Глава 3

Мы въехали в городок Арклан через два часа после рассвета. Место показалось живописным и милым. Небольшие домики-коттеджи, выстроившиеся вдоль нескольких улочек, с коричневыми и белыми черепичными крышами. Вокруг городка зеленая равнина и лесок в отдалении. Городская площадь с фонтаном, помостом для выступлений и виднеющимся неподалеку храмом Тараш — с традиционной круглой крышей и резными колоннами. В Даране они были мраморными, здесь же из дерева. Почти все жители еще спали, лишь кое-где виднелись одинокие фигурки возвращающихся после ночных возлияний пьяниц или вставших спозаранку ремесленников, готовящихся к новому трудовому дню.

Сама я отчаянно зевала, едва успевая прикрыть ладонью рот. Как же сильно хотелось спать! Шейрис дрыхла, устроив голову на моем плече. Дроу тоже спали. Только мы с возницей бодрствовали. Но возница-то ясно почему — карета сама по себе ездить не умеет. Почему же я не решалась глаз сомкнуть — толком и сама себе не могла объяснить. Словно боялась, что если это сделаю, все в моей жизни снова может покатиться в бездну. Глупо, но ничего не могла с собой поделать. Бодрствование дарило иллюзию контроля.

Возница, проезжая по городской площади, неуверенно зыркнул на меня.

— Что дальше-то? Может, хозяйку разбудить?

— Да пусть поспит пока, — пожалела я Шейрис. — Вы знаете, где здесь постоялый двор?

— Ну, в таком маленьком городишке найти будет нетрудно. Его минут за пятнадцать можно вдоль и поперек объездить.

— Тогда давайте сначала постоялый двор найдем, — решила я.

Шейрис от нашего разговора даже не шевельнулась, зато один из дроу открыл глаза и некоторое время смотрел на меня, словно пытаясь что-то вспомнить. Потом в его глазах появилось осмысленное выражение. Он деловито осведомился у возницы, намеренно игнорируя меня, где мы находимся. Порадовало, что в итоге заносчивый страж все же одобрил мои указания. Уставившись в окно кареты, я с любопытством разглядывала городок. Раньше никогда за пределы Дарана и его пригорода не выезжала. Если, конечно, не считать переезда из первого демонского мира во второй темный. Но тогда мне было три года и я вообще ничего не помню из того времени. Ни малейшего воспоминания не осталось.

Почувствовав на себе пристальный взгляд, снова повернулась, и дроу поспешно отвел глаза. Чего это он? Невольно пригладила одной рукой спутавшиеся под шляпкой волосы. Представляю, что за видок у меня сейчас! Растрепанная, глаза наверняка воспаленные после полубессонной ночи, бледная как смерть. Кожа у меня и так всегда была слишком белой и чувствительной. На ней малейшие недостатки тут же проявлялись. А рыжие волосы это только подчеркивали. Не раз завидовала смуглолицей красавице Парнисе, неизменно выглядевшей безукоризненно, но при этом неброско. Я же смотрелась бельмом на глазу, сопровождая ее на прогулки или балы. Все же для дроу особенности моей внешности смотрелись немного неестественно. Пусть даже у некоторых из них тоже встречалась слишком светлая кожа. Но вот рыжие патлы — не припомню ни одного дроу с такими волосами. Волосы сразу выдавали мое происхождение.

Особенно унизительно чувствовать себя человеком на балах, где собирается высшая знать. Неизменные насмешки и презрение. Дамы прятали улыбки за расписными веерами, поглядывая в мою сторону. На меня смотрели с недоумением, пусть даже не осмеливались возражать против моего присутствия. Все же семья Медлент пользовалась в Даране авторитетом. Забавная зверушка, прихоть леди Гванары и ее дочери — вот, как обо мне думали и даже не скрывали этого. Хотя, что не раз приводило в недоумение, так это почему мужчины не разделяли злобного презрения дам. Меня и на танцы приглашали, и добивались моего расположения не меньше, чем расположения Парнисы. Хотя, может, воспринимали, как экзотику, кто их знает. Понять мужчин у меня никогда не получалось. Я старалась их избегать насколько возможно. Держалась холодно-отстраненно. Хотя не всегда это помогало, некоторые проявляли удивительное упорство. Впрочем, все это уже в прошлом. Я не намерена больше терпеть общество назойливых мужчин даже из чувства приличия. По горло сыта их небрежным обращением с жалкой человечкой! То, на что моей подруге Парнисе даже намекнуть бы не осмелились, мне предлагали открытым текстом. Еще и имели наглость пытаться купить мое расположение обещанием денег и подарков.

