Глава 12

На арене, где предстояло начаться гонкам, расселись не сразу и не без труда. Для экономии места здесь не были отделены друг от друга, а просто приблизительно помечены цифрами. Расстояние от цифры до цифры тоже сэкономили, и поэтому теперь, чтобы всем, купившим билеты, удалось усесться на местах, приходилось постараться и потискаться. Радуясь, что они пришли чуть раньше, до начала состязания, Илья терпеливо ждал, пока все разместятся на скамье, поделят дефицитные сантиметры и дадут возможность усесться ему.

Он ещё пребывал под впечатлением от всего того, что увидел сегодня. Несмотря на заверения Агласа, от театра масок он ждал скукотищи, может быть, слегка оживлённой чем-нибудь интересным. Однако оказалось, что скудные комментарии куратора плохо отражали реальность. Перед зрителями предстояло выступать труппе мужчин-актёров, вооружённых мечами. Одеты они были странно — все, как на подбор, в широких черных шароварах, голые по пояс, и этот факт позволял оценить во всех подробностях, насколько мастерски каждый из них владеет оружием и собственным телом. «Наверняка бывшие гладиаторы, — догадался Илья, с уважением следя, как актёры разминаются. — Интересно, почему они в масках».

Санджиф, пока представление ещё не началось, пояснил, что определить, который из них какую роль играет, можно по маске и по ленте через плечо у некоторых. По ходу дела он пытался шёпотом рассказывать другу, что именно играют актёры в той или иной сценке, но Илья почти не слушал его. Схватки, разыгрываемые под музыку и рокот барабанов, а также короткие танцевальные миниатюры и мнемонические сценки заворожили его.

Мастерство, с которым, пользуясь лишь жестами и манипулируя оружием, эти мужчины умудрялись выражать свои чувства и вести между собой безмолвные диалоги, потрясло петербуржца. Он, знавший театр лишь по культпоходам всем классом под надзором учительницы, когда с нетерпением ждёшь окончания и хулиганишь потихоньку — надо ж хоть как-то занять себя, — вдруг осознал, что действительно можно потратить время и даже пожертвовать сном, чтобы увидеть представление и не чувствовать себя обманутым.

Даже ярмарка не увлекла его настолько. Гуляя между прилавками, он вспоминал то одну, то другую сценку и под конец не утерпел — увиденное хотелось обсудить с тем, кто понимает в этих делах.

— А что они играли? — спросил Илья у куратора. — В смысле, какой конкретно исторический сюжет? Так-то я понял, что было предательство, и погоня, и поединки…

— Оценил? — Аглае посмотрел на него оценивающе. — Всё показанное тематически привязано к празднику. Это ведь традиционный театр. Кстати, надо будет ещё раз выразить благодарность Санджифу, потому что именно он обеспечил нас билетами. Ты видел, в каком маленьком зале они играли?

— Ну да, я решил, они сейчас уже непопулярны.

— Труппы традиционного театра просто никогда не выступают на больших сценах. Их игра для этого не предназначена. Поэтому попасть на представление очень трудно.

— Да, Саф вроде говорил об этом…

— Представление посвящено истории гражданской войны против императорской власти. Само собой, гражданская война породила своих героев.

— Да, Ирвет нам об этом рассказывала.

— Если помнишь, был такой человек, как Селбар Инген. Ирвет вам об этом рассказывала?

— Нет. — Илья смутился. — Она дала задание для дополнительного чтения по этой теме, но я не успел…

— Обычное дело. — Куратор отреагировал на удивление спокойно. — Вот, видимо, в том дополнительном задании и рассказывалось о деде господина Кернаха Ингена, нынешнего главы роялистской партии. О лорде Селбаре Ингене, бароне Ауил Фира. О его участии в гражданской войне и о том, как он сумел избежать покушения, спланированного по приказу императора. Селбар Инген был мастером работы с боевыми вивернами. Его пригласили проверить, как идёт обучение виверн в поместье одного из его сторонников. Сторонник оказался предателем. В гостях господина Ингена ждали отряды императорской гвардии.

— Он погиб?

— Разве ты помнишь, чтобы на сцене разыгрывалась смерть?

— Нет, кажется. — Илья подумал, что не смог бы за это поручиться.

— Естественно, потому что тогда лорд Селбар не погиб. Это произошло много позже. Тогда он ускользнул на неосёдланной неприрученной виверне и ещё долго отбивался от тех, кто за ним гнался. А уж потом подоспели его сторонники и помогли отбиться.

— На неосёдланной и неприрученной?

— Для мастера такое оказалось возможно. Из разряда легенд, конечно, хотя с Селбаром Ингеном имел место именно подтвержденный исторический факт. Свидетельствующий, что на свете нет ничего невозможного, только маловероятное.

— Обалдеть, — пробормотал юноша, глядя на арену.

Там уже всё было готово, носились люди в одинаковой форме и со свёрнутыми флажками. Места оказались хорошие, почти у самого края второго яруса, достаточно высоко, чтобы иметь возможность смотреть через головы зрителей первых рядов и многочисленной обслуги соревнований, но не настолько далеко, чтоб без бинокля было не обойтись. Аглае вручил своему подопечному программку, и он, бегло проглядев её, передал Санджифу и девушкам. Имена жокеев и виверн ничего ему не говорили.

Над ареной полыхнул фейерверк, потом ещё один, и публика ответила бешеным восторгом, таким же шумным, каким бывает негодование. Вопли почти сразу перекрыл голос, многократно усиленный то ли техническим, то ли аналогичным магическим приспособлением: «Приветствую, господа и дамы, позвольте объявить о начале праздничных гонок в честь дня Освобождения. Подбодрим нашим вниманием участников…» — Дальше Илья перестал разбирать, потому что на арену принялись выводить виверн, и это было куда интереснее, чем перечисление имён и многоступенчатые хвалы чемпионам.

В большинстве своём виверны были гоночные, юноша мысленно возгордился, обнаружив, что уже способен их отличать по внешнему виду и оттенкам чешуи. Оттенки не отличались яркостью и разнообразием, поэтому на бока каждой виверны были нанесены цветастые полосы и цифры. Как пояснил Санджиф, раньше таким образом этих магических существ разукрашивали гербами хозяев, а теперь вот символами школ или отдельных гонщиков.

Жокеи тоже были тут, каждый одет ярко, будто испанский тореадор. Они приветственно махали руками, вставая на сёдла своих виверн. Сын лорда то и дело нагибался к другу, отпуская одно или два замечания в адрес участников, но они почти сразу выветривались у Ильи из головы. Он с нетерпением ждал начала, уже зная, что вот на том огромном экране, развёрнутом почти напротив их мест, будут показывать гонки во всех подробностях, но большую часть он и так увидит, потому что трасса многоступенчатая, и большая её часть проложена в небе над ареной. Правда, чтоб насладиться подробностями фигур высшего пилотажа, всё-таки придётся прибегать к помощи биноклей, но что уж тут поделаешь.

