ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

Мы проснулись рано утром в отеле у берега, уснув сразу, как только сняли номер — мы с Дексом в одной комнате, а Ребекка — в другой. Солнце озаряло пляж, волны бились о берег. Было снова тепло, день был красивым и почти летним. Казалось, санаторий был далеким воспоминанием, но я знала, что это не так.

И кольцо на пальце постоянно напоминало, что изменилось. Мы с Дексом выпили горячий кофе на балконе, забрались в кровать и не могли оторваться друг от друга. Я думала, что делала с ним многое, но секс при помолвке был особенным. Он добавлял радости.

Когда пришло время уходить, мы встретили Ребекку в фойе и выехали на дорогу, выбрали шоссе 26 среди деревьев и отправились в Портлэнд. В машине гремела «Металлика», солнечная погода радовала, и свежий лесной воздух проникал в открытые окна. Со мной были двое любимых людей, но я все больше нервничала с каждой проносящейся милей, что приближала нас к дому моих родителей.

К сожалению, была пятница, и хотя я писала Аде, чтобы отвлечься от нервов (но не рассказала пока что о помолвке), она была в школе до трех, и мы могли встретиться с моими родителями без нее. Поразительно, как я зависела от Ады в отношениях с ними. Теперь я должна была справиться одна.

Конечно, я не была совсем одна. Со мной был Декс, и я видела по его взглядам на меня, загорающемся при виде кольца, что он сделает все для меня, чтобы быть со мной. Я повторяла это себе, пытаясь успокоить нервы.

Мы ехали по мосту Скидмор на восток к аэропорту, и я нервно грызла ногти, колено подпрыгивало.

— Все будет хорошо, Перри, — сказала Ребекка, касаясь моего плеча. — Это одна ночь, мы с Дексом будем там. Даже если ты не получишь их одобрение, они будут рады тебя видеть. Вот увидишь.

Ребекка не знала о моей семье, но скоро она поймет, что все непросто.

Декс остановил машину на улице моей семьи, и я ощутила тоску по дому. Я любила Сиэтл, но скучала по родному пейзажу, широким зеленым лугам и полевым цветам, деревьям и запаху реки Колумбии.

— Милая, мы не дома, — пошутил Декс. Я посмотрела на него большими глазами. Это не было смешно. Это было страшно.

Он склонился и чмокнул меня в губы.

— Идем, малыш. Покажем им твое кольцо.

Это меня не приободрило. Я застыла на месте, пока Декс и Ребекка не вышли из машины и не открыли дверь для меня. Мне казалось, что они понесут меня, если я не выйду сама.

— Все будет хорошо, — сказал Декс. — Это твои родители. Цени их, пока они живы и не в психушке.

Я смотрела на него миг, думая о том, как ему порой сложно быть практически сиротой. Даже его брат Майкл был для него незнакомцем, не хотел ничего общего с ним, оставляя Декса без семьи. Теперь мои родители станут семьей для него, хотели они того или нет. Он тоже боялся.

Я кивнула.

— Хорошо.

Мы прошли к двери, я впереди, Ребекка и Декс — по бокам и чуть поодаль. Я поднесла палец к звонку.

И дверь открылась, опередив меня.

Папа был круглолицым, с итальянским носом и прямоугольными очками для чтения, которые все время поправлял, как всегда. В отличие от его брата, он явно похудел. Он тоже был рад меня видеть.

— Перри! — закричал он и обнял меня. — Рад видеть, тыковка, — он прижал меня так, что меня душили свои груди. Когда он отодвинулся и погладил мое лицо теплой рукой, он улыбнулся, щуря глаза. — Ты прекрасна.

Отец порой делал мне комплименты, потому что был теплее матери. Но почему-то теперь меня это удивило. Может, в этот раз я поверила.

Он посмотрел на Декса и Ребекку за мной, и я видела по его челюсти, что Дексу он не рад, а Ребекку толком не знает. Он обратился к ней:

— Здравствуй, я отец Перри.

Ребекка солнечно улыбнулась и пожала его руку. Она была в сером ретро костюме с юбкой, пояс подчеркивал талию, каблуки цокали. Я не знала с утра, почему она так профессионально нарядилась, но теперь ценила это. Она выглядела взрослой среди нас троих, это было неплохо.

— Я Ребекка, — она кивнула на Декса. — Думаю, мистера Форея вы знаете.

Я улыбнулась. Отец был вежливее, пока говорила Ребекка.

— Да, конечно, — напряженно сказал папа, протягивая руку и глядя на Декса свысока.

