Глава 13

Факт № 722Артефакты находят на всех ярусах подземелья, хотя самые интересные образцы по статистике выше вероятность обнаружить на большой глубине. Неизвестно, почему такие предметы появляются, ведь иногда их находят там, где их бы уже давно обнаружили, значит, они там появились между посещениями синкерами или были кем-то принесены.

Лифт между станциями движется медленно, поэтому есть куча времени, чтобы заняться какими-то делами. Две группы синкеров, что тоже решили выйти в ночь, заняли места в других углах и многие из них спят, хотя пара синкеров все равно не смыкает глаза. Я замечаю, что Люциан и Эмбер тоже уселились в углу и прикрыли глаза, а вот мне не до сна. Снова смотрю на других синкеров и кое о чем вспоминаю.

— Отец Григорий, вы знаете Мика?

— Да, это один из кураторов, что приходил со мной. А что?

— Когда я пришел в Зеро, то спросил у него, как вас найти. Сначала он отказался, а потом вдруг позвал за собой. Именно он мне посоветовал пойти к коршунам, сказав, что они мне помогут с поисками. Он ведь нарочно меня подставил.

— Да, получается, что так, — кивает командир группы. — Синкеры, к сожалению, в большинстве своем мало заботятся о собственной душе. Мик мне известен, хотя мы с ним никогда вместе не работали. Я слышал, что он ведет какие-то дела с коршунами, хотя их членом не является. Думаю, он просто откупается от них, чтобы к его новичкам не лезли. В этом месте стоит доверять только себе и своим товарищам. Другие почти наверняка обманут. И что ты хочешь с этим делать?

— В каком смысле?

— Шанс в будущем пересечься с Миком довольно высок. Ты захочешь ему отомстить?

— Признаю, мне бы это хотелось. Он буквально отправил меня на растерзание. Это недопустимо!

— Согласен, что это не по-человечески. Но прошу тебя забыть о мести. Люди должны прощать друг друга. Это подземелье пробуждает в людях всё самое темное и гнилое, хотя в обычной жизни синкер был бы хорошим человеком. Даже если ты исполнишь возмездие, то мстить за Мика уже придут к тебе. Количество зла только увеличится.

Я молчу, так как не совсем согласен со сказанным. Я не настолько развит духовно, чтобы забыть о таком, как о пустяке.

— Но если тебя это не убедило, то подойди с точки зрения рациональности. Мика более опытный синкер, у него больше ресурсов. Пока что ты не сможешь с ним справиться. Вдобавок подставишь под удар свою команду, так как мы не сможем стоять в стороне. Следовательно вмешается команда твоего оппонента.

— Это я понимаю. Обещаю не делать необдуманных поступков. Но при этом простить Мика я пока не готов.

— Спасибо за честный ответ. И я не буду тебя за него осуждать. Человеку судья только он сам и Бог.

Скоро лифт добирается до нижней точки, и открываются решетчатые двери. Отец Григорий быстрым и уверенным шагом ведет группу за собой по коридору, который полностью покрыт металлическими листами. Потолок подпирают балки, которые плотно соприкасаются со стенами, а также наверху есть привычная система вентиляции, освещения и подачи пара в Минос.

— На саму станцию заходить не будем, но потом мы обязательно проведем для тебе экскурсию там, — говорит лидер группы.

Что же, я не против. Сейчас меня больше интересует само подземелье, хотя с занятий в подготовительном корпусе знаю, что там многое будет похоже на Зеро или Минос. Мы обходим станцию по периметру, не проходя через большие ворота, и выходим к еще одному лифту. И вот он уже будет опускаться вертикально вниз. Точнее, тут целых двадцать больших лифтов, но больше половины, кажется, обесточены.

— Это запасные, — объясняет Эмбер. — Их могут включить при необходимости.

