Глава 18 Подготовка к обороне дворца

Гвардейцы, подняв капитана Ивана со дна оврага, привезли его на верх. Его лицо все еще было безжизненно-бледным, но слабое дыхание свидетельствовало о том, что жизнь еще не покинула его. Он был покрыт ссадинами и ушибами, но кажется, что стальные латы, в которые он был одет, спасли его от более серьезных повреждений.

«Неделя отдыха, и он встанет на ноги,» подумал я, смотря на раненого капитана.

Он был сильным воином, и это давало надежду на его скорое выздоровление.

Менее удачливым оказался бандит, которого я скинул вниз после того, как он признался в своих грехах. Он уже был мертв, когда гвардейцы добрались до него.

— Зачем мы вообще тащим этот труп? — послышалось возмущение одного из гвардейцев.

Другой гвардеец ответил с ноткой раздражения:

— Молчи и делай свою работу. Раз господин приказал, значит, надо.

И он был прав. Я действительно собирался устроить необычное представление с участием мертвого бандита, личность которого была известна всему городу.

Когда наша конница въехала обратно в город через западные ворота, уже была глубокая ночь. Город спал, и лишь месяц призрачного света отражался в узких улочках. Темнота придавала всему мистический оттенок.

Гвардейцы тащили труп бандита к главной площади, где уже стояла высокая деревянная конструкция, готовая к своему необычному предназначению. Обычно по имперским законам тут вешали преступников на глазах у многочисленной публики. Но так как здесь долгое время не было власти императора, то и виселица оставалась пустой и невостребованной.

Теперь же я, как официальное лицо от власти империи, собирался взять здесь все в свои руки. Моей целью было восстановление закон и порядка в городе, и для этого я должен был вырвать власть из рук своих врагов, личность которых стала мне известна.

Гвардейцы подняли бандита и прикрепили его к конструкции. На его груди была прибита табличка с надписью, которую я сам написал:

«Я причастен к уничтожению рода Свиридоновых. Пусть будет предостережением для всех!»

Гвардейцы были взволнованы, зная, что этот акт отправит мощное послание всему городу.

Затем мои люди отступили в сторону и лишь шум ветра и свет месяца освещал мрачное представление на площади. Грозное зрелище среди ночи произвело впечатление на всех, напоминая всем о том, что в этом городе закон и справедливость стоят выше всего.

Следя за колыхающимся трупом бандита, все вокруг, включая группу охотников на монстров, сопровождавших меня в этот день, обратили внимание на это странное происшествие.

Среди охотников выделялся Леонид, мускулистый воин-громила с грубыми чертами лица, приблизившийся ко мне с интересом в глазах.

Он не медлил и задал мне вопрос:

— Что вы собираетесь делать, господин Димитрий?

Я взглянул на Леонида, моментально понимая, что решение, которое я собирался принять, могло повлиять на весь ход наших будущих событий.

— Я бросаю им вызов, — ответил я, поднимая брови и смотря на труп бандита. — Скоро нам предстоит большая война.

Леонид вздохнул и напомнил мне о том, что было договорено ранее:

— Ваш дворецкий обещал нашей команде оплату за наши услуги. Мы не собираемся служить вам бесплатно.

Моя уверенность начала исчезать, когда до меня дошло, что я не имею при себе денег, чтобы выполнить свои обязательства. Я признался:

— Да, деньги… У меня их нет.

Леонид выразил свою разочарованность и напомнил мне о предыдущем соглашении:

— Вы обещали, что мы поймаем монстра Манаханта на Лысой горе, и за это мы получим награду. Но мы вернулись с ни с чем.

Моя рука, лежавшая в кармане, наткнулась на что-то маленькое и теплое. Засунув руку глубже, я нащупал маленький кристалл маны, который мне вручил маг на Лысой горе.

Вытащив его, я не глядя показал Леониду.

— Ну не совсем ни с чем. Вот, у меня есть что-то ценное. Кристалл маны, продав который, мы можем разделить награду на всех.

Леонид взглянул на мою ладонь с недоумением, а затем ухмыльнулся и сказал с иронией:

— Это перепелиное яйцо, а не кристалл маны. Не думал, господин, что вы будете прикалываться и шутить.

Я посмотрел на свою раскрытую ладонь с удивлением, и чувство смешанных эмоций охватило меня.