Не знаю, за кого они меня принимали. Скорее всего, за одну из шлюх-человечек, которых так много по вечерам в не слишком респектабельных районах Дарана. А иногда эти бедные создания даже сопровождали своих богатых клиентов в рестораны или театры. Это зрелище неизменно удручало меня. Тот факт, что те женщины предпочитали красить волосы в яркие цвета, чтобы выделиться из толпы, еще более смущало и заставляло сильнее стесняться своих рыжих волос. То, что страж-дроу пялился на меня, может быть связано и с этим — принял за одну из гулящих девок. Сама эта мысль вызвала бурное негодование.

К счастью, уже готовые вырваться гневные слова застряли в горле, когда возница притормозил возле двухэтажного здания с недвусмысленно говорящей сама за себя вывеской: «Постоялый двор у Дамьена». Гостиница располагалась на окраине города, к ней прилегало огороженное пространство для экипажей. Уже то, что последнее почти забито, навевало на не особо утешительные мысли. Мои опасения подтвердил и разговор возницы с лениво прохаживающимся по подворью слугой. Тот сообщил, что все комнаты заняты. Слишком многие съехались на отбор в Академию. Даже жителям городка пришлось за плату приютить у себя охочих. Нам заявили, что нужно было заранее позаботиться о жилье. Теперь мы его тут днем с огнем не сыщем. Возница вернулся в карету с озадаченным видом и красноречиво покосился на продолжающую сладко посапывать на моем плече Шейрис. Даже второй дроу уже проснулся и теперь его приятель посвящал его в положение вещей.

Ничего не поделаешь, пришлось будить девушку.

— Ну еще немножечко! — бормотала она, пока я осторожно тормошила ее.

— Шейрис, отбор проспишь! — прибегла я к радикальному средству, выкрикнув в остренькое ушко.

Она тут же распахнула глаза и замотала головой, пытаясь понять, что вообще происходит. Дроу обменялись беглыми улыбками. Когда Шейрис, наконец, проснулась и поняла, чего от нее, собственно, хотят, меня поразило, как быстро она приняла решение. Из нее и правда вышел бы отличный командир!

— Значит, едем в Сайдер. Там несколько гостиниц. Что-нибудь да найдем.

Возница снова запустил самоходную карету, и мы помчались в столицу. Шейрис наскоро приводила в порядок растрепанные после сна волосы, достав из дорожной сумки расческу. Я с тоской подумала о том, что все мои скромные пожитки остались на пыльном тракте. Заметив мой взгляд, Шейрис протянула мне расческу и заявила:

— Как только разместимся в гостинице, купим тебе все необходимое.

— Вряд ли моих денег хватит даже на самое скромное платье, — вздохнула я. Из принципа я оставила все украшения, подаренные Парнисой и ее матерью, у них дома. Как и дорогие наряды и все, что имело хоть какую-то ценность. Взяла лишь скромные средства, выделенные мамой. Их хватило на оплату дилижанса и они помогли бы мне продержаться первые дни в новом городе. Но сумма более чем скромная.

— Об этом даже не думай! Ты теперь со мной, так что я обо всем позабочусь, — тоном, не терпящим возражений, сказала Шейрис.

— Ты и так много для меня сделала, — возразила я, краснея от неловкости. — Я не могу взять твои деньги. Вот когда заработаю…

— Тогда считай, что дам тебе в долг. Отработаешь потом, — нашла выход Шейрис, сообразив, видать, по моему виду, что в этот раз уступать я не намерена. Все же дурацкая гордость во мне неистребима!