Хорошо, что здесь не нужно будет ждать, так как лифты начинают работу по требованию. В этот час мало команд отправляются на миссии, а три лифта из активных сейчас внизу, поэтому можно посмотреть в темноту ненормально огромной шахты и разглядывать толстенные тросы, а потом занять площадку открытого лифта, на который заходит еще одна команда синкеров из пяти человек. Лифт, к счастью, легко выдерживает такие нагрузки.

Начинается постепенное погружение в зону, где слово безопасность почти ничего не значит. Все молчат, словно разговаривать здесь не слишком принято. Об этом даже на занятиях говорили, что у многих монстров чуткий слух и привычное к темноте зрение, поэтому вести себя тихо очень важно. И это же может помочь против хищников в человеческой шкуре.

Периодически за решетчатым ограждением пролетают фонари, на мгновение освещая полумрак кабины. На потолке закреплена очень тусклая лампа, которая позволяет лишь различать силуэты стоящих людей. Скорость постепенно увеличивается, волосы развевают потоки ветра, и мне кажется, что мы уже преодолели километр, но движение не останавливается. И когда прошло еще столько же времени, лифт начал замедляться, а потом остановился.

Я понимаю, что это пересадочная зона на половине отрезка. Лифтовые шахты даже протяженностью с ярус не строят, так что оставшиеся примерно два километра придется спускаться на другом лифте. Другая команда так и поступает, шагая к лифтам на противоположной стороне ярко освещенного зала, но отец Григорий ведет в другую сторону.

— Наша миссия здесь?

— Нет, нам нужно на тридцать седьмой этаж. До станции «Коцит», это самая глубокая точка подземелья, есть шесть ярусов. В каждом по пятьдесят этажей, — подсказывает Кристиан.

Приходится идти пешком по подземному ходу, укрепленному толстыми и металлическими сваями, а вокруг стоит невероятная тишина. Кажется, что здесь мы одни на многие кубические километры. К счастью, верхние зоны почти полностью электрифицированы, поэтому тут не нужно думать о темноте, хотя дальше точно будут участки без освещения.

Мы высадились в районе двадцать пятого этажа, поэтому нужно спуститься примерно на двенадцать этажей и для этого нужен другой тип лифтов. Одни — межъярусные, у них только две точки прибытия, верхняя и нижняя соответственно, а вот межэтажные лифты имеют панель с десятками кнопок и их гораздо больше в подземельях. Как раз в один из таких мы заходим.

— Ну, с Богом, — отец Григорий жмет на кнопку «37», и лифт начинает спуск.

Сейчас движение не заняло много времени, но до пункта назначения еще долгий путь уже в горизонтальной плоскости. На каждом этаже ближе к центральной вертикальной оси курсируют вагонетки и даже поезда, но часть пути все равно придется преодолеть пешком, так как не везде было целесообразно строить железную дорогу. Кристиан говорит, что пути прокладывались только туда, где находили запасы вапориума и требовалось везти громоздкое оборудование.

— А куда девалась земля, когда рыли все эти тоннели? — я задираю голову и понимаю, что даже с прыжком до потолка не дотянусь.

— Я не шахтер, но скорее всего вывозили на поверхность. Иначе никак, — пожимает плечами Кристиан.

Через двадцать минут доходим до железной дороги, где как раз есть свободная вагонетка. Тут мне приходится пройти экзамен на умение включить паровой двигатель, снять с тормозов и переключить передачи. В подготовительном центре проводили теоретическое занятие по работе с таким оборудованием, но я все равно волновался, что что-то забуду. К счастью, нахожу в памяти всю последовательность действий, связанную с проверкой бака с вапориумом и бака с водой, зажиганием и приведением вагонетки в движение.

— Молодец, — хвалит отец Григорий, и все усаживаются на места. — Однако вести будет Люциан, тут нужна сноровка.

Я спорить не стал, поэтому уступил водительское кресло и занял пассажирское. Сама вагонетка напоминает миниавтобус на рельсах с большим котлом и двигателем. Приходится подождать, пока стационарная нагревочная станция не начнет испарять воду с вапориумом, после чего Люциан снимает стояночный тормоз и открывает основной клапан, в который устремляется пар под огромным давлением. Пар где-то под ногами приводит в движение поршень, поступательное движение которого другой механизм превращает во вращательное, и транспорт трогается с места.

