Глава 42

Эльза выжидающе смотрела на него. По нервно сжимающим друг друга пальцам и всё больше заливающемуся румянцем лицу легко считывалось переполнявшее её волнение. Вероятно, она уже очень сильно жалела о том, что только что сделала. Но менять что-то было уже поздно.

А Эмия с чуть приоткрытым ртом смотрел на неё в ответ. Он всё ещё ощущал на своих губах фантомное присутствие губ Эльзы. Это вводило в замешательство. Как и её сосредоточенный на нём одном взгляд. Как и вообще вся ситуация, в которой они оказались. Для Эмии она была… слишком неправильной. Он спешно выстраивал в голове умозрительные цепочки рассуждений, призванные дать ему ёмкое и непротиворечивое описание произошедшего. Он тщательно анализировал все последние слова Эльзы и её поведение, ища в них объяснение свершённому ею поступку. И остановился на двух равновозможных вариантах.

Оставалось лишь выяснить, какой из них был ближе к действительности.

— Эльза, ты… — тихо заговорил Эмия.

Но тут заходящий в поворот поезд тряхнуло сильнее обычного, отчего опиравшегося на Грея Нацу вновь качнуло в сторону Эмии. Конечно же, Эмия захотел немедленно оттолкнуть его обратно и продолжить разговор с Эльзой, однако он заметил (с крайним неудовольствием для себя), что Нацу начало тошнить прямо во сне. И прямо на рубашку Эмии.

— Эй, Нацу! — повысил голос Эмия, чтобы его разбудить.

— А!.. Что?!. — подала голос Люси, что проснулась первой. Она аж вздрогнула и едва не подскочила со своего места, забегав обеспокоенным взглядом по сторонам. — Что слу?..

— Нацу, подъём! — подалась вперёд Эльза и отвесила Нацу несильную пощёчину, предварительно потянув его на себя. Несмотря на то, что сидел он к Эмии ближе всех, только Нацу на раздавшийся возглас никак не отреагировал. Даже Грей стал продирать глаза и отыскивать сонным взглядом причину поднявшегося шума. — Очнись, кому говорят! — ударила Эльза во второй раз. Уже посильнее. — Нацу! — замахнулась она для третьей пощёчины, но Нацу начал-таки, наконец, приходить в себя.

Только убедившись, что он действительно раскрыл глаза и вяло задвигался, Эльза остановила руку и издала очень тихий, но полный облегчения вздох. Оно и неудивительно, ибо для бессознательного Нацу его собственная рвота представляла вполне реальную угрозу. Ему ничего не стоило ей банально захлебнуться. Благо Нацу действительно медленно приходил в себя, что позволяло несколько расслабиться, впрочем, не оставляя его без внимания совсем.

— Вы чего? — непонимающе вопросил он, потянувшись рукой к одной из багровеющих щёк. Тогда как содержимое его желудка всё продолжало стекать по подбородку. — Зачем де?..

Хлынувший изо рта неостановимый поток не дал Нацу закончить его второй вопрос и вынудил сильно наклониться вперёд. К проёму меж сидений. Где расположились только-только очнувшиеся ото сна Куро и Хэппи.

— Нацу!

— Стой!

— Придурок!

— Куда ты?!.

— Буэ! — было ответом Нацу на все раздавшиеся крики.

Переполох такого уровня уже не мог не приковать к себе внимания вообще всех немногочисленных пассажиров, что разделяли с Эмией и остальными один вагон. Впрочем, непосредственным участникам событий было как-то не до посторонних. У них и свои проблемы лишь множились, ибо непрекращающаяся качка поезда кидала из стороны в сторону и всё продолжающего блевать Нацу. В той или иной мере зацепило всех. Чистым не остался никто.

— Отвернись от меня! — прорычал Грей.

— Тряпка, нужна тряпка! — лихорадочно рылась в своих вещах Люси.

— Гадость! — едва не проплакал Хэппи, которому досталось, пожалуй, больше всех.

— Рррр, — издала Куро негромкий, но и очень недобрый рык. Даже когти выпустила.

Тем временем Эмия схватил Нацу за плечо и затылок и силой заставил исторгаться в никем не занятый узкий просвет на полу. Всё, что оголодавший Нацу проглотил перед отправлением в Магнолию, теперь вырывалось наружу.

Эльза, в свою очередь, поспешила открыть окно, дабы и прохладного ночного воздуха для Нацу запустить, и с понёсшимся во все стороны неприятным запахом справиться.

