Да-да, скорее всего именно четырнадцатый век до нашей эры. Первая половина! Вот здесь был гипостильный зал, там, где сейчас ослы и кавалеристы — храмовые службы. Что касается грязи, да, археологией в белых перчатках не занимаются! Время и тупая солдатня безжалостны. Но я говорю об ином. Раз мы уже здесь и в нашем распоряжении еще есть несколько часов, не имеет ли смысл, наконец, опробовать на этом полноценном полевом полигоне мой метод типологической таксо-синхронизации[3]?
— Боже, прямо сейчас?! Здесь?! — с придыханием воскликнул верный профессорский ассистент. — Но мы не готовы! Господи, это же эпохальный археологический эксперимент!
— Побольше уверенности, мой мальчик, — профессор похлопала юношу по узкому бронированному плечу. — Пора, коллеги. Все необходимое у меня с собой.
Расстегивая футляры с компактной аппаратурой, де Монтозан объясняла многочисленные преимущества своего мобильного и революционного метода. Поскольку в процессе фигурировал ноутбук и электронные детекторы, Катрин сильно надеялась, что уже на начальном этапе подготовки эксперимента у прорывной и азартной ученой ничего не выйдет и можно будет идти отдыхать. Но компьютер (падла этакая!) благополучно включился.
— Детекторы готовы! — доложил «Латино», шустро расставивший по уцелевшей части помещения храма нечто похожее на датчики движения, размером с теннисный мяч, приподнятый на паучьих ножках-стойках.
— Прекрасно! Включаю! — оповестила профессор, опуская на лоб защитные очки.
Очки и вообще сгустившаяся атмосфера Катрин окончательно разонравились. Было солнечное жаркое утро, вокруг громоздились прогревшиеся камни «XVIII династии» — ничего схожего с ледяными индейскими холмами. Но…
Внутренняя площадка не столь уж обширных руин храма представляла неправильный прямоугольник. Неправильным из-за того, что давно рухнувший свод и колонны образовывали порядочный завал — ночью с него палили стрелки легкопехотной и камни еще слегка пованивали порохом. С противоположной стороны перекрытия свода частично уцелели, образуя некоторую тень, бывшую бы вполне прохладной-манящей, если бы под ней так не нагадили. С остальных сторон периметр ограничивали завалы, среди них кое-где еще угадывались устоявшие блоки кладки, но в целом стены превратились в хаотичный бруствер, за которым не особо удобно укрываться, но на котором удобно ноги ломать. По останкам ступеней и уменьшающемуся завалу угадывался былой вход в храм: там было поровнее, можно без проблем выйти и полюбоваться панорамой реки. Что Катрин и захотелось немедленно сделать. В конце концов, недоучкам-археологам не дано постичь всей прелести процесса сложнейшей таксо-синхронизации. Когда Катрин училась, о таких изысках в университетских кругах даже слухов не ходило, экспериментировать пытались попроще, да и то чуть не передохли всем курсом.
Отставная студентка обнаружила, что ненавязчиво отступает к выходу из многообещающей руины. После бурной ночи Катрин так и осталась в боевых багряно-вишневых шальварах, но поскольку у научного руководства и так нашлась уйма поводов повопить на обще-критические темы, на форме одежды уже не заострялись. Двигаться в высохших шальварах было куда как удобнее, но выйти «глянуть на реку» мешал доктор «Крест». Коновал расселся в проходе выхода и заинтересованно наблюдал за исследовательским процессом. Мелькнула соблазнительная мысль пнуть подлого врачевателя сапогом (и неоднократно), но момент торжества новаторского научного метода — это вам не шутки, фанатичная де Монтозан даже пустяковый скандальчик в такой момент не забудет, не простит. Пришлось присесть на камень — Катрин выбрала обломок стены повыше.
— А где Дикси?! — спохватилась профессор, оканчивая юстировку аппаратуры. — Собачьи обонятельные рецепторы входят в дополнительный комплекс рекомендуемых мной естественных анализаторов, и я требую…
— Собачка только что была тут, — обеспокоился ассистент.
— Я поищу нашу красавицу, — охотно поднялась Катрин, но дурацкая крысо-собака сама появилась у входа. Опасливо выпучила глазенки, кротко скульнула — вид откровенно вороватый, не иначе местного зачумленного хомяка изловила и схарчила.
— Иди ко мне, моя прелесть! — засюсюкала де Монтозан, мало-элегантно задирая свободную юбку и нашаривая в кармане бриджей собачью конфетку-витаминку.
Дикси выразила вялый энтузиазм — конфета ее не очень прельщала, но нарываться на гнев научного руководителя наученная горьким опытом крысо-собака тоже не жаждала. Вообще-то речное путешествие благотворно и оздоравливающе повлияло на несчастливое животное: шныряла Дикси гораздо бодрее, сопли у нее не текли, острая харька отныне выглядела не только грызунье-отталкивающей, но и приобрела определенное выражение хищноватой крысиной сообразительности. Тощий экстерьер уже сложно было назвать изнеженно-изнеможенным — появились некие жилы и намеки на сушеную, но мускулатуру. То ли египетский воздух пошел твари на пользу, то ли безнадзорность, неупорядоченное питание и регулярное выгрызание арбузных корок повлияло. «Милым животным» назвать Дикси нельзя было при всем желании, но этакий… экспедиционно-полевой видок у собаченции проявился. Даже отвратительные завитые усы повыпали, вместо них отрастало что-то погуще, повнушительнее, в турецком духе.
На ошейник опасливо зыркающей собачке закрепили очередной датчик, «Латино» объявил, что все готово, профессор скомандовала «начинаем!». Все принялись смотреть на экран ноутбука, по которому поползли непонятные, но эффектные диаграммы. На Катрин сие научное колдовство произвело сугубо отрицательное впечатление — помнится, у доктора Рудера[4] все начиналось куда проще, а потом… Впрочем, оснащенная датчиком Дикси научный процесс игнорировала, присеменила к девушке и принялась обнюхивать верховые сапоги. Левая собачья бровь подергивалась и розовато-седые волоски многозначительно вздрагивали.
— Чует запах битв и боевых жеребцов, — вполголоса отметил Вейль.
Как шеф оказался рядом, Катрин не заметила — видимо, потянуло чуткого сонного человека тоже поближе к выходу.
— Конский пот, он ядреный, — согласилась девушка. — Может, выйдем, подышим речным ветерком? В науке мы все равно ничего не понимаем.
— Это кто там сейчас выйдет?! — возмутилась, проявляя чудеса чуткости слуха, профессор де Монтозан. — В такой момент?! Вейль, не забывайте, вы входите в число акционеров, и обязаны засвидетельствовать результат опыта. Катарина, придержите собачку — она может испугаться. И все смотрим сюда!
…Собачка испугалась. Собственно, и Катрин, и все присутствующие, кроме непосредственных разработчиков метода типологической таксономической синхронизации, вздрогнули. Ноутбук издал пронзительный дребезжащий звук, одновременно вспыхнули диоды на всех датчиках и на ошейнике Дикси. Тут надорвавшийся ноутбук умирающе квакнул и его экран погас.
— Боже! Аккумулятор! — ужаснулся Морэ-«Латино».
— Ничего, я уже отметила пересечение векторов! Но какой силы сигнал! — восхитилась профессор, едва ли не отшвыривая забастовавший компьютер.
Охваченная ликованием, де Монтозан выдернула из чехла лопатку и короткий ломик, метнулась в тень под стеной. Подцепила двузубой сталью крупный каменный обломок — аудитор, мигом подхвативший кладоискательскую лихорадку, поспешил на помощь, но профессор уже и сама управилась. Откатила блок килограмм под восемьдесят, алчно всадила лопатку в каменное крошево… скорчившаяся среди камней в углу, профессор походила на опьяненного удачей крота в широкополой шляпе. Катрин сдержала нервное хихиканье только потому, что была занята собакой — Дикси изо всех сил рвалась из рук опекунши, из-под буксующих кривых лапок летела пыль, но псинка молчала, лишь закатывала свои и так ненормальные глазенки.