С таким вариантом я охотно согласилась. Пока же сняла шляпку и стала приводить в порядок волосы расческой девушки. Снова уловила на себе пристальный взгляд и подняла глаза на сидящих напротив мужчин. Теперь пялились на меня оба и в этот раз даже не подумали отворачиваться. Вот гады озабоченные! Хоть бы ради приличия отвернулись! Поджав губы, я поспешила скрутить волосы в пучок и натянуть шляпку.

— Чем, говоришь, занималась в Даране? — подал голос тот дроу, который дрых дольше. Мысленно я окрестила его Спящим Красавцем. Хотя красавцем его назвать было трудно. Слишком узкое лицо с длинным носом и неприятным колким взглядом. Вот его приятель гораздо симпатичнее, но все они одним миром мазаны. Оба вызывали во мне лишь неприязнь.

Осознав, на что эта сволочь намекает, я снова залилась краской.

— Служила в одном доме, ясно?

Судя по скептически изогнувшимся губам Спящего Красавца, он не поверил. А потом его приятель окончательно меня смутил глубокомысленным замечанием:

— Твои руки явно не видели тяжелой работы.

Кусая губы, я сжала эти самые руки в кулаки и воззрилась на него яростным взглядом. Тоже мне наблюдательностью решил щегольнуть! Вот, кстати, и кличка для этого засранца — Наблюдательный.

— Вы на что-то намекаете, господин страж? — процедила я.

— Госпожа Ольбин, — проигнорировав мои слова, обратился он к Шейрис, — мой вам совет: сначала все же выясните, кого вы собрались приблизить к себе.

— Я доверяю своему сердцу, — вскинув подбородок, заявила девушка. — И не забывайте, что вас наняли для охраны, а не для того, чтобы давать советы.

Я едва подавила смешок при виде недовольно вытянувшихся физиономий мужиков. Дальнейший путь они усиленно нас игнорировали, о чем мы нисколько не жалели. Мы с Шейрис обсуждали предстоящий отбор в Академию и многое другое. Она в радостном предвкушении ждала приезда в столицу. Как и я, девушка ни разу не выезжала за пределы родного города, и теперь наслаждалась поездкой. Для Шейрис это было настоящим приключением. Во мне же любопытство уступало место беспокойству. Если в Арклане меня вряд ли вздумали бы искать, то в Сайдере наверняка. Вопрос только — когда люди зеленоглазого туда приедут. Я надеялась, что к тому времени меня уже там не будет.

Слушая болтовню Шейрис, снова погрузилась в мысли о прошлом. Том, от чего мне пришлось бежать.

Подумать только, если бы в тот день, два года назад, Парниса не вытащила меня на прогулку, все могло бы сложиться иначе… То лето выдалось настолько жарким для наших мест, что жители Дарана ходили вялые, как мухи. Все окна в роскошном особняке Медлентов были настежь распахнуты в попытках уловить хоть малейшее дуновение ветерка. Помогало это мало. Я всегда переносила жару плохо и то и дело освежалась холодной водой. Помогало лишь на время, так что я почти не выходила из комнаты. Лежала на кровати, тяжело дыша, словно рыба, выброшенная на берег. Парниса уболтала меня сходить в купальню, убеждая, что сейчас почти все там пропадают, спасаясь от жары. Хоть мне и не особо хотелось выходить, но я поддалась ее уговорам. Подумала, что это и вправду хорошая идея.