Вскоре к делу подключилась и одна из проводниц, что помогла всем как самим более-менее почиститься, так и разведённый в вагоне беспорядок убрать. И лекарство Нацу дала, чтобы его хотя бы до Магнолии укачивать перестало. Однако нормально отдохнуть даже по окончанию всех означенных мероприятий не вышло. Ведь всего через час после этого, ранним утром, поезд уже прибыл в место назначения и нужно было сходить на перрон.

— Ребят, простите, пожалуйста, — в который уже раз извинился Нацу, когда они стояли уже у входа на вокзал и готовились расходиться по домам. — Мне правда жаль, — поникшим голосом добавил он.

— Не переживай так, Нацу, — с состраданием и понимаем обратилась к нему Люси. — Такое с каждым может случиться. Ты не виноват.

— Ещё как виноват, — не согласился с ней Грей, одаривая Нацу искрящимся от гнева взглядом. — Сразу надо было лекарство принимать, а не ерепениться. Ничего не случилось бы, если…

— Уймись, — прервала его тираду Эльза. — Не за чем и дальше это мусолить.

— А что не так? — развёл руками Грей. — Это целиком и полностью его вина, — ткнул он пальцем в не смеющего защищать себя Нацу. — Слушать надо, что говорят, а не строить из себя…

— Уймись, — повторила Эльза чуть строже, посмотрев на Грея так, что тот просто вынужден был отступить и демонстративно отвернуться. — Нацу уже всё понял.

— Лично мне от этого не легче, — буркнул Грей.

— Переживёшь, — ответила Эльза.

Настроение у всех если уж не пребывало на дне, то совершенно точно к нему стремилось. Касалось это и Эльзы, которая, по всей видимости, готова была задавить любые намёки на конфликт силой, и даже Эмии, которому просто хотелось добраться до дома. На них с Куро пришлась львиная часть того, что вышло из Нацу, поэтому ванна обоим была просто необходима. Особенно сильно в этом нуждалась Куро. В её шерсти много чего застряло, чему там было совсем не место.

— Мы с Куро пойдём, — прямо заявил Эмия. — Её нужно помыть.

— Да, пора уже расходиться, — поддержала Эльза. — Нацу сможешь сам до дома добраться? — решила осведомиться она напоследок о состоянии самого проблемного товарища.

— Не проблема, — отозвался Нацу.

— Я присмотрю за ним, — подняв правую лапку, пообещал Хэппи.

— Рассчитываем на тебя, — устало улыбнулась ему на это Эльза. — Тогда всем пока и удачно добраться.

— Покеда, — зашагав первым, бросил Грей, ни на кого не глядя.

— Пока, Грэй, — помахала ему Люси. — Нацу, ты точно в порядке? — обратилась она затем к поправлявшему на шее испачканный шарф Нацу.

— Более чем, — даже почти весело улыбнулся ей он, — не парься. Только спать охота. До завтра, — попрощался он, после чего поманил рукой Хэппи. — Погнали домой.

— Всем пока, — помахал левой лапкой Хэппи и, проявив во вспышке света свои крылья, поплыл в воздухе рядом с Нацу.

Двинулись они в направлении строго противоположном тому, куда ушёл Грей, хотя Эмия и знал, что тем самым дуэт значительно удлинял себе путь.

— Увидимся, Эмия, — молвила Эльза, привлекая внимание Эмии. — Ты уж позаботься о ней, — почесала она мурлычущую Куро за ушком.

Эмия молча кивнул в ответ.

— Пока, — следом попрощалась с ним Люси. — Была рада познакомиться, Эмия.

— Взаимно, — ответил он.

Несмотря на то, что, в отличие от Эльзы, жила Люси не в гильдейском общежитии, а в отдельной съёмной квартире, начало пути у них с Эльзой совпадало, отчего и двинулись девушки вместе. Вот так и получилось, что Эмия, первый изъявивший желание уйти домой, к этому самому дому направился последним. Но в этом не было никакой случайности. Эмия задержался абсолютно сознательно, ожидая, что Эльза, возможно, захочет остаться с ним наедине и обсудить то, что произошло между ними в поезде. Однако этого так и не произошло. Эльза решила оставить разговор на потом. И Эмия её намерению противиться не собирался. Он также просто пошёл домой.