— Палетка[5]! Здесь?! Удивительно! Верхняя треть сохранилась просто прекрасно! — возликовала профессор, бросая лопатку и ладонями очищая находку из серо-зеленого алевролита[6]. — И еще… Ой!
Да, именно «ой». Катрин не заметила, как оказалась на ногах — безмолвная собачка болталась в стиснутой шпионской ладони. Вейля никакие крысо-собаки не отягощали, поэтому он успел выхватить револьвер…
То, что покоилось под утерянной двадцать пять веков назад палеткой, сначала показалось покатым боком сосуда — черного и не маленького. По смутной догадке Катрин, слабо разбиравшейся в античной керамике, скорее всего горшок имел погребально-жертвенный характер. Ну, с виду он таким мрачным казался, тот тускло блестящий керамический бок. Это и действительно был бок. Но не сосуда…
Из камней, вяло разворачивая кольца немаленького черного тела, поднималась здоровенная кобра. Сидящая на корточках профессор пялилась на пресмыкающуюся как на нечто абсолютно необъяснимое и чуждое благородной археологической науке. Впрочем, когда смотришь в глаза серьезного зверя, с тобой происходят довольно непредсказуемые вещи — архе-зэка могла бы охотно подтвердить.
Змея не шипела, не скрипела чешуей по древним камням — вообще не издала ни звука. Темный капюшон кобры начал раздуваться. Теперь она казалась нереально крупной. Метра три длиной и толщиной с бицепс крепкого начальника экспедиционной охраны. Как вообще такой монстр мог между камнями помешаться?
В этот миг полнейшей тишины и всеобщего ужаса, послышалось тихое, но выразительное журчание — Дикси вспомнила, как должны пугаться породистые эксклюзивные собачки. Кобра оторвала взгляд от побледневшей как бумага физиономии де Монтозан, глянула на источник мелодичного звука. И тут все разительно изменилось: профессор повалилась в обморок, все бессвязно заорали, шеф выстрелил, Катрин снесли с ног, вышибленная из руки Дикси кувырком, но с выражением явственного облегчения на крысиной морде, взлетела над обломком колонны и исчезла за наружным завалом. Опрокидываясь на локоть и выхватывая из кобуры пистолет, Катрин успела заметить свалку у выхода, Вейль уже был там: судя по смурному лицу шефа, его «лебель» решил ограничиться единственным выстрелом. Научные работники пихались, жаждая перепрыгнуть через опрокинутого доктора — тот изо всех сил пытался подняться…
Да, поторапливаться следовало. Палец Катрин уже автоматически взвел курок «англичанина» (появляются полезные навыки, появляются!). Стрелять в змею пришлось почти в упор — черный зигзаг толщиной в бревно спешил к добыче… матовая, словно проведшая бесчисленные века под камнями, упруго извивающаяся бесконечность, капюшон еще шире раздут (да и вся кобра немыслимо подросла, дрянь такая), глаза-клыки-движение — от всего хочется выть и писаться. Права Дикси на все сто…
В голову попасть было бы сложно, Катрин выпустила пулю в капюшон — благо он выглядел солидной мишенью…
Нельзя сказать, что пуля вообще никуда не попала — на стене осталась выбоина, каменная пыль осыпала распростертую профессоршу. Но на змею свинец особого впечатления не произвел — скорее, кобра отпрянула от вспышки пламени. Катрин подивилась рекордному промаху с расстояния меньше метра, но особо огорчаться было недосуг. Девушка с низкого старта скакнула сквозь пороховой дым вверх — на гребень сваленных у выхода камней — мимо нее, взмахивая руками как крыльями, с невыразимым ужасом на физиономии пролетел психолог-аудитор.
Это… как его… безумству храбрых поем мы песню. Скатываясь с развалин на простор чудесного открытого пространства, Катрин подумала — уж не подрабатывал ли «Клоун» в цирке заклинателем змей? Психологам все едино: что змеи, что люди — и те и эти — однозначные гады. Правда, нынешняя кобра выглядела страшнее любого человечка. Что-то в ней… а, кожа странная — на ней узоров вообще нет. Вот же тварь, даже туфли из нее не сшить.
Вообще-то Катрин показалось, что змея ее пыталась обогнуть, намечая иную цель. Но с этими аспидами поди угадай — может у них такой обычай, акулий, слева добычу обходить, а потом атаковать?
Громыхнул выстрел. Катрин оббежала угол руины и увидела шефа — Вейль стоял в проходе между колонн с двумя револьверами в руках и уговаривал хоть один ствол еще разок пальнуть. Девушка осторожно выглянула из-за его плеча — змея обвила схваченную жертву — обмякший «Клоун» не подавал признаков жизни. Вот кобра вскинула красивую и страшную голову, наблюдая за стрелком.
— Шеф, она сейчас как прыгнет! — предупредила Катрин, пятясь.
— Думаете? Не берет, — задумчиво пробормотал Вейль.
— Кого она не берет? Профессоршу? Да кому та де Монтозан нужна? Гадюка гадюке глаз не выкусит… И может, она ее уже цапнула? — предположила Катрин — сейчас она видела лишь скосолапившиеся ноги научной руководительницы, по ним ситуацию определить было сложно.
— Причем тут профессор? — досадливо пожал плечами шеф. — Пуля не берет змею. Я дважды попал, да и вы не промахнулись.
— Это же змеи. Они гады, их нужно только в глаз! — ляпнула архе-зэка, основываясь на личном, не совсем подходящем к случаю опыте.
— Так попробуйте, — радушно предложил шеф.
Катрин предполагала, что на открытом пространстве удрать от змеи успеет. Фактор неожиданности кобра утеряла, а скорость бега подготовленного человека все ж превышает спортивные змеиные достижения.
Теперь Катрин не спешила — целилась тщательно. Главное, не зацепить мсье аудитора или профессора. Потом доказывай, что их сначала кобра обслюнявила, а не пуля стукнула.
Пф-Бах!
Пуля вошла кобре прямо между относительно мелких, но выразительных глаз и вновь вышибла пыль из стены за целью. Змея моргнула тускло-блестящими глазками, хлестнула хвостом и оскалила клыкастую пасть шире.
— Тьфу! — сказала кобре и ситуации Катрин.
— Именно! — поддержал шеф. — Не берет.
— Но ей не нравится.
— Несомненно. Но что именно ей не нравится: свинец или вспышка? — Вейль отнесся к возникшей проблеме как настоящий экспедиционный ученый. — Мне кажется, она немного призрак.
— Немного? Вон, она вашего «Клоуна» оплела как тисками.
— «Клоун» не мой. И потом, я сказал «она немного призрак». А частично не призрак. В любом случае она солнца не любит, потому и не выползает к нам, — шеф задумчиво посмотрел на револьверы в своих руках. — И что с ней делать?
Катрин сообразила, что змеюка по-прежнему находится в тени. Вот все змеи как змеи, погреться любят, а эта оригиналка. Наверное, от старости. И узоры стерлись, и солнце не в радость, и ползать неохота. Все там будем — на пенсии. Но действительно — что теперь делать? По идее ничего ценного не пострадало: запасы экспедиционных сосисок и одежда ждут в безопасности на корабле, а без аудиторов и профессоров экспедиция вполне способна выжить и вернуться на базу. Несомненно, многие сочтут такой результат «частично успешным». С другой стороны, у шефа обширные планы и поворачивать назад он не собирается.
— Может, костер разжечь и закидать ее факелами? — предложила Катрин. — Света она не любит, а если начнем орать про шашлык, так и вообще крепко задумается.
— Неплохая идея. Насчет «шаш-лыка» не уверен, это что-то ваше, черногорское, местная змея может просто не понять. А вот костер…, — Вейль спрятал один из револьверов и достал гранату.
— Полагаю, это светошумовая? — несколько обеспокоенно уточнила архе-зэка.