— Всё просто, — пояснил ему Аглае, разворачивая программку на схеме. — Вот эта часть трассы проходит над землёй, захватывает пространство по обе стороны от арены. Да, носиться будут прямо вокруг домов, там уже всё оцеплено, на всякий случай дома защищены магией, и в виде компенсации за неудобства жители могут полюбоваться гонками абсолютно бесплатно. Если присмотришься отсюда, увидишь, что на крышах просто плюнуть некуда.

— Ага, вижу…

— А дальше виверны поднимаются на уровень выше, несутся уже над домами и над ареной. Последний виток — третий уровень, фигуры высшего пилотажа, это очень красиво и опасно, потому что гонщики должны, образно говоря, двигаться в довольно-таки плотной группе конкурентов, которые, по сути, являются движущимися препятствиями, и их надо огибать. И все торопятся пройти трассу первыми, мешая друг другу. После чего виверны должны буквально камнем упасть вниз, к финишу. За правильностью прохождения трассы следят специальные судьи, ну и магические следящие приспособления, конечно. Всё проверяется дважды, ошибка или подтасовка невозможны. В общем, для нас это зрелище, а для жокеев — опасная и сложная работа. Ну и награда, конечно, соответственная.

— Нервничают, наверное, — проговорила Мирним, с любопытством присматриваясь к жокеям, готовящимся к старту.

— Это само собой…

— Не желаете орешков? — осведомился лоточник, протискивающийся между рядами. — Картофельной соломки, хрустящих лепешек? Есть конфеты, перченая рыбка… Пиво, белое вино.

— Орешков, пожалуйста, — вежливо попросил Илья, косясь на Мирним. — Будешь?

— А тебе? — спохватился Санджиф, поворачиваясь к Маше.

— Спасибо. — Девушки синхронно захрустели засахаренным фундуком.

— Смотри, они сами проверяют упряжь! — Сын лорда вытянул руку.

— Конечно, сами, как же иначе? — Аглае купил у разносчика бутылочку пива и хрустящих лепёшек с вяленым мясом и сыром. — Это как парашют складывать — только самому. От этого жизнь жокея зависит.

— Господа, не желаете ли сделать ставки?

— Э-э…

— Господа не желают. — Куратор оглядел своих подопечных со свирепостью раздраженного пинком медведя, и те притихли. — Я и так привёл вас на зрелище, на которое, строго говоря, школьники не допускаются.

— Разве?

— Формально — нет. Хотя реально в этом ничего страшного не видят. Но всё-таки… Короче, азартные игры для вас — это уже слишком.

И, откупорив бутылку движением ногтя, сдобренного каким-то простеньким заклинанием, Аглае приложился к горлышку. Чувствовалось, что ему тоже хочется отдохнуть, хоть и по-своему, по-взрослому. Не имея такой возможности, он решил получить хотя бы то, что не помешает ему присматривать за подопечными.

— Господа, гонки начинаются! — радостно взвыл всё тот же голос с удесятерённой силой, и все встрепенулись.

А в следующий миг слух разорвал дикий, нечеловеческий грохот, под гнётом которого Илья даже слегка пригнулся, втягивая голову в плечи. Сперва он не испугался, решив, что так и нужно, но когда над головой полыхнуло пламя, причём совсем другое, чем до того развлекало их в качестве фейерверка, и когда в поле его зрения попало вдруг исказившееся лицо Агласа, он осознал — что-то идёт не так, как должно бы.

Он вскинулся, заозирался. В воздухе запахло магией, ощущения нахлынули на юношу с такой силой, с какой не посещали даже на полигоне, куда школьников вывозили попрактиковаться в магии и где в большинстве своём ребята чародействовали мощно, но бестолково. Откуда-то справа пришло предощущение силы, а сразу следом — волна бледно-зелёного огня, в которой не было ничего декоративного или даже просто красивого, зато скрывалась изрядная угроза.

Диво взвыла магическая сигнализация — эти звуки были знакомы Илье по занятиям системной магией, он знал, что многие системы снабжают подобными оповещающими элементами, на случай сбоев в работе или, если речь идет о защитных структурах, — на случай атаки. Однако вой почти мгновенно оборвался, и громыхнуло снова, уже тише, пламя омыло верхнюю кромку стадиона, на этот раз не зелёное, а светло-оранжевое, неестественного оттенка.

Взгляд на Агласа — тот рефлекторно пригнулся, закрывая руками голову, но тут же разогнулся, оборачиваясь, махнул кому-то рукой, и Илья вспомнил, что Санджифа ведь сопровождают телохранители, и, видимо, в них как раз возникла необходимость. Визг перепуганных людей достиг его сознания с некоторой задержкой, краем глаза юноша заметил, что публика повскакивала с мест и волной ринулась бежать, судя по направлению — к выходам. И здесь уже волей-неволей приходилось признавать, что происходит нечто пугающее. Может быть, даже смертельно-опасное.

Телохранители сына лорда действовали решительно и чётко. Один из них поймал за локоть Илью, двое других с двух сторон подхватили Санджифа, четвёртый бросился к выходу с яруса впереди всей группы, и Агласу, заспешившему за ними, осталось только прихватить девчонок. Мечущаяся толпа имелась и здесь, но профессионалы умудрились разрезать её с потрясающим искусством… Правда, без особого толка.

— Дверь заблокирована, — бросил он, и спустя несколько мгновений эта информация добралась и до сознаний окружающих. Волна схлынула в направлении другой двери, отстоящей от этой на приличное расстояние.

— Выломай, — коротко ответил другой телохранитель, оглядываясь назад и оценивая расстояние и возможность добраться до следующего выхода.

— Не выходит. — Телохранитель приложился плечом не раз и не два. — Магия, видимо.

— А заклятием?

— Нельзя, раз блокировка…

— Через стену? — и кивнул на каменную кладку, отделяющую одну часть второго яруса от соседней.

— Без шансов.

— А туда? — и махнул рукой вслед толпе.

— Да пока мы их выведем, стадион тридцать раз рухнет! Видишь, что творится?

— Тогда давай вышибать. Отойдите, ребята. Райн, контролируй арену…

— Не получится, разве что стену рушить, — сказал Аглае, оценивающе разглядывая дверь. — А стену вы не обрушите, тут конструкционная магия.

— Идеи? — Телохранители переглянулись.

Илью будто толкнуло что-то. Он выдернул локоть и бросился к барьеру, отделяющему второй ярус от первого, нижнего. Внизу тоже бурлил народ, и расстояние было довольно-таки приличное, но на скамьи можно было приземлиться более или менее мягко. Перекинув ноги через барьер, юноша уловил движение рядом с собой, а потом обнаружил, что один из телохранителей успел спрыгнуть вниз на мгновение раньше, чем он сам. Спрыгнуть удалось довольно удачно, и, хотя столкновение с сиденьями нижнего яруса оказалось весьма чувствительным, боль быстро отступила.

Рядом приземлился Санджиф, как всегда ловкий и умелый. Аглае грохнулся увесистее, но, судя по тому, как легко он поднялся, упав, — падать куратор умел не хуже сына лорда. Двое телохранителей встали под барьером верхнего яруса, растопырив руки, готовые ловить попискивающих от испуга девушек, а двое других, вскочив ногами на сиденья, пытались разглядеть, что происходит у выходов. А творилось там настоящее столпотворение, бойкости которому придавали периодически вспыхивающие звуки заклинаний.

