Ч а с т ь 9 Государственная библиотека


На второй день после визита к выборным лидерам Шахрайского государства я с удивлением обнаружил, что проснулся последним. Лукоморские послы и неотступный Нибельмес-ага уже завтракали в пустой по утреннему времени чайхане на первом этаже нашей гостиницы, причём даже несмотря на утренний час боярин Никодим выглядел воодушевлённым, а Его сиятельство тепло, хотя и несколько рассеяно приветствовали меня. Очевидно, вчерашние переговоры с эмирами завершились к полнейшему обоюдному удовольствию сторон.


Впрочем, как выяснилось сразу после завтрака, переговоры не завершились. Пётр Семёнович, едва закончив скудный завтрак[21], объявил, что должен следовать во Дворец Дивана для 'второго раута дискуссии о торговых и культурных лукоморско-шахрайских отношениях'.


Услышав это, боярин округлил глаза, прыснул в кулак и, судя по выражению лица, хотел сказать нечто язвительное, но был отведён бдительным Нибельмесом в сторону. Там шахарай что-то энергично, хотя и вполголоса стал объяснять Никодиму, после чего тот кивнул и замолчал с довольным видом, а после и сам куда-то засобирался. Граф Рассобачинский, судя по всему, не обратил на боярскую эскападу никакого внимания. Я понял, что и библиотечный, приставленный к посольству, на внимание может не рассчитывать - по крайней мере, ни от кого от участников завтрака предложения составить компанию я не получил.


Таким-то образом и оказался в моём распоряжении целый свободный день. По некотором размышлении, я решил его потратить на то, чтобы, воспользовавшись любезным предложением шахрайского монарха, посетить Государственную библиотеку.


Извозчиков и носильщиков в столице Шахристана было в изобилии, и они с одинаковым радушием за умеренную плату доставляли в нужную часть города и шахрая, и иноземца, и библиотечного. В отличие от караканских проводников - ужасного воспоминания степного отрезка пути, - шахраи не требовали показать дорогу, а слова 'Библиотека' служили им достаточным указанием.

Главное здание шахрайской Государственной библиотеки в Шахрабаде



Государственная библиотека Шахристана и вправду была приметна. Хотя это слишком мягкое слово - она была поистине огромна, причём, думаю, не только с точки зрения библиотечного, но и с точки зрения человека. Исполинское здание состояло из множества корпусов. Над центральным возвышался купол. Под ним-то и располагался главный вход в книгохранилище.


И уже на входе меня ждали.


- Дионисий-ага, - поклонился мне шахрай лет ещё не преклонных, но несколько выше средних. Почти седая борода была необычно длинна для шахрая, а что-то сулейманское в чертах лица делала его похожим на типичного восточного мудреца с типичной восточной гравюры. - Мы Вас ждали. Его величество сказал нам, что Вы можете почтить нас своим визитом в один из этих дней.


- А Вы?.. - признаюсь, я был настолько удивлён подобным приёмом, что даже не смог закончить вопрос.


- А я - заведующий этим скромным книгохранилищем, - шахрай обвёл открывшийся передо мной холл жестом, донельзя похожим на жест Дастар-хана, так что какую-то секунду я ожидал увидеть между библиотечными колоннами серебряную статую, изображающую какого-нибудь местного летописца или поэта.


Статуи не было, но и без неё зал был роскошен. Многогранник, украшенный по углам колоннами, завершался сводчатым потолком, а мрамор на полу был выложен в геометрический узор. Несколько дверей позволяли пройти из холла в любом необходимом направлении. В одном из этих направлений - а именно вперёд и направо - мы и последовали.


- Библиотека полностью в Вашем распоряжении, Дионисий-ага, - приговаривал мой проводник. - В этом зале у нас собраны самые популярные книги. Но главное, здесь же находится картотека. Так что не торопитесь, присаживайтесь и распоряжайтесь всем, что вам необходимо.


Присесть стоило хотя бы для того, чтобы не упасть: открывшийся передо мной зал превосходил размерами всю царскую библиотеку Лукоморья. Мягкий, не прямой солнечный свет падал из хитро расположенных под потолком окошек. В одном из самых освещенных мест огромной залы находился обширный стол и несколько стульев - всё как раз под рост библиотечного! Там-то, по приглашению любезного хозяина, я и расположился, пытаясь унять охватившее меня перед обилием книг волнение и начать знакомство с библиотекой.


