Тимонен сел к пульту управления, откинулся в амортизационном кресле. Рядом, в другом кресле, лежал Донцов.
— Он все еще не вполне очнулся, — заметил Трояни.
— Это даже хорошо. Будет жестокая перегрузка. Ложись и ты.
— Перегрузка по мне лучше невесомости, — ответил итальянец, болтаясь в воздухе.
— Это ты говоришь потому, что не испытывал настоящей перегрузки… Держись!
Из правой носовой дюзы вырвались зеленые язычки пламени. «Гермес» медленно повернулся — курс на Меркурий!
— Начинаю ускорение!
Корабль ринулся вперед. Джакомо прижало к полу. Пружины кресла пилота со скрипом сжались до предела. Алеша застонал.
— Скоро ли? — хрипло, с трудом выговорил Трояни, — Скоро ли? Дьяболо!..
Глаза пилота налились кровью, но он не отрывал их от показателя скорости, расхода горючего и циферблата часов. Алеша опять застонал…
И вдруг снова стало легко. Трояни «подлетел» к пульту:
— Ну как, успеем?
Тимонен ничего не ответил, только посмотрел на него, и Трояни понял, что опасность не миновала…
А в эту минуту в кают-компании «Меркурия-1» было шумно.
— Спасли! Спасли! — повторял Гюнтер.
— Гип-гип-гип-ура! — ревел Джексон.
— Ура! Знай наших! — вторил ему Орлянкин.
— Спасли?… Рано еще радоваться, — ворчал Лекок.
— Жан, — заговорил Гюнтер, — надо сообщить хорошую новость Земле, а может, еще раньше — Марсу. Ведь на Марсе работают родители Донцова. Они считают его погибшим. Наверно, убиты горем.
— А ты хочешь убить их еще раз?
— От радости не умирают.
— Пойми, когда этот мальчик будет вот здесь, среди нас, в безопасности, я первый вызову Марс. Но сейчас… неужели вам надо объяснять. Спасли Донцова для того… чтобы он умер от лучевой болезни.
Все примолкли.
— От лучевой болезни можно излечить, — заметил Орлянкин.
— Но не от такого поражения!
Гюнтер посмотрел на часы:
— Я верю, что они успеют.
— К чему самообман! — выкрикнул Лекок. — У них мало горючего. Им надо сохранить его для торможения. Они… они… погибли! — с вызовом заключил он и вышел.
…Орлянкин пошел дежурить в комнату связи, а Гюнтер и Джексон, надев скафандры, вышли наружу. Надо было готовиться к вспышке.
Странный вид приобрела станция «Меркурий-1». Она ощетинилась множеством астрономических труб и антенн. Ажурные чаши радиотелескопов чуть покачивались, будто фантастические огромные цветы.
— Знаешь, Ганс, что мне напомнила сегодня наша станция? — спросил Джексон. — В старых фильмах о последней войне я видел рубеж обороны. Верно, похоже?
— Да, если заменить телескопы пушками, а радиотелескопы звукоуловителями и прожекторами, — ответил Гюнтер. — А вообще ты прав. Это наш рубеж обороны и атаки — все вместе.