Громыхнуло ещё раз, огонь омыл третий ярус стадиона, что-то дробно простучало по самой арене, то ли магическое, то ли уже вполне материальное, но в любом случае довольно опасное. Илья обернулся — первая из гоночных виверн, погоняемая своим жокеем, сорвалась с места и ушелестела куда-то прочь, а куда именно — этого юноша уже не видел.

— Да уж, тут и по головам не пройдёшь, — рыкнул один из телохранителей.

— Затопчут. — Второй оглянулся на Илью и перепуганных девушек. — Хей!

Они выставили защиту за секунду до того, как по тому месту, где стояли школьники и взрослые, сопровождающие их, пришлось сразу несколько заклинаний. Хотя в основном обстреливали чарами не столько арену, сколько трибуны, однако на старте сразу три виверны остались без жокеев — спортсмены валялись на земле у передних лап своих «спортивных снарядов». Если б у Ильи было время и желание поразмышлять, он бы понял, что в ход явно пущены заклятия, которые не способны причинить виверне вред, то есть воздействующие в первую очередь на человеческую нервную систему… Всё-таки не убивающие. По крайней мере, убивающие не сразу. Но в тот миг юноша вдруг почувствовал себя так же, как чувствует себя любой человек, оказавшийся внезапно в насквозь простреливаемом пространстве, слыша, как воздух наполняется едва различимым фырчанием на высокой ноте и отдалённым автоматным грохотом.

То, что он ощутил, вряд ли можно было назвать страхом. Просто осознание того, что твоя жизнь — радужный мыльный пузырь, вокруг которого с хохотом прыгают мальчишки, размахивая руками, пытаясь его поймать. Это ощущение в один миг вышвырнуло юношу в состояние Видения, и арена, пропитанная атакующими и защитными чарами, превратилась в объёмное, изысканное разноцветное плетение.

Он помчался в сторону арены, тем более, что туда — как ни странно — приходилось меньше атак. Казалось, кто-то усердно прометает чарами трибуны, и проходы между скамьями наполнились неподвижными телами, валяющимися вповалку друг на друге. Одноклассники двигались рядом с ним, подталкиваемые телохранителями и озирающимся куратором. Оглянувшись, прежде чем перепрыгивать через барьер на арену, Илья вдруг обнаружил, что из четырёх телохранителей остались только трое.

Он помедлил, пытаясь понять, что же делать и можно ли бежать, бросив без помощи человека, но тут один из троих оставшихся бойцов просто перебросил его через барьер и прыгнул следом за ним — ловить девушек и контролировать перемещения сына лорда.

— Отсюда-то как выберемся? — крикнул тот из телохранителей, что прикрывал отход с трибун. Голос его был до неестественного спокоен, даже безмятежен.

— Селбар! — вскрикнул Илья. — Селбар Инген.

— Чего?

— Он сбежал на виверне… Тут куча виверн!

— Это невозможно! — взвился Санджиф. — Они чужие! Они нам просто не позволят…

— Нет невозможного! Есть трудное… Ему ж удалось. Давай. — И юноша припустил через арену туда, где выставленные на стартовую линию виверны сбились в одну кучу в первые моменты атаки, а теперь снова расползались без особого контроля со стороны окружающих.

— И почему ты думаешь, что тебе это удастся?! — завопил ему вслед сын лорда.

— Потому что я везучий!

Илья как-то не думал о том, что его, бегущего, прикрывают. Просто краем сознания пару раз отметил, что за ним, не отставая, несётся телохранитель… Вот какое-то ощущение, на которое юноша не счёл нужным оборачиваться, просто не подумал об этом… Потом различимый на уровне магического восприятия звук столкновения двух чар, и снова ничего, а телохранитель бежит сзади, и слышно его дыхание…

«Как он успел отбиться? Это же невозможно…»

Петербуржец подскочил к первой же виверне, встретившейся ему на пути. Однако тут его ждала вполне закономерная реакция, ставшая неожиданной лишь потому, что он как-то не успел подумать о предстоящих ему трудностях более детально. Великоленный гоночный виверн, вблизи оказавшийся ещё красивее, чем издалека, изогнулся, словно атакующая кобра, вздыбил крылья и зашипел, стоило юноше протянуть руку к поводьям.

Илья и сам отскочил, понимая, что ещё миг — и на него бросятся. То, что виверны, даже не боевые, могут быть чрезвычайно опасны, он знал, его не раз предупреждали об этом. Самая обычная, ничему не обученная виверна способна была без труда разорвать человека, смахнуть ему голову с плеч хорошим ударом лапы, или просто хвостом переломать все рёбра. Эта же, приученная знать своего хозяина, должна была владеть и более хитрыми приёмами самозащиты. Такие приёмы, на которые натаскивались высококачественные ездовые магические животные, в просторечии именовались «противоугонными устройствами».

Что-то с шипением пропороло покрытие арены, напоминающее плотно утрамбованный крупный песок или своеобразного вида известняк, и до сознания юноши добрался короткий визг Мирним. Значит, она где-то рядом. Судя по звуку, её не зацепило, просто испугалась. Надо было что-то делать. Он попытался ещё раз схватить поводья виверна, на этот раз настойчивее. В последний момент телохранитель отшвырнул его с направления броска и выставил магический щит. Атаковавшее чужака магическое существо врезалось в защитную полосу и с болезненным тонким хрипом отпрянуло.

Телохранитель не устоял на ногах, сила броска отшвырнула его на несколько шагов. А через миг по тому месту, куда он упал, пришлось мощное огненное заклинание, взметнувшее в воздух целый столб пыли. В вихре вспышки, прозрачной, будто мутное стекло, Илья увидел, что над барьером поднялись какие-то люди в одинаковой красной форме, и предположение, что заклятия — именно их рук дело, укоренилось в его сознании, будто он своими глазами увидел, как всё происходило.

Это уже был реальный враг, которому можно взглянуть в глаза и от кого убегать уже вполне направленно. В том, что это враги, Илья не усомнился ни на миг. Будь они охраной стадиона, вели б себя иначе, и смотрели б не на арену, а туда, откуда прилетают заклинания. Ему казалось, он чувствует на себе их взгляды, и это заставляло двигаться быстрее и быстрей искать выход из положения.

К виверне он ринулся, не особенно задумываясь о том, что телохранителя уже нет и никто не защитит его от «противоугонного устройства». Виверна с шипением (которого из-за грохота, впрочем, было почти не слышно) отпрянула сперва, а потом снова нырнула в его сторону, целясь в бедро. Он увернулся, как от меча, и рефлекторно хлестнул магическое животное перчатками по глазам — хлестнул сильно, без жалости.

Виверна отдёрнула голову с визгом боли, поводья взметнулись, и юноша умудрился поймать их свободной рукой. Смутно помня прочитанное и услышанное по поводу этих волшебных пресмыкающихся, налёг на повод всем весом, дёрнул сперва на себя, потом вбок. Виверна сопротивлялась, но, мотая головой, явно не имела возможности пустить в ход ни один из приёмов, вбитых в неё дрессировкой. Забежав сбоку, Илья животом кинулся на седло, нащупал ногой стремя — здесь они оказались намного уже и меньше, чем на обычном седле.

