Летний дворец оказался местом удивительным. Здесь не было давящей роскоши Винтерхолда, зато были уютные покои, библиотека с книгами, которые можно было читать просто для удовольствия, и сад, где Элеонор с упоением принялась классифицировать все местные сорняки.
Оставшись наконец одна в наших с Себастьяном апартаментах, я с любопытством взглянула на фолиант, подаренный королевой. Книга была тяжеленной, в кожаном переплете с золоченым тиснением. Я открыла ее на первой главе, ожидая увидеть бесконечные таблицы о рангах и правилах рассадки гостей на банкетах.
Название главы заставило меня поднять бровь: «Глава I. О чарах супружеского ложа, или Искусство укрощения драконьей натуры».
Я ахнула и лихорадочно перелистнула страницу. Вместо сухих наставлений меня встретили изящные, хоть и немного наивные, гравюры и весьма откровенные советы.
«Помни, дитя мое, — гласил текст, — сердце короля покоряется не только мудрыми речами на совете, но и искусными пальцами, снимающими доспехи усталости после долгого дня...»
Далее следовало подробное описание техники массажа плеч и спины, которое плавно перетекало в... куда более пикантные рекомендации. Я читала, и мои щеки заливались румянцем. Это был не учебник по этикету. Это было наглядное пособие по соблазнению собственного мужа, составленное, судя по стилю, несколько столетий назад и бережно передававшееся по женской линии королевского дома.
«...и когда луна скроется за тучей, используй прием, описанный в свитке приложения «А», дабы пробудить в супруге пламя, что горит ярче огня в очаге...»
Я с треском захлопнула книгу, как пойманную на непристойном рисунке школьницу. Так вот о каких «первых главах» говорила королева! «Особенно полезны» — это мягко сказано!
В этот момент в комнату вошел Себастьян. Он сбросил с себя дорожный плащ и потянулся.
— Ну, как наше сокровище? Нашла ли ты вдохновение в мудрости предков? — спросил он с легкой усмешкой, подходя ко мне.
Я, вся пылая, инстинктивно прикрыла книгу рукой.
— Э-э-э... Да, весьма... познавательное чтение. Оказывается, есть семь способов... э-э-э... развязать шнуровку на королевских бриджах одной рукой.
Его усмешка превратилась в широкую, понимающую улыбку. Он мягко отодвинул мою руку и открыл книгу как раз на той самой странице с «укрощением драконьей натуры».
— Ах, классика, — с деланным восхищением произнес он, пробегая глазами текст. — «Трактат о супружеских утехах» великой королевы Элеоноры Мудрой. Матушка, я вижу, решила не тратить время на скучные формальности и сразу перейти к... самому важному.
— Я просто в шоке! — прошептала я. — Это же... это...
— Наследие? — подсказал он, обнимая меня. — Традиция? О, да. И знаешь, — он наклонился и губами коснулся моего уха, — в нашей семье считается дурным тоном пренебрегать мудростью предков.
— Так ты знал? — выдохнула я. — Знал, что она мне это подарит?
— Угадал, — он рассмеялся. — И, должен признаться, с нетерпением ждал момента, когда ты это откроешь. Ну что, ваше высочество, готова приступить к практическим занятиям? Начинаем с первой главы?
Я посмотрела на него, на его смеющиеся глаза, на эту дурацкую, прекрасную, абсурдную книгу, и все мои сомнения и стеснение растворились в волне счастья и любви.
— Только если ты обещаешь, — сказала я, обвивая его шею руками, — что мы будем следовать инструкциям не слишком буквально. У меня, знаешь ли, своя собственная методика. Основанная на... импровизации.
— О, это я обожаю больше всего, — прошептал он в полутора дюймах от моих губ.
Тяжелый фолиант с грохотом свалился на пол, но нам было уже не до него.
Конец.