Примечания

1

«У нас есть Папа!» (лат.) — формула, возвещающая о том, что избран новый Папа Римский.

2

Имеется в виду раскол Христианской церкви в 1054 году, в результате которого произошло ее разделение на Римско-католическую и Православную.

3

Рыбаком был святой Петр.

4

Лингва франка (лат.) — смешанный язык, обычно используемый как средство межэтнического общения в какой-либо сфере взаимодействия.

5

Иоанн XXIII был Папой Римским всего лишь около пяти лет, но определил новый курс политики Ватикана, которая соответствовала реалиям современного мира и имела целью установить диалог между разными странами и конфессиями в разных регионах мира.

6

Второй Ватиканский собор был созван Папой Иоанном XXIII в попытке обновить доктрину Католической церкви.

7

Нут — разновидность бобовой культуры.

8

Слава Богу (лат.).

9

Пипистрель — от ит. «pipistrello» — летучая мышь; также разновидность летучих мышей (нетопыри).

10

Спасибо… большое спасибо (ит.).

11

Подложный дарственный акт Константина Великого Папе Римскому Сильвестру. Впоследствии послужил одним из главных оснований для папских притязаний на верховную власть в средневековой Европе.

12

Mameh (идиш) — мама.

13

Yeldgrave (англ.) — образовано из двух слов, которые вместе можно понимать как «тот, перед кем распахиваются могилы».

14

Прошу прощения, господин (рум.).

15

Vos zogt ir?(идиш) — Что ты говоришь?

16

Свенгали — злобный гипнотизер, герой романа Джорджа дю Морье «Трилби».

17

Тайрон Пауэр — известный голливудский актер 30–40-х годов.

18

Элис Фай — американская актриса и певица.

19

Бетти Грейбл — американская актриса и певица.

20

«Энди Харди» — комедийный сериал о похождениях типичного американского подростка. Снимался на студии «МГМ» и пользовался большим успехом у зрителей.

21

Новая Англия — несколько штатов на Атлантическом побережье США.

22

Джин Харлоу — американская актриса и секс-символ 30-х годов, умерла в 26 лет от острой почечной недостаточности.

23

Нижние страны — исторический термин для земель в низменностях рек Рейн, Шельда и Маас.

24

Здравствуй, сестра (исп.).

25

Из детской сказки «Джек и бобовый стебель» (пер. М. Клягиной-Кондратьевой).

26

Пер. А. И. Кронеберга.

27

Дашхур — некрополь фараонов Древнего и Среднего царства на западном берегу Нила.

28

Снофру — фараон, основатель Четвертой династии, которую называют «строителями пирамид».

29

Джеди — великий маг, упоминается в египетских легендах и сказках.

30

Ка — одна из пяти душ человека. Считалось, что после физической смерти египтянина ка продолжает жить в гробнице.

31

Оригинал антологии готовился к печати в 2006 году.

Загрузка...