— Вы как всегда, чрезвычайно прозорливы, — шеф вдумчиво рассматривал кобру — та грозно извивалась, захлестывая новыми петлями шею неподвижного аудитора, хищно скалясь над лицом добычи — казалось, даже яд капает. Похоже, аспид изо всех сил подманивал следующую жертву. Посматривала при этом простодушная змеюка исключительно на Вейля, что несколько успокаивало его подчиненную.
— Ждет, когда я кинусь на выручку несчастному Мариэту, — пришел к аналогичному выводу шеф. — Как благородный человек и ответственный начальник охраны я бы немедля так и сделал, но ведь отвратительное животное именно на это и рассчитывает. Нет, я не могу идти на поводу у столь коварного представителя пресмыкающихся. Сейчас даже неясно — настоящая это змея или нет? А вы, Катрин?
— Я настоящая, — заверила девушка. — Вы в тюрьме мое личное дело видели, там все подробно: вес, рост, дурные привычки, неблагоприятные прогнозы штатных тюремных психологов…
— Даже не пытаюсь подвергнуть сомнению вашу физическую сущность. Лично осматривал ваш ушиб, он вполне настоящий, — признал Вейль. — И вообще вы девушка броская, спортивная, плотская, любящая хорошо покушать и вообще красиво рискнуть. Так нет ли желания обнажить ваш великолепный ятаган и кинуться на змея?
— С какой это стати? Эта ваша гадина. Хотя может и профессорская. Но точно не моя. Я за собак и гужевой транспорт отвечаю, мне лишнего не надо. Швыряйте гранату!
— И что будет? — задумчиво оттопырил губу шеф.
— Испугается и удерет. Или бросится на нас, и мы удерем.
— Я и говорю — вы чересчур спортивная, вам лишь бы скакать, бегать-прыгать. А нам желательно принципиально понять, как с вот такими… ползающими сложностями бороться. Скорпионы, в общем-то, поражались пулями, а змея неуязвима. Меня интересуют тенденции.
— О тенденциях сказать ничего не могу. Как принято говаривать в нашей глубоко научной экспедиции: пока недостаточно материалов лабораторных исследований. А кстати, как там с гулем получилось? Он охотно помер или пришлось помучаться?
— С гулем? Так гуля я убивать не пробовал. Отчего вы меня каким-то маньяком представляете? — слегка удивился Вейль.
— Я и говорю — откуда мне знать тенденции, если мне ничего не сообщают? Кидать гранату будете? А то уже спина болит тут торчать неподвижно.
— Ну, если иных практических предложений нет… — шеф выдернул чеку и осторожно уронил цилиндр вглубь руины. Змея встревожено раздула капюшон…
Присевшие за камни «археологи» самой вспышки, разумеется, не наблюдали. Бахнуло внушительно. Экспериментаторы подскочили и успели увидеть, как кобра исчезает. Не ускользает в камни, не уползает, напуганная, ослепшая-оглохшая, а именно исчезает. Длинное толстое тело начало быстро истаивать, еще были различимы судорожные рывки колец, потом и они пропали. Дольше всего над телом «Клоуна» висели две вытянутых черных точки — глаза твари. Но и они исчезли, словно упав в камни.
— И как подобное поведение биообъекта идентифицируется? — осведомился Вейль.
— Не могу знать! — отрапортовала Катрин. — Это не по военной и не по конной части. В физике и эзотерике не разбираюсь.
— Скромничаете, — шеф зевнул. — Что ж, тут есть над чем подумать. Трупы будем осматривать?
— Я не труп! — слабо возмутилась профессор де Монтозан, поднимая голову. — Здесь была змея или это галлюцинация?
Остатки силовой группы переглянулись: получалось, что профессор действительно валялась в добросовестном обмороке. Или все же врет? Люди науки талантливы: у них на каждый практический случай припасены десятки вариантов возможных теоретических решений.
Похоже, де Монтозан принюхивалась:
— Не было никакой змеи! Я их запах мгновенно чувствую. Ненавижу этих тварей! Больше этой ползучей дряни не терплю лишь засранок, носящих туфли и сумочки из натуральной змеиной и крокодиловой кожи! Так бы и удушила отсталых извращенок, — профессор села, ухватила драгоценную алевролитовую пластину. — Но галлюцинация была забавной. Со мной такого еще не случалось. О, а где все и что случилось с аудитором?
— Глюк посетил забористый — всю нашу группу догнало, — пояснила Катрин.
Профессор была в пыли, но цела, оживлена и даже пребывала в легкой эйфории. Немедля бросилась к своим приборам. Заниматься аудитором-психологом пришлось силовой группе.
— Кажется, жив, — сказала Катрин, щупая пульс. — Сердцебиение слабое, но ровное.
— Ну-ну, откуда такое разочарование? Вы же в глубине сердца добрая девушка, — вполголоса попенял Вейль. — Кстати, а где наш штатный доктор?
Доктор и все остальные вскоре обнаружились. Как и следовало ожидать, они поспешили «за вооруженной помощью». Подмога действительно прибыла: трое стрелков непобедимой 21-й легкопехотной. Мушкеты и штыки против призрачной змеюки — самое то. Впрочем, кроме этой малочисленной охраны на «Шеп» оставалось лишь несколько раненых да египетские речники, на которых в бою рассчитывать вообще не приходилось.
«Латино» ужасался и собирал разбросанные датчики, остальных участников экспедиции остро озаботило состояние пострадавшего аудитора. Подавляющим большинством голосов было решено: необходима немедленная эвакуация больного. Собрались на удивление быстро.
Поднимаясь из лодки на борт «Шеп», Катрин подумала, что встреча с Неопределенной Коброй была неприятна, но небесполезна. Видимо, противник желает разобраться персонально с Вейлем. Что утешало и слегка обнадеживало. А не утешало то, что претерпевая неудачи, ворог явно наращивает силы и в следующий раз напустит что-то крупное, страшное, древнее и непредсказуемое. Вроде скелета бешеного мамонта. В смысле, слона. Хотя слон тоже слишком простовато. В общем, грянет что-то грандиозное и случайных жертв окажется куда больше. Аудитор-психолог в себя пока не приходит, следов ядовитого укуса, как уверяет доктор, на теле пострадавшего нет, видимо, беспамятство вызвано «глубоким шоком и нервным потрясением». Веры коновалу-«Кресту» нет никакой, но змеиную жертву загружают на борт в виде плащевого свертка и это медицинский факт. Опасна эта экспедиция, чтоб ее… Что случится в следующий раз? Восстанет из захоронения мумия какого-нибудь начальника фараонового гарема, со всеми подчиненными тетками, включая служанок-рабынь? Нет, на каирском кладбище количеством не взяли, надо думать, что-то иное грядет, похлеще.
Кладбище аль-Кариф теперь вспоминалось гораздо спокойнее. Насколько Катрин понимала стиль и характер шефа, про гуля Вейль не соврал. Уцелел, значит, дарк-служитель. Вот это хорошо, а то прошедшие дни кое-кто воспринимал себя невольным, но подлым провокатором: отпустила бедолагу, чтобы догнали и цинично убили.
Каютка была пуста, Катрин осторожно улеглась животом на атласное одеяло, и с облегчением вздохнула. Спина ощутимо побаливала, змея маячила перед глазами как живая, и вообще требовалось отдохнуть. Глаза начали слипаться, вытесняя Неопределенную Кобру туда, куда и надлежало — во тьму. Но как водится, в этот момент расслабления-успокоения начали случаться всякие беспокойства. Сначала пришел шеф, спросил «не думает ли спасительница драгун, что змея была отвлекающим маневром?». Катрин так не думала, поскольку кроме явления Неопределенной Кобры, ничего особенного вроде не случилось. Вейль покивал, приятно удивил подчиненную внезапным презентом, и отчалил.
Катрин, кряхтя, приподнялась на локте и осмотрела подарок. Бутылка шотландского виски, старой проверенной фирмы, не из дешевых. Может, отравлена? С виду запечатана вполне фабрично, да и с какой стати коллеги вздумают внепланово травить? Шефу архе-зэка пока нужна, остальным вообще не до нее, даже не вспомнят. Пуля в спину, это вам не объятия змеи, тут вы скучны и никому не интересны.
Бесчувственную жертву Неопознанной Кобры устроили в соседней каютке, было слышно, как возится доктор, к нему поминутно заглядывает профессор, ассистент, да и сам шеф. Аудитор — лицо должностное, могут возникнуть сложности по возвращении во Францию-XXI, осложнится расчет доходов от экспедиционной добычи и получение прочих бонусов-дивидендов. Акционерное общество, тут вам не там, все строго! Ладно, пусть вокруг «Клоуна» крутятся. Но где подопечная переводчица? Вроде слышался ее голос…
Катрин спрятала ценную бутылку, прикрыв глаза, послушала корабль. «Шеп», наконец, отправилась в путь; течь заделали, сгинувшего рейса заменил мустамель (рокировка так себе, лучше бы наоборот). Гомонили матросы, тихо переговаривались раненые французы. Ага, вот и Анис. С ранеными сидит. Внезапный приступ необъяснимого милосердия, вообще-то не свойственного безносым особам?
Пришлось вставать. С толмачкой столкнулись в «офисной каютке», где спал и благоухал отъявленно-экспедиционными носками шеф. Судя по всему, Анис тоже искала опекуншу.
— И что? — поинтересовалась Катрин.
— Мсье ученого именем «Клоун» покусал кобра? Умер? — сдержанно уточнила переводчица, косясь на посапывающего Вейля.
— Никто «Клоуна» не кусал. Переволновался наш ученый — на улицах его родного Парижа этаких змеюк не встретишь. Ты его навестить шла? Как трогательно.
— Не совсем к нему. Мадам, если ваш лекарь свободен, имеет он возможность помочь раненых? Там есть это… воспольный жар, — Анис, не находя слов пыталась показать руками.
— Понимаю, начинает лихорадить, сепсис, видимо. Увы, обычное дело. А «Крест» раненых вообще смотрел или не смотрел? — заподозрила Катрин. — Ладно, иди, сейчас что-нибудь придумаем.
Переводчица выскользнула на палубу так же бесшумно, как делала все на свете — очень полезная гаремная привычка.
Катрин глянула на шефа. Тот, практически не прерывая посапывания, пояснил:
— Камилла намекала доктору о раненых. Он ответил, что не обязан лечить людей, которые гарантированно умерли примерно двести лет назад. Возразить на это нечего — по договору в обязанности «Креста» вменяется помощь лишь действительным членам экспедиции. В общем-то, он прав — солдаты не наша проблема.
— Глупо. Почти все на «Шеп» знают, что он лекарь. Мы бессмысленно и глупо пытаемся настроить против себя местное население.
— Местному населению наплевать на французов, французам наплевать на арабов, а вам, как американке, должно быть наплевать на всех подряд. Нас происходящее не касается.
— Я в данный момент не американка, а черногорка. Мы, горцы, жестоки, но милосердны. Вы и сами на то намекали. Что касается «обязан — не обязан». Я, пусть захудалый, но участник экспедиции. Почему экспедиционная медицина не обратила внимания на мое тяжкое состояние? Я практически ранена и определенно контужена. У меня могут быть осложнения на голову!
— Да, в это я готов поверить, — шеф продемонстрировал намек на улыбку-гримасу. — Полагаю, вы вправе объяснить доктору его ошибку. Он явно пренебрег своими обязанностями. Но объясняйте в пределах разумного! Во-первых я сплю, во-вторых, врач нам еще может пригодиться, а другого под рукой все равно нет.
— Вейль, пока вы спите, ответьте на чисто технический вопрос, — Катрин перешла на шепот. — Как получилось что «Клоун» оказался в объятиях нашей змейки? Он определенно уже выскочил из развалин. Решил вернуться?
— Мне откуда знать? — сонно пробормотал Вейль. — Может, решил пересчитать кобре клыки — аудитор, у них отчетность превыше всего. Но, скорее, просто оступился на камнях. Помнится, он оттолкнул вас, собака полетела, потом он сам назад покатился. Да, вроде так и было. Нелепая случайность. Психологи редко прислушиваются к голосу богов и норовят оступиться даже на самом ровном месте. А вас боги любят, не так ли?
Что тут ответишь? Катрин пожала плечами и вернулась в «лазаретную» коморку. «Клоун» лежал на диване, укрытый, бледный, с иглой капельницы в вене. Похоже, в сознание так и не приходил.
— Помирает? — шепотом спросила у «Креста» жестокая архе-зэка. — Жаль, такой неизменно позитивный и галантный был мужчина.
Доктор смотрел настороженно — наверняка что-то слышал сквозь тонкую дверь. Но увернуться не успел — кулак Катрин сходу двинул в живот, сбил дыхание, потом злая «контуженная» свалила врача на грязноватый ковер на полу и еще добавила под дых.
— За что?! — трудно просипел эскулап, заслоняясь обеими руками.
— Ты, животное, отчего мне морфию не дал? У меня позвоночник практически разлетелся, в голове темнеет, мозг отнимается, и никакой медицинской помощи, так? И не кряхти, начальник спит.
— Нет у меня морфия! — придушенно поклялся, взятый за кадык, врач. — Могу налбуфин[7] вколоть, осмотреть…
— Так я и дала себя колоть и щупать! Маньяк! Вернемся, все домогательства по пунктам припомню, у меня все ходы твоего харассмента записаны. Иди на палубу, солдатам помогай. Они меня ночью спасли.
— Я не могу! Ты не понимаешь; у них особенности физиологии… даже метаболизм иной, прогрессивные препараты могут дать осложнения…
— Чего я не понимаю?! — изумилась девушка. — Я как раз понимаю. Но если мои спасители умрут, я тебе кадык с мошонкой местами поменяю. Моих поверхностных знаний в полевой хирургии как раз на такую перестановку и хватит.
— Ладно, отпусти. Я и сам уже думал…
Катрин отпустила.
— Медикаментов мало, — пожаловался «Крест», растирая горло. — И их действенность вызывает серьезные сомнения…
— И что теперь? Вот ты тоже вызываешь у меня серьезные сомнения. Сразу тебя за борт спихнуть, что ли?
— Отчего же сразу «за борт»? Другого врача вам не найти, — отдышавшийся целитель собирал кофры с медикаментами и инструментами. — Кто именно тебя спасал, покажешь?
— Темно было, не помню. Всех лечи…
Раненые были устроены в тени короткого тента под первой мачтой. Четверо пехотинцев, ранены вроде бы легко: двое беседовали с показывающей им язык красоткой-Дикси, капрал с отстреленным ухом спал, коренастого вояку с лихорадочно блестящими глазами поила водой Анис.
Доктор вдумчиво установил принесенный с собой табурет, осторожно уселся, задумчиво подержался за живот, разложил инструменты, и нехотя приступил к осмотру, начав с «собачников». Катрин, стараясь не морщиться, устроилась на фальшборте — придется приглядывать, иначе тут все клятвы Гиппократу окажутся выполнены в три минуты. Так-то стрелки бодры, даже тот, что пьет — похоже, у него «сквозное» плеча. В данной ситуации вполне серьезное ранение — даже если кость не задета, сепсис практически гарантирован, а с антибиотиками тут незнакомы. Кстати, морда подстреленного знакома — это он давеча в каюту вперся, гренадер-торопыга.
Раненые и матросы старались на архе-зэка не смотреть. Неизвестно, что наплела народная молва о ночных событиях, но сменившие черную абаю вызывающие шальвары, жилет и ятаган за поясом, говорили сами за себя. Может, лечь на палубе, да вытянуться? Сочтут за причуду наемницы-черногорки, там, в горах нравы дикие, это всем известно.
Поэкспериментировать не удалось, хотя спина ныла все сильнее. Подошла архе-профессорша:
— Цивилизованное милосердие — наш почетный и обязывающий груз! Я всегда знала, что господин Дезир — профессионал своего дела.
— А куда ему деваться? — согласилась Катрин.