Надев самые легкие платья, — как сейчас помню то почти невесомое белое одеяние — мы взяли зонтики от солнца и выбрались из дома. Людей на улицах было мало, все как могли спасались от жары за стенами своих жилищ. Лишь в парках и у фонтанов можно было увидеть скопления народу. У меня почти сразу помутилось в глазах от духоты. Едва переставляя ногами, я шла за Парнисой. Самоходную карету брать не стали — купальня находилась всего в десяти минутах ходьбы. Но и они казались сейчас пыткой. В какой-то момент Парниса увидела знакомых и направилась к ним, желая перекинуться словечком. Я неуверенно застыла на дороге, плохо соображая из-за жары, что лучше сделать: последовать за ней или обождать в стороне. Пока я так размышляла, откуда ни возьмись, появилась самоходная карета из тех, какие предпочитают склонные к острым ощущениям мужчины. Легкая и быстрая, рассчитанная не больше чем на четырех седоков, выкрашенная в черно-алые цвета. Оторопев, я застыла на месте, не в силах пошевелиться. Мне что-то закричала Парниса, пришедшая в ужас. И тут жара окончательно доконала. Что-то вроде теплового удара заставило все перед глазами померкнуть и упасть прямо на дорогу под колеса летящей на меня кареты.

Очнулась я от приятного дуновения ветерка, охлаждающего разгоряченное лицо. Открыв глаза, увидела, что лежу под деревом, а моя голова покоится на коленях Парнисы, обмахивающей меня веером. Хотела уже спросить, что случилось, когда свет заступила чья-то тень. Повернув голову, увидела темную фигуру. Солнце било ей в спину, и я не могла рассмотреть детали. Поняла лишь по очертаниям и одежде, что это мужчина.

— Простите, что невольно подверг вашу жизнь опасности, — послышался приятный голос с легкой хрипотцой.

Едва услышав его, я отчего-то почувствовала, как сжалось сердце. Странное ощущение, какое не могла себе толком объяснить. Словно уже тогда что-то внутри подсказывало, что от этого мужчины не стоит ждать ничего хорошего. Я была не в силах что-то сказать, напрасно пытаясь рассмотреть его лицо и подавляя накатывающее волнами головокружение.

— Ну что вы, лорд-наместник, — ответила за меня Парниса чуть испуганным голосом. — Адалейт не должна была торчать на дороге. Мы приносим вам свои извинения.

— Адалейт?

Он слегка переместился, одновременно склоняясь надо мной. И теперь я получила возможность разглядеть все детали его внешности. Лицо немного угловатое, черты резкие, но привлекательные. Легкая аккуратная бородка нисколько его не портила, хотя обычно мне не нравилась подобная растительность на мужском лице. Острый нос с чувственно раздувающимися ноздрями, тонкие губы, изгибающиеся в легкой улыбке. Трудно было понять, что она выражает. Волосы, темно-каштановые, доходящие до середины шеи, по последней моде темных миров, смягчали угловатость формы лица и подчеркивали сияние темно-зеленых, завораживающе глубоких глаз. Одет он был тоже по последней моде: орехово-зеленый камзол до середины бедра, расшитый золотыми нитями (последнее — привилегия лишь высших дроу-аристократов, что сразу демонстрировало его высокий статус), кружевную белую рубашку, облегающие брюки в тон камзолу и высокие сапоги из кожи ящера. Такие доставлялись из демонских миров по баснословной цене. Ведь изготавливались такие вот сапожки из жутких тварей, обитающих в разломе[5]. Мало кто из наших щеголей мог позволить себе такие. Вспомнив, что Парниса обратилась к нему «лорд-наместник», осознала, что это тот самый, кого темный король назначил на эту должность взамен покойного. Но его приезда ждали не раньше чем через две недели. Видать, новому лорду-наместнику не терпелось приступить к своим обязанностям. Меня смутило то, как этот мужчина произнес мое имя — так, словно смаковал на языке каждую букву.

Я попыталась встать, чувствуя сейчас себя еще более беззащитной, лежа перед ним на газоне у дороги. Он отреагировал мгновенно, заставив меня вздрогнуть. Цепкая сильная рука ухватила за локоть и помогла встать на ноги. Трясущимися руками я оправила платье и прическу, пониже натянула шляпку. Все это время он не сводил с меня странного, почти немигающего взгляда, приводящего в дикое смущение. Нет, мужчины и раньше смотрели на меня с интересом. Но вот такое ощущение возникло впервые. Я чувствовала себя добычей перед охотником. Сила, исходящая от этого мужчины, заставляла все внутри сжиматься от страха. Такой, если чего-то захочет, не остановится ни перед чем — почему-то эта мысль, пришедшая в голову, едва не заставила снова грохнуться в обморок.