Мирним бросилась к виверне через миг после того, как, худо-бедно утвердившись на седле, Илья изо всех сил натянул повод и заставил животное задрать голову — он помнил, что в таком положении оно не способно причинить вред. Голову-то виверна задрала, однако подниматься в воздух явно не стремилась, и юноша не на шутку испугался. Как заставить её взлететь? С Темой всё было понятно. Однако это — не Тема.

— Лети, скотина! — завопил он, дёргая поводья. Несколько человек в красной форме попрыгали с барьера и теперь неслись через арену в его сторону. — Лети, урод!

За его спиной возилась Мирним — седло было одноместным, и, хотя имелось некое кожаное продолжение, закрывавшее часть хребта виверны повыше хвоста, не так-то просто было приноровиться сидеть там. Отчаяние в голосе друга заставило её встрепенуться, она вцепилась в ожерелье, купленное на ярмарке (ворот шубки оказался распахнут, потому что стадион накрывала частичная защита от мороза), рванула. Не выдержал замочек, а может быть, его крепление, и взметнувшимся плетением из звеньев цепочки, бусин и металлических пластин она от души хлестнула виверну по крупу.

Должно быть, давно уже этой виверне не выдавалось такого тяжёлого дня. Она буквально подскочила на месте, вертясь, развернула крылья, более узкие и подвижные, чем у Темы, бледно-болотные, показавшиеся полупрозрачными, и буквально ввинтилась в воздух, словно пуля из нарезного оружия. Поток ветра едва не сшиб Илью с седла — он не привык к таким начальным скоростям. Удержался молодой человек, наверное, только потому, что в момент подскока рефлекторно пригнулся к виверновой шее.

Мирним с тихим визгом вцепилась ему в локти — это было больно даже сквозь дублёнку.

— Пристегнись, — заорал он ей.

— Тут нечем! — пискнула девушка.

— Тогда ко мне привяжись.

— Тогда если я упаду, то ты за мной полетишь.

— Не упаду. Я везучий. Давай же! За ремень! Он не видел, чем она там привязалась к нему, но по его поясу девушка елозила довольно долго. Это отвлекало, но куда сильнее сбивало с толку то, что виверна, несшая его сейчас по воздуху над ареной, напрочь отказывалась повиноваться натяжению поводьев. Прежде, катаясь на Теме, Илья думал, что его питомец не слишком-то охотно слушается, теперь же обнаружилось, что вот Тёма-то как раз слушался своего хозяина чуть ли не с полувздоха, и тут уж не его вина, что у хозяина слишком мало опыта. По сравнению с ним чужой виверн вообще игнорировал все попытки наездника.

Он поднялся над ареной и над балкончиками, с которых за состязанием следили судьи, и тут рядом с ним прокатилась волна красиво-фиолетового огня. Испуганный, магический зверь заметался, ныряя и покачиваясь с крыла на крыло (благодаря чему Илья чуть не полетел с седла, но всё же удержался, вцепившись в луку), в результате мимо него вхолостую прошли ещё два заклинания, одно из них явно оглушающее — оттенок был уж больно похож.

— Лети, козёл! — взвыл юноша, откидываясь назад вместе с поводом, и виверн неловко лёг на правое крыло. Каждое движение магического животного сопровождалось визгами Мирним.

Над стадионом буйствовала магия. Илья хорошо видел и воспринимал её, особенно в тот момент, когда оформленное в зримые формы заклинание проносилось мимо него, однако при этом вполне осознавал: рассчитать его траекторию, чтоб увернуться, да еще с такой стремительностью — не сможет ни за что. К тому же в этой ситуации надо было заставить своего воздушного «коня» повиноваться по первому жесту, а об этом даже и мечтать было нечего. Поэтому ему оставалось лишь втягивать голову в плечи и надеяться, что, гонимый инстинктом и животным испугом, виверн сумеет увернуться и сам.

Лёгкое жужжание наполнило воздух, утробное, словно пришедшее откуда-то из другого мира. Сперва юноша не мог понять, что это, да и не считал возможным тратить на это мгновения своего внимания. Потом осознал, что воспринимает звук не столько слухом, сколько всем телом и на уровне восприятия Видящего. Почему у него возникло такое ощущение, он не знал, да это и не казалось важным. Главным было то, что, обернувшись, он прочёл в воздухе позади себя новую магическую систему, разворачивающуюся над стадионом. И система эта не сулила ему ничего хорошего.

Он снова натянул поводья и всё-таки сумел заставить виверна слегка повернуть. Магическое пламя, опалившее морду виверны, отбросило её назад, да так резко, что, лишь уцепившись за луку, Илья удержался в седле, а вместе с ним и девушка. Чудесное животное нырнуло вбок и назад, избегло встречи ещё с одной атакой, вновь парализующего свойства, причём рассчитанного и на людей, и на виверн. Достаточно было одной такой, чтоб все они вместе полетели на землю с приличной высоты.

Кромка возводимой системы двигалась прямо на них, Илья, инстинктивно чувствуя в ней угрозу, в замешательстве потянул поводья, и, увернувшись от столкновения с этой странной магией, виверн поднялся над ареной, выше самой высокой точки трибун, над системой заклинаний, через пару минут затянувшей всё пространство стадиона. Оглянувшись, юноша заметил ещё двух виверн, взлетевших одновременно с ним. Одной из них управлял Санджиф, за которого цеплялись Маша и Аглае, вторая виверна шла последней и в какое-то мгновение неловко легла на крыло, разворачиваясь.

Ещё через миг её накрыла серо-стальная магическая волна и окутала, словно снежное покрывало. Миг — оно рассеялось, не оставив после чего ничего — ни крови, ни облика, ни намёка на то, что здесь только что был человек верхом на виверне.

Длинный тоскливый визг Мирним вывел Илью из состояния оцепенения. Паника захлестнула его, да с такой силой, что если бы он знал чары левитации, то полетел бы впереди украденной виверны. Она, словно почуяв состояние своего временного наездника, заметалась, нырнула вниз, но, не коснувшись радужного покрывала, блокировавшего стадион с воздуха, рванула ввысь. Поток боевых заклятий прошёл мимо неё, не успев напугать сильнее, потому что она и так пребывала в состоянии шока.

Санджиф верхом на другой гоночной виверне описал вокруг друга и девушки неровный полукруг. Судя по всему, его заёмное «средство передвижения» слушалось лишь чуть лучше, однако всё-таки слушалось — сказывался опыт отпрыска знатного семейства в обращении с волшебными существами. Налегая на поводья с большей, чем обычно, силой, сын лорда умудрялся контролировать не только полёт, но и окружающую действительность.

— Школа в той стороне! — крикнул он другу, взмахивая рукой, в которой обнаружился стек. «А я и забыл о стеке», — подумал Илья.

— Где твои телохранители? — окликнул он, шаря взглядом по сторонам.

Лицо Санджифа дрогнуло, сменилось неподвижной непроницаемой маской.

— Их нет, не ищи…

— Они что, были на той виверне?..

— Эй, смотри, это же за нами! — Сын лорда вытянул руку.

