Глава 37. Японское турне

2019 год. Март. Перелёт в Японию.


Начались сборы к поездке. Они нас не касались, всё привезут работники лэйбла. Наконец, мы выехали в аэропорт. Летели на специально нанятом для этого большом частном самолёте. Туда поместились не только люди, но и груз. Весь полёт до Осака я спал. Юни последовала моему примеру. Остальные вели себя по-разному. Сони пробовала разные блюда, которые предлагали стюардессы, Бо Мин что-то читал, Лиса и Розэ смотрели в иллюминатор. Они о чём-то перешёптывались. Джису и Дженни смотрели какие-то фотографии на телефонах… Девчонки из IW что-то играли на ноутбуке. В нашей части салона больше никого не было. Медленно тянется время…

И вот, самолёт идёт на снижение. Под нами Осака. Мы приземлились в аэропорту «Итами». Нас действительно встречали и организаторы тура. И стайка из сотни японских школьниц с плакатиками. Это были фанаты "Блэкпинка". Они стояли с изображениями розовых и черно-розовых сердечек. Есть надписи, типа «Мы любим вас «Пинки»» или «Лалиса — мой биас!»

Фанатов "Блэкпинк" тут было сотни две, остальных нитизенов, поддерживающих другие группы, оказалось только сорок человек. Что поделать, мы не так известны…

Нас, под охраной быстро проводят к машинам, и везут в гостиницу. Там мы отдыхаем. Но вот, звонок от директора, приходится идти вниз. Там нас встречают японские журналисты. Каждый из участников будущего шоу должен дать интервью любому японскому журналу. Мне и Лисе выпадает отвечать на вопросы журналиста, присланного редакцией «НИКОЛА». Каждой паре спрашивающий-отвечающий, выделены специальные места, поэтому дача интервью проходит без помех. На следующий день я прочитал свои и Лисины ответы на вопросы корреспондента.


Корреспондент:

— Как вы подбираете себе танцы или песню? Это вопрос для вас обоих.


Лалиса:

— Все песни выдумывают Тэди Пак и его сонбэ, а мы их только разучиваем и поём. Ой, немного ошиблась! Песню "Стэй" вместе с ними придумала и наша Дженни.

Ким Джу Вон:

— Как только песня готова, и танец проработан на бумаге, мы вместе, и по отдельности отрабатываем все движения, или заучиваем слова песни. На танцы уходит больше времени, от двенадцати до шестнадцати часов в день.


Корреспондент:

— Вы уже давно снимаетесь в рекламе. Существуют ли у каждого из вас какие-нибудь собственные фэшн-правила?


Лалиса.

— Я хочу, чтобы мои ноги выглядели красиво. Поэтому я не ношу белых брюк. Когда я покупаю себе одежду, то не смотрю на бренды, а беру то, что мне нравится. Часто я покупаю одежду в корейских магазинах. Но если что-нибудь понравится в интернете, то могу выписать для себя что-нибудь в онлайн-магазинах Европы или Америки.

Ким Джу Вон:

— Аналогично! Ведь я и Лиса похожи внешне и по конституции тела.


Корреспондент:

— Лиса, ты постоянно перекрашиваешь волосы. Разве это не вредит их здоровью?


Лалиса:

— Вредит. Но я не думаю, что они у меня станут блёклыми. Я питаю их с помощью шампуней, защищаю слабую кожу головы разными лечебными мазями. Если у меня есть время, то хожу в салон, чтобы все эти действия проделали профессионалы.

Ким Джу Вон:

— Мне тоже перекрашивают волосы, хотя и не так часто, как Лисе. Я сам это не делаю, а доверяю процесс специалистам. Они же следят за здоровьем моих волос.


Корреспондент:

— Как вам обоим удаётся поддерживать тело в такой отличной форме?


Лалиса:

— Я упражняюсь, много бегаю, применяя тренажёр. Также очень важны приседания, которые я делаю под руководством тренера по специальной программе. Они дают выносливость моим мышцам. Это позволяет потом долго танцевать и петь. Мы едим рис, и я ещё люблю и хлеб, пасту и сладости. Поэтому и нужны упражнения.

Ким Джу Вон:

— Могу подписаться под каждым словом Лалисы.


Корреспондент:

Лиса, как ты выучила языки?


Лалиса (смеётся):

— Сама не знаю! В детстве отец Марко говорил со мной по-английски, потом я училась в школе на английском языке. Китайский я знала с детства, японский входил в учебную программу моей школы. Корейским мене помог выучить Джу.


Корреспондент:

— Что вы делаете во время отдыха?


Лалиса:

— Ну, играю с котом, он у меня недавно, ем, смотрю телевизор, лазаю в интернете… Могу посмотреть мультфильмы, если есть время.

Ким Джу Вон:

— Я, обычно, рисую. Ведь я по профессии художник.


Корреспондент:

— Как вы выглядели в школе?


Лалиса:

— Где? Если в Таиланде, то там у меня были короткие волосы — я такое видала в одной из корейских дорам.

Ким Джу Вон:

— А я выглядел точно также. как и сейчас. Просто, лицо было детское. Вот, у Лисы есть в телефоне моя фотография трёхлетней давности, сейчас она вам покажет.

Ким Джу Вон у себя дома. Фото Лалисы Манобан.


Корреспондент:

— Мда! на ней вы и впрямь похожи на Манобан… Но, продолжим интервью. Лалиса, Кимджу, какой предмет из школьной программы вы любили, а какой ненавидели?


Лалиса:

— Ненавижу математику, физику, химию, историю.

Ким Джу Вон:

— Для меня нет любимых или нелюбимых предметов. Раньше, когда я учился в Бангкоке, в начальной школе, то ненавидел все предметы. Но после случая с солнечным ударом, всё само собой поменялось. Мне стало легко учиться.


Корреспондент:

— Что Вы делаете, когда нервничаете перед выступлением?


Лалиса:

— Начинаю шутить, размахивать руками. Это меня сразу успокаивает. А то, иногда, начинают потеть ладони, и даже, трясутся ноги. Тогда я глубоко вдыхаю и выдыхаю.

Ким Джу Вон:

— Пока не было ни одного случая, чтобы я сильно нервничал. Немного волнуюсь, естественно, но это состояние сразу проходит, как только я выхожу на сцену.


Корреспондент:

— Вопрос Лалисе. Как ты думаешь, чем ты отличаешься от других участниц своей группы?


Лалиса:

— Я единственная в группе иностранка, из Таиланда. Вот в этом я и не проиграю им. Я ведь выгляжу иначе, чем кореянки. Тут только Джу Вон похож на меня, потому что у него мама тайка.


2019 год, март. Япония, Осака, гостиница «Отель Империал Осака»


Поселили нас в довольно хорошем отеле «Империал Осака». Лично мне понравилось. Сервис тут на высоте. Оформление блюд — ну, это в японском стиле, что-то типа искусства. Можно заказывать еду в номер. Девчонкам понравились мягкие матрасы на кроватях. Они, хохоча, попрыгали на них. Посмотрели телевизор. Наш приезд освещают довольно широко. Практически в каждом выпуске новостей показывают наше появление из самолёта, и приезд в отель. Показали и кучки фанатов у входа в гостиницу. И полицейский патруль, который не давал некоторым, особо деятельным нитизенам зайти в холл отеля.

В номере наши девчонки жили вдвоём. "Блэкпинку" и IW выделили четырёхместные апартаменты. Японцам нравилось увлечение Лисы кошками. Они обрадовались, когда увидали фото тайки с котом в руках кота — тут популярен культ НЭКО. По-японски это слово обозначает кошку. В аниме — этот девушка оборотень с кошачьими ушками, иногда лапками и хвостом. Это ещё больше прибавило популярности Манобан среди японских фанатов. Мы покушали, и легли спать. Так надо, ведь завтра выступление на «Кёцера доум Осака».


2019 год, март. Япония, Осака, развлекательный центр «Кёцера доум».


Волнение передалось от одной девчонки к другой. Мы стоим на специальной платформе, которая нас поднимет на сцену после лазерного шоу. Да и лазеры будут задействованы в некоторых моментах на всём протяжении концерта. Но больше всего их на шоу "Блэкпинка". Сейчас они появятся на сцене. Зазвучали начальные аккорды электронной музыки, лазеры начали рисовать картинки (причём, объёмные), и мы стоим, ждём сигнала нашего выхода на эстраду. Хотя это произойдёт после двух песен "Блэкпинка".

Медленно тянутся минуты, Юни уже вся побелела от ожидания. Да и у Сони дела не лучше. Гляжу на монитор, который висит на стенку. Судя по огонькам в руках у зрителей, их несколько десятков тысяч… Мда, тут людей больше, чем было в Бангкоке."Блэкпинк исполняет своё "Дду-ду-ду…"


https://www.youtube.com/watch?v=aWjLXIk6yEw

(Реальное выступление «Блэк Пинк» в Осака во время тура по Азии).


После этого они побегут отдыхать, а их место займём мы. За нами последуют "Сеульские юниоры", и опять выход "Блэкпинка. Программу завершит IW. Наши песни перемежались с разговорами со зрителями. В отличие от групп со старого мира, у нас практически все наши песни были переведены на японский язык. Поэтому народ подпевал те строчки, которые знал. Были и сольные выступления айдолов в группах, а самый большой восторг вызвало исполнение композиции "Килл зис лав" на японском языке. Представление длилось четыре часа.

Были и накладки. Во время сольных выступлений Розэ должна была спеть "Имеджинс" "Битлз". Но она или переволновалась, или у неё в мозгах что-то переклинило, и ведущая солистка "Блэкпинка", выйдя на сцену. внезапно объявила:

— А сейчас, я исполню на английском языке песню "Битлз" «Олл май ловинг!».

Девчонка начинает петь. Голос у неё красивый, особенно, когда поёт по английски. Зрителям всё равно, какую песню она исполнит, главное, чтобы было, что послушать. А у нас под сценой форменный аврал. Стаффы ругаются, грозятся лишить Розэ премии…


https://www.youtube.com/watch?v=2NFLqcXTY3I

(Маккартни, «Олл мау ловинг»).


После этого всё идёт по на катаной дорожке. Просто, концерт чуть задержался. После него, усталые и потные, отправились в отель. Спали, как убитые. Хорошо ещё, что в Токио нам не ехать, мы отправимся в Фукуоку. По столицам ездить — удел "Блэкпинк". Проснулись. Перекусили. К нам заскочил Ян Сок.

— Кимджу, не знаешь, откуда Розэ взяла эту песню?

— Понятия не имею, сабоним. Она ведь всё время репетировала эту, как её, "Имеджинс". Я у Лисы потом спросил, когда в гостиницу ехали. Она тоже не понимает, почему это произошло…

— Хотел наказать Розэ, но тут восторженные вопли в прессе. Понравился японцам её стиль исполнения. Вот я и решил, что с любым может это произойти, ни один айдол не застрахован от стресса на сцене. Надо будет потом эту песню аписать, и выложить отдельно, в сольном диске Розэ, когда он появится. Но это будет только после этого турне, а может быть, и позже. А теперь, собирайтесь! Будет встреча с фанатами!


2019 год, март, Япония, Осака, один из крупных торговых центров города. Встреча с фанатами.


Мы спустились в холл гостиницы, и нас провели, и посадили на машины. Потом повезли в какой-то торговый центр. Он оказался просто гигантским. Там, на одной из площадок, японцы и разместили около тысячи фанатов и сорок журналистов. Вначале выступил Ян Сок. Он поблагодарил организаторов гастролей. Тепло высказался о зрителях, и предложил журналистам задавать вопросы.

— Розэ-ян! Вместо указанной в программке "Имеджинс", вы исполнили "Олл май ловинг". Почему? — Спрашивает американец в больших роговых очках.

— Сама не понимаю, как это случилось. Я вообще не учила эту песню. — Мнётся Розэ.

— О-о-о! — Недоверчиво машут головами журналисты. — Такого не бывает!

— Бывает! — Вмешивается директор Ян Сок. — Так и со мной было в 1993 году, когда я неожиданно для самого себя вместо одной песни запел другую, которую не готовил. Хотите покажу, у меня сохранилась запись на телефоне. Есть тут знающие корейский язык?

— Да, да! — Микрофоны придвинулись ближе. Подошёл переводчик.

— Сейчас я включу телефон, и вначале будет объявление диктора, а потом я спою. После этого ведущий передачи выразит удивление, что я вместо одной песни спел другую.

Все с интересом смотрели запись. И правда, всё было так, как сказал сабоним. Переводчик перевёл, и журналисты убедились, что именно так и было.

Теперь в возможность таких происшествий поверили и журналисты. Хотя, никто в результате этой ошибки Розэ, в накладе не остался.

После "Блэкпинка" журналисты перешли к другим группам. "Сеульских юниоров" спросили, что им понравилось в Осака. Они ответили, что пока побывали только в аэропорту, гостинице и вот, сейчас, находятся в торговом центре. Гостиница им очень понравилась, особенно, уровень обслуживания в ней. А насчёт другого пока парни не знают.

Следующими в очереди на потрошение журналистами были мы, группа МО8Д. Нам повезло. Спросили только, правда ли я чеболь. За меня ответил Ян Сок. "Акулы пера" удивились, почему это наследник крупного состояния выступает айдолом. Пришлось рассказать, что я попал в лэйбл ещё до получения наследства.

— Но вы ведь можете выплатит неустойку агентству, и жить в своё удовольствие! — Не унимается американец в роговых очках.

— А зачем мне это нужно? Вы, наверное, уже знаете, что я не только айдол, но и художник…

— И вы ещё совладелец фирмы, создавшей новый тип источников питания! — Вмешивается австралийский журналист.

— Ну, фирма пока мне не принадлежит, так как моей частью владеет моя старшая сестра, Хё Бин, согласно договору об опеке.

— Но все патенты выданы на ваше имя! — Не унимаются борзописцы.

— Ну да, я ведь изобрёл атомную батарейку… — Краем глаза замечаю, как округляются глаза у остальных моих знакомых. Не знают они, с кем рядом живут! По просьбе журналистов, я коротко рассказал о своём "изобретении" и обрисовал перспективы его применения…

… После демонстрации моих возможностей, ошарашенные журналисты задали несколько вопросов группе IW. Они ответили. И пресс конференция закончилась. Начали подходить фанаты, и пришлось каждому кланяться, говорить на японском:

«Любите нас!».

Выслушивать хвалебные слова в свою честь, ставить автограф на протянутом листке, отдавать стикер, майку, плакат… Хитрые организаторы пропустили внутрь только тех фанатов, которые смогли заплатить пятьдесят долларов. Но и этой тысячи нам хватило за глаза, ведь на каждого из нас пришлось по шестьдесят фанатов! Спины у нас после этого болели страшно, и в отеле нам наши стаффы намазали на поясницы специальный гель. Через час болезненные ощущения прошли.

Мы включили телевизор. О, как нас расхваливали местные телеканалы! Были показаны и кадры с недавно завершившейся пресс конференции. Ребята и девчонки сидели, слушали, и светились от счастья. Такого количества комплиментов они не слышали за всю свою жизнь! Были показаны интервью со счастливыми фанатами, которые смогли попасть внутрь. А журналисты писали о моей уникальности, да так, что я сам себе завидовать стал!

Ким Джу Вон на встрече с японскими фанатами. Фото Бо Мина.


2019 год, март, Япония, Осака, шоппинг-тур по разным магазинам.


Мы отдохнули. Было уже четыре часа дня. когда нас попросили спустится в холл гостиницы. Теперь нас повезли на любимое занятие женской половины человечества — шоппинг!

Возили нас на главную торговую улицу Осака, хотя самих центров продажи разнообразной продукции здесь несколько десятков.

Девчонкам, особенно, понравились магазины, которые продают изделия и ткани из натурального шелка. Цены были вполне приемлемые. Осака славится дождливым климатом. Поэтому здесь куча магазинов продаёт различные зонтики, плащи и другую водостойкую продукцию. Я тоже купил несколько красивых зонтиков для Хё Бин, оммы и обеих хальмони.

Сопровождающий нас японец предложил девчонкам экскурсию в маленькие ювелирные мастерские, которых здесь целая улица. Там мы приобрели золотые вещи, которых не видали нигде. Даже в Париже Дженни такого не нашла. Особой популярностью пользуются украшения и аксессуары с натуральным жемчугом. Если денег на изделия из золота и серебра нет, можно выбрать украшения из качественной ювелирной стали, которые здесь тоже продают повсеместно. Мы все обзавелись изделиями из жемчуга. Японцы умеют их качественно и красиво делать. Юни и Сони понравилась японская бижутерия из стали, украшенная полудрагоценными камнями. Другие девчонки купили эти изделия для подарков родственникам.

Женщин, нельзя подпускать к косметике и средствам для ухода за собой, особенно, в Осака! Девчонки затарились японской косметикой по самые уши! Правда, качество таких брендов, как «Shiseido», «Forlle’d», «Kanebo» и «Enhel» действительно высокое. Проверил на себе. Но купил мало, только на подарки женщинам моей семьи. Ещё и консультировался с девчонками, что брать. Лиса и Джису меня сопровождали при покупке этой косметики, чтобы я ничего не напутал. Я им тоже купил пару дорогих вещей, в благодарность за помощь. Потом они хвалились перед Розэ и Дженни этими подарками.

Нас водили по одной из самых протяженных улиц — Tenjinbashi-suji, она представляет собой череду бутиков, ресторанов и ювелирных мастерских протяженностью около трёх километров. Торговый комплекс «Universal City Walk», куда нас тоже повезли, считается одним из самых крупных и красочных в городе. Значительная часть его магазинов ориентирована на молодежь, здесь работают торговые павильоны с недорогой одеждой местных брендов, а также интересные тематические бутики. Там я и купил себе джинсы, выполненные по технологии девятнадцатого века. Это практически "вечные" штаны, которые стилизованы под современную моду.

Усталые, но довольны, вернулись мы в гостиницу. Завтра "Блэкпинку" предстоит перелёт в Токио, а наши гастроли продолжатся в Фукуоку. Из номера я поговорил по телефону с Хё Бин. Кажется, в нашей лаборатории нащупали верный путь увеличения мощности атомного элемента…

Загрузка...