— Действительно яйцо, — охнул я от удивления и разочарования.

Леонид глубоко вздохнул, его глаза сузились от раздражения, и он заключил, поднимая брови в недоумении:

— Я не буду работать за яйцо, господин Димитрий, это плохая шутка. Вы обязаны нам что-то дать, или мы не будем служить вам.

Для меня ситуация действительно была непростой. Капитан гвардии Иван лежал в тяжелом состоянии, и его опыт был бы весьма ценным в этом нестабильном времени. Большинство рядовых гвардейцев были желторотыми новичками, необстрелянными воробьями, которые прежде не имели большого боевого опыта. Думать, что мой отец, герцог, дал мне самых худших и новичков из имевшихся у него в распоряжении, было невыносимо.

«Но яйцо, откуда оно в моем кармане и почему оно не разбилось?» — размышлял я, осматривая странный предмет внимательнее при свете луны.

Оказалось, что это вовсе не было перепелиным яйцом, а каким-то другим. Скорлупа была очень крепкой и шершавой, с мелкими ворсинками, как кошачий язык.

Поняв, что произошла небольшая путаница с яйцом и кристаллом маны, мне вдруг вспомнился маленький монстрик по имени Шифтлинг — питомец древнего мага, которого я отдал ему после его прибытия на Лысую гору. Должно быть, именно он или она и снесло яйцо в моем кармане.

Я пошурудил рукой в том же кармане и нащупал похожий предмет. Вытащив его, я взглянул — это был сияющий кристалл маны.

— Вот что, Леонид, — сказал я с улыбкой, приоткрывая ладонь и предоставляя кристалл маны на обозрение. — Я нашел настоящий кристалл маны. Теперь у нас есть, чем заплатить за ваши услуги.

Леонид взял кристалл маны в руку, и его глаза заблестели от удивления и восхищения. Он не мог скрыть своего восхищения и воскликнул:

— О, господин Димитрий, уж я то, как охотник разбираюсь. Этот кристалл стоит очень дорого. Не знаю, откуда вы его взяли, но теперь мы готовы присоединиться к вашей войне и помочь в битве.

Я медленно кивнул в ответ на слова Леонида, улыбка играла на моих губах, и я осторожно спрятал драгоценный кристалл обратно в более скрытый карман. Яйцо, обернутое в мягкий платок, осторожно переместил в нагрудный карман моей рубашки, где оно будет оставаться в тепле и защищенности.

Прервав наше молчание, я обратился к Леониду, с гораздо более серьезным выражением лица:

— Кстати, Леонид, — начал я, пока мы не вскочили на наших лошадей. — Я хотел бы поговорить с тобой откровенно.

Леонид, внимательный и преданный воин, немедленно выразил свою готовность:

— Да, конечно, ваше величество. Все, что угодно, кроме голодовки. Просто скажите в чем дело.

Мой взгляд скользнул к гвардейцам, несущим бесчувственное тело своего командира, и я продолжил:

— Капитан Иван сейчас не в лучшем состоянии. — Я указал на них, обращая внимание Леонида на мое беспокойство. — Поэтому я хотел бы, чтобы гвардейцами командовал кто-то опытный и умеющий сражаться.

Леонид нахмурился, и его брови сдвинулись, создавая впечатление глубоких размышлений. Глаза его стали почти как щелочки, что говорило о его готовности к серьезному решению. Он молчал, смотря в одну точку, затем развернулся и взглянул в другую сторону.

Наконец, с небольшим пожатием плеч, он ответил:

— Если вы хотите, чтобы я возглавил ваших гвардейцев в сражении, то я не против, конечно. С радостью. Только на время, я думаю, капитан скоро поправится.

Мое облегчение было огромным, и я выдохнул. Казалось, одна из серьезных проблем осталась позади:

— Конечно, Леонид, — ответил я весело. — Только на время. Как только капитан Иван поправится, он приступит к своим обязанностям.

Следующим этапом нашего пути будет подготовка к обороне усадьбы. Мы сели на наших верных лошадей и направились к нашему дворцу. Ночь обещала быть тревожно, и нам нужно было отдохнуть, чтобы быть готовыми к вызовам, которые ждали нас впереди.

