Ч а с т ь 16 В плену у улюмцев


Тринадцать дюжих степняков скрутили нас споро и сноровисто, не забыв при этом тщательно обыскать и отобрать все личные вещи, не исключая моей чернильницы и графской свинчатки. Нас связали сразу, а графа для начала оглушили короткой дубинкой, а потому Пётр Семёнович не видел, как давешний наш знакомый Абдурезак-баши подошёл к нам и осмотрел нас с удовлетворением хищным, а шантоньскую певицу - с удовлетворением прямо-таки плотоядным. По его малопочтенной физиономии было видно, как некая низменная мысль посетила его сознание, и он уже почти подал свои зверообразным слугам знак, последствия которого я опасаюсь предположить, однако в последний момент в его глазах я заметил алчность. Улюмец усмехнулся своим мыслям, потёр хилые ладошки как барышник в предвкушении удачной сделки и велел надеть мешки на головы всем нам, не исключая и Ля Ляфы.

Абдурезак-баши, улюмский князёк


Усмешка коварного Абдурезака была последним, что я увидел перед тем, как нас с мешками на головах куда-то повели, водрузили на каких-то животных - судя по всему, верблюдов - везли не менее часа под палящим солнцем и, наконец, стащили на песок и снова повели, подталкивая в спины тупыми концами пик. В столь бедственном положении некоторую отраду доставляли мне лишь мысли о тех тупых стражниках, которым приходится тащить сейчас обездвиженного Рассобачинского. И зачем, спрашивается, нужно было его оглушать?


Не снимая мешков, нас привели в какой-то подвал с кучей соломы на полу, и только здесь развязали, после чего споро захлопнули железную дверь, отделявшую наше узилище от внешнего мира. Рассобачинский через некоторое время пришёл в себя и присоединился к общему тягостному молчанию, красноречивее всяких слов объясняющему отсутствие знаний как о том, где мы находимся, так и о том, что нам делать.


От невесёлых мыслей нас отвлёк ужин, который, к моему удивлению, принесли уже через четверть часа. Впрочем, ужином это можно было назвать лишь с большой долей условности, потому как баланда в глиняных тарелках была почти прозрачна, а плавающие в ней мухи даже при беглом осмотре не могли сойти ни за что иное. На моё замечание об очевидной чужеродности этого насекомого в еде один из наших стражей с хамской усмешкой заметил, что 'муха в супе - это биодобавка для высоких гостей'.


- Откуда только слов таких забугорских понахватался! - погрозил боярин кулаком двери, закрывшейся за охранниками.


- Сволочи, - сплюнул граф на без того грязный до нельзя пол и хотел добавить что-то ещё, но схватился за шишку на голове. - Лучше бы воды принесли... Холодненькой...


- Как сказали бы мои покойные родственники, у этих дикарей сильнейший церебральный паралич совести, - подала голос Ля Ляфа.


- Покамест мы сами не покойные, нам отсюда выбираться нужно, - ворчливо заметил боярин, задумчиво посматривая на кучу соломы в углу. Наконец, за неимением лучшего места для возлежания, Труворович завернулся поплотнее в шубу, не отобранную у него почему-то улюмцами, и начал взгромождаться на иссохшую траву.


- 'Если тебе что-то очень нужно, но ты ничего для этого не делаешь, то значит тебе это не нужно', - не менее ворчливо процитировал какого-то мудреца граф Пётр.


- Сам придумал? - заинтересовался Никодим.


- Да нет, это Леонид - царь такой древний был... Или это другой, который книжки писал?.. Дионисий!


- Точно не я!


- Да нет, я не про то... Правда ли, я спросить хотел, что ты с Граненычем во время той осады наших повстанцев через книжки из узилища как-то водил? И даже самого царя-батюшку тоже? - припоминая события двухлетней давности, нахмурился граф Рассобачинский.


- Не из узилища, а из моей библиотеки. И не через книжки, а Путём Книги. Это такая особая форма перемещения, для которой книги нужны только как... Ладно, это всё не важно. Можно считать, что правда, Ваше сиятельство.


- Эх, вот бы сейчас сюда книжку! - почесал бороду Никодим. - Так нет, отняли всё, бусурмане...


- Не любую книжку, а только из моей библиотеки. На другие, увы, моё скромное волшебство почти не распространяется.


- 'Толстый', 'толстый'... - заворчал вдруг боярин Никодим, уже устроившийся на куче соломы. - Ну и что, что толстый. Зато у меня потаённых карманов не заметно - не обманул шах! Нате.


С этими словами он выудил откуда-то из бездонных складок шубы, подаренной шахом в день знакомства, тонкую книжицу в мягком переплете и увесистый кусок сыра. Сыр был изрядно сплющен, но обернут бумагой и вид имел вполне съедобный. Книжка же, против моего ожидания, оказалась не 'Геральдикой для начинающих' и не 'Очерками славной старины', а 'Описанием курортов заморских для благородных господ, с присовокуплением цен на усадьбы, в оных курортах к продаже предназначенные и со всем комфортом для жилья высокочтимых покупателей обставленные'.


- Второй год собирался в библиотеку вернуть. Сейчас, видно, время приспело. А из напитков сегодня только медовуха, не обессудьте, сокамернички...


Жестом кудесника, выступающего на бис, боярин передал певице извлеченную из сапога почти совершенно плоскую, но при этом вместительную флягу, источавшую запах мёда и трав.


- И когда же ты, благородие, успел всё это заныкать? - с восхищением спросил граф.


- Так на границе, когда мы с шахраем пили. Так что всё свежее, не сомневайся. Я, как знал, суши эти мерзкие брать не стал, они бы за это время стухли... да и в карман не лезли...


- Чаю, боярин, у тебя не токмо провизия по карманам имеется? - хитро прищурился Пётр Семёнович.


- Ну имеется, а какой сейчас с золота прок? Или ты стражу подкупить хочешь? Не знаю, поговори с этими зверомордыми... Только, думаю, вряд ли их подкупить получится, боятся они своего Абдурезака, сразу видно. Так что, ежели будешь переговоры с ними вести, аккуратнее про деньги намекай. А то, если они обыск мне на предмет денег устроят, без ужина останемся. Не есть же эти... биодобавки степные...


- Может ты и прав, боярин. А попытаться всё же стоит!


- Ты бы лучше лопату какую поискал... Подкопы у тебя дюже хорошо получаются! - вспомнил вдруг боярин, устраиваясь поудобнее на соломе и заворачиваясь в свою безразмерную шубу. - Так что, ежели найдёшь, то командуй! Я под твоим началом отсюдова завсегда копать готов... Только вот вздремну... часок...


Пока по подземелью разносился богатырский - даром что боярский - храп, а Рассобачинский делился ужином с Ля Ляфой и вполголоса обсуждал возможности побега, я, оказавшись от излишней для меня трапезы, приступил к изучению возможности эвакуации Путем Книги. Установить направление на Лукоморье не составило труда, да и проложить Путь Книги между нашим узилищем и царской библиотекой было минутным делом. Но расстояние! Даже двигаясь по абсолютно прямой траектории нужно было потратить не один месяц на то, чтобы дойти из этих диких мест в нашу столицу.


Смогу ли я ускорить наше передвижение? Смогу ли я прервать Путь Книги, дабы покинуть его, как только мы удалимся на безопасное расстояние от улюмцев? А если нет, то где мы будем спать и чем питаться на всём пути до Лукоморска?


А может быть... Призрачная надежда посетила меня, и я стал изучать все направления - не оказалась ли каким-нибудь чудом хотя бы ещё одна книга из моей библиотеки поблизости от нас, желательно на расстоянии дневного перехода?


Целая стопка моих книг обнаружилась почти сразу - в караулке, на столе у командира наших тюремщиков. Это были небольшие томики, отобранные у нас улюмцами при обыске. Но, увы, этот Путь Книги не был путем на свободу. Неужели нигде до самого Лукоморска больше не водится книг из библиотеки Его Величества! Хотя откуда им здесь взяться...


