5

Песчинки защекотали Ратхе нос. Она проснулась и чихнула, подняв маленькую песчаную бурю в логове, отчего расчихалась еще отчаяннее, потом стукнулась головой о низкий потолок и посмотрела в сторону выхода.

В отверстии, на фоне ясного голубого неба и свисающих ветвей виднелась четырехпалая нога. Нога пестроспинки. Вот она чуть передвинулась, сбросив в нору новую порцию песка. Ратху осыпало с макушки до лап. Она зажмурилась и поморщилась. Затем в отверстие влезла узкая морда, и влажный черный глаз уставился на Ратху.

Глаз моргнул, а морда фыркнула.

Снаружи неслись топот и крики. Голос Такура звучал громче всех.

— Фессрана, отведи своих пестроспинок от берега! Они ходят прямо по нашим норам!

Морда пестроспинки тут же исчезла, а за ней скрылась и нога, на прощание осыпав Ратху щедрой порцией песка.

Ратха выползла из норы и отряхнула голову, поведя ушами. Стоя на теплом зернистом песке, она прищурила глаза от утреннего солнца.

Птицы весело перекликались в ветвях у нее над головой, река вторила им, проносясь мимо берега. Ратха повернула голову и лизнула спину. Жесткая свалявшаяся шерсть царапнула ей язык. Пришлось зубами выкусывать комья глины, запекшейся в подшерстке, и быстро-быстро двигать языком, чтобы не чувствовать противного вкуса застарелой грязи.

Ратха до предела раздвинула губы и старалась работать самыми кончиками зубов, но мерзкий привкус был вездесущ, и вскоре ей захотелось, чтобы кто-то другой вытащил ее из норы и как следует умыл.

Ратха сражалась с колтунами до тех пор, пока они не поддались, позволив ей глубже забраться языком в шерсть, нащупывая твердые изгибы ребер под кожей. Она прервала умывание, перевела дух и откашлялась. Грудь до сих пор немного болела, где-то в самой глубине.

Подумав, Ратха решила завершить умывание позже. Встряхнувшись, она побрела по узкому берегу к реке, чувствуя, как по мере приближения к воде рыхлый песок под лапами становится все плотнее. Она остановилась у самой кромки воды и долго стояла, слушая плеск мелких волн и глядя на рыб, снующих в тени возле дна.

Подняв голову, Ратха посмотрела на противоположный берег. Большая часть деревьев была на месте, только без листьев и хвои. Под стволами лежала голая, усыпанная пеплом земля, разом лишившаяся и кустов, и привычной лесной подстилки.

Сначала выгоревший лес показался Ратхе голым и безжизненным, но, присмотревшись внимательней, она поняла, что это не так. Среди обугленных стволов то тут, то там виднелись пятна свежей светло-зеленой растительности.

Ратха повела усами. Интересно, сколько же она пролежала в своем песчаном логове? Достаточно долго, чтобы провонять, как немытая кошка. Достаточно долго, чтобы новая зелень успела распуститься на пепелище.

Эта догадка напугала Ратху и заставила ее содрогнуться, несмотря на пригревающее солнце. В животе у нее было пусто, на зубах хрустел песок. Она посмотрела на свое дрожащее отражение в реке и поняла, что выглядит такой же тощей и грязной, какой себя чувствует. Но при одной мысли о вылизывании у нее засаднило язык.

Ратха зевнула и потянулась: осторожно, с опаской. Потом села, обвила хвостом лапы и отдалась убаюкивающему плеску реки.

Когда веки у нее начали сами собой закрываться, Ратха услышала шорох песка за спиной.

— Значит, вот она, эта маленькая самка, — сказал чей-то густой голос, явно не принадлежавший Такуру.

Ратха обернулась и съежилась под грозным взглядом.

— Ну же, Ратха, поздоровайся, как положено, с нашим вожаком, — велел ей Такур.

Ратха обернулась и провалилась лапами в рыхлый песок. Испуганно сглотнув, она моргнула и во все глаза уставилась на спутника Такура.

Что же она натворила, чтобы сам Меоран обратил на нее внимание? С нижестоящими членами племени тот заговаривал только в том случае, если они в чем-то провинились или нарушили закон племени.

У Ратхи тревожно заколотилось сердце.

«Неужели это из-за того, что я услышала, как бесклановый разговаривает? Неужели Такур рассказал Меорану о том, что случилось той ночью?»

Такур молча ударил лапой по песку, подгоняя Ратху.

Она неуклюже вскарабкалась на берег, застыла, а потом пошла навстречу Меорану. Остановившись в тени, Ратха запрокинула голову, подставляя вожаку свое незащищенное горло. Меоран наклонил тяжелую голову и ткнул ее носом в нежное место под косматым воротником, где прямо под кожей тревожно билась жилка.

Ратха не шевелилась, прекрасно понимая, что если вожак пожелает, он может без всяких объяснений забрать у нее жизнь. Даже самые высокоранговые члены племени беспрекословно подставляли вожаку свое горло, и хотя этот жест считался всего лишь ритуальным, многие украдкой поговаривали, будто клыки у Меорана обагрены настоящей кровью. Однако Ратха слышала, что старый Байр никогда не злоупотреблял этим правом.

Она чувствовала, как ее уши сами собой прижимаются к голове, и с таким трудом подняла их торчком, что мышцы заныли.

— Желаю тебе всегда есть сидя и спать в сухой пещере, вожак племени, — сказала она.