Юноша-аргет крутанулся, стискивая коленями седло и бока несчастного животного. Картина несущихся в его сторону виверн с всадниками была ему уже знакома, он попытался развернуть свою «воздушную лошадку», но та встряхнулась, изгибая шею, и ринулась сперва вниз, а потом вбок, под испуганные вопли обоих седоков.

Илья всё-таки сумел выправить её полет, даже заставил подняться немного повыше. Внизу разворачивалась панорама города, залитого огнями, блёкло переливающимися в дневном свете, но некогда было любоваться этим. Виверну уже почти удалось заставить двигаться более или менее прямо, и юноша было вздохнул с облегчением, как в ответ на случайное лёгкое нажатие поводьями она развернулась в воздухе и плавно пошла обратно, будто так и нужно.

Илья взвыл непечатное ругательство, самое крепкое из тех, которые знал. Дёргать повод он уже боялся — в этой ситуации виверн начинал двигаться что-то уж слишком резко, с такими крутыми виражами, что даже цепляться за седло было уже трудно. Панически оглядываясь на преследователей, юноша разбирался с поводьями, тянул, пытаясь вспомнить приёмы управления, которые мигом вылетели у него из головы. Потом один из преследователей, тот, что поближе, поднял руку, готовя заклинание…

Через миг виверн, на котором ехал Санджиф, рухнул с высоты и застыл между ними. Сын лорда приподнялся в стременах, вслед за ним привстала Маша. Немыслимо было понять, как она решилась на такое, тем более что не опиралась ногами о стремена — можно было лишь предполагать, что ей, привязанной к однокласснику, просто некуда деваться. Держась одной рукой за его плечо (да ещё, как оказалось, сзади её поддерживал Аглае), пальцами другой обхватила юношу-аргета за запястье.

Созданный ими вдвоём защитный экран развернулся, разделив преследователей и преследуемых. Звук, с которым эта простенькая система была пущена в ход, напоминал сильный хлопок по ушам, и в первый момент Илья не мог понять, в чём дело. Ведь подобные схемки обычно просты, энергии забирают немного, да и стоят малого — не устоят под сколько-нибудь серьёзным атакующим заклинанием. Одно слово, что защита.

По возведённому щиту распласталось сразу с десяток чар. Вспышка, треск и визг, от которого заболели зубы — с подобной мощью Илья не сталкивался. Спустя полсекунды он подумал, что если ещё жив и в сознании, значит, щит всё-таки устоял, хотя это и было невозможно. По рывку поводьев он понял, что до виверны, на которой он летел, дошло, что задерживаться на одном месте — опасно для жизни, она заложила крутой вираж и рванула прочь от города, к счастью, примерно в том направлении, в котором и было нужно.

Петербуржец повертел головой — Санджиф на позаимствованной им виверне шёл примерно вровень с ним — и даже махнул ему свободной рукой, мол, всё в порядке. Только в этот момент Илья сообразил, что этим летом, после путешествия в дереликт, кажется, ребята пытались сработаться как положено и в паре, наверное, уже научились компенсировать недостатки друг друга. Сын лорда владел многими магическими приёмами, заучил кучу заклинаний и схем, но до сих пор не преодолел своих проблем со слишком уж медленным энергетическим развитием. У Маши энергии хватало, она била из неё ключом, создавая изрядные проблемы для учителей и самой девушки. Здесь же её способности оказались очень в тему.

Илья стискивал поводья нервной хваткой, едва решаясь вертеть головой — виверн развил такую скорость, на какой юноше ещё ни разу в жизни не приходилось летать. Встречный ветер бил в лицо с силой пощёчины, в какой-то момент с головы сорвало шапку, и юноша даже не обернулся — бесполезно, где тут её ловить. Хорошо, хоть на руки кое-как успел натянуть свои пуховые перчатки, так что руки более или менее сжимали ремни, не костенея от холода. Мороз бил наотмашь, в несколько мгновений у него разболелась голова, виски словно свинцом налились, взгляд затуманило.

Виверн мчался и мчался вперёд, и через некоторое время Илья осознал, что школа, куда, собственно, он и направлялся, уже промелькнула где-то внизу, и впереди только море, а позади — сильно отставшие, но так и не сдавшиеся преследователи. Они были видны чёрными точками на светлом небе, пока ещё не разукрашенном оттенками заката (впрочем, до него оставалось не так и много времени). Оглянувшись, юноша решил, что всё не так страшно и надо просто развернуть виверну и снизиться.

Вот только она почему-то не желала поворачивать.

Санджиф, чья виверна, управляемая более твёрдой рукой, вырвалась вперед, заметил конечно, что друг задержался, осадил и вынудил своего «воздушного конька» идти почти вплотную к Илье и его спутнице. Он повернулся и, подняв левый повод, многозначительно заорал:

— Ставь руку вот так! Этот повод! Тяни! Вот так! Уверенно, но не сильно… Давай! — крича, перехватил изрядную порцию ледяного воздуха, подавился, закашлялся.

Илья попытался следовать советам, и не с первого раза, но ему всё-таки удалось развернуть позаимствованную виверну, хотя та не проявляла особенного энтузиазма и то и дело шипела, встряхивая головой. Санджиф тут же перестроился так, чтоб идти чуть впереди друга и со стороны преследователей. При мысли о том, что друг готов жертвовать собой, защищая его, юноше стало не по себе. Но, как бы там ни было, преследователи очень быстро сообразили, что преследуемые заложили дугу и, срезав, приближались теперь намного быстрее.

«Если мы будем двигаться вот так, как сейчас, очень скоро столкнёмся с ними нос к носу. Фига с два умений Сафа и сил Маши хватит против такой кодлы», — подумал Илья, вспоминая, как полагается направлять виверну к земле. Наклонился и потянул поводья вниз.

Виверн действительно пошёл вниз и вправо, потом, когда Илья сообразил, что одной рукой тянет сильнее, чем другой, и попробовал исправиться — влево. Группа преследователей, рассыпавшись, попыталась охватить клещами его и его друга, чьи виверны двигались несколько хаотично. Нервничая, петербуржец попытался заставить виверна лететь ещё быстрее, по просто пришпоривание пятками помогло мало. Впрочем, как оказалось, на прямой дистанции это существо развивало изрядную скорость, тут главное было не теребить его. А значит, следовало сразу направить зверя должным образом, чтоб уж дальше не трогать поводья лишний раз.

Илья поискал взглядом школу, направил виверна ещё ниже, надеясь, что если он и дальше будет держать вот такое направление, то уткнётся прямиком в школьную территорию — что, собственно, и требовалось. Предощущение атакующей магии испугало его, юноша втянул голову в плечи, но за его спиной снова зазвучали защитные чары, снова несложные, но мощные, и на этот раз чувство вины лишь мелькнуло — на размышления не оставалось времени. К тому же, если уж рассуждать: Санджиф лучше умеет управляться с виверной и при этом ещё и пользоваться заклинаниями, так что всё разумно.

Закусив удила, чудесное существо неслось прямо на крыши учебного корпуса школы. Расстояние до неё оно преодолело буквально за считанные минуты и при этом настолько превосходило скоростью боевых шипастых тварей, на который летели преследователи, что лишь пару раз Илья чувствовал присутствие заклятий за спиной, да и те достигали Санджифовой защиты на излёте, он наверняка сумел бы защититься от них даже без помощи Маши. Однако с её участием это получалось лучше.