— Я уже представился вашей милой покровительнице, — подал он голос вновь. — Теперь хотел бы представиться и вам. Кайлен Дарбирн. Недавно назначен в ваш прекрасный файорат лордом-наместником.

— Очень приятно, — едва шевеля губами, произнесла я подобающую фразу.

— О, поверьте, не настолько, насколько мне! — его лицо приобрело еще более хищное выражение, отчего я вспыхнула до корней волос и беспомощно уставилась на Парнису, стоящую рядом.

— Еще раз извините нас, — верно разгадав значение моего взгляда, поспешила на выручку подруга. — Не будем вас больше задерживать, лорд Дарбирн.

— Надеюсь, я буду иметь честь видеть вас обеих на балу в честь моего назначения, — напоследок сказал он, когда мы уже готовились поспешно удалиться. Особенно смущало то, что вокруг собиралась толпа, с любопытством поглядывающая на нас. Даже жара не могла удержать народ от подобного извечного желания совать нос не в свое дело.

Парниса заверила лорда-наместника, что для нас будет честью принять его приглашение. А потом мы, наконец-то, двинулись прочь. И я долго не могла отделаться от ощущения жадного взгляда, буравящего мою спину.

После, когда мы обсуждали случившееся, я с удивлением поняла, что Парниса восприняла все совершенно не так, как я. Ее саму личность лорда Дарбирна нисколько не испугала, напротив, заинтриговала и привела в восхищение. Парниса пришла в ужас, увидев, что я упала на дорогу, а на меня несется самоходный экипаж. Лишь чудом лорду-наместнику удалось остановить его вовремя, не задев меня. То, что он правил каретой, тем более такой скоростной, сам, без помощи возницы, тоже привело ее в восторг. Так поступали наиболее смелые и отчаянные молодые люди. Лорд Дарбирн был сильно встревожен при виде моего бесчувственного тела. Никакой досады или недовольства, лишь искреннее беспокойство. Парниса сказала, что такое нечасто встретишь среди мужчин его положения, с чем я не могла не согласиться. А еще ее приятно поразили непосредственность его манер и обращения, а также необычная, но бесспорно привлекательная внешность. В общем, лорд-наместник просто очаровал мою подругу.

Она сказала, что он лично перенес меня в тень, хоть и не мог не понять, что я человечка. Предлагал послать за лекарем, но Парниса убедила, что это просто обморок. Он проявлял искреннее участие, выспросил о том, кто мы такие, представился сам. Не желал уходить, пока я не приду в сознание. Ну, а дальше я все видела сама. Слушая ее восторги по поводу зеленоглазого, я сознавала, что мне и правда не в чем упрекнуть лорда Дарбирна. И все же не могла отделаться от ощущения грозящей опасности, толком не осознавая, в чем же она заключается. Пусть даже я понравилась этому мужчине, но вряд ли его высокий статус позволит ему проявлять ко мне интерес. Это могли позволить себе склонные к развлечениям юнцы, еще не обремененные семьей или государственными полномочиями. Но не лорд-наместник! Представить себе то, что высший дроу, занимающий такое положение, станет ухаживать за человечкой, просто абсурд!

В какой-то мере я оказалась права, но это лишь усугубило двусмысленность моего положения. Да, в открытую лорд Дарбирн не проявлял интереса ко мне. Более того, когда мы с подругой появлялись на тех же приемах, что и он, уделял почти все внимание ей. В свете даже заговорили о том, что он всерьез рассматривает Парнису в качестве будущей жены. Лорд Тиар Медлент был в восторге от перспективы породниться с таким высокородным и могущественным дроу. Ведь лорд Дарбирн был связан кровными узами с самим темным повелителем второго мира. Парниса же с каждым днем влюблялась все сильнее. Как я была бы рада, если бы зеленоглазый и правда полюбил ее, и все у них сложилось хорошо.

Но его взгляды… Голодные, отчаянные, жадные, пожирающие меня всю. Великая Тараш, сколько раз я убеждала себя, что мне все лишь чудится! Поначалу, когда он ограничивался лишь дежурными приветствиями и взглядами, в это еще можно было поверить. Но спустя полгода после знакомства лорд-наместник больше не захотел ими довольствоваться. Помню, как в тот вечер я удалилась ото всех, устав от фальшивых улыбок и светской суеты. Гуляла по саду, желая, чтобы бал поскорее закончился, и мы с Парнисой уехали домой. В конце концов, устроилась у мраморного фонтана и залюбовалась тем, как звезды и магические кристаллы заставляют воду искриться. Зрелище завораживало! Я ловила ладонью брызги воды и улыбалась, представляя, словно ловлю само это волшебное сияние.

Его присутствие ощутила сразу. Будто что-то толкнуло под дых, а затем сжало все внутри в тугой комок. Снова ощущение давящего взгляда, от которого хотелось убежать, скрыться. Надеясь, что мне лишь чудится, медленно повернула голову и с трудом подавила вскрик. Лорд-наместник стоял в нескольких шагах. Его лицо по-настоящему напугало. Окончательно слетела мишура вежливости и церемоний. Искаженное страстью, безудержной, словно прорвавшейся наружу, оно сделало его почти неузнаваемым. Я неуверенно поднялась на ноги и хриплым от волнения голосом проговорила:

— Ч-что вы здесь делаете?

То, что он не ответил, встревожило еще сильнее. А когда лорд Дарбирн сделал первый скользящий шаг по направлению ко мне, словно хищник, подкрадывающийся к добыче, накатила паника. Развернувшись к мужчине спиной и уже не заботясь о приличиях, бросилась прочь, в глубину сада. Страх захлестывал, словно я и правда стала добычей, преследуемой кровожадным зверем. Хотела закричать, но горло будто сдавила цепкая рука. Могла лишь тяжело дышать и внутренне молиться Тараш, чтобы защитила. Он догнал уже через несколько минут, развернул к себе и сжал в своих объятиях так крепко, что у меня едва кости не затрещали.

— Я не могу больше бороться с собой… — О, великая богиня, у него даже голос стал неузнаваемым! И этот безумный взгляд! Я заколотила по груди лорда-наместника в тщетной попытке высвободиться, а он лишь сильнее прижимал к себе, глядя почти с мольбой. — Что ты со мной сделала?! Рыжая ведьма! Я не могу думать ни о чем, кроме тебя…

С утробным рычанием он впился в мои губы, до боли, до крови терзая их. Мои полузадушенные рыдания, казалось, лишь сильнее возбуждали его. Пальцы зарывались в мои волосы, срывая шпильки и высвобождая из плена огненную гриву. На некоторое время он отстранился, окидывая меня жадным взглядом.

— Как же ты прекрасна! Живой соблазн, который с каждой секундой опутывает по рукам и ногам. Великая Тараш, как я мог настолько потерять голову от человечки? — он отшвырнул меня так, что я отлетела на несколько шагов и врезалась спиной в дерево. Тут же мужчина вновь оказался рядом и издал сдавленный возглас. — Прости… Прости меня… Я не хотел причинять тебе боль… Или хотел? Иногда хочу, чтобы ты умерла, исчезла с лица земли. Перестала меня мучить…

— Пож-жалуйста, придите в себя, — едва сумела выдавить я. — Сюда может кто-то прийти… увидеть нас…

Он смотрел на меня будто пьяный, борясь с охватившим его возбуждением. Потом снова схватил и приник к моим губам, в этот раз не так неистово, но не менее жадно.

— Сколько раз я мечтал об этом, представляя твое лицо, — прохрипел он, оторвавшись от меня. — Твои губы… Они оказались еще слаще, чем я думал. Такие мягкие, нежные…

Захватив в руку прядь моих волос, поднес ее к лицу и вдохнул запах.

— Как же ты пахнешь… От одного твоего запаха можно сойти с ума… Почему ты всего лишь человечка? Почему?..

— Так уж получилось, — пылая от негодования и стыда, выпалила я, вывернувшись из его рук. — Держите себя в руках, лорд-наместник!

— Ты права… Я должен… — он отвел взгляд, будто не в силах был смотреть на меня.

Где-то в отдалении послышались чьи-то голоса и смех, и лорд Дарбирн будто пришел в себя. Мотнув головой, расправил плечи и, не глядя на меня, неспешно двинулся в том направлении. Я же, ошеломленная и растерянная, обхватила плечи руками и старалась унять колотящую меня дрожь. Что это только что было вообще?! Конечно, меня и раньше пытались зажать где-нибудь в уголке и урвать мимолетный поцелуй, но я никогда не видела такой бури эмоций в ком-то из моих кавалеров. О, Тараш, сделай так, чтобы лорд-наместник охладел ко мне! И как можно скорее. Вряд ли это закончится чем-нибудь хорошим.

Но, видимо, великая богиня была тогда явно не расположена внимать моим мольбам. Страсть лорда Дарбирна не только не утихала, но лишь усиливалась. Он стал писать мне пламенные послания, разумеется, не указывая своего имени, присылать цветы и подарки. А я даже не могла отослать их, поскольку адресат был не указан. Парниса строила догадки, кто же может быть этот таинственный поклонник, и радовалась моему, как она называла «тайному роману». Говорила, как это романтично и сказочно. Эта искренняя душа верила, что загадочный поклонник, может, даже женится на мне, и я устрою свою судьбу. Она так желала мне счастья! Как же стыдно было смотреть в карие выразительные глаза подруги и знать, что в определенной степени я ее обманываю. Мой поклонник — тот, в кого она сама влюблялась все сильнее.

Я пожелала раз и навсегда покончить с этой ситуацией и высказать лорду-наместнику все, что думаю, о его поведении. На одном из балов передала ему записку через слугу о том, что хочу поговорить с ним и буду ждать в оранжерее. Понимала, как сильно рискую, но ситуация зашла слишком далеко. Он должен понимать, что у нас с ним ничего не может быть. Он — могущественный вельможа, я — всего лишь воспитанница-человечка. Все, что может предложить мне лорд-наместник, роль его любовницы. А на это я никогда не соглашусь! И дело даже не в моральных принципах, а в том, что Парниса — моя подруга. Да и если бы это было не так, зеленоглазый у меня не вызывает даже намека на теплые чувства.

Я расхаживала по оранжерее, вдыхая ароматы декоративных деревьев и цветов, и тщательно обдумывала свою пламенную речь. Лорду-наместнику удалось подобраться так незаметно, что я уловила его присутствие, только когда горячие руки накрыли мои плечи, останавливая на ходу. Жаркие губы прижались к моей шее, заскользили по коже. Я дернулась, высвобождаясь, и развернулась к нему.

— Я здесь только для того, чтобы сказать: прекратите все это!

— Прекратить что? — хрипло сказал он, глядя на меня затуманенными зелеными глазами.

— Все эти письма, цветы, подарки.

— Почему? Тебе они не нравятся? — притворился идиотом он.

— Вы знаете, почему!

— Послушай… — лорд Дарбирн запустил пальцы в свою темную шевелюру и резко откинул назад. — Я много думал обо всем. Из этой ситуации вижу единственный выход: я куплю тебе дом в городе, буду приезжать тайком…

— Что? — мои глаза расширились. — Вы с ума сошли? Да за кого вы меня принимаете?! — меня охватил самый настоящий гнев. Я утратила всякую почтительность к высокому положению этого дроу. — Я не шлюха, ясно?! Может, вас ввели в заблуждение мои волосы? Так вот, я не виновата, что природа таким вот образом поиздевалась надо мной! Я порядочная девушка, понятно вам?! Пусть и та, кого такие, как вы, считают существом второго сорта!