Пока мы скакали по узким улочкам этого заснеженного города, мои размышления витали в воздухе, словно дым от холодного дыхания. Эти мгновения в пути стали для меня источником глубоких раздумий, затрагивая каждый аспект моей жизни, включая неизбежное будущее, которое развивалось передо мной.

Однако, несмотря на мои внутренние сомнения, я понимал, что моя дерзость бросить вызов двум самым влиятельным фигурам в этом городе была смелым шагом. Я рисковал всем — своей жизнью, свободой и репутацией. Ведь, как только тело того грязного бандита будет обнаружено на центральной площади, а слухи о надписи на табличке дойдут до их ушей, им сразу станет ясно, как много я знаю о их грязных тайнах.

Этот момент будет важным — они либо решат, что пришло время покончить со мной раз и навсегда, либо они выберут путь переговоров и попытаются установить условия, на которые я соглашусь.

Но до того, как они примут решение, пройдет как минимум день или два, ведь это не решение, которое принимается на ходу. В это время у меня будет возможность укрепить оборону в моем замке, чтобы быть готовым к любому исходу.

Особенно меня поражала причастность к этим мрачным интригам магната Филимона Фонарева. Этот человек, которому я доверял, оказался намного бессердечнее, чем я мог предположить. Он был готов уничтожить семью жениха своей собственной дочери, лишь бы сохранить свою власть и статус.

Бедная его дочка Лиза. Что с ней будет, если мне все же удастся справиться с заговором возглавляемым ее отцом?

Эта жестокость и беспринципность ошеломляли меня, и я понимал, что у меня не было выбора, кроме как бороться за справедливость и свою собственную выживаемость.

И теперь у меня в этом городе совсем не осталось союзников, я оказался в полной изоляции. Мои последние союзники в этой борьбе против двух самых влиятельных фигур в этом забытом богом месте оказались мертвы. Назначение меня официально управленцем провинции от империи не имело никакого значения для тех, кто управлял городом фактически.

Под снегопадом, я прокладывал себе путь сквозь узкие переулки и темные перекрестки города. Внутренний голос подсказывал мне, что мои дни могли быть сочтены, но я был готов раскопать правду. Убийца, в последние минуты перед смертью, прошептал секрет, который потряс меня до глубины — в этом заговоре участвовали знатные семьи из столицы.

Мне было ясно, что эти высокопоставленные люди были в связке с Филимоном Фонаревым, местным магнатом торговцем, и Варягом, нашим коррумпированным начальником полиции. Они были орудием в руках влиятельных семей, а если что-то случится со мной, они просто замнут это дело и всё.

Давно меня мучила загадка смерти моего дяди. Он был сильным и умным человеком, но его исчезновение так и осталось нераскрываемой тайной. Теперь мне стало понятно, что начальник полиции был в этом замешан и он не дал хода расследованию. Бандиты города были его дружиной, а он был их покровителем.

Все, что оставалось мне сделать, это разгадать этот преступный заговор, в котором каждое действие имело свои последствия. Я должен был обрести союзников и выявить истинных виновных, иначе я был обречен на бесследное исчезновение, как и мой дядя.

А вот и моя усадьба. В раздумьях пройденный путь оказался не долгим.

Проезжая сквозь ворота, я заметил, что в некоторых окнах здания все еще горел свет. Это говорило о том, что кто-то из моих верных слуг не спит и ожидает моего возвращения. Было уже достаточно поздно, но это не помешало им проявить преданность. Я улыбнулся при этой мысли, понимая, что моя команда всегда готова поддержать меня в любое время.

Подъехав к дому и быстро спешившись с коня я обратился к своим гвардейцам и велел им разбиться на небольшие команды, чтобы установить караул вокруг усадьбы. Это была необходимая мера предосторожности — в эти непростые времена не следовало пренебрегать безопасностью. Я знал, что мои стражники будут готовы отразить любую угрозу.

«Эх, у меня так мало людей,» — подумал я, глядя на свои владения. — «Надо нанять больше сотрудников, чтобы усилить наши ряды. Это приоритетная задача, которую нужно решить в ближайшие дни.»

Оставив своих верных гвардейцев на страже, я решил сделать небольшой обход по усадьбе перед тем, как отправиться в постель. Мои шаги привели меня к конюшне, а затем в курятник.