К моему огромному удивлению, нужная мне книга обнаружилась на расстоянии всего нескольких дневных переходов от нас - в Ширин-Алтыне, в некоем роскошном особняке, на изящной резьбы полке в уютно обставленной гостиной, в которой с прохладительными напитками сидела чета шахрайских аристократов: моложавый муж с бородкой клинышком и его томная супруга, в которой я без труда узнал....


Не сразу решился я сообщить графу о своей находке, но потом счёл, что дело обретения свободы важнее предрассудков. Но граф, выслушав меня и потемнев лицом, остался другого мнения. 'Да, стащил я эту книжку Хокупи Шинагами из твоей библиотеки, - не стал отпираться он. - Но ведь в моей типографии она и отпечатана! Только теперь всё это - дело прошлое, и о подарке том постыдном вспоминать не желаю. И ты забудь. А вот те книги, что в караулке, могут нам и пригодиться...'. После этого граф сжал флягу с недопитой медовухой, словно боевую лопату, и стал с горящими глазами и маниакальным упорством излагать план будущей ночной вылазки в караулку, сам себя поправляя и уточняя детали на ходу.


Ля Ляфа слушала Петра Семёновича с вниманием и видимым одобрением, лишь изредка задавая уточняющие вопросы. Но меня, признаюсь, столь воодушевившая графа идея приводила в страшное волнение. Не осмеливаясь признаться в том, я находил в плане десятки изъянов, каждый из которых мог стоить нам здоровья, а то и жизни. Но чем более изъянов я видел в плане графа, тем, парадоксальным образом, яснее осознавал, что кроме нас самих за нашу свободу бороться некому.


План, как казалось, был готов, а потому оставалось лишь дождаться ночи, когда и надлежало привести его в действие. А время ожидания лучше всего скрашивается разговорами. Польщённый вниманием графа, нашей очаровательной спутницы и даже проснувшегося боярина я пересказывал самые занимательные и вдохновляющие фрагменты из 'Истории светлых времён', когда нас насторожил странный шум, доносившийся из-за пределов узилища. Некие едва различимые вскрики удивления, топот множества ног, звуки чего-то гулкого и падающего нарастали и приближались.


'Мы их очень, очень хорошо кормили' - услышали мы, наконец, жалобно-испуганное из-за двери, после чего она открылась и в камере моментально стало тесно, поскольку в неё почти одновременно ввалились несколько шахрайских солдат в полном обмундировании, Нибельмес-ага в одежде улюмского виноторговца (точь-в-точь Надир, виденный нами на ярмарке!), уже знакомый нам шахрайский сотник (видимо, его отряд снова был прикомандирован к Нибельмесу?), лукоморский сотник Герасим (откуда?) и методично пинаемый им незнакомый улюмец (за что?).


- С каких это пор улюмцы стали кормить своих заключенных? - зло спросил шахрай, так что улюмец сморщился как от удара, и Герасим повременил с очередной затрещиной.


- Окуда вы?!


- Как вы?!


- Что с ними?!


- О, это идея получше подкопа! - оживился боярин Никодим.


- Ну! - авторитетно подтвердил улыбавшийся Герасим и на радостях решил улюмца больше не бить.


Мы покинули неприглядное подземелье, бывшее, пусть и всего несколько часов, местом нашего заточения, и поднялись в здание над ним, оказавшееся то ли большим и укреплённым караван-сараем, то ли маленькой и неказистой крепостью. Повсюду нас встречали довольные своей работой лукоморские и шахрайские витязи, а также совсем уж исполинского вида воины в забралах, походившие своими габаритами на виденных нами в Шахрабаде богатырей-атанатов. Я бы и принял их за атанатов, если бы не одно обстоятельство: обмундирование этой части наших спасителей хотя и подчинялось некоей общей логике, но представляло собой калейдоскоп милитаристских достижений всего Белого Света. У каждого из богатырей были меч, кинжал и палица, а позже я заметил и притороченные к седлам луки, колчаны со стрелами и щиты. Однако у одних оружие было явно западного, у других скорее сулейманского, а у третьих и совсем уж экзотического образца. Среди забрал, также положенных по уставу всем богатырям, я заметил и бесстрастные лукоморские железные лица, и забугорские похожие на клюв маски, и совсем уж страхолюдные вамаясьские рожи... Разумеется, я имею в виду типы забрал, а не самих воинов! [31]


- И всё же, как вы нас нашли?! - Рассобачинский пытался, кажется, отблагодарить всех сразу и не знал, к кому повернуться. Однако обстоятельства пленения дали о себе знать, и граф, схватившись за украшенную заметной шишкой голову, прислонился к стене.