— Это чудесно, но вот мой компьютер…. — завздыхала научная руководительница. — Алекс говорит, что все три аккумулятора вышли из строя безвозвратно.
— Что делать, опыт вы произвели воистину впечатляющий, повторите его когда-нибудь в будущем, — с облегчением посочувствовала Катрин. — Полагаю, и без компьютера вы отлично представляете, что и где искать?
— Еще бы! — снисходительно усмехнулась де Монтозан. — Я достаточно долго готовилась к этой экспедиции, и для меня как специалиста высочайшего уровня… Впрочем, вы все сами увидите. Кстати, вы, Катарина, оказались крайне экстравагантной особой не только в личной жизни. Производите впечатление на многих. Если бы еще легкомысленной лихостью не злоупотребляли и вот этим приспособлением… — профессор постучала ногтем по рукояти ятагана. — Хотя я хотела спросить об ином. Если честно — как я выгляжу? Вы девушка грубоватая, но прямая, искренняя, скажите честно.
Катрин порядком изумилась:
— Профессор, вы выглядите как обычно. Ничего такого…
— То есть выгляжу отвратительно? — де Монтозан поправила шляпу. — Мне казалось, путешествие по реке меня взбодрило и даже освежило.
Катрин осенило — видимо, на «Неаполе» у профессора наклевывалось что-то вроде романчика. Наверное, это хорошо — орет Камилла вдвое реже.
— Послушайте, профессор, сегодня вы побывали в обмороке, что никого и никогда не освежает, — напомнила Катрин. — Так-то у вас этакая легкость движений появилась, взгляд иной. Но я же вас практически не вижу.
— Это верно. Но именно на ваш свежий взгляд, взгляните, — может мне что-то поправить в имидже? Мне кажется, я выгляжу слишком прогрессивно, что не соответствует обстоятельствам путешествия. Возможно, последовать вашему примеру и надеть шальвары? Они хотя бы практичны?
— Только при верховой езде. Не рекомендую. Но обувь бы вы сменили. Такие туфли хороши при полевых выходах, на палубе же выглядят излишне брутальными. Присмотрите на рынке что-то изящное.
— Прекрасный совет! А что вы скажите насчет…
— Профессор, вон сидит девушка, весьма сведущая в последних ухищрениях местной моды, ценах и прочем, специфическом. Она наверняка даст уйму полезных советов. А я не по этой части…
— Катарина, вы злопамятны! Если вы опять про тот случай у меня в кабинете, то я готова извиниться, — пробурчала де Монтозан. — Я была слишком напряжена и делала глупости.
— Это точно. Ладно, забудем.
— Благодарю. Так что, эта туземная Анис, она действительно ужасно…э-э, пострадала физически?
— Профессор, вы сейчас новых глупостей наделаете. Это же Восток — тут все тонко и даже неуместный намек иной раз обижает туземцев насмерть. Никогда не спрашивайте лишнего, ибо «все в руках Аллаха и ему лучше знать».
— Да, иной раз я слишком открыта и современна, что пугает людей, — сокрушенно признала профессор. — Я учту ваши замечания и поговорю с бедняжкой Анис. Послушайте, Катарина, вы не хотите сутки-двое отдохнуть на «Неаполе»? Мне, по определенным причинам, лучше побыть здесь, а полное отсутствие представителей нашей экспедиции может удивить командование флотилией. Там нам отведены две каюты — одна будет в вашем полном распоряжении. Когда «Шеп» догонит флотилию, отправляйтесь на штабной корабль вместе с Алексом и Дикси. Отдохнете, пообщаетесь с офицерами — армейская компания вам наверняка будет интересна, — тут увлекшуюся де Монтозан посетила некая неприятная мысль, подпортившая профессорше настроение.
— Военные истории я страшно люблю, но лучше бы мне хорошо выспаться, — призналась Катрин. — Надеюсь, господ офицеров не обидит моя сонливость.
— Конечно же нет! — заверила профессор, явно одобрившая подобный вариант поведения. — Офицеры учтивы, пусть они и сплошь жуткие ретрограды и неучи, но истинные воины, вы не представляете, один капитан мне сказал…
Нил — воистину волшебная река, люди на ней поразительно меняются. Эта действует даже на столь задубевших треккинг-башмаков, как Камилла де Монтозан.
На этот раз не будили, но, как выяснилось, это было даже хуже. Сны замучили. Нет, отнюдь не змея снилась с ее мертвыми цыганскими глазами. Собственно, сон донимал единственный, повторяющийся с незначительными вариациями. Снилась серая пустота. Вроде бы ничего пугающего? Ну, это как посмотреть. Пустота сама по себе неприятна, а если она пыльная, донельзя тоскливая, древняя и безжизненная как ошметок газового облака на удаленной окраине галактики. Света в этой пустоте нет, но и темноты нет, а там — в чудовищных глубинах этой серости… Наверное, там что-то есть, но дорога туда бесконечна. Катрин сознавала, что ей туда не надо. Фло, Цуцик, Мышь, охлажденное вино и ванна располагаются совершенно в иной стороне.
Проще всего было списать навязчивое сновидение на усталость, однообразность походного меню и иные проявления, вызывающие недовольство чуткого девичьего организма. Проблема была в том, что Катрин уже видела эту серость. Да, там пустота была в большей степени снежной, чем пыльной, и весьма зябкой. Что неудивительно, учитывая погодные реалии северных холмов.
Опыт смерти — очень полезный опыт. В процессе смерти человек сразу догадывается, что должен умереть вовсе не так, а абсолютно иначе. На Индейском Холме умирала девушка одинокая, беспросветная, и не особо нужная окружающему миру. Но сейчас совершенно же иное дело! Сейчас девушка повзрослела, у нее уйма обязательств, масса друзей и знакомых (и даже родственников), которые всерьез огорчатся столь безвременному уходу пусть далеко несовершенного, но хорошего человечка. (О Фло в данном контексте даже вспоминать нельзя!)
— Ладно бы ночью зарубили, — прошептала Катрин каютному потолку. — Все ж как-то благородно: подлунный бой на широком приречье. А то вдруг пыль…
— Мадам? — на соседнем диванчике подняла голову переводчица.
— Чушь, говорю, снится.
— «Чушь»? Кто то есть?
— Никто. Сниться заунывная ерунда, настроение портит, тоску нагоняет.
— Мне тоже, — помолчав, призналась Анис. — Страх как ил.
Нильский ил: сложная густая гамма от жирного желтовато-красного до буро-зеленого. В принципе ничего страшного, полезная вещь, местные феллахи ил вместо мыла используют. Но если представить что с головой засасывает в вязкую бездонную гущу… Ничуть не лучше любой серости.
— Нужно на ближайшей пристани редиса купить. Или еще чего полезного и оздоравливающего, — пробормотала Катрин. — А что там вояки подстреленные? Живы?
— Вполне! Благодарят Мадам-с-Гор. Ваш лекарь делал странный кровопусканий наоборот. Очень действенно.
— Да, уколы — чудесная штука.
— Вы его бить? Лекаря?
— Я? Зачем же? Он сам рвался: дайте полечить, омыть-помыть-кровь закачать, уши прилатать, пули выковырять, зубы вставить! Страшно любит свою работу.
Анис хихикнула:
— Мадам не только через спальню убеждать уметь.
Катрин подумала, что «через спальню» как раз вообще не получается, а ведь как бы процесс упростился. Не дано. Ну и ладно. Сны нужно гнать, поскольку не вернуться домой — немыслимо. А дома отоспимся.
Под утро серость приснилась вновь, но как-то нерешительно. Вроде бы Катрин даже с ней, с серостью, разговаривала и в чем-то убеждала. Видимо, в гости понаведалась общительная шизофреническая разновидность смерти.