Воротник Меорана скользнул по носу Ратхи, и вожак отодвинул свою морду от ее горла. Запах у него был такой же, как голос — тусклый и тяжелый, с угрожающим оттенком. Воротник тоже был необычный, густой и грубый, как грива.

Меоран отошел от Ратхи, оставляя на песке огромные отпечатки своих лап. Ратха молча смотрела на них, понимая, что в одном следе пальца Меорана может запросто поместиться целиком вся ее лапа.

— Она сможет завтра переплыть реку и повести стадо? — спросил Меоран.

— Она едва не утонула. Когда мы с Яраном вытащили ее из реки, я подумал, что она умерла.

— Завтра я поведу племя в обратный путь через реку, Вырванный Коготь. Она или поплывет вместе с нами или останется здесь. — Меоран взглянул на Ратху, его глаза сверкнули желтым огнем на широкой морде. Челюсти у него были такие огромные, что, наверное, могли одним укусом расколоть череп трехрогого. — Старый Байр решил, что у тебя хватит сил стать пастушкой, маленькая. Не думаю, что на его месте я дал бы свое согласие, но Такур уверяет, будто тебя обучали не напрасно.

Ратха посмотрела на Такура и увидела, что мышцы у основания его ушей подрагивают, словно он с трудом удерживает уши торчком.

— Неужели нельзя подождать хотя бы один день, вожак?

— Чем дольше мы пробудем вдали от своих земель и лежбищ, тем меньше у нас их останется по возвращении.

— Но куда нам возвращаться? Посмотри на ту сторону реки. Красный Язык съел всю траву и листья. Где будут пастись наши стадные?

— Новая зелень уже подрастает, — Меоран зевнул и с клацаньем захлопнул пасть.

— Но ее недостаточно, чтобы прокормить целое стадо!

Глаза Меорана потемнели, превратившись в два куска холодного янтаря. На этот раз он показал клыки.

— Если бы ты был мудр, Вырванный Коготь, то не напоминал бы мне об одном и том же дважды. Однажды я позволил тебе говорить перед собранием племени. Я даже сдержал себя и не покарал тебя за трусость. Разве этого не достаточно?

Такур вздрогнул и поспешно опустил взгляд, чтобы Меоран не увидел его глаз.

— Если тебе не хватает мужества жить на земле, по которой прошелся Красный Язык, — добавил Меоран, — можешь остаться здесь вместе с этой маленькой, и подождать, пока вырастет новая трава.

— Я поплыву, вожак, — выпалила Ратха, уязвленная тем, что Меоран счел ее слабой. — Я помогу гнать стадо.

— Слышал, Вырванный Коготь? — усмехнулся Меоран, показав полную пасть клыков. — Маленькая не боится. Она пристыдила тебя, пастух! — Такур пнул лапой кусок плавника, наполовину присыпанного песком. Потом поднял голову и посмотрел в глаза Меорану.

— Мы будем готовы, Меоран.

— Вот и хорошо. Я не потерплю никаких задержек, — бросил вожак, а затем повернулся и ушел.

Ратха села и принялась копаться в шерсти, а Такур проводил Меорана долгим взглядом и несколько раз глубоко вонзил когти в песок.

Украдкой покосившись на него, Ратха увидела, как наставник по очереди вытащил передние лапы, отряхнул их от песка и принялся сердито выкусывать грязь, застрявшую между пальцев.

— Тебя разбудили пестроспинки Фессраны, — сказал он. — Я пойду и отгрызу ей уши!

— Ты злишься на Меорана, а не на Фессрану, — осторожно сказала Ратха, не вытаскивая нос из шерсти.

Такур низко зарычал.

— Но почему? Что он имел в виду, когда сказал, что ты не храбрый? Я видела, как ты поймал пестроспинку. Ты почти спас этого глупого жеребца!

Такур замахал хвостом, оставляя извилистые следы на песке. Потом опустил голову и пошел прочь.

— Такур…

— Однолетка, лишние слова не принесут мне пользы, зато могут навредить. Жди здесь. Я скоро вернусь.

Он повернулся и помчался вниз по берегу.

Вскоре Такур вернулся, таща полную пасть каких-то непонятных мелких существ. Опустив голову, Такур высыпал их перед Ратхой. Она отшатнулась. Существа копошились, суча лапами. Ратха обнюхала их и сморщила нос.

— Я не ем жуков.

— Это не жуки. Попробуй одного. Я покажу тебе, как раскусывать панцирь.

Такур выбрал рака покрупнее, прижал лапой к земле и откусил ему голову. Потом сунул изогнутое туловище в рот, сжал зубами и с хрустом разломил. Ловко орудуя когтями, он очистил панцирь, вытащил передними зубами нежное белое мясо и бросил кусок Ратхе.

Аппетитный запах защекотал ее ноздри. Ратха с опаской лизнула угощение, потом откусила кусочек. Мясо оказалось жестковатым, но при этом сочным и вкусным. Поспешно разделавшись с первой порцией, Ратха стала с нетерпением ждать следующую.

Такур еще дважды угостил ее, а потом пододвинул к ней оставшихся раков.

— Лучше тебе как следует подкрепиться перед завтрашним путешествием, — сказал он, вытаскивая из кучи очередное многоногое лакомство.

Рак попытался убежать, но Такур поймал его за хвост и вернул обратно. Рак бешено сучил лапами так, что песчинки разлетались во все стороны. Он был меньше остальных, поэтому Такур даже чистить его не стал, а просто сунул и рