– Как они сумели сбежать? – повторил Пар Салви.
Вандер Ганн пробубнил что-то про глупых стражей темницы и эльфийку. Понятного доклада с его слов не выходило.
– Уффф! – Пар Салви ощутил приступ раздражения. – Будем разбираться на месте.
На его опыте бывали побеги осужденных. Это нормально. Иногда такое случалось незадолго до казни, иногда вскоре после суда. А чаще, как и в этот раз, когда ждали казнь в темнице. Но никому не удавалось уйти от Пар Салви и избежать наказания. Он находил способ вернуть беглецов, дабы выполнить государственный долг.
Он быстро собрался, махнул Вандер Ганну, что тот должен пойти с ним, и поспешил из офиса.
Было уже за полдень, и приближалось время казни. Это немало беспокоило Пар Салви. Будучи главным в отделе, он больше погружался в бумаги и отвык от активной работы, в том числе от участия в судебных заседаниях и казнях. А тут еще и побег.
У входа в здание суда слонялось несколько жандармов. Большинство из них знало Пар Салви, они поспешно отдавали честь. Глядя на них, так поступали и остальные. Внутри, в цоколе, где располагалась темница, также находились жандармы. Двое из них стояли с понурым видом. Рядом на скамье сидели двое подростков.
В этой парочке он сразу узнал Ригину Навл. Она сидела неподвижная и насупившаяся, словно в каком-то горделивом протесте. А вот юноша возле нее нервничал, ноги барабанили по полу, глаза бегали от жандарма к жандарму. Он тоже показался знакомым. Салви чуть напрягся и вспомнил, что уже встречал его с капитаном жандармерии господином Гендрихом Сорвой. Очевидно, парень его сын, уж очень похожи их лица.
Сам Гендрих, высокий, в меру полноватый, с роскошными черными усами, также находился здесь, как всегда, в парадном мундире. Он стоял прямо перед этой четверкой и отчитывал их.
– Я понимаю – эти олухи! – гневно пробасил Гендрих, обращаясь к сыну. – Но ты, Роджер. И вы, госпожа Ригина…
– Что происходит? – потребовал Пар Салви.
Гендрих Сорва обернулся.
– Господин Салви, – немного растерянно пробормотал Гендрих. – А вы какими судьбами здесь?
– Сбежали осужденные, – коротко пояснил Салви.
– Ааа… Ну да. Я как раз провожу расследование, и как только…
– Не утруждайтесь, – оборвал его Салви. – Я займусь этим дельцем.
– Что? – оторопел тот. – Но я капитан жандармерии. И я…
– Не имеете здесь больше полномочий, – отрезал Салви. – Это дело осужденных преступников, и, следовательно, моя юрисдикция в приоритете.
Господин Гендрих потупил взгляд.
– Я лишь хотел помочь, – пробормотал он.
– Помощь жандармерии потребуется, – заверил его Пар Салви. – Но руководство операцией, включая допрос свидетелей – моя прерогатива. – Он небрежно бросил взгляд на двух жандармов и подростков.
– Но мой сын. – Голос капитана дрожал.
– Ваш сын окажет помощь в расследовании прямо сейчас.
Глаза капитана испуганно округлились.
– Ответит на вопросы и будет свободен, – успокоил его Пар Салви. – Я не жандарм и не могу арестовать того, кто не осужден. Это как раз по вашей части.
– По нашей? – переспросил Гендрих. Казалось, он испытал некое облегчение, но все еще подтупливал.
– Да, господин Гендрих, вы же жандарм.
– Ааа. Ну да, – закивал тот.
– Будьте поблизости.
– Да, конечно.
Разговор со свидетелями (Салви догадывался, что как минимум некоторые из них могли оказаться сообщниками) занял время. Двое стражей охотно изложили свое видение случившегося, но эльфийка с юношей не горели желанием раскалываться.
Впрочем, Роджер, периодически бросающий боязливый взгляд на отца, понемногу признавался, но делал это явно неохотно, неполностью и, вероятно, лукавя.
Ригина Навл игнорировала все вопросы и упрямо молчала. Зато иногда бросала на Роджера гневный взгляд. Это и выдавало их. После признания, что они отдали беглецам свои плащи и другую одежду, эльфийка буравила его осуждающим взглядом. Но когда он сказал, что не знает, куда те направились, то и бровью не повела.
Были и очевидные улики – одежда сбежавших. Кожаная куртка орчихи выглядела на Ригине очень грубо. Да и рубашка на Роджере казалась слишком простой для сына капитана жандармерии.
Из допросов и собственного анализа Пар Салви сделал вывод, что парень с эльфийкой действительно замешаны. Они одурачили стражей обещанием выяснить, где украденные драгоценности. Потом непонятно как открыли калитку камеры и отдали беглецам свою одежду.
Он догадывался, как была открыта калитка. Наверняка Роджер умыкнул у отца специальный жандармейский ключ. Сам он помогал Ригине из-за влюбленности. Его выдавали осторожные ласковые взгляды в сторону эльфийки.
Но вот Ригина... Что ею руководило? Почему помогла сбежать своему рабу? Вряд ли, чтобы спасти имущество семьи. Гоблину не судьба вернуться в их дом и продолжить службу. Она не могла быть столь наивна. И что ведали об этой выходке ее высокопочтенные родители?
Салви повернул голову и покосился назад, где стоял его заместитель.
– Господин Вандер. Есть вам особое поручение.
– Даааа, – протянул тот.
– Разыщите чету Навлов и поговорите с ними. Может они догадываются, куда бы направился их бывший раб, гоблин Дзябоши Сизый.
– Слушаюсь, – согласился Вандер, развернулся и повел свое упитанное тело к выходу.
– Только будьте максимально вежливы, – успел добавить Салви.
– Насчет моего сына, – простонал стоявший рядом господин Гендрих.
Салви повернулся к нему. Капитан был напряжен и бледен, его взгляд умолял.
– Он свободен, – смилостивился Пар Салви.
Мышцы на лице Гендриха расслабились, и бледность заметно отступила. Не иначе, отлегло.
– Пока что, – добавил Пар Салви, и лицо жандарма снова скисло. – Кварц не покидать до моего разрешения.
Гендрих кивнул и одарил сына недовольным взглядом. Потом снова повернулся к Салви.
– Что-то еще? – выдавил он.
– Да, – Салви кивнул. – Прикажите снарядить ищеек.
– Ищеек? Но чтобы взять след…
– Их вещи у нас найдутся, – перебил его Салви и указал на Ригину с Роджером. – И это должны быть лучшие собаки, капитан. Не разочаруйте меня.
Гендрих снова невесело посмотрел на сына.
Спустя час стая из пяти гончих была готова. Каждый пес был с жандармом-загонщиком. Они расположились возле здания суда, и Пар Салви с Гендрихом разглядывали их. Псы громко лаяли, чем раздражали Салви, но он ничего не мог с этим поделать.
– Это лучшие? – прокричал он Гендриху сквозь лаянье.
– Так точно, – громко, но уныло подтвердил тот.
– Теперь нужен запах.
– Эммм, – смущенно промычал Гендрих. – Я заберу рубашку у Роджера. Но, госпожа Ригина. Я боюсь, что…
– Найдите ей что-нибудь. Хотя бы свой мундир на время отдайте, – отрезал Салви. – Родители – не ваша забота.
И действительно. Родители Ригины стали заботой Салви, так как Лиана и Грэгор Навлы приближались к ним вместе с Вандер Ганном. Пар Салви махнул рукой Гендриху, чтоб не мешкал с поручением, а сам направился навстречу эльфам. Не хотелось беседовать вблизи этого ужасного, режущего уши лая.
– Что это значит? Почему Ригина в темнице? – выпалила госпожа Лиана, едва они оказались рядом.
– Успокойтесь, – попробовал охладить ее Салви. – Разве господин Вандер не объяснил вам?
– Он объяснил, – согласно кивнула Лиана. Глаза ее сузились, а дрожащие руки сжались в кулаки. – И я поняла, что моя дочь в темнице.
– Я же говорю, она вовсе не арестована, – торопливо вставил Вандер Ганн. – Нам лишь надо выяснить насчет Дзябоши Сизого.
– Да причем тут этот паршивец? – возмутился господин Грэгори. – Разве вы не казнили его?
– А вы не против?
– Конечно нет! Вор должен быть наказан. Я полагал, что он уже болтается на виселице.
– Да, пора бы уже, – согласился Пар Салви, вынув из кармана часы. Они показывали начало третьего пополудни. – Ну а если бы он сбежал, то куда?
– Откуда нам знать? – Грэгори развел руки в стороны.
– Постойте, – проговорила Лиана. – Вчера утром этот вредитель молил отпустить его на прогулку к руинам Визандилла.
– Это зацепка, господин Салви, – пробурчал Вандер Ганн.
Зацепка. С этим Салви был согласен. Вот только получить ее господин Вандер должен был сам. Но Салви не винил его. Сам виноват. Не стоило доверять такое дело своему заму, зная о его проблемах. Наверняка что-то напутал в объяснениях и расспросах, чем и взбудоражил.
Пришлось еще какое-то время побеседовать с разгоряченными эльфами, чтобы успокоить их и убедить, что Ригине ничего не угрожает. Когда они вместе с дочерью ушли, оставалось лишь начать преследование беглецов. Салви снова повернулся к Гендриху.
– Капитан, назначьте фельдъегерей. А здесь штаб с ответственными офицерами. Сами вы отправитесь с нами.
– Неужто всё так серьезно? – Гендрих захлопал ресницами.
– Побег осужденных – это всегда серьезно.
– Да поймаем еще затемно, – возразил Гендрих. – Проголодаться не успеете.
– Хорошо, что напомнили. Распорядитесь, чтобы вдогонку отправили пайки.
Через полчаса Салви оседлал лошадь. Позади также верхом Гендрих Сорва, Вандер Ганн и еще двое рядовых судебных исполнителей ожидали его команды. Жандармы с неугомонными лающими псами стояли напротив, чуть впереди.
– Если бы они еще не тявкали, словно резаные, – пожаловался Салви, поднимая руку, чтобы скомандовать и начать поход.
Но он замешкался. Причиной тому стала неожиданная тишина. Собаки, словно услышав его слова, заткнулись и испуганно прижались немного к земле. Салви медленно опустил руку, задумчиво изучая приближавшегося к ним господина. Было похоже, что именно он и вызвал это странное напряжение.
Собаки и жандармы расступались перед незнакомцем, и тот спокойно шел прямо к Салви. Его бархатистый фиолетовый плащ слегка развевался на ветру, но капюшон с головы не слетал. Походка была неторопливой и уверенной, а сам он высок и худощав. Эльф, не иначе.
Господин остановился перед ним и поправил под капюшоном прическу из светлых, почти белых волос средней длины. За ними в тени капюшона виднелись острые эльфийские уши.
Пар Салви узнал эльфа и был крайне удивлен. Тот, казалось, тоже знал Салви и смотрел на него, как на давнего подчиненного. Пронзительные голубые глаза словно светились. Он сморщил тонкие губы в небрежную улыбку.
– Господин Туринионоччи Панас? – озадаченно произнес Пар Салви.
– Да бросьте, господин Салви. – Эльф махнул рукой и сбросил с себя капюшон. – Зовите меня проще – господином Тур Панасом.
– Как скажете, – согласился Салви, недоумевая, откуда Первый Советник Императора мог знать его, простого муниципального служаку.
Тур Панас был известен как вторая фигура в Ванарсии. И многие всерьез утверждали, что по факту фигура он вовсе не вторая, так как Император безоговорочно доверяет ему. Слишком доверяет.
В основном его не любили и поговаривали о его злобстве и алчности к власти.
– Вы-то мне, собственно, и нужны, – сказал Тур Панас.
– Я? Его императорскому величию требуются услуги судебных исполнителей?
– Именно так! – Голос Тур Панаса звучал крайне вызывающе и слегка раздраженно. – Его величеству нужны ваши так называемые услуги так называемых судебных исполнителей.
Пар Салви счел благоразумным не отвечать на такую оскорбительную манеру речи и молча слушал внезапного собеседника.
– Эти двое беглых рабов, орчиха и гоблин, – продолжил Тур Панас. – Их нужно найти!
– Фрадра Орк и Дзябоши Сизый? – уточнил Пар Салви.
– Наверное, я не знаю, – раздраженно отмахнулся Тур Панас. – Главное, что они должны предстать перед судом.
– Там они уже были, – Пар Салви пожал плечами. – И по решению суда их ждет виселица.
– Тем лучше, – резко сказал Тур Панас, затем слегка смутился и поправился. – То есть тем более.
– Я как раз занимаюсь их розыском.
– Вот и отлично. Разыщите их и держите меня в курсе. Я задержусь на какое-то время в Кварце.
– Вы прибыли сюда без охраны и... и пешком? – не удержался Пар Салви.
– Я маг, – насмешливо и горделиво произнес Тур Панас. – Мне не нужны ни телохранители для защиты, ни лошадь для передвижения.
Он бодрым шагом прошел мимо Пар Салви и остальных. И, как только скрылся за одним из домов, собаки снова залаяли. За ними из ступора вышел и Салви.
– Вперед, – приказал он и махнул рукой.