А потом юноша разглядел, что впереди — полупрозрачное полотно какой-то ещё магической системы, разворачивающейся прямо перед ним наподобие гигантского купола или крыши титанических размеров парника. «Защитная система школы, что ли? — пришло ему в голову в тот же миг, как он ощутил её присутствие. — Но что же мне делать»? Он уже видел, как разбивается об эту эфирную скорлупу, которая, однако, должна быть достаточно плотной, чтоб препятствовать проникновению под неё и магии, и снарядов, и, наверное, виверн. Однако и свернуть так резко, на таком малом расстоянии, на чужом «средстве передвижения» — уже не мог.

И даже закрыть глаза, чтоб не видеть момента столкновения и своей гибели, оказалось выше его сил.

А потом в последний момент скорлупа защитного купола исчезла, и виверн провалился внутрь, почти на полной скорости. Облегчение ошеломило Илью, и тот, вскинувшись от восторга, натянул поводья. Теперь всё на свете казалось ему элементарным, легко решаемым, и, уж конечно, волшебное существо сейчас послушно и красиво приземлится прямо на подъездной путь перед главным корпусом школы.

Виверн неровно прошелестел над парковыми кустами на такой скорости, что с них смахнуло снег, и в воздух поднялось густое белёсое облако. В какой-то момент «средство передвижения» сильно тряхнуло, и Илья, не успев даже толком испугаться, вылетел из седла, будто кто-то дал ему хороший пинок. Плотный снег больно хлестнул по лицу, глаза ненадолго ослепли, потом досталось и рукам, даже сквозь перчатки и шубу. Илью прокатило по кустам — тем, которые ещё не успели избавиться от снежного покрова.

Первые мгновения он просто пытался осознать, не сломано ли чего, на месте ли зубы, и вообще — остался ли он в живых или ему это просто кажется? Потом подскочил, опомнившись, ища взглядом Мирним.

Она неловко ёрзала неподалёку, то ли пытаясь подняться, то ли просто укладываясь поудобнее. Подскочил, дрожа от облегчения, что она, по крайней мере, жива, бросился к ней, повернул к себе. Лицо девушки было искажено, и сперва он решил, что от боли. Мало ли что она могла сломать при падении. Поднапрягшись, развернул её, попытался усадить поудобнее. Скукоженная, напряжённая, на миг она показалась ему неживой или зачарованной. Может, в неё попали парализующим заклинанием или чем-то подобным?

Через мгновение он понял, что вряд ли в этом случае она бы дрожала, словно в припадке, и вряд ли слёзы при этом лились у неё по щекам. Юноша никак не мог поймать её взгляд, он казался ему бессмысленным, и это испугало. В этой ситуации он даже приблизительно не знал, что и как делать, поэтому поднял глаза и зашарил по кустам и стенам строений в надежде, что отыщется кто-нибудь, кто сможет ему помочь.

Прямо по заснеженному газону, перепрыгивая через остатки кустов, к ним бежали люди — Илья узнал Фредела и Амхин, за остальных взгляд как-то не зацепился. Подбежали, помощница госпожи Оринет переняла у Ильи девушку, Фредел же схватил за локоть самого юношу, заставил подняться на ноги, всмотрелся в лицо.

— Да со мной всё нормально! — вскрикнул Илья, пытаясь вырвать руку. — Всё нормально. С Мирой что-то непонятное. Мире-то помогите…

— Как ты себя ощущаешь? — осведомился учитель системной магии, проводя ладонью перед его глазами. От ладони тянуло магией и дымком. — В глазах не множится?

— Я сказал — нормально всё! Что с Мирним?

Фредел обернулся к Амхин — та с помощью мужчин из обслуги школы, прибежавших тоже, поднимала девушку на ноги. Та стояла неловко, как-то перекособочившись, но стояла. И шагала словно на одеревеневших ногах.

— Всё хорошо, пойдём, — приговаривала помощница госпожи Оринет. — Пойдём…

— Илья, у вас точно нет переломов?

— Что с Мирним?!

— Ничего страшного. — Учитель системной магии отпустил школьника, отвернулся и провёл ладонью по лицу. — Обычная истерика. Сейчас ей дадут капель, и она быстро придёт в себя.

Илья посмотрел туда, куда смотрел Фредел, и увидел Санджифа, с огромным напряжением заставляющего позаимствованную виверну опуститься за дорожку. Аглае уже соскочил с вивернова хвоста, на котором каким-то чудом держался всё это время, и, уцепившись за стремя, тянул к земле, налегая всей тяжестью.

Мысли о Мирним отступили, сменившись обжигающим чувством вины. Петербуржец вспомнил и о своих умозаключениях, что, мол, друг и так лучше умеет управлять вивернами и сочетать это дело с магией, так что пусть отдувается, и о том, что совсем забыл о нём и его спутниках. Бросился к другу, а тот уже соскочил на землю следом за куратором (Маша свалилась одновременно с ним и теперь торопливо распутывала узел ремня, которым была привязана к сыну лорда — её страховка, в отличие от состряпанной Мирним, выдержала всё) и тянул за поводья. Виверна визжала, крутила головой, пыталась отбиваться, и уже через пару мгновений стало ясно, что с ней вряд ли удастся справиться.

— Отпускай! — рявкнул Аглае. — Отпускай! Мария, прочь!

— Беги, Маша!

— Не могу, — крикнула девушка, дёргая пояс. Сообразила, что не совладает, в мгновение ока расстегнула пряжку и отпрыгнула назад. Ремешок выскочил из кулиски, освободив свою обладательницу.

Санджиф откатился прочь от бьющих крыльев и когтистых передних лап ещё быстрее, чем это удалось Агласу — впрочем, он находился сзади, поэтому ему-то как раз ничего не грозило. Освободившись, виверна рванула в небо, ударила воздух и всех, кто оказался неподалёку, шлейфом обжигающей снежной пыли и понеслась ввысь, к кокону магической защиты, запирающей школу.

Илья бросился к другу, а тот, потряхивая головой, с которой тоже слетела шапка, медленно поднимался со снега. Встал, посмотрел на Илью, вздохнул и кивнул слегка, и это движение говорило о том, что он чувствует, лучше, чем самая длинная и прочувствованная речь. Петербуржец похлопал его по плечу, а потом не выдержал, обнял, выдохнув:

— Живы. Живы, чёрт побери…

— Да, живы. — Санджиф в ответ хлопнул друга по спине, отодвинулся и снова заглянул в лицо. — Живы. Ты молодец.

— Я-то чего? — изумился юноша-аурис. — Это ж ты мне несколько раз жизнь спас!

— Я б изначально не решился так рисковать. Гоночные-то виверны дорогие, хорошо обученные… Где ты прочитал, что удар по глазам заставляет их подчиняться?

— Нигде. Я и не знал. Так, по наитию…

— Ты не перестаёшь меня изумлять… Маша, ты как?

— Всё отлично. — Девушка поднялась, отряхнула брючки и шубейку. — Где Мира? Она цела?