Сначала медленно, а потом всё быстрее мы несемся по рельсам. Люциан на этом не останавливается и увеличивает подачу вапориума в котел, из-за чего стук поршня под ногами становится барабанным. Стены шахты пролетают на большой скорости, а водитель успевает читать железнодорожные знаки и переключать рельсы без торможения. Теперь понятно, что здесь действительно нужна сноровка, так как нужно быстро принимать решение и успевать щелкнуть тумблером на приборной панели, чтобы пустить электрический сигнал по рельсам до ближайшего стрелочного перевода, чтобы электрический переводной механизм притянул съездную рельсу в нужную сторону.

Пока что остается наслаждаться поездкой, а остальные уже расслабленно сидят на местах. К сожалению, через полчаса показалось подземное депо, где множество рельсов занято такими вагонетками. Отсюда придется идти пешком.

— Марк, подойди сюда. Это автономный торговый автомат, — объясняет отец Григорий. — Купи себе батарейки для фонаря. Дальше будет темно.

Я подхожу к стальном шкафу с кнопками, нажимаю на кнопку со словом «Batteries» и приближаю правое ухо к сенсору. Автомат считывает информацию с моего чипа даже без браслета и открывает отсек, в который только что упали какие-то предметы. Это оказываются две обычные батарейки, которые я вставляю в налобный фонарь. За каждую сняли по пять баллов. У остальных батарейки уже были, но отец Григорий не спешит выходить из депо. Значит, сейчас будет первое занятие.

— Итак, подземелье — это место повышенной опасности. Важно соблюдать строй во время движения. Наша группа сильно уменьшилась, поэтому сейчас сделаем небольшие перестановки. Кристиан, ты теперь будешь в голове колонны в роли локомотива. Локомотивом, Марк, называют танков в авангарде. Обычно именно они принимают на себя основной урон.

Киваю, показывая, что понял.

— Далее идет Эмбер, основной дамагер. Таких на местном жаргоне называют концертмейстерами. Что-то вроде ведущего музыканта нашего небольшого оркестра. За ней в центре колонны будешь ты, Марк. Ты на позиции поддержки, таких называют саппортами. Ты лечишь отряд и в первую очередь занимаешься Эмбер. Кристиан прикрывает её от ударов спереди, а ты повышаешь выживаемость, если что-то пойдет не так.

— Я понял.

— И так как ты в центре, то сможешь обернуться и помочь Люциану, что будет позади тебя. Он запасной дамагер в общем случае и основной, если на нас нападут со спины. В последнем случае я беру на себя роль танка, и наш строй просто переворачивается без смены позиций. В бою на беготню просто нет времени. В зависимости от того, с какой стороны на нас напали, приказы отдает основной дамагер: Эмбер или Люциан. Бывает также, что именно саппорты регулируют отдачу приказов, так как нередки случаи, когда танку и дамагеру просто не до этого, а роль поддержки может спокойно анализировать всё. Но для этого тебе нужно будет набраться опыта.

— И это тоже понял.

— Хорошо, но на этом не всё. Нам нужно будет отработать пересечение перекрестков, так как там могут ударить в центр колонны, да и другие ситуации. Но это лучше делать на практике. Монстров здесь быть не должно, но бдительности не снижаем. По коням, — приказывает отец Григорий, и я выхожу за ворота третьим, как и было обозначено.

Меня встречает темнота, но хотя бы не холод. Температура тут вполне комфортная, но приходится включить фонарь на тусклый режим, только Кристиан впереди колонны не жалеет заряда. Налобные фонари очень мощные, их лучи подобно прожектору прорезают темноту, но только впередиидущему есть смысл смотреть далеко, остальные же и так видят спину человека перед собой.

