Через пятнадцать минут парни взломали код двери хранилища. Крышка повернула большое колесо, и дверь открылась со слабым шипением вырывающегося воздуха. Запах сразу же ударил в меня, мускусный, тяжелый запах животного со слабой примесью мочи и дерьма. А вместе с ним пришло воспоминание о другой пещере и склепе в Сибири. Мои ноги не хотели идти дальше, и мне пришлось заставить себя войти вслед за капитаном, как только дверь была полностью открыта.
Люминесцентные лампы освещали металлические ступени, уходящие под острым углом вниз в скальный туннель с наспех побеленными стенами. Зловоние поднималось теплым сквозняком снизу, заставляя меня осторожно дышать ртом, пока мы спускались. Кэп шел первым, шериф следовалa за мной, а Дэвис замыкал шествие; мы оставили Уилко у двери хранилища прикрывать наши спины на случай, если волки станут еще более подлыми.
Мы спустились в тишине, сделав пару десятков шагов, пока не достигли дна и не остановились в грубо вырубленной пещере, где над нами гудели флуоресцентные лампы. Это была своего рода тюрьма, три камеры, грубо вырубленные в скале с обеих сторон, каждая с очень массивной железной решеткой спереди, достаточно прочной, чтобы вместить самых сильных людей. Но то, что было внутри, не было людьми.
Я видел их раньше, поэтому был готов к этому зрелищу, но шериф невольно вскрикнулa и сделалa три шага назад к лестнице, прежде чем она собралась. Молодой Дэвис выглядел так, будто присоединился бы к ней в полете, будь у него хоть малейший шанс, и я не могу сказать, что виню его. Слева от нас два угрюмых самца Альмы стояли у решеток своих клеток, разглядывая нас так же, как мы их. Они были бледнее, чем в Сибири, почти белые, под цвет снега снаружи. Они были выше семи футов[10] на слегка согнутых ногах, с бочкообразной грудью и заметными животиками, спутанный мех свисал, как килт, вокруг их талии, их слегка конические головы почти касались потолка их камер. Их руки были размером с лопаты, с длинными и заостренными серыми ногтями; я знал по опыту, что они могут резать плоть, как ножи масло. Над косматыми бородами, свисавшими на грудь, виднелись полные зубов рты и темно-карие, почти черные, полные гнева глаза. И почему-то их молчание делало их еще более пугающими.
— Ебать, — сказал Дэвис.
— Не давай им таких идей, парень, — ответил я. — Они уже некоторое время сидят взаперти и могут воспользоваться твоей идеей.
Шериф отвернулaсь, но теперь она снова вскрикнула от удивления.
— Здесь есть еще один.
На другой стороне пещеры, в середине трех келий, мы нашли третью Альму. Этa не стоялa, чтобы наблюдать за нами, а лежалa на соломенной подстилке у задней стены. Мне пришлось направить луч фонаря в ту сторону, чтобы взглянуть, но сразу стало ясно, что это та самая беременная самка, о которой упоминал Уоткинс. Ее живот был сильно раздут. Она лежала на боку, почти такая же большая, как самцы напротив, и жалобно стонала, словно от боли.
Я видел, что от капитана поднимается пар ярости.
— Мне все равно, кто они. Даже в зоопарках с животными так не обращаются. И я даже не уверен, что это животные. Позови сюда Уоткинса, — сказал он мне. — Тащи его вниз силой, если понадобится.
Я был на полпути к лестнице, когда Уилко крикнул сверху:
— Англичашка успел сбежать. Хочешь, я пойду за ним?
Я поднялся по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, и, войдя в комнату наверху, увидел Уилко, стоявшего у двери и выглядывавшего наружу. Дженнингс все еще сидел в своем углу, но англичанина нигде не было видно.
— Думаю, он направляется к грузовикам, — сказал Уилко.
— Тогда он далеко не уйдет, — ответила я, протискиваясь мимо него. — Kлючи у нас с кэпом. Прикрывай мне спину. Я верну его.
Я вышел на снег, следуя по свежим следам, которые, как и сказал Уилко, вели вниз по склону к припаркованным грузовикам. Я поднял голову и увидел, как мужчина забирается в кабину ближайшего грузовика.
Он вылез, когда я был еще только на полпути к нему, очевидно, обнаружив то, что я уже знал: ключей в замке зажигания не было.
— Вернись, парень, — крикнул я, сознавая, что мой голос разносится в воздухе громко и ясно. — Не будь таким придурком. Вместе нам безопаснее.
Он явно не был согласен. Он обернулся, увидел меня и тут же побежал к главным воротам. Я не знал, в чем состоял его план, я даже не уверен, что у него был другой, кроме паники и бегства, но что бы это ни было, это сделало его решительным маленьким козлом. Он все больше отдалялся от меня. Когда я проходил мимо грузовиков, он уже был за пределами комплекса и направлялся вниз по склону. Я мельком подумал, не сесть ли в грузовик и не погнаться ли за ним, но звук двигателей мог привлечь стаю, и, кроме того, я потеряю время на то, чтобы просто сесть в грузовик и завести его. Я прибавил скорости.
Мне повезло. Он не следил за ногами, кувыркнулся и врезался головой в снег, разбив нос и оставив на земле кроваво-красное пятно. Я был на нем, когда он поднимался на ноги.
— Иди сюда, придурок, — сказала я, схватив его за плечо.
Он не ответил, но что-то послышалось в деревьях слева от дороги, низкое рычание, которое сказало мне, что мы попали в серьезную беду. Уоткинс тоже это услышал и схватил меня за руку.
— Если мы останемся на дороге, они нас догонят. Вот так. Это наш единственный шанс.
Он отстранился от меня, повернул направо и нырнул под навес, почти сразу пропав из виду под листвой.
— Проклятье, — пробормотал я и направился за ним, понимая, что в любую минуту кто-нибудь может откусить мне задницу.
Через несколько шагов я оказался на какой-то звериной тропе; судя по размерам и частоте помета, это был большой олень, а Уоткинс несся впереди меня сквозь ветви, не обращая внимания на шум, который он издавал, стремясь только к скорости. Я уступил его знанию местности и последовал за ним. Где-то за нашими спинами залаял волк, и ему ответил еще более громкий лай слева от меня, не слишком близко, но и не слишком далеко.
— Надеюсь, ты знаешь, куда идешь, — крикнул я.
— Уже недалеко, — крикнул он в ответ.
Тропа вывела нас на край поляны, чашу в снегу, в низине которой стояло приземистое куполообразное металлическое здание с гаражными воротами.
— Скорее! — крикнул Уоткинс.
Мне не нужно было повторять дважды. Что-то зашуршало в листве всего в нескольких ярдах позади меня. Я бросился в чашу и побежал за Уоткинсом, когда он открыл дверь, которую я не видел со стороны здания, и вбежал внутрь. Я был у него за спиной, вскочил, и дверь захлопнулась за моей спиной, а затем еще раз хлопнула, когда что-то тяжелое ударило ее снаружи. Из-за двери послышался разочарованный визг, и мы остались одни в внезапно наступившей тишине.
— Не двигайся. Где-то здесь есть выключатель, — сказал Уоткинс и сдержал свое слово, когда несколько секунд спустя люминесцентная лампа зажужжала и, заикаясь, ожила наверху.
Мы стояли в гараже с отсеками для четырех снегоходов. Осталась только одна машина, а остальные места были освобождены в некоторой спешке.
— Это то место, откуда ты ушел в прошлый раз, — сказал я, и Уоткинс кивнул.
— И на этом есть место для двоих. Мы можем выехать и уйти незамеченными, если будем хитрить.
— И тайком оставить моих товарищей там одних? Ты ведь ничего не знаешь о верности, не так ли? Нет, парень, ты поедешь со мной.
Через секунду он уже держал в руке гаечный ключ и замахнулся на меня. Ещё через секунду приклад моей винтовки сильно ударил его в висок, и он упал, как мешок с картошкой, гаечный ключ со звоном упал на пол. Это вызвало еще один лай снаружи. Что-то принюхалось у основания двери.
— Чертовски хорошая идея, Вигго, — пробормотал я себе под нос. — И что теперь?
Я оставил дрочилу на полу и подошел, чтобы изучить "Скиду". Я никогда не ездил на снегоходе, но быстрый осмотр убедил меня, что он был похож на мотоцикл; у него был дроссель, тормоза и руль… и ключ зажигания уже был на месте. Насколько это может быть трудно?
Я нашел канистры с бензином в задней части гаража, заправил машину и завел ее. Cнегоход лязгал и дребезжал, как встряхнутая банка с гвоздями, и воздух вдруг стал резким и смоляным, но он работал, так что я назвал это результатом. Потом мне предстояла более сложная работа — придумать, как доставить Уоткинса к остальным, чтобы он не свалился по дороге. В конце концов я не слишком аккуратно привязал его к заднему сиденью какими-то веревками, которые нашел рядом с газовыми баллончиками. Он собирался тревожно поваляться на месте, но ничего не поделаешь; сопение снаружи сменилось царапаньем и звуком копания. Не так уж много времени пройдет, прежде чем у меня появится нежеланная компания.
Тут же передо мной встала еще одна проблема: передо мной закрылись главные гаражные ворота. Если я их открою, волки, скорее всего, заберутся внутрь раньше, чем я выeду. Я сидел за рулем, все еще размышляя об этом, когда Уоткинс заговорил позади меня. Голос его звучал сонно; удар прикладом винтовки было нелегко стряхнуть, но я слышал его достаточно отчетливо.
— У тебя под левой рукой пульт.
Я нашел пульт, щелкнул им, и дверь гаража заскрипела, пожаловалась, затем начала подниматься, показывая первый фут снега снаружи. Я отпустил тормоз, и мы двинулись вперед. Я держал одну руку на дроссельной заслонке, другой держа свое оружие направленным в открывшееся пространство впереди, когда цепи рванулись вперед, и мы с ревом рванулись вперед, едва не сбросив меня. Дверь все еще поднималась, когда мы подъехали к ней, и мне пришлось пригнуться, чтобы не потерять голову. Позади меня раздался глухой стук; я понял, что Уоткинс недостаточно пригнулся, но не мог позволить себе обернуться, чтобы проверить повреждения, потому что мы уже выехали и направились вверх по краю поляны. Что-то быстро приближалось ко мне справа. Сработал инстинкт, я вскинул винтовку и выстрелил вслепую, удерживая спусковой крючок на шести выстрелах, которые почти оглушили меня даже сквозь шум "Скиду".
Что бы ни приближалось, оно больше не приближалось. Мы ударились о край чаши с такой скоростью, что чуть не сбросили меня с машины. Я нашел, скорее по счастливой случайности, чем по здравому смыслу, еще одну звериную тропу, более широкую, чем та, по которой мы бежали раньше, и через несколько секунд гараж затерялся где-то позади нас.
У меня не было другого плана, кроме как продолжать ехать в гору, исходя из того, что мы спускались вниз от лагеря. Я врезался в поворот, взял его немного острее и чуть не опрокинул чертову штуковину, когда Уоткинс не двинулся со мной в поворот. Я замедлился настолько, чтобы позволить себе проверить его. Кровь лилась из раны на его виске, кости и, возможно, мозге, показывая, где он разбил свой череп о дверь гаража. У меня не было с собой ничего, что могло бы помочь ему здесь; моей единственной надеждой было вернуть его в хижину и посмотреть, что может сделать для него Дэвис. Я нажал на газ так сильно, как только осмелился, и надеялся на прямой путь.