Хлопали паруса — большой передний назывался «кумаш», кормовой — «трикэта» — дахабья вновь ловила изменчивый ветер. Не такой уж изменчивый этот речной ветер, но в сочетании с изгибами русла доставляет уйму хлопот и матросы практически непрерывно работают с реями. На мелководье шкот постоянно в руках самого опытного речника, и как только барка садится на мель, шкот отпускается, звучит многословная арабская «полундра», матросы раздеваются и сигают в воду. С призывами к Всевышнему и жалобными стенаниями, но весьма живо «Легкая Шеп» оказывается выпихнутой обратно на фарватер. И вновь берегами тянутся обработанные и брошенные поля, леса финиковых пальм, то показываются желтые равнины обеих пустынь, то вновь загораживают мир голые горные склоны и отвесные обрывы, проплывают деревушки и городки, напоминают о тщете времен развалины вымерших селений и руины древних храмов. Стонет в досаде, не отрываясь от подзорной трубы, алчная профессор.
Маячили впереди белые паруса флотилии, силилась их догнать «Шеп», никто не стрелял с берегов, беспрепятственно маршировала сухопутная часть корпуса. Сгинул Мурад-бей, растворились в пустыне мамлюки, никто не мешал французам входить в Африку подобно граненому галльскому стилету, пронзающему мешок верблюжьей шерсти. (Как там правнук бедуинов? Небось заскучал без зрелищ?) Катрин хотелось и не хотелось спать, она вяло слушала болтовню раненых и назидательные краткие пояснения переводчицы о местных нравах и обычаях. Ох, как строга и правильна красивая девчонка, если пришлось под никабом навечно спрятаться-укрыться.
На штабной «Неаполь» сосланная архе-зэка пересела на пристани маленького городка с чисто рейнским дамским именем-названием — Минни. Гавань наполнили суда экспедиции — приказ был «скорейше двигаться к Луксору», капитаны и команды спешили пополнить запасы, остальные военнослужащие — размять ноги и пополниться впечатлениями. Войной здесь и не пахло: пристани тесного порта мгновенно наводнили торговцы съестным и всякой всячиной, вездесущие истошные выпрашиватели «бакшиша» чуть ли не штурмовали боевые барки. Катрин по дороге на флагман прикупила полмешка яблок. Стильный «Латино» начал ныть про дискредитацию высокого звания участника ученой экспедиции, Катрин напомнила, что она по статусу служанка и с хилым багажом выглядит неубедительно. Поскольку заставлять архе-зэка вновь обряжаться в форменную абаю у научного руководства язык не повернулся, Катрин осталась в боевых шальварах и шикарной безрукавке, а арсенал за поясом выглядел несколько вызывающе. Версию насчет служанки пора было признать идейно устаревшей. Но выдумывать что-то новое было лень — и так сойдет. Лицо закрыто — значит, угнетенная женщина Востока, а уж арабского или монтенегрийского, не будем уточнять. Все равно все разумные люди справедливо за шпионку принимают.
Протолкались сквозь скопление зевак и мальчишек, требующих у экипажа «Неаполя» кинуть монетку или хотя бы стрельнуть из пушки.
— О! Э… — начал часовой у сходен.
— Это наша прислуга, она приберет каюту гражданки Монтозан, и… — замялся научный помощник уже хорошо знакомый экипажу «Неаполя».
— Именно. Я специалистка по конюшням и уходу за лошадьми, — подтвердила Катрин. — Солдат, ты за шпионами и поджигателями следи, а с моим жилетом и сорочкой все нормально.
— Мадам! Даже и не думал ничего такого! — запротестовал воин.
— Вот это напрасно и даже обидно. Думать можно. Но незаметно. Ибо войну никто не отменял, — Катрин положила на фальшборт три яблока. — Сменишься с поста, сгрызи. Вкусные, я пробовала. И поясни товарищам по оружию, что научная прислуга — особа простая, но дающая исключительно яблоки.
— Все понял! — часовой молодцевато подтянулся. — Поясню!
…— Как это грубо и прямолинейно, — прошептал шокированный «Латино».
— Что ж мне, реверансы разводить, что ли? — поинтересовалась Катрин, озирая палубу. — Я открыта общению, но сама выбираю, к какому роду общения открыта. Ты сам попробуй, вдруг понравится. Это же не нудная Франция будущего. Нормальные люди, простые разговоры. До письменных взаимообязывающих договоров на флирт еще не додумались.
«Неаполь» на шпионку произвел приятное впечатление. Сразу видно, что флагман: просторно и аж четыре пушки. Правда в реальности «центрального» вектора пушки не особо помогли и флагман флотилии погиб в героическом неравном бою[8]. Будем надеяться, здесь все будет иначе, благо и имя у корабля иное. В любом случае то сражение случилось гораздо позже текущего исторического момента.
Каюта носила следы спешного переоборудования накануне отплытия и последующего хаотичного бытия крайне бесхозяйственной архе-профессорши. Ну и Дикси тут явно отметилась. Впрочем, жить вполне можно. Гораздо важнее, чтоб и спать было можно. Катрин заперла дверь, с удовольствием вспомнила, как удачно «забылась» на «Шеп» окаянная собаченция, и бухнулась на постель. Покрывало снимать не стала — от белья пахло кочевой жизнью, пролитым вином, парфюмерией (вроде бы мужской?), табаком и иными дорожно-археологическими ароматами.
Сон с пыльной пустотой присутствовал, но как-то вполнакала. Потом приснилась почему-то жареная картошка со шкварками, потом, что отплыли и качает (это не приснилось), потом вдруг голодно скулящая Дикси. Во сне Катрин принялась размышлять, как могут приманить снящиеся шкварки снящуюся редкопородную дуру, которая нормального свиного сала в жизни и не пробовала, но тут обнаружилось, что Дикси вовсе не снится, а сидит на подушке и ноет, попихивая лапкой «инструктора по походному конно-собачьему животноводству».
— Ты какого хрена здесь делаешь?! — возмутилась Катрин.
Про хрен крысо-собака ничего объяснить не могла, но всем своим несуразным облезлым тельцем выражала жуткое чувство голода. Катрин, ругаясь, открыла банку НЗ — от консервированной сосиски эксклюзивное животное не отказалось, как и от долек яблока. Дожевывая остаток яблока, архе-зэка обнаружила на столе упаковки с собачьими витаминами и баночки песьих консервов — большинство из них подозрительно вздулось. Стало ясно — Дикси не сама приперлась, а зловредно подкинули неудалого зверька. Вот от профессора такой изощренной хитрости Катрин никак не ожидала. Теперь уже отчалили, возвращать «пропавшую» собачку придется при случае.
— Ладно, живи. Не за борт же тебя выкидывать, — молвила инструктор-собаковод.
Хитрозадая зверюшка немедленно решила, что станет жить прямо на кровати, но была согнана с постельного олимпа на пол. Впрочем, добросердечная надзирательница швырнула собаке одну из подушек — все равно профессорские, не жалко.
Доев сосиски (что-то вкус их становился все более сомнительным), Катрин вновь завалилась спать. Но сосисочный привкус спугнул дивные шкварочные грезы, правильные сны не шли, опять начала нагнетаться серость и девушка на всякий случай проснулась.
Делать было нечего, с палубы доносились голоса — судя по интонациям, офицерские — но выходить «в свет» не было никакой охоты. Катрин посетила коллегу — научный помощник корпел над ксерокопиями карт. На вопрос «кто собачку запустил?» отпираться благоразумно не стал, повинился: уже перед отплытием заскакивала профессор, сказала, что все договорено, всучила Дикси.
— Имей в виду — входя в запертую каюту, можно наткнуться лбом на случайную пулю, — намекнула девушка.
— Я стучал, но ты спала как убитая. И тут ключи для всех кают одинаковые. Но я на постель даже не взглянул! — поспешно заверил «Латино».
— Верю — Катрин смотрела на веер в руках младшего археолога. — Да, кондиционеров здесь не хватает. Слушай, ты бы меня представил командору и офицерам. Не то что я безумно жажду блестящего флотского общества, но вроде как-то так полагается.