— Я вовсе не считаю тебя шлюхой, — лорд Дарбирн нахмурился. — Ты неверно меня поняла.

— Да, как же, неверно поняла! — с сарказмом передразнила я.

— Адалейт, — он произнес мое имя с затаенной мукой, — я с ума по тебе схожу… Будь ты темной эльфийкой, пусть даже простолюдинкой, я бы уже давно сделал тебе предложение… Но я не могу, понимаешь? Мои родственники этого не потерпят. Они предпочтут убить тебя, чем видеть моей женой.

Я обмерла, тщетно пытаясь унять бешено колотящееся сердце. Великая богиня, он всерьез задумывался над тем, чтобы жениться на мне?! Неужели его и правда останавливает лишь то, что его родня может причинить мне вред? Да нет, не может быть! Пускает пыль в глаза, вот и все. Считает полной дурой!

— Вашей любовницей я не стану, — отчеканила я. — Просто забудьте обо мне. Позвольте жить своей жизнью. Если нужно, я уеду отсюда. Попрошу Парнису отправить меня в загородный дом ее семьи. Буду там, пока вы не выкинете из головы все эти мысли.

Он сжал мои плечи так резко, что я вскрикнула.

— Я не отпущу тебя никуда!

О, Тараш, этот мужчина безумен! У меня мурашки побежали от его взгляда. Отчаянный, почти ненавидящий и в то же время полный такого желания, что становилось жутко. Чем я вызвала такую страсть? Да, меня считали хорошенькой, даже несмотря на необычную внешность, но я далеко не роковая красотка. И я вовсе не мечтала о внимании этого мужчины. Пусть даже остальные женщины многое бы отдали, лишь бы обратить его на себя. Я еще раз попыталась воззвать к его благоразумию:

— Так будет лучше для всех, вы сами должны это понимать.

— Может, если я… — ой, как не понравились мне эти искорки в его глазах! Судорожно вздохнув, он продолжил оборванную фразу: — если я получу то, чего так желаю, это наваждение уйдет…

— Эй, даже думать об этом забудьте! — рванулась изо всех сил, но лорд Дарбирн не выпустил. А в следующую секунду зажал мне рот и потащил вглубь оранжереи, к небольшой скамейке. Я кусалась, изворачивалась, проклиная все на свете и особенно себя за чудовищную беспечность. Ну зачем я позвала его сюда?! О, великая Тараш, помоги же мне!

Ощутила твердость скамьи, на которую меня положили. Трясущаяся, словно у пьяницы, рука зашарили по моему платью, приподнимая юбки. Вторая продолжала зажимать мне рот. А я могла лишь взглядом выражать всю ненависть и отвращение, какие чувствовала в тот момент. Не знаю, что заставило его остановиться. Рука уже оглаживала мои бедра, готовясь стянуть последнюю преграду — нижнее белье. В какой-то момент лорд-наместник поднял глаза на меня и застыл. До сих пор не понимаю, что он увидел на моем лице. Шок, отразившийся на его собственном, заставил схлынуть прочие эмоции. Он отпустил так резко, что едва удержался потом на ногах. Некоторое время вглядывался в меня, потом тряхнул головой.

— Я схожу с ума… И правда схожу с ума, — пробормотал зеленоглазый и побрел прочь.

Я же еще с минуту не могла пошевелиться, боясь, что если сделаю это — он передумает и вернется. Потом все же села на лавке и дрожащими руками оправила одежду. Только сейчас из глаз хлынули слезы, до этого словно замороженные где-то внутри. Плакала я долго, утратив ощущение времени.

Резкий толчок подпрыгнувшей на ухабе кареты оторвал от неприятных воспоминаний. Вместо ненавистного лица зеленоглазого я увидела оживленно жестикулирующую Шейрис и вздохнула с облегчением. Все в прошлом…

Загрузка...