— Говорят, просто истерика. Вроде ничего не сломала.

— Странно было б, если б не было истерики. — Архангельчанка была невозмутима настолько, что в это мгновение показалась Илье сестрой-близнецом Санджифа.

— Но у тебя-то нет…

— Просто до меня ещё не дошло. Дойдёт попозже, вот тогда буду трястись, — деловито отозвалась девушка. — К тому же все истерят по-своему… Я пойду, ладно? — Она смотрела на сына лорда, словно бы спрашивала его разрешения.

— Я тебя провожу, — ответил тот непреклонно и лишь взглянул на друга. — Увидимся.

Впрочем. Илье бы даже в голову не пришло сомневаться в естественности его желания проводить свою девушку, которая прошла через всё то, что выпало им сегодня. Кивнул, взмахнул рукой, мол, идите, и отвернулся, чтоб не мешать им даже своим взглядом.

Ему показалось, что время внутри него задержало ход. Движения и мысли стали вялыми, как примёрзшие к стеклу мухи, никак не получалось сообразить, чем же надо заняться прямо сейчас? Наверное, пойти проверить, как там Мирним… Или, может, поискать украденную виверну? Сообщить о «позаимствовании», а то ещё обвинят в краже. И кому сообщать? А может, просто забить на это дело…

— Илья! — окликнул его Аглае. — На, — и протянул ему свою шапку.

— Не надо, зачем? Здесь же теплее… — И только тут сообразил, что нисколько не теплее — тот же ледяной ветер, и так же покалывает в висках, мешая сосредоточиться. Подумал было, что ведь куратору так же холодно, как и ему самому, а потом — что тот взрослый человек, если готов отказаться от шапки, значит, не страдает от холода — и натянул её на уши. — Спасибо.

Несколько мгновений они просто молчали, глядя в бледно-серое небо, в котором совершенно потерялись точки-преследователи.

— Мда-а… — протянул Аглае, обеими руками взявшись за затылок. — Историйка… Как-то, когда пересказывал тебе либретто представления, не думал, что ты воспримешь его как руководство к действию.

— А что нам было делать в тот момент? — огрызнулся юноша.

— Знал бы — тогда б и предложил. — Голос мужчины звучал невозмутимо. Это немного остудило начавшего закипать Илью.

Глядя на взбаламученный и вновь кое-как улёгшийся снег под ногами, тот медленно спросил:

— А из телохранителей вообще никто не уцелел?

— Как понимаю, никто… — Несколько мгновений Аглае ждал реакции. — Ты же понимаешь, это ведь их работа.

— Получается, если бы не они… А как же теперь их семьи?

— Думаю, механизм компенсаций тут хорошо продуман. Иначе кто же будет рисковать своей жизнью? Спроси у Санджифа при случае, раз уж тебе интересно.

— Илья Барехов! — окликнули издали. Через тот же истоптанный газон, сквозь поломанные кусты грузно бежала госпожа Оринет в длинном меховом одеянии, выглядящем настолько странно, что это обратило внимание юноши даже теперь — Илья, идите сюда! Вас зовёт госпожа директор.

— Иди, Ильюха, — сказал Аглае. — Естественно, тут все хотят знать, что произошло.

— Я хочу знать, что произошло!

— И это тоже естественно, — ответила, подбегая, запыхавшаяся учительница энергоразвития. — Идёмте, Илья. У госпожи Гвелледан очень много дел, нельзя заставлять её ждать.

И школьник поплёлся за учительницей, поражаясь той бесцветной пустоте, которая поселилась вдруг в его сознании. Лениво шевелились отдельные мысли — о Мирним, о Санджифе и Маше, об украденных вивернах, а ещё о том, что о ветки кустов порвались его новые перчатки, а значит, немалые деньги псу под хвост. Почему-то именно перчаток было сейчас жальче всего. А ещё — того бойца, который защищал его от виверны и попал под боевое заклинание.

Госпожа Гвелледан встретила его на крыльце общежития — она отдавала распоряжения учителям, охране и обслуге, вставляя в речь столько специальных терминов, что Илья не понимал её. Впрочем, и услышал-то он немного. Почти сразу она обернулась к нему, дав остальным знак, чтоб подождали, и осведомилась властно:

— Вы невредимы, Илья? Как вы вернулись в школу? Мне сказали — на виверне.

— Ага.

— Ваш куратор тоже не пострадал?

— Ну да…

— Хорошо. Идёмте. А вы пока продолжайте, господа. Ещё очень много предстоит подготовить, — и заспешила через двор, сделав петербуржцу знак идти за собой.

А того постепенно отпускало оцепенение, и он шёл за директором, с одной стороны, сгорая от любопытства, чего от него хочет глава школы, на которую — можно понять без труда! — навалилась сразу куча дел, а с другой — пытаясь сообразить, что и как рас сказать ей о сегодняшних событиях. Ведь понятно же, что она не просто так позвала его к себе и ведёт, видимо, туда, где можно спокойно пообщаться.

Войдя в двери главного корпуса, госпожа Гвелледан расстегнула пряжку у горла и красиво уронила с плеч шубку, которую тут же подхватил кто-то из работников, словно специально ждавший этого момента. Илья постучал ногами об пол, чтоб сбить снег, и расстегнул дублёнку — за закрытыми дверьми было тепло, даже жарко.

Они поднялись не на один этаж, как он ожидал, а на три. Здесь, в коридоре, убранном изысканно, но при этом без роскоши, директор сбросила меховые сапожки и в ближайшую дверь вступила босиком. Поколебавшись, юноша сделал то же самое. Шагнув за порог, к своему изумлению, оказался в жилых покоях госпожи директора. Она, расстёгивая длинную шерстяную накидку, кивнула ему на небольшой столик рядом с двумя удобными маленькими креслами.

— Если хотите согреться, вам принесут чаю.

— Да я… ничего, — промямлил Илья, озираясь.

Он едва ли мог оценить стиль и великолепие убранства, хотя тут же почувствовал, что и того и другого здесь в избытке. Разглядывая комнату, юноша поймал себя на мысли: «Так вот как на самом деле живёт знать!», едва ли помня в это мгновение, что уже не один раз гостил в замке и на вилле отца Санджифа. Правда, там он не бывал в жилых покоях лорда и его жён, а покои друга были устроены так, чтоб было удобно их хозяину, без особого напора на стиль и изысканность.

— Илмеш, кофе! — приказала госпожа директор. Появившаяся из соседней комнаты немолодая служанка, одетая, как показалось юноше, на японский лад, с неудовольствием покосилась на его носки.

— На ваш вкус, госпожа?

— Без специй. Специи молодой человек, если захочет, добавит сам, — и посмотрела на него испытующе.

— Я особенно ничего и не видел, — заторопился тот. — Мы же на арене сидели, а потом вдруг, совсем внезапно…

— Я понимаю, — мягко прервала она. — Как правило, войны так и начинаются — совсем внезапно.

— Войны?

— Да, это война. Гражданская.

— А откуда вы… Вам уже сообщили новости? Так быстро?