Декс смотрел с глупой улыбкой, пожал его руку обеими руками. Похожее было с дядей Алом, но Декс был увереннее в миллион раз. Наверное, потому что знал, что я точно с ним.

— Мистер Паломино, или лучше звать вас Дэниел?

Улыбка моего отца застыла.

— Ты можешь звать меня Дэниел, — разрешил он.

— Как насчет…

— Декс! — резко сказала я, боясь, что он назовет его папой.

— Дэниел, — раздался из дома голос матери. — Хватит там стоять, впусти их внутрь.

Ох, мама. Я глубоко вдохнула и прошла в дверь.

Мама стояла посреди прихожей, выглядя так, словно ее сдавила та же тревога, что и меня. Хотя она была собранной, как всегда, в тунике с камнями и белых коротких штанах, ее браслеты звякали на запястьях, она нервно покачивала ими. Когда мама успела стать Люсиль Блат?

— Перри, — сказала она, увидев меня. Она окинула меня взглядом. Появился вид разочарования, я ждала замечание о весе. Она сжала губы и выдавила улыбку. Может, папа просил ее вести себя хорошо. — Мило выглядит лицо. Новый макияж?

Она многое не сказала, но я приняла это.

— Новые тени, — соврала я, и она быстро обняла меня. Она тоже похудела, я ощущала кости ее спины.

— Выглядит мило, — сказала она, рассмотрев меня ближе. Ее уставшие глаза скользнули от моих волос к подбородку, футболке, руке, ладони… и вдруг ее глаза стали голубыми дисками, выпятились из глазниц. Она поняла. Она посмотрела на меня то ли с шоком, то ли с ужасом.

— Что это? — она подняла мою левую ладонь. Она ошеломленно смотрела на кольцо, а потом на меня в ожидании объяснений.

— Новости, — сказала я, делая вид, что все очень круто.

Она посмотрела на моего папу, не замечая Декса и Ребекку за ним.

— Ты видел?

Папа нахмурился и подошел. Его рот раскрылся при виде сияющего кольца.

— Когда это случилось? И за кого?

Я фыркнула. Боже, они даже не смирились с тем, с кем их дочь жила два последних месяца. Я указала большим пальцем в сторону Декса.

— За него, конечно.

И наступил настоящий ужас. Мама с папой смотрели на Декса, а тот помахал им.

— Мама, — кивнул он. — Папа.

Это их вывело, и они набросились на меня с вопросами и глупыми заявлениями.

— Что ты творишь?

— Тебе еще рано замуж!

— Это шутка.

— Ты портишь себе жизнь, Перри.

— Ты его совсем не знаешь.

— Это татуировка?

— Надеюсь, ты сказала, что подумаешь.

— Зачем тебе татуировка?

— Это глупо.

— Якорь. Ты что, моряк?

— Лучше верни кольцо.

— Альберто знал об этом?

— Он сделал тебе предложение, и ты сказала да?

Я скрестила руки и ждала, пока они закончат.

— Он сделал предложение вчера, — строго сказала я. — Я сказала да. Я люблю его. Точка.

Мама с отвращением отмахнулась.

— Любишь, — фыркнула она, — тебе еще рано знать, что это, тем более, выходить замуж.

Отец повернулся к Дексу, стоящему рядом с Ребеккой и терпящему их слова.

— Ты не знал, что обычно просят разрешения у отца, чтобы сделать предложение его дочери?

— Я думал об этом, — медленно сказал Декс. — Но вы бы отказали.

— Ясное дело! — заорал он, лицо багровело. Я надеялась, что большой ссоры не будет, потому что, хоть Декс был острым на язык, пыл отца был страшнее.

— Эй, пап, — сказала я. — Что за реакция? Может, потому я тут больше и не живу.

— О, так это мы виноваты? — драматично завопила мама. Она отвернулась и пошла к гостиной, наверное, за вином. — Это наша вина, Дэниел, — возмущенно бормотала она по пути. — Мы ее оттолкнули.

Она почти не ошибалась. Я посмотрела на папу, тот не обрадовался, что я ему перечу. Но мне это надоело. Я уже увидела, как родители словесно терзают Декса, а он стоял и принимал все это, не отступал. И я не отступлю.

— Мне жаль, если вы считаете это ошибкой, — сказала я. — Мне жаль, если вы думаете, что он не подходит для меня, или что я не так хороша для него, или что мы оба не нравимся вам. Простите, что я уехала, но я не хочу жить так, как вы для меня хотели. Простите… хотя, знаешь, пап? Я не жалею об этом.

Его глаза за очками стали огромными.

Я продолжила, указывая на Декса за собой:

— Я люблю его, а он — меня. Он любит меня такой, какая я есть, независимо от моего вида и поступков. Он любит меня и понимает, а если не понимает, то старается. Вы с мамой можете не одобрять, сколько хотите, его и меня, но мне уже все равно. Мне надоело пытаться угодить вам, заставить вас любить меня, гордиться мной. Мне это не нужно, потому что этот мужчина дает это все мне свободно. Я счастлива, и когда вы это поймете, может, сами станете счастливее. Потому что выглядите вы жалко.

Я едва дышала, закончив речь, голова кружилась, а потом раздался звук битого стекла.

Я повернула голову, мама стояла в прихожей, бутылка вина была разбита у ее ног. Капли отлетели на ее штаны и напоминали кровь.

— О, — сухо сказала она, медленно опуская взгляд на пол. — Все хорошо, я уберу.

Вдруг Ребекка побежала помогать моей маме, повела ее на кухню. Мои слова задели ее.

Хорошо.

Я посмотрела на папу, тот вел себя так же, как мама, только не уронил бутылку вина. Он был лишен дара речи. Это было впервые с ним.

Я ощутила, что Декс встал за мной, опустил ладонь на мое плечо, а Ребекка пришла с кухни и принялась вытирать пол бумажными полотенцами.

— Мистер Паломино, — сказал он официальным тоном, — я люблю вашу дочь. Я обещаю, что буду любить ее, сколько мы будем вместе. Знаю, она важна для вас. Она драгоценна. И я знаю, что она бывает проблемой. Но я хочу, чтобы вы знали, что у меня только благие намерения.

Отец медленно кивнул, глядя на нас так, словно не был уверен, что мы сделаем или скажем дальше. Страх отца не был в новинку, но в этот раз он радовал. Он словно уважал меня. Я словно вернула немного власти.

Он кашлянул и расправил плечи. Он улыбнулся натянуто, но все же это было.

— Что ж, надеюсь, вы не против отбивных. Медленно готовили весь день.

Он повернулся и прошел к Ребекке, помог ей вытереть пол.

Я посмотрела на Декса и хотела сказать, что у нас получилось.

Он тепло улыбнулся мне, словно гордился, и поцеловал меня в лоб. Это все.

* * *

После этого вечер прошел гладко. Ада вернулась из школы и разрыдалась, увидев меня, тушь потекла по ее щекам.

— Тебе нужна стойкая, — сказала я, обнимая ее, и она плакала мне в плечо.

— Я пробовала, — она вытащила платок с монограммой, наверное, от какого-то дизайнера, и вытерла им щеки. — Она наносилась с комочками, — она всхлипнула.

Мы вышли к машине и забрали сумки, включая камеру и весь материал. Мы с Дексом заняли мою старую спальню, а Ребекка спала на диване в кабинете моего отца. Пока ужин готовился — мама держалась уже лучше после случая с вином — мы устроили студию в моей комнате и позвали Аду посмотреть. Мы просмотрели весь материал, и, хотя порой было сложно вспоминать страх, что преследовал нас еще вчера, было и хорошо. Без правок, музыки и прочего у нас уже был лучший эпизод.

Ада прислонялась ко мне, мы сидели на кровати, а Ребекка и Декс — по краям, и мы смотрели на компьютер у меня на столе.

— Уже передумала?

Я улыбнулась и покачала головой.

— Нет. Грустно, что это конец, но мы поступаем верно. Уходим громко.

Она убрала светлую челку с глаз и прижалась головой к моему плечу.

— Я рада, что за тебя больше не нужно переживать.

— Надеюсь, мне не придется переживать за тебя, — сказала я.

Она напряглась на миг, я ждала ее слов, но она молчала. Об этом мы поговорим позже. Она вытянула длинную ногу и постучала по спине Декса.

— Эй, братец.

Декс оглянулся.

— Осторожнее, кроха.

— Но ты же мне теперь как старший брат?

— Буду, — сказал он. — И тогда пощады не жди, Всего пятнадцать.

Она показала ему язык.

— Через месяц шестнадцать.

— Тебе же хуже, — улыбнулся он. — Жаль, нет песни про шестнадцать.

— Уверена, ты что-нибудь придумаешь, — сухо сказала я.

Я устроилась среди подушек с сестрой рядом, с любимым и лучшей подругой в одной комнате со мной, и я поняла, как мне повезло. Может, я была без работы, может, родители никогда не поймут меня, но в моей жизни были эти люди, и они меня понимали.

Я посмотрела на кольцо.

Я была самой везучей в мире.

Загрузка...