— Ты же вроде служанка. Я не уверен, что твое положение…
— Помнится, я была представлена лично генералу Дезе. Полагаю, это явное повышение статуса и приравнивание к категории «боевой денщик-подпрапорщик с правом ношение оружия». Впрочем, я здешних офицеров не знаю, может, мне действительно лучше в обществе канониров и вольтижеров вращаться.
— Зачем же обязательно к канонирам? — забеспокоился «Латино». — Но как тебя представлять? Это же офицеры, моряки, люди относительно образованные, воспитанные. Я уже не говорю об академике-аристократе. Тут ведь и сам… Впрочем, эта фамилия тебе вряд ли что-то скажет. Твою жалкую басенку о Черногории эти люди вряд ли проглотят. Наверняка кто-то из них там бывал.
— Черногория маленькая, но необъятная страна. Я из отдаленного медвежьего ущелья, к тому же уже давно покинула милую родину. И мне больно вспоминать дом, ибо жестокий отец меня проклял и лишил наследства.
— Ты и современной Франции не знаешь.
— Послушай, дорогой Алекс, — у меня на лбу написано, что я шпионка. Но я легализованная шпионка и разумные люди не вздумают задавать лишние вопросы. А неразумные и слишком любопытные будут посланы.
— Куда? — озадачился пунктуальный научный помощник.
— К вышестоящему руководству, — Катрин осознала, что приноровилась не только чересчур крепко и не вовремя спать, но и неосмотрительно допускать в оборот труднообъяснимые идиоматические выражения. Это осложнения после сосисок, поганых снов и общения с шизанутыми потомками бедуинов.
«Латино» поджал губы, но тут как не поджимай, а соблюдать приличия нужно.
В каюте Дикси ругалась на банку из-под сосисок: во-первых, почему пустая, во-вторых, почему неправильная — даже суперострая крысиная башка в узкую тару никак не пролазила.
— Цыц! — Катрин подхватила питомца, нежно стиснула — собачка вспомнила уроки дрессировки и мгновенно умолкла. — Вот именно. В высшее военное общество выходим: кругом воинствующие рыцари Франции, неустрашимые паладины революции и Республики, будущие истовые бонапартисты, а ты гавкаешь как цепной таракан. Веди себя прилично!
Научный помощник успел перевязать шейный платок, почистить туфли и теперь с тоской взирал на компаньонок:
— Так и пойдете?
— А что не так? — удивилась Катрин, приглаживая жиденький хохолок сытой питомицы.
Алекс-«Латино» горестно вздохнул. Ну не любит человек наглых женщин и уродливых собак, ибо всецело предан делу научной археологии и прочему сугубо прекраснейшему.
Поднялись на палубу: утренний мир был ослепительно ярок, сильный ветер с пустыни нес мелкий песок и туго надувал паруса, парусина и снасти нервно вздрагивали и норовили загудеть-захлопать. Шальвары немедленно решили поддержать этот романтический трепет, дуновение отбросило чубчик Дикси и собака стала похожа на тщедушного, многозначительно жмурящегося запорожца. Обернувшиеся офицеры, матросы, канониры у носового орудия — все уставились на вновь прибывших. Но не красные шальвары их интересовали, и не опротивевшая всей флотилии мелкая вредная шавка. Тут Катрин осознала, что забыла надеть никаб. И парик тоже.
Моменты представления перед строем новому коллективу Катрин переживала неоднократно, никакого удовольствия эта официальная процедура не доставляла, но куда деваться, попривыкла. Сейчас момент усугублялся тем, что большинство присутствующих видели лицо гостьи впервые. Собственно, на свою физиономию архе-зэка не жаловалась; очертания скул могли бы быть помягче, а так вполне-вполне. Но вполне очевидно, что данное лицо с должностью служанки, прислуги, секретарши и помощницы исследователей древностей, не сочетаемо. Увы, столь очевидное противоречие весьма сужало возможности агентурной работы, что неоднократно обсуждалось и подтверждалось опытными специалистами. «Ну, какая из тебя сержант или студентка? В лучшем случае старший лейтенант МГБ. Это учитывая, что погоны оттягивают на себя часть аристократизма и надменности. А так — баронесса, на гербе родовой тигр и пара зверски разодранных предками зубров. А молодость… что молодость, она только отягощает. И как ты такая, вся элитная, жить будешь, ума не приложу. Бедняжка…» — вздыхал один очень знающий тему человек. Катрин как-то жила и не особо жаловалась, но вот случались периодически нелепые моменты.
«Латино», подлец, замер за спиной, злодейски утеряв дар речи. Представляться, видимо, придется самой, что противоречит любой субординации и приличиям. Но тут пришла помощь, откуда не ждали.
— Боже мой, лучший стрелок нашей флотилии! Героиня битвы При Обозе! — воскликнул относительно знакомый господин, живо устремляясь к гостье.
— О! Самый острый глаз армии! — Катрин искренне улыбнулась. — Насчет «лучшего стрелка» — льстите безбожно, но на звание одного из «самых упорных» смею претендовать. Но ваш совет действительно спас мне жизнь. Ой-ой, боюсь, мы слегка пропахли псинкой.
Художник тем не менее поцеловал гостье «Неаполя» руку — элегантно и без напора.
— Гражданин Денон, к вашим услугам, мадам. Не скрою, интересовался вами, и ничуть не удивлен вашими успехами в ночном бою. Граждане офицеры, вот самая смелая женщина нашего похода!
— И без сомнения, самая прекрасная! — воскликнул какой-то капитан-артиллерист, с пылом, присущим оголодавшим мужчинам.
— Благодарю, но рискну ответить прямотой, оправданной лишь нашими очевидными походными обстоятельствами. Я просто обожаю боевых офицеров, как и иных смелых, профессиональных и честных людей. Но мое сердце занято и меня очень ждут дома, — предупреждающе известила Катрин. — Так что с любовной стороны я абсолютно безнадежна. Приношу извинения за прямолинейность.
— Звучит просто ужасно. Зато однозначно, — вздохнул широкоплечий моряк.
И все мгновенно вошло в нужную колею. Несомненно, еще будут предприняты попытки атак, выходящих «за рамки», да и иные обходные маневры, но все всё поняли…
Обед оказался недурен, Дикси обписалась один раз (и то видимо, по забывчивости), рассказчики за столом сидели интересные, комплименты «изумрудным глазам» и прочему банальному отпускались в дозах сугубо умеренных. В общем, на «Неаполе» вполне можно было плыть. Даже спать не так уж хотелось.
Томное это дело — речной круиз. За последние годы Катрин успела отвыкнуть от подобных скоростей. Плыли медленно — сдерживали двигающиеся берегом сухопутные части, да и вообще против течения не очень-то разгонишься. Кормили на флагмане вовремя и прилично, в остальное время шпионка препиралась с Дикси по поводу порядка отведения собакам отхожих мест, слушала рассказы блистательных французских военных о не менее блистательных подвигах и наблюдала, как гражданин Денон[9] делает беглые зарисовки берегов. Кое-что об этом уникальном мастере пера-карандаша, академике Парижской академии живописи и вообще крайне интересном человеке удалось отыскать в закромах памяти (откровенно говоря, в самых-самых дальних чуланчиках). Знаменитый Денон[10] — это о нем как-то упоминала Фло — кажется, в музей ходили в поиске творческих идей для оформления чего-то эксклюзивного, заказанного подруге. Вот этот дядька — мягко-ироничный, круглолицый, с почти детской пушистой шевелюрой, начавший лысеть и тщательно скрывающий свое аристократическое происхождение, и был — в смысле будет — первым директором Лувра. Но пока он об этом, естественно, не подозревает, торопится увидеть все египетское, зарисовать и открыть древние заморские тайны темному французскому народу. Ну, или не только народу, поскольку он человек со связями и есть подозрение, что слегка коллега по шпионскому ремеслу. Скорее всего, БЫЛ коллегой, новая власть ему не настолько доверяет, хотя от гильотины он счастливо увернулся, снова в фаворе, а теперь еще и знаком лично будущему императору.