— Кое-какие новости мне действительно сообщили. И теперь я не знаю, сколько учеников успеют вернуться в школу из охваченного войной города. Причём сделать я тут ничего не могу. Кто сумеет сам вернуться, те вернутся…

— А с кем война? — с жадностью перебил он. Ещё один долгий испытующий взгляд.

— Думаю, вы и так догадываетесь.

— Нет. — Госпожа Гвелледан приподняла бровь. — Вы что, Ингена имеете в виду?

— Да, лорда Кернаха Ингена. И всю его партию.

— Это точно известно?

— Да. Хотя и не совсем понятно почему. Если не принимать во внимание столь значительную для всего Оборотного мира дату, как день Освобождения, ну и близость вашего дня рождения, конечно… Пейте, кофе очень хороший.

Служанка принесла поднос с кофейником, чашечками и печеньем, поставила на столик и, ещё раз покосившись на ноги Ильи, ушла.

— Ну мой день рождения… — сконфузился юноша. Диковато было даже предполагать, что кто-то мог начать целую войну только из-за него одного.

— В том числе. Но, видимо, у лорда Ингена есть помимо того какие-то ещё соображения на этот счёт. И веские причины поступать именно так. К сожалению, нам о них пока ничего не известно. — На миг на гладком, будто бумага, лбу госпожи директора на один короткий миг появилась морщинка. — Но я позвала вас сюда не затем. И даже не затем, чтоб вы отвечали на мои вопросы.

Илья от удивления залпом проглотил остатки кофе из чашечки.

— А зачем?

— Я обязана поставить вас в известность о том, что, не признавая ту власть, ради установления которой, видимо, и была начата эта война, я не намерена пускать на территорию школы людей лорда Ингена, даже если они захватят Уинхалл.

— Естественно! — воскликнул он.

— Вы намерены оставаться в школе, как я понимаю. Пока это единственное, что может обеспечить вам безопасность.

— Дык, понятное дело. Уж наверное, стоит мне высунуться за пределы школы, люди этого лорда меня живенько к нему… Ну, в общем, тут ясно.

— В таком случае хотелось бы прибегнуть к кое-какой вашей помощи. Поскольку вы единственный Видящий, который нам сейчас доступен. — Она позволила себе улыбнуться.

— Ну какой я Видящий…

— Намного более умелый, чем кто угодно другой в стенах этой школы. Ведь чему-то же вы должны были научиться за эти два года!

— Ну чему-то… да…

— Всё, на что вы способны сейчас, может оказаться в нашей ситуации поистине бесценным. Со своей стороны, попытаюсь помочь вам всем, чем смогу. Идёмте. — Госпожа Гвелледан гостеприимно показала на дверь в соседнюю комнату, и он, аккуратно поставив чашечку на столик, поспешил за нею.

Это оказалась спальня — роскошно убранная кровать под балдахином занимала добрую четверть пространства комнаты, стены скрывали уложенные складками матовые портьеры, да два больших старинных книжных шкафа стояли по обе стороны от окна. К одному из них и подошла госпожа директор, в пальцах её неведомо откуда появился крохотный ключ, едва слышно скрипнул замочек, и за створкой, отделанной вставками из мутного молочно-белого стекла, обнаружились аккуратные кожаные корешки. А ещё — портрет мужчины с цепким взглядом и тёмной короткой бородкой.

Она аккуратно сдвинула портрет и вынула одну из книг, которую тот раньше прикрывал. Юноше показалось, что госпожа Гвелледан ласково огладила переплет прежде, чем открыть её. Коснулась одной-другой страницы, после чего закрыла и протянула Илье.

— Надеюсь, вам не придёт в голову идея читать эту книгу за едой, на улице или в ванной. Хотя она и не рукописная, однако напечатана ещё старинным способом, так что чернила могут и размываться. Но дело даже не в этом. Ещё тогда, когда мне её подарили, она уже представляла собой библиографическую редкость, а происходило это без малого триста лет назад. Надеюсь, вы это понимаете?

— Да, конечно. — Юноша принял том в ладони с благоговением. Тот, как оказалось, изрядно весил.

— И вернёте мне его в том виде, в каком он сейчас.

— Конечно.

— Идите, отдохните немного и принимайтесь за чтение. К сожалению, нам не оставили возможности на раскачку. Всё придётся делать быстро.

— Ну да, понимаю.

— Конечно, язык, на котором написана эта книга, может показаться вам чересчур сложным, устаревшим. Но я вложила внутрь зачарованную закладку. Ею просто нужно водить по строчкам, она работает как переводчик.

— Ага. — Илья ещё помедлил, не зная, скажут ли ему ещё что-нибудь, и, не дождавшись, вышел.

Для верности спрятав книгу под дублёнкой, Илья побежал в общежитие, причём на этот раз он решил идти через переход, а не через двор — а ну как снег попадёт на книгу и это испортит переплёт или какую-нибудь из страниц?

В общежитии было шумно. Потерявший голову комендант носился с этажа на этаж, за ним — работники и рабочие демоны, а вот школьников было не так и много. Юноша подумал, что, наверное, добрых три четверти ребят получили отпуск в город в этот день, а значит, школа обезлюдеет. Кто из них сможет вернуться? Как?

— Эй, ещё и ты решил тут натоптать?! — гаркнул на Илью комендант, но продолжать не стал — побежал дальше. Судя по всему, дел у него было больше, чем он мог надеяться выполнить самостоятельно. Юноша увернулся от него в свою комнату.

Санджиф уже был там, он стягивал с плеч суконный камзол. В комнате было студёно, должно быть, кто-то открывал окно, и Илье как-то сразу расхотелось раздеваться. Но уж дублёнку-то, по крайней мере, снять было нужно. Он сбросил сапоги и вынул из-под полы книгу.

— Смотри.

Сын лорда нагнулся над фолиантом. Осмотрел корешок с видом знатока-библиографа.

— Ого! Откуда это у тебя?

— Госпожа Гвелледан дала. Почитать.

— Ого! — Санджиф посмотрел с уважением и одновременно озабоченно. — Наверняка про Видящих.

— Естественно! Тут и думать не о чем! Петербуржец осторожно открыл книгу, провёл пальцами по форзацу — по необычной бумаге, напоминающей папирус, шероховатой, но очень плотной и даже слегка глянцевой. Его удивило наличие здесь надписи, выполненной летящим каллиграфическим почерком, странной, незнакомой ему вязью. Любопытство было разбужено, юноша принялся искать закладку, о которой его предупредила госпожа директор, и действительно нашёл её вложенной между двумя страницами. Она оказалась гибкой и прозрачной, напоминающей пластик, идущий на папки для бумаг. Нетрудно было догадаться, что этой штукой нужно вести по строчке, читая текст сквозь неё.

Вот только с рукописным текстом этот номер почему-то не прошёл. Попробовал пристроить закладку и так и эдак, но та не желала переводить написанное.

Илья в растерянности обернулся к другу.

— А ты понимаешь, что тут написано?

— Давай попробую, — предложил Санджиф. Нагнулся над форзацем, нахмурился. — Э-э… Если не ошибаюсь… Это «лли», кажется… Нет, «лль». «С любовью и благодарностью, тебе, Гвелль. Эйтард Рестер».

Загрузка...