- Неужели вы думаете, что Шахристан не способен позаботиться о людях, находящихся под его покровительством, в какой-то сотне километров от своих государственных границ? - улыбнулся Нибельмес, глядя как Ля Ляфа, быстрее других осознавшая факт освобождения, сбегала в караулку, добыла холодной воды и споро соорудила компресс для Петра Семёновича. - Ожидая вас в Сарыни, я получил известие о том, что вашим спутником стал Кувырдак. И забеспокоился. Он давно казался подозрительным, но до поры ничего противозаконного не совершал... Тем не менее, я приказал всем трём сотням, находившимся в пригороде Сарыни в полной боевой готовности, сниматься с места - то есть, разумеется, приказал двум сотням, а уважаемый Герасим-ага любезно согласился присоединиться к нам - и следовать за мной на расстоянии в половину дневного пути. Ну а сам я вскоре присоединился к вашей столь эклектичной компании, хотя вы едва ли замечали присутствие моей скромной персоны в местах ваших трапез, верно? Почему-то никто никогда не замечает почтальонов или, например, половых в трактирах... Ну а когда вас столь коварным образом передали в руки давно искавшего вас недоброжелателя, я, уж простите меня, решил дождаться наших воинов, а не вызволять вас сразу - улюмцы, что бы там ни говорили, всё же способны бесстрашно противостоять безоружному и малочисленному противнику. Когда все три сотни соединились в назначенном мной месте, то Герасим-ага хотел немедля штурмовать это укрепление. Должен сказать, что это прекрасно и героично, и уважаемый всеми нами Дионисий-ага, без сомнения, сложил бы эпичную балладу о доблестном витязе Герасиме и его богатырях... Но шахраи так не воюют. Командир наёмников предложил скрытно проникнуть в крепость и перебить охрану, командиров, слуг Абдурезака... От этого плана пришлось отказаться по той же причине, что и от остальных: велик был риск вашей гибели, поскольку под горячую руку наёмники могли перебить и вас, да и сами улюмцы могли в отчаянном своём положении вас зарезать. Тогда в этот укреплённый караван-сарай проник я один и никого не стал перебивать, а просто напоил охрану, тихонько открыл ворота... Ну а когда сюда ворвались наши молодцы, то улюмцы сами побросали оружие, так что и воевать ни с кем не пришлось!


- Ты храбр и человеколюбив, Нибельмес-ага, - уважительно покачал головой Пётр Семёнович, пока боярин Никодим с криками 'у-у-у, изуверы!' отыскивал в горе конфискованных у нас вещей свой сундучок. Приоткрыв его и заглянув внутрь, он быстро и с видимым облегчением захлопнул крышку.


- Я обязан был сохранить ваши жизни, - развёл руками Нибельмес-ага. - Из-за моего недосмотра, боюсь, ваше впечатление от пребывания в Шахристане и так уже безнадёжно испорчено... - шахрай вопросительно взглянул на графа, затем на боярина.


- Не боись, никому не скажем, - подмигнул Нибельмесу понятливый и великодушный Рассобачинский.


- Нормальное впечатление! - улыбнулся Никодим, снова прижимая к себе свой любимый ларец.


Однако когда мы вышли во внутренний двор и увидели выстроенных в два ряда степняков, бывших нашими тюремщиками, ярость закипела в боярине с новой силой. Вид улюмцев, похожих сейчас на выводок огромных и чрезвычайно смущённых тушканчиков, стоящих по стойке 'смирно' и опустивших очи долу, отнюдь не успокаивал Труворовича.