- Ваш чай, Дионисий-ага, - учтиво поклонился мне заведующий, ставя на столик подле меня изящной работы медный сосуд, пиалу и трехъярусную вазу с местными сладостями.


- Спасибо большое... эээ... - признаться, если этот любезный шахрай и представился мне, то я совершенно забыл его имя.


- Скромня-ага, - снова поклонился тот.


- Да, благодарю Вас, Скромня-ага, но, право, мне совестно занимать Ваше время! Хотя мне о многом хотелось бы расспросить Вас, дабы получше узнать о таком замечательном книгохранилище, которое, как мне кажется, сделало бы честь любому королевскому дворцу...


- Я всегда к Вашим услугам, Дионисий-ага! Рядом с Вашей пиалой находится колокольчик: позвоните, и я постараюсь прийти к вам так скоро, как только смогу... Уверяю, для меня это совсем не обременительно, так что пользуйтесь, не стесняйтесь! А когда я буду... занят... то на все Ваши вопросы ответят мои помощники, Умня-ага и Трудя-ага. И все мы будем безмерно благодарны, если Вы согласитесь высказать свои соображения и указания по поводу исправления недостатков шахрайского книгохранения. А сейчас - приятного чаепития!


Шахрай, улыбнувшись традиционно-любезной местной улыбкой и степенно поклонившись, покинул зал, мягко закрыв за собой дверь.


Принесенный им чай оказался поистине великолепен! Он прогонял усталость и тревоги, придавал сил и прояснял разум, так что после каждого глотка по всему телу моему словно бы разливалась новая энергия, предназначенная для изучения тысяч чудесных фолиантов на полках, которые улицами волшебного города расходились в строгом порядке от площади, в центре которой восседал я.


Однако масштабы столичного книгохранилища я осознал только тогда, когда зашел в ближайший ко мне книжный переулок, отделанный с особой роскошью. Несколько огромных книжных шкафов целиком были заняты картотекой! Надо сказать, что содержалась она в отменном порядке, хотя принцип организации и требовал некоторого совершенствования, дабы нужную книжку было искать ещё удобнее... Я прикоснулся к ближайшему картотечному шкафу двумя руками, дабы проникнуть в его книжное сердце силою своих скромных магических способностей - и душа моя пришла в трепет!


Ах, как жаль, что я не был хозяином этого книгохранилища! Я не мог ступить на мириады Путей Книги, которые прекраснейшим узором расходились от библиотеки во все стороны на многие сотни миль вокруг. Но я чувствовал их, я чувствовал, как они соединили моё скромное пристанище, вмиг оказавшееся роскошным дворцом, со всеми библиотеками шахрайских городов, с десятками училищ и сотнями школ, а также с многочисленными учреждениями шахрайской власти и гильдейского самоуправления. Но этого мало! Эти нити, которые я ощущал почти физически, шли дальше, в десятки тысяч шахрайских домов, среди которых были и жилища рядовых обывателей, и особняки купцов, и дворцы аристократии. Минуя границы, пути книг разбегались к столицам ближних и дальних государств ('книжные шкафы шахрайских посольств' - догадался я), тянулись в Сулейманию, в Вондерланд, в Узамбар и в половину столиц бхайпурских княжеств...


Но как такое было возможно? Неужели...


- Неужели все шахрайские книгохранилища - это одна библиотека? - я так разволновался, что не заметил, как стал думать вслух.


- Вы совершенно правы, Дионисий-ага, - поклонился помощник главного библиотекаря (к своему стыду, я не мог вспомнить ни того, как он оказался рядом со мной, ни то, как его звали). - Недаром говорят, что если бы в стеллийском пантеоне было место для божества библиотек, то оно должно было бы принадлежать Вам... Вы, едва переступив порог книгохранилища, уловили самую суть его устройства в нашей стране. Ещё в древности, когда книг было мало, Государственная библиотека была утроена на принципах централизации. С тех пор, сколько бы библиотек не открывалось в Шахристане, все они считаются филиалом Государственной библиотеки.


- Так значит, все книги... - я не мог перевести дух от той ошеломляющей новости, которую я узнал.


- Да, Дионисий-ага, - мягко закончил за меня мой помощник. - Все шахрайские книги - кроме тех, что находятся в частной собственности граждан - это книги нашей библиотеки, и они несут на себе её печать.