* * *

Далеко не последним критерием при выборе нового жилья для Эмии являлись размеры ванной комнаты. Принимая во внимание сильно подросшую за время его комы Куро, Эмия здраво рассудил, что, когда настанет время её ручной чистки, места ему понадобится много. Очень много. Поэтому ванная в его доме была весьма и весьма просторной.

Заранее подготовив всё необходимое (затычки для защиты ушей от воды, нескользящий коврик, три щётки разной жёсткости, специальное мыло, стопку полотенец и т. д.), Эмия завёл в ванную Куро. Несмотря на то, что Куро отличалась умом и сообразительностью, процесс мытья вызывал у неё ровно такое же отторжение, как и у любой другой кошки. Разве что проявляла она своё недовольство куда более сдержано. Во всяком случае, до тех пор, покуда Эмия не переступал при купании определённые красные линии.

Сперва Эмия прошёлся по шерсти Куро мягкой сухой щёткой, дабы осторожно убрать с неё поверхностный слой отходов. Следом он аккуратно поместил в уши Куро затычки и усадил её саму в ванну, на дне которой постелил резиновый коврик. Немного приласкав Куро для большего спокойствия, правой рукой Эмия потянулся к душевой лейке, а левой ухватился за рычажок смесителя.

Начал Эмия с того, что отвернул лейку в сторону от Куро и, поливая из неё собственную руку, подобрал подходящую температуру — она должна была быть максимально близкой к температуре тела Куро. Добившись своей цели, Эмия неспешно погладил Куро влажной ладонью, давая ей привыкнуть к воде, и только после этого принялся поливать её из лейки. Куро вздрогнула и напряглась, но противиться не стала.

Первым делом Эмия намочил плечи Куро и затем медленно покрыл водой всё её тело. Сложнее всего приходилось с мордой, но и тут Куро проявила железную выдержку, на став как-либо мешать Эмии. Напротив, она даже пару раз лизнула его своим шершавым языком, когда он проходился рядом с пастью влажными руками.

Следом пришла очередь мыла. Оно было достаточно мягким, чтобы не доставлять Куро дискомфорта, и потому Эмия прямо им и проходился по её шёрстке, а не намыливал свои руки и натирал пену уже ими, как делали многие другие кошатники. Здесь так же, как и с водой, Эмия начал от плеч и шеи, постепенно переходя к другим частям длинного тела. Только лишь морду Куро Эмия мылить не стал. Её чистить он собирался исключительно ладонями да влажным полотенцем.

После к делу подключились уже щётки. Пожёстче для тех участков, что не отличались особой чувствительностью, и помягче для всех остальных. Используя плавные и тщательно выверенные движения, Эмия последовательно и методично очистил от загрязнений каждый сантиметр тела Куро, включая её всё никак не желавший замирать на месте хвост. Неугомонность последнего являлась единственным проявлением её непокорности.

Умыв напоследок и области вокруг глаз, носа и рта, Эмия снова взялся за лейку и спокойно смыл всю пену, насухо обтерев под конец Куро сразу тремя полотенцами.

— Всё, можешь идти, — объявил он, указывая Куро на прикрытую, но незапертую дверь.

И повторять эту фразу дважды необходимости не было. «Отблагодарив» Эмию ударом хвоста по лицу, Куро побежала прочь из ванной комнаты и, судя по раздавшемуся чуть погодя скрипу ступенек, умчалась наверх. Более часа напряжённого действа ушло у Эмии на то, чтобы привести Куро в надлежащий вид. При том что самому Эмии помыться ещё только предстояло, а он уже валился с ног из-за сильной нехватки нормального сна. Но жаловаться было некому.

Эмия убрал все требуемые для помывки Куро принадлежности и сам встал под душ, сильно добавив ему температуры и выкрутив напор на максимум. Мощный поток горячей воды придал Эмии некоторой бодрости, но даже так в противовес тому, как он мыл Куро, сам Эмия мылся лениво и в определённой степени небрежно. С каждой утекавшей минутой ему всё сильнее хотелось рухнуть в кровать и как следует выспаться.

Уже едва волоча за собой ноги, Эмия вышел из ванной и, переодевшись в чистую домашнюю одежду, прямо по пути к спальне продолжил обтирать полотенцем всё ещё влажные волосы. И как раз в те секунды, когда он пересекал гостиную, раздалось три стука в дверь.

Эмия замер на полушаге.

Медленно повернув голову, он посмотрел на запертую дверь и от всей души пожелал, чтобы ему этот стук просто послышался. Но узкая щель между дверью и полом, в которой проглядывались две обозначающие чьи-то ноги тени, убивала данное желание на корню.