- И всё же, Нибельмес, как шахрай ты меня должен понять: за такое свинство по отношению к своим послам Лукоморье имеет полное право объявить этим извергам войну! - бушевал боярин, проходя мимо улюмцев.


- Как шахрай я понимаю и разделяю ваше возмущение, но объявлять войну не советую.


- Что же мы, всё должны так оставить?!


- Зачем? Но вот только наказать вашего обидчика можно и без войны. Я уже позаботился об этом: улюмскому кагану направлена депеша с подробным описанием того, как Абдурезак обошёлся с гостями эмирата, и теперь ему самому грозит зиндан. И это в лучшем для него случае...


- Кстати, а где сейчас этот мерзавец?


- Не знаю, - развёл руками шахрай. - Он мог уехать сразу после вашего пленения или сбежать под шумок во время штурма: как бы то ни было, в этом караван-сарае я его не заметил. Но далеко ему не убежать. Улюмцы найдут его, а если не справятся, то мы поможем.


- Неужели улюмские законы так строго карают непочтительность к гостям эмирата? - испугался отходчивый граф и даже перестал прикладывать компресс к шишке.


- Ваше сиятельство, забудьте про законы, мы же в Улюме! - засмеялся Нибельмес. - Закона на такой случай, разумеется, нет. Но за каждым степным князьком числится немало прегрешений, и за каждое из них можно надолго угодить в зиндан. А можно и не угодить. Это уж как каган решит. Но на всякий случай у кагана имеется картотека на каждого вельможу. Для Абудрезака такой случай, думаю, настал.


- Ой, чует моя душа, что не без вашей шахрайской помощи он эту картотеку ведет! - покачал головой Никодим.


- Не без нашей, - не стал отпираться Нибельмес.


- И чего же он их сразу в зиндан не сажает, раз есть за что?


- Каган считает, что раз они беи, то и преступления их незначительны...


- А простолюдину, небось, за такое незначительное преступление сразу голову снёс бы! - покачал собственной головой граф.


- Снес бы. Но дело в том, что каган и беи... как бы так сказать... из одного клана, что ли, если вообще шахрайское понимание клана можно применить к варварским отношениям. В любом случае, для беев действует степной принцип 'мерин мерину глаз не выклюет'. Кроме того, если начать каждого вельможу наказывать за любое преступление - как это делаем мы, например, - то очень скоро выяснится, что и у самого кагана, выражаясь языком улюмских метафор, 'сбруя в пуху'.


- Да разве ж каган зиндана боится?!


- Каган боится другого. В зиндан его, конечно, никто не посадит, и даже в глаза ему про это сказать не посмеет. Но вот аргументов другим претендентам на престол это прибавит.


- Разве каган правит не пожизненно?


- Пожизненно, разумеется. Но даже он не застрахован от свержения и от восстания. Могут и просто под благородным предлогом прирезать...


- Недовольные?


- Наоборот, довольные. Улюмских правителей обычно убивают те вельможи, которые перед этим громче всех клянутся в верности и чаще всех поднимают здравицы.


- Ну и союзников вы себе выбираете, Нибельмес, не в обиду тебе будь сказано! -Рассобачинский прикоснулся к шишке и скривился то ли от боли, то ли от услышанного.


- Граф, а вот представьте: нужно Вам отвезти куда-нибудь - да хотя бы в тот же Лукоморск - некий тяжелый груз. Кого вы для этого выберете? Свободного шахрая, которого нужно уговорить на такую работу, которому нужно заплатить немалые деньги, которым нельзя помыкать, который, в конце концов, может просто отказаться продолжать путешествие и вернуть задаток? Или бессловесного ломовика, которым можно управлять с помщью узды и кнута?


- Я бы лошадь взял! - честно сказал Никодим, пока граф раздумывал над тем, нет ли в вопросе шахрая какого-нибудь подвоха.


- Вот и мы, шахраи, так считаем. Кстати, Ля Ляфа-апа, я думаю, уже может направиться обратно в Шахристан? - впервые Нибельмес-ага обратился к нашей спутнице. - Разумеется, наши порубежники будут защищать её в пути до самых границ. Она уже и так натерпелась в этом путешествии!