Идти приходится долго, и я даже не стараюсь запомнить маршрут, так как уже успел сбиться после нескольких поворотов. Остается надеяться, что Кристиан не заблудится. Во всяком случае компас на руке показывает, что мы примерно идем в одну и ту же сторону, а именно на запад.

Через некоторое время чувствую на плече руку Люциана, ускоряю шаги и касаюсь плеча Эмбер. Девушка в точности повторяет мое движение и касается Кристиана. Таким образом отец Григорий без слов отправил просьбу колонне остановиться.

— Мы входим в зону миссии, — тихо говорит командир отряда. — Нужно проверить сорок три ветки на наличие артефактов. Пойдем слева направо. Как только доходим до тупика, разворачиваемся и идем обратном порядке. Ну, за дело.

Я представлял работу синкером несколько иначе, чем просто прогулку по шахтам в поисках артефактов. Понятное дело, что команда взялась за эту миссию, чтобы меня познакомить с подземельем. Где-то глубже может быть опаснее из-за монстров. А пока что честно верчу головой из стороны в сторону, чтобы не пропустить что-то интересное, но вокруг тишина и пустота на протяжении уже четырех веток.

Как раз сейчас мы выходим из четвертой ветки и направляемся в пятую. В концах уровней тоннели расходятся подобно лучам во все стороны, и если ты замечаешь это, значит, дошел до границы этажа. Тоннели здесь могут сильно изгибаться, поэтому порой приходится буквально врезаться в тупик после резкого поворота. Так случилось и сейчас, когда Эмбер резко встала и обернулась лицом ко мне. Это значит, что нужен реверс колонны для движения обратно.

Теперь выходим из ветки, но отец Григорий тоже останавливается, так как впереди возникла стена. Пять лучей фонарей теперь на полную мощность освещают внезапный тупик и стены на случай пропуска бокового прохода. На мой взгляд происходит что-то странное, так как этой стены не было пары минут назад. Как мы могли оказаться в тоннеле с тупиками на обоих концах?

Вся надежда на товарищей, которые наверняка сталкивались с чем-то таким в прошлом. Однако протяжный «фа-ак» от Люциана впереди не слишком обнадеживает.

— Что происходит? — спрашиваю я, доставая монтировку.

— Что «майндченждер» делает на тридцать седьмом этаже? — отвечает вопросом на вопрос Люциан, хотя вряд ли обратил на меня внимание. Теперь мне хочется узнать, что означает это странное слово.

— Ну уж нет, майндченджер — это босс. Что ему делать в пустых коридорах выше станции «Минотавр»? — спрашивает Эмбер Лосс.

Отец Григорий разворачивается ко всем, прикрывая фонарь ладонью, и произносит:

— Сейчас не время обсуждать, как босс появился здесь. Приготовьтесь к атаке. Марк, этот босс проникает в разум, так что сконцентрируйся на чем-нибудь одном и постоянно думай только об этом. Так монстру будет сложн…

Договорить отец Григорий не успевает, либо я просто теряю возможность что-либо слышать. Уши не слышат, глаза не видят, а в голове возникает тупая боль. Но уже через секунду органы чувств приходят в порядок, но видят что-то невозможное.

Я стою посреди цветущего и благоухающего сада под яркими солнечными лучами. Всё выглядит невероятно чётко и реалистично: теплый ветер, проходящий по коже, запах многочисленных цветов и яркие цвета, которые в подземелье не встретить. Над головой плывут белоснежные облака по необъятной синеве.

А вот впереди прямо на лужайке стоит кресло, в котором находится писаная красавица в белом платье. Она поднимает голову и улыбается мне.

Факт № 888Монстры подземелий бывают самых разных видов, но синкеры их делят на три основные группы: миноры, майоры и боссы. Миноры и майоры — это как касты муравьев: рабочие и солдаты. Миноры встречаются чаще, они многочисленнее, но самые слабые. Майоры появляются реже, но куда опаснее. Боссы же самые опасные создания, часто обладающие паранормальными способностями и даже интеллектом, хотя последнее учеными считается неподтвержденной информацией.

Загрузка...