Но пока он рисует, неутомимо и увлеченно. Катрин казалось, что сама она в почтенном полувековом возрасте будет куда менее любознательной и деятельной. (Если вообще дотянет, сочтет уместным доживать, ибо на тот момент возраст лучшей половины… Ни единой мысли о запретном!)
Тянулись по правому берегу утесы, густо испещренные точками и черточками — выходами катакомб. В толще обрыва темные отверстия казались гнездами угрюмых, давно вымерших стрижей. Солнце ломало тенями жесткие границы: светлый мир и черные провалы в камне. Такими они ложились на бумагу альбома — черно-белые штрихи, необъяснимо сохраняющие и простор яркого солнца, и мрак мертвых червоточин. Качество рисунков и уровень художника оценить было затруднительно. И покойный Ричард, и Фло довольно часто объясняли подруге всякие художественные тонкости и нюансы. Катрин все понимала и, в общем-то, могла поддержать разговор на столь творческие и интеллектуальные темы, но в глубине души осознавала — военно-шпионские мозги совсем под иные тонкости заточены. Но никто же не отнимал у служивой девушки права зрительского восприятия!
Художник на борту «Неаполя» заставлял бумагу запоминать время: вот год одна тысяча семьсот девяносто восьмой оглядывается на прошлую эру, а всего через двести лет этот рисунок и сам станет знаком ушедшей эпохи. Не волшебство ли? «Суета сует, все суета и томление духа»![11] — как сказал один утомленный человек не так далеко от этих берегов. Сказал интересно, хотя… «Было у него 700 жен и 300 наложниц» — пыталась припомнить Катрин. «Или наоборот, личным составом там наложницы преобладали? По идее, наложницы дешевле в эксплуатации. Тьфу, что за ересь в голову лезет?»
Шпионка погрозила Дикси, которая, задрав морду, наблюдала за кружащимися над флагманской дахабьей птицами и вынашивала безумные планы охоты на летающую дичь, мечты явно надрывающие слабый собачий разум и уже заставляющие для облегчения нервного психического напряжения пристраиваться под борт. Крысо-собака немедленно сделала вид, что «ничего подобного, просто задние лапы разминаем».
— Как думаете, в каком каменном склепе этой бесконечной катакомбы мучается тень наибольшего здешнего грешника? — не оборачиваясь, внезапно спросил художник.
— Нижний ярус, светлая вертикальная расщелина, левее ее, — не задумываясь, ответила Катрин.
Денон на миг обернулся:
— Отчего подобная уверенность?
— Я не уверена и вообще не готова настаивать на непременном наличии этой самой грешной души. Просто так подумалось.
— Странно, и я на эту пещеру обратил внимание. Веет из нее чем-то жутким. Кажется, мы с вами, Катрин, встречали немало грешников и узнаем цвета портьер на окнах их апартаментов.
Шпионка промолчала. Штрихи продолжали сами собой ложиться на желтоватую плотную бумагу. Пятнышко «грешно-левого» провала давно уже увековечилось несколькими точками рисунка, но мысли все возвращались к той пещере. Рисовальщик молчал, не отвлекался, только птицы и мачты шуршали крыльями и снастями. Дикси задирала острую морду, топорщила усы, вновь преисполнившись дерзновенных мечтаний о поединке с огромной птицей.
— Мадам Катрин, ваши мысли далеки от сих незатейливых набросков, — не оборачиваясь, отметил Денон. — Скучнейшее занятие наблюдать за созданием путевого альбома?
— Восторженно ахать и хвалить прикажите? Не дождетесь. Рисуете вы мастерски, это понятно, а как художественный критик я полное ничтожество. Просто подумала, что здесь уйма пещер, а мне когда-то хватило одной-единственной, чтобы жизнь перевернулась.
— Перевернулась к лучшему? — художник кинул взгляд через плечо.
Острый у него глаз, одинаково зоркий по отношению к рисунку, приемам стрельбы и уйме иных вещей. Надо бы архе-шпионке об этом хорошенько помнить. Но пока ничего опасного. Философская болтовня попутчиков.
— Ничего в той пещере, наверное, не переворачивалось, просто до конца осозналось, — вздохнула Катрин. — Отличное место для размышлений и упорядочивания мыслей эти пещеры. Вдруг и кому-то из моих близких повезет — запрут в каком-нибудь гроте, дадут поотшельничать и не спеша подумать.
— Без всякого сомнения, пещеры весьма полезны и живописны, — согласился художник. — Но вот эти, сегодняшние, некоторую тоску на вас все же навели.
— Не пещеры. Хорошие рисунки наводят на меня тоску. Мой покойный муж очень любил рисовать. У него был настоящий талант.
— О, простите! — Денон мгновенно захлопнул альбом.
— Это что еще за жертвы? — улыбнулась Катрин. — Рисуйте. Кто знает, что завтра будет? Все под богами ходим, бумага может размокнуть, а карандаши уплыть к Каиру. Не стоит терять время. Об этом и думаю. Жаль, что муж успел так мало нарисовать, все отвлекался на всякое мимолетное, срочное, денежное. На меня отвлекался. Вот это действительно печально. Так что не будем обеднять мировую культуру. А то мне придется страдать раскаяниями, а страдающая я зла и особо жестока, к тому же много пью.
— Действительно? — заинтересовался опытный служитель Клио и иных муз. — Я бы рискнул, и вас именно такою нарисовал. Но не смею надеяться на позволение. Хотя готов попросить у майора бутылочку отличного бордо…
Катрин засмеялась, но тут с берега донесся выстрел — сигналили делегаты связи, прибывшие от командира дивизии. Дикси взволновалась, воинственно закружилась, попыталась вспрыгнуть на фальшборт, но лишняя сожранная сосиска и природная хилость телосложения не допустили столь эксцентрических безумств.
[1]По свидетельствам современников, Дезе был ниже своего знаменитого главнокомандующего. Видимо, его рост составлял около 165 сантиметров.
[2]Фивы (греч.) египетское название — Уаст, «Властвующий город», или просто Ниут («Город») — древний город в Верхнем Египте, вблизи современного города Луксор.
[3]Метод археологических изысканий типологической таксономической синхронизации открыт профессором де Монтозан в 2009 году и закрыт решением спецкомиссии ЮНЕСКО в 2010 году. Подробности открытия засекречены по морально-этическим причинам и требованиям египетского Министерства по делам древностей.
[4]Доктор Рудер — тоже археолог. Нехорошо умер и был частично съеден примерно два года тому назад по «книжному» времени.
[5]Палетка — (от фр. palette — «пластинка», «планка») — тонкая каменная плитка с рельефными изображением, изначально предназначенная для растирки и измельчения косметических средств, позднее приобретшая церемониальное значение.
[6]Алевролит — твёрдая осадочная горная порода.
[7]Налбуфин — опиидный анальгетик, по структуре близок к морфину.
[8]Речь о разгроме французской флотилии 5 марта 1799 года. Уровень воды был низок и суда, имея на борту 300 раненых и больных, застряли среди отмелей между Коптосом и Кеной. Матросы были расстреляны с береговых минаретов, флагманский корабль отбивался картечью, по исчерпанию боеприпасов был взорван капитаном Моранди. Остальные суда были захвачены, раненные и матросы поголовно вырезаны. Потери французов насчитывали около 500 человек.
[9]Всякое сходство собственно с историческим персонажем В. Деноном (о личной жизни которого сведений практически не сохранилось) совершенно случайно, хотя глубоко художественно и строго обоснованно.
[10]Барон Доменик-Виван Денон (от французского де Нон), родился в 1747 году, уроженец Бургундии, дипломат, портретист, гравер, писатель, первый директор музея Наполеона (будущего музея Лувра), первый «министр искусств» Франции. Удостаивался внимания фаворитки Людовика XV маркизы Жанны Помпадур, жены Наполеона Бонапарта Жозефины Богарне, императрицы Екатерины II и иных понимающих женщин.
[11]Авторство приписывается царю Соломону, впервые встречается в латинском переводе Библии — Vanitas vanitatum et omnia vanitas (с лат. — «Суета сует, всё — суета»).