- Ляля едет со мной в Лукоморск, - отрезал Рассобачинский.


- Осмелюсь напомнить, Ваше сиятельство, что она тоже находится под покровительством Шахрайского эмирата... - вкрадчиво и угрожающе проговорил Нибельмес, живо напомнив мне кота, который заподозрил кого-то в притязаниях на свою скумбрию.


- Я нахожусь под покровительством графа, а потому не нуждаюсь в покровительстве эмирата! - с жаром воскликнула Ля Ляфа, словно выкрикнула в лицо шахраю давно заготовленное оскорбление.


- Правильно ли я понимаю, что ты намерена прервать... отношения... с Шахристаном? - уточнил Нибельмес таким голосом, каким судья уточняет, что у свидетелей защиты нет доказательств.


- Да!


- Ты понимаешь, чем это тебе грозит?


- Уж не думаешь ли ты угрожать ей, шахрай?! - поднялся со своего места граф и медленно двинулся на Нибельмеса.


Тот, впрочем, даже не пошевелился, а лишь с усилием рассмеялся:


- Я имею в виду лишь потерю жалования, видов на шахрайское гражданство и, соответственно, хорошей пенсии. Да, и возможности впредь въезжать в нашу страну тоже. Только это и больше ничего. Больше ничего. Разумеется, при условии, что уважаемая Ля Ляфа-апа будет... сдержанна в речах? - Нибельмес пристально посмотрел на певицу.


- Не беспокойся, я с радостью забуду всё, что должна забыть! И с ещё большей радостью я забуду вашу жестокую, самовлюблённую страну, в которой на всех чужаков смотрят как на домашних животных!


- Забывайте, воля Ваша, - с деланным безразличием пожал плечами Нибельмес. - Но я бы очень просил господ послов следовать далее в Ур-Каган в сопровождении охраны. Всех трёх сотен.


Пока мы были погружены в дипломатические препирательства... то есть, прения, Герасим поскреб по сусекам, помел по амбарам караван-сарая и наскреб транспортное средство, отдалённо напоминающее лукоморскую карету, а также пару тяжеловозов для неё. Всё это было конфисковано для нужд посольства ('Ваше сиятельство, забудьте про собственность, мы же в Улюме!') и приспособлено для перевозки нашего багажа и нас самих.


Дальнейшее путешествие по негостеприимной улюмской земле производило на меня впечатление успокаивающее и угнетающее одновременно. Вооружённые до зубов витязи, окружавшие нас, вселяли чувство безопасности и сообщали деятельное радушие и гостеприимство встречающимися нам улюмцам, однако меня не оставляли мысли о том, что сделали бы с нами эти же степняки, окажись мы здесь одни и без оружия. Кроме того, даже всё степное старание не помогало сглаживать разительный контраст между шахрайским комфортом и варварской неустроенностью.


Контраст этот, очевидно, был заметен и моим спутникам:


- Когда мы только в Шахристан приехали, то ты, Нибельмес, распинался, что помощь-де слабым для шахрая почётна...


- Помощь слабым - достоинство сильного, - уточнил Нибельмес.


- Так чего ж вы соседям своим, слабым мозгом, не поможете?


- И в чём же мы должны им помогать?


- Из дикости выбраться. Хоть бы дороги им, как сабрумаям, нормальные наладили, а то аж в карете ехать больно!


- Я имел в виду взаимопомощь граждан. С улюмцев же довольно и того, что они у самых своих границ имеют пример наилучшим образом организованного общества: вот и пусть учатся; если им это не помогает, то уже ничто не поможет. А для шахрая забирать деньги у граждан с тем, чтобы отдать их дикарям - это преступление. Или даже хуже.


- Хуже?


- Да, даже хуже чем преступление - это ошибка. Не подобает тратить шахрайские деньги на варваров. Нет, иногда эмирам приходится подкупать дикарских царьков, даже наших союзничков. Но за каждую такую трату эмиры должны отчитываться перед Государственным Советом. И если эмиры не убедят Совет, что малым подкупом варвара сэкономили Шахристану большие деньги, то не видать им ни переизбрания, ни почётного отдыха.