Не знаю, умышленно ли или интуитивно древние библиотекари организовали так шахрайское книгохранение, но едва ли даже они сами способны были осознать все грандиозные последствия сего решения! Дворцовая библиотека Лукоморска, как бы обширна она ни была, теперь казалась мне всего лишь уютным островом по сравнению с тем почти идеально обустроенным материком, который - давешние намёки шаха теперь зазвучали совсем, совсем по-новому - мог оказаться в моём распоряжении. Ещё немного, совсем немного, и я сделаю из него идеальное книгохранилище, истинное чудо света, слава которого затмит все стеллийские легенды!


Сперва нужно усовершенствовать структуру каталога... Дополнить фонды отдельных разделов недостающими томами... Расширить секцию художественной литературы... Продублировать ветхие фолианты новыми экземплярами... Но это всё сущие пустяки! Всего пять-шесть лет неторопливого, но упорного труда - и эта библиотека станет символом совершенства! Нет, она сама станет осязаемым воплощением совершенства, полнейшим собранием мудрости всех времен и народов!


Я ходил по прекрасным книжным проспектам и бульварам манускриптов, я осязал их руками и магией, я отдавал распоряжения почтительно следовавшим за мной ассистентам (кстати, откуда они взялись?... идут, записывают в блокнотики всё, что я говорю... хотя смышлены и расторопны, всё схватывают налету и исполняют верно, так что пусть ходят!), я уже почти выстроил в голове поэтапный план работы на ближайший год, когда за очередными дверями передо мной открылся зал, достойный быть дворцом моей будущей державы книжного совершенства!


'Отдел отечественной истории' - прочитал я над входом.


Отослав своих помощников, я решил хотя бы полчаса посвятить этим уходящим в бесконечность по всем трем измерениями полкам, ибо я не сомневался, что они содержат ценнейшие сведения...


От изучения очередного фолианта меня оторвал голос, показавшийся мне смутно знакомым:


- Дионисий! Дионисий! Невысокая бездна премудрости! Неужели тебя и здесь нет?


- Я здесь, Ваше сиятельство! - я помахал графу таблицей асхатских династий, ибо сам не видел его за пятнадцатитомной 'Краткой историей Великого исхода'. Через минуту граф Рассобачинский оказался рядом со мной.


- Не ошибся, значит! А я и то думаю: где нашему Дионисию быть, как не в отделе истории! А эти хитро...мудрые, которые под дверью твоей дежурят, ещё пускать меня не хотели. 'В отделе забугорской художественной литературы', говорят. А я и думаю: что Дионисию среди романчиков делать, он их и сам сколько угодно напишет! Хотя, делом, я сперва и подумал, что ты тут роман писать засел...


- Ну что Вы, граф, - улыбнулся я. - Работа над текстом романа требует многих дней, это только ремесленники от литературы смогут книжицу за вечер настрочить. Я же не только написать, я и прочитать толком мало что успел, ведь я только недавно переступил порог этого чудесного книгохранилища...


- Кхм... Вообще-то восьмой день уже пошёл. Я пару раз заходил, но вижу, что ты работаешь, и не стал беспокоить. А сегодня эти... книговоды местные... мне тебя показывать не стали - ну вот я и забеспокоился!


- Восьмой день?!?!?! - при этих словах таблица с именами древних монархов выпала из моих ослабевших рук на атлас истории Шахристана. - Но как же...? Но я ведь....


- Дионисий, - граф Рассобачинский посмотрел на меня с каким-то подозрением. - А тебя кальяном не угощали? Чаем? Сладостями?


- Чаем, - кивнул я. - И сладостями. А кальян... не помню...


- И не удивительно, - загробным голосом вымолвил граф. - А какой сегодня день недели вспомнишь?


К ужасу своему, я не смог произвести подсчет дней недели даже с поправкой на сообщенные графом сведения о моём семидневном пребывании в библиотеке! Графа, впрочем, такой результат не удивил:


- Дионисий... Ага... - Пётр Семёнович заглянул в почти опустошённый полуведерный чайник на моём столе (кстати, как здесь оказался чайник?!) и принюхался к содержимому. - Ну кто же пьёт и ест неизвестные угощения на востоке! Тем более у шахраев!


О, постыдное легкомыслие! Невнимание к напиткам ещё было бы простительно графу - но не мне. Разумеется, в книгах я разбираюсь куда лучше, чем в чае, но ведь и напитки я, в отличие от большинства людей, способен различать даже без дегустации! И не только различать... Нет, конечно, я бы не сумел превратить плохой чай в хороший или брагу в отменное вино. Но вот сделать воду из чая или из этой шахрайской настойки - на такое моих скромных врождённых волшебных умений вполне хватило бы.


- Но... ведь... вкусно же... - попытался оправдаться я перед укоризненно взирающим на меня графом. - Да и поработать здесь и вправду было над чем... Вот я и увлёкся... Немножко...


Пётр Семёнович посмотрел на меня очень внимательно, а потом негромко спросил:


- Ты остаёшься здесь?


Выбор, о котором я старался не думать все эти часы (а как оказалось - дни), нужно было сделать сейчас.


С одной стороны - обладание величайшей из библиотек, виденных, думаю, не только мной, но и любым из смертных. Если это нельзя было назвать исполнением всех моих желаний, то я вообще не знаю, что можно было бы назвать таковым! Всё то, о чём я мечтал с самого детства, было здесь. Это книжное собрание сторицею искупало те невзгоды, что мне выпало претерпеть на пути к жизни библиотечного. И что мне теперь глупые насмешки моей оставшейся за тысячи верст родни, если в этом дворце книг я, в чём я уже теперь не сомневался, и только я буду хозяином и владыкой! Не нужно больше прятаться ни от глупых домовых, ни от невнимательных людей. И никто - никто! - больше не посмеет возвращать мне книги позже положенного срока...


'А так ли это плохо?' - деликатно спросил внутри меня кто-то, в ком я распознал собственный внутренний голос. А ведь и вправду, так ли уж страшно то, что книги возвращают позже положенного срока? Шахраи вернут книжку в срок. Местные библиотекари проворно и вдумчиво выполнят любое моё распоряжение. Но разве с ними я пережил вражескую осаду? Разве кого-то из них я приютил в тот день в стенах своего скромного жилища? Даже книжки свои я пишу не для них... Тем более сейчас, когда лично знаком с теми, кто их читает... Они все там, в Лукоморье.


Вот только в Лукоморье я сам - всего лишь смешной человечек из комнаты со стеллажами, маленький автор с женским псевдонимом. А здесь, правду сказал шахраец, я стану центром, направляющей силой, божеством библиотечного дела.


Я смогу поднять книгохранение на такую высоту, что библиотека станет центром культурной жизни народа. Со временем благодарные читатели будут устраивать дионисийские празднества[22]. Празднества будут сопровождаться свободным обменом книгами и упоённым обсуждениям прочитанного. Одного дня для такого явно будет мало. Нужно будет выделять на дионисии (разумеется, празднества будут наименованы в мою честь) хотя бы недельку, а открывать их непременно надлежит в книжном святилище!


Я представил святилище имени своего имени. Исполинские колонны, стилизованные под книжные шкафы, причём главнейшие из них изображают собрания поэзии, художественной прозы, знаний о точных, естественных и гуманитарных науках, трактаты по философии и магии. Поддерживающие нужную влажность и температуру фонтаны и жаровни, стилизованные под чернильницы-непроливайки. В нишах вдоль стен --- бюсты знаменитейших авторов. По правую руку от меня, на почётном месте, величайшие поэты современности: Демофон Стеллийский, Кириан Златоуст, Хокупи Шиногами, Друстан Гвентянин, Селим Стражник... По левую, на стороне сердца, прозаики, и среди них на столпе из чистого хрусталя хрустальный же бюст Лючинды Каремелли -- знающие поймут прозрачный намёк!


А в центре... да, в центре на мраморном пьедестале возвышается скульптура, изображающая божество книг. Меня. В одной руке у меня манускрипт - символ библиотечного дела[23]. Другой рукой я словно указую любознательным читателям на нужную полку. Статуя выполнена из чистого золота, в полный рост и с соблюдением мельчайших подробностей[24]... Хм.


- Пойдёмте, граф, - рассмеялся я. - Пусть статуи с других коротышек лепят. И, кстати, чтобы не беспокоить наших неотвязно гостеприимных хозяев, мы покинем это здание через потайной ход, о котором не догадываются даже они...

Загрузка...