Следующим побуждением, накатившим на Эмии, стал позыв к игнорированию незваного гостя и продолжение прерванного пути к кровати. Очень заманчивое побуждение. Которое тем не менее Эмия отчего-то (сам не понимая до конца, отчего) решил отбросить. Не снимая с головы полотенца, он поплёлся к двери.

— Иду, — негромко, но достаточно, чтобы его услышали, бросил он.

Сдвинув металлическую задвижку в сторону, Эмия открыл дверь и не без удивления обнаружил на своём крыльце Эльзу.

— Эльза? — не сдержался и обронил Эмия.

Она тоже успела уже привести себя в порядок, однако, как и в случае с Эмией, ни о каком нормальном отдыхе речи идти не могло.

— Извини за беспокойство, Эмия, — сходу попросила она прощения, наспех поправив ниспавшую на глаза чёлку. — Знаю, ты устал, но мне очень нужно с тобой поговорить.

Вопреки всем её попыткам сохранять внешнее спокойствие, нервозность Эльзы и её неспособность найти себе места были видны невооружённым глазом.

Волевым усилием Эмия временно отодвинул от сознания тягу ко сну и, сделав шаг в сторону, пригласил Эльзу внутрь.

— Заходи, — сказал он.

— Нет, не нужно, — мотнула головой Эльза. — Это не займёт много времени. Я лишь хочу объяснить… знаешь… свой вчерашний поступок, — то и дело прерываясь, затараторила она.

— Ты про поцелуй? — спросил Эмия не в пример спокойнее.

— Да, — энергично кивнула Эльза, — про поцелуй. Не хочу, чтобы между нами возникло… недопонимание, понимаешь? Всё произошло так быстро… а потом ещё и Нацу… и вот я… так и не смогла сказать тебе… почему это сделала, — вещала она крайне активно жестикулируя.

Никакие слова уже были не нужны. Её визит и её поведение. Они уже сказали Эмии всё, что было нужно. И всё же…

— Ну, — вздохнул он, — если это была такая шутка, попытка поддеть меня за мои слова, то поздравляю, у тебя получилось, — усмехнулся он. — Удивить и застать меня врасплох тебе удалось. Теперь буду внимательнее следить за тем, что говорю, — закончил он с улыбкой.

Эльза молча уставилась на него и дважды моргнула. Очевидно, суть сказанного им дошла до неё далеко не сразу.

— Шутка… — тихо повторила она слово, подобранное Эмией. — Да, верно, — натянуто улыбнулась она. — Это была именно шутка. Ты всё верно понял, — снова кивнула она, но на сей раз с куда меньшим энтузиазмом.

— Значит, никаких недопониманий? — спросил Эмия, желая поставить в вопросе жирную точку.

— Никаких, — подтвердила Эльза и уже явно собиралась уходить, как вдруг что-то в её взгляде переменилось. Он стал твёрже. — А если бы, — осторожно, но уже куда более уверенно, чем раньше, повела она свою речь, — если бы это не было шуткой? Если бы я была серьёзна? — посмотрела она Эмии в глаза. — Что бы ты тогда ответил?

И всё же дошло до этого.

— Нет, — дал Эмия свой короткий и предельно чёткий ответ.

Эльза вновь на пару мгновений замолчала.

— Просто… «нет»? — переспросила она.

— Просто «нет», — повторил Эмия в утвердительной форме.

— А почем… Нет, — остановила Эльза готовый сорваться с её губ вопрос, — не важно. Это же была просто шутка, — тихо проговорила она себе под нос. — Спасибо, что уделил время, Эмия, — широко улыбнулась она. До того вымучено, что Эмии даже пришлось с силой сжать правый кулак, лишь бы не дать себе сболтнуть лишнего. — Не буду тебя больше отвлекать. Пока.

И, развернувшись на пятках, она спустилась с крыльца и пошла быстрым шагом по улице.

А Эмия, не желая смотреть на её удаляющуюся спину, закрыл дверь и снова запер её на задвижку. Развернувшись затем на сто восемьдесят градусов и оперевшись на дверь затылком. Взгляд его пересёкся с проницательным взглядом Куро, что спустилась со второго этажа и теперь взирала на Эмию прямо с лестницы.

И вновь никакие слова были не нужны.

— Я знаю, — ответил Эмия на прозвучавшую только у него в голове реплику. — Я всё знаю.

Загрузка...