Подойдя к навесу для кур, я заметил одну особенную курицу-наседку. Она была необычно крупной и ее перья сверкали рябыми оттенками. Я вытащил магическое яйцо из своего нагрудного кармана и поднес его к уху.

Оно было теплое и внутринего пульсировала жизнь.

Задача была нелегкой. Мне нужно было подложить это яйцо под наседку, но делать это аккуратно, чтобы не нарушить ее покой. Я знал, что это обеспечить яйцу большую безопасность и, возможно, даже подарить мне шанс вырастить из него маленького монстрика, который станет моим личным питомцем.

С медленным и осторожным движением я опустил яйцо в гнездо, где уютно устроилась наседка. Глаза курицы-матери блеснули, словно она почувствовала что-то особенное. Мои надежды воспряли, когда я наблюдал, как наседка осторожно обхватила яйцо своим теплым телом.

Завершив подлог, я направился к дому. Меня уже ждали дворецкий Сармаг и моя горничная Жанна. Встреча была теплой и радостной.

Дворецкий Сармаг, верный страж моей усадьбы, встретил меня с глубоким поклоном и облегченным вздохом:

— Ваше высочество, как приятно видеть вас в сохранности!

— Спасибо, Сармаг, — ответил я, улыбаясь. — Надеюсь, все было спокойно в моем отсутствие?

— Да, ваше высочество, мы старались обеспечить безопасность вашей усадьбе, — заверил меня дворецкий.

Горничная Жанна также приветствовала меня с радостью, подавая мне руку:

— Ваше высочество, как я рада видеть вас возвращающимся живым и здоровым!

— Спасибо, Жанна, — ответил я. — Твоя забота всегда ценится.

Мы направились в обеденную залу усадьбы, где ожидал теплый ужин. Мы сели вокруг стола, и я решил рассказать Сармагу и Жанне о том, что произошло с мной с тех пор, как я покинул усадьбу, и о моих новых планах.

Сармаг и Жанна внимательно слушали, устремив на меня свои взгляды. Их выразительные глаза менялись от удивления до согласия, по мере того как я рассказывал.

— Вам придется привыкнуть к еще большему движению в усадьбе, — сказал я, погружаясь в разговор. — Леонид и его команда охотников будут помогать нам в обороне усадьбы. Но нам все равно начиная с завтрашнего дня нужно постараться набрать еще людей.

Сармаг и Жанна обменялись взглядами, словно читая мысли друг друга. Их молчание было выразительным, и я почувствовал, что в комнате зависла немая пауза. Я заметил, что дворецкий хотел было выразить свои сомнения относительно наших финансовых возможностей для найма новых людей, но решил вежливо воздержаться…

— Что касается оплаты, — продолжил я, чувствуя ответственность за судьбу усадьбы. — Я нашел способ удовлетворить их запросы. Не переживайте, усадьба останется в безопасности.

Дворецкий удовлетворенно вздохнул, и его лицо осветилось улыбкой. Видимо, он был рад, что его сомнения были развеяны.

Мы продолжили ужинать, обсуждая будущие действия и планы. У меня было много работы, но я был уверен, что с такими верными слугами, я смогу справиться с любыми вызовами, которые ждут нас впереди.

После долгой и изысканной трапезы, я взглянул на Сармага и Жанну с выражением серьезной решимости.

— Когда я предупреждал, что нам необходимо готовиться к обороне, это было сказано совершенно серьезно, — произнес я тихим голосом, когда наши глаза встретились. — Недобрые люди могут внаглую прийти к нам даже днем, не заботясь о последствиях.

Сармаг согласно кивнул, а на лице Жанны отразилась тревога. Ее глаза искали ответы.

— Эти люди — те, кто стоял за убийством Свиридоновых, верно? — беспокойно спросила она.

— Не переживайте, — успокоил я ее, пытаясь пролить свет на ее тревожные мысли. — Мы примем все возможные меры для вашей безопасности.

Затем мое внимание переключилось на верного дворецкого:

— Сармаг, подготовьте мне постель в библиотеке. Там я проведу ночь. Спать в спальне слишком опасно.

Старик кивнул, сразу же отправляясь выполнять мою просьбу.

Я направился к спальням, где должна была находиться Анна, ждущая моего визита после спасения от бандитов. Охраняла ее мечница Алина, человек, которому я безмерно доверял, и который был надежной защитой для моей семьи.

Загрузка...