- А на сабрумаев, значит, деньги тратить не жалко?


- Как бы вам объяснить... Вы когда-нибудь задумывались, в чём разница между колонией и доминионом?


- Э-э-э....


- Не берите в голову, - улыбнулся Нибельмес-ага. - Проще говоря, сабрумаи нам не просто союзники. Они - братья.


Некоторое время мы ехали молча, прежде чем я всё же решился возразить шахраю на те слова из его объяснений, которые меня смутили:


- Вы рассуждаете об устроении стран и народов так, словно бы шахраи изобрели единственно верный и совершенный способ общественного устроения. Меж тем, сколь бы ни была интересна для меня поездка по вашей стране, но во многом из увиденного я узнавал воплощение идей древних мыслителей, творивших задолго до основания Шахристана. Вы воплотили их способом, наиболее подходящим для вашего климата и вашего темперамента. Но, думаю, те же самые совершенства в другой местности могут быть воплощены и иным образом, не похожим на шахрайский. Я не считаю, что для превосходного устроения своей жизни каждый народ должен буквально подражать вам.


- Думаю, что мы говорим об одном и том же разными словами, - дипломатично уклонился от спора Нибельмес-ага. - Разумеется, я не умаляю достижений мыслителей, описавших некогда шахрайский... то есть, я хотел сказать, наилучший способ общественного устройства. Я лишь полагаю, что у нас есть чему поучиться.


Через несколько дней мы прибыли в Ур-Каган. Дворец степного владыки оказался столь же пышен, сколь и безвкусен, и отдельного описания, на мой взгляд, не заслуживает. Вероятно, улюмцы гордятся тем впечатлением, которое производит роскошь дворца кагана после нищеты обывателей каганата, но для меня это впечатление было глубоко отвратительным.


Церемония утверждения лукоморско-шахрайского договора каганом прошла в торжественной обстановке с присовокуплением многих речей о том, что именно Улюм является лидером всего Песчаного блока и могущественнейшей державой степи. При этом, как и обещал нам Нибельмес, каган не посмел ни уклониться от утверждения договора, ни изменить хотя бы одни из его пунктов.


Признаюсь, после тягостного пребывания в Ур-Кагане я испытал немалое воодушевление в тот день, когда мы покинули улюмскую столицу! Нибельмес-ага счёл очень символичным, что мы отправляемся в Лукоморск вместе с большим караваном, идущим на запад[32] . Караван-баши счёл подарком фортуны то, что всю дорогу до лукоморских границ его будут бесплатно сопровождать три сотни вооружённых всадников и влиятельный шахрайский чиновник. Ля Ляфа-апа сочла, что от шахраев можно было бы отделаться и пораньше, о чём и не преминула сказать графу, однако тот сумел убедить её, что всё складывается к лучшему. Боярин Никодим счёл, что путешествовать даже по степи в карете куда лучше, чем путешествовать по степи на верблюде. 'Я понял теперь, почему верблюдов называют кораблями пустыни. На них так же укачивает!' - ворчал он, слезая во время первого же привала с двугорбой спины и забираясь в наше четырёхколёсное транспортное средство.


Я же изначально решил не испытывать судьбу восседанием на немалой для меня верблюжьей высоте, а потому молча смотрел в окно кареты на бесконечный степной пейзж, который постоянно перетекал сам в себя час за часом нашего движения на запад, на огромное, но всё же неуловимо упорядоченное скопление людей и всадников, на бескрайнее небо над степью, и время от времени с улыбкой вспоминал слышанные в Ур-Кагане весёлые крики погонщика: 'Внимание! Объявляется посадка на караван, следующий рейсом Ур-Каган-Шахрабад, если не заблудимся, конечно! Нумерация верблюдов с хвоста каравана. Предъявлять билеты погонщикам, морковку - верблюдам, и не перепутайте! Безбилетные пассажиры будут выброшены в первый же бархан. Горячий чай и горячий песок в еде включены в стоимость поездки. Каравановожатый - караван-баши Сулейман-ибн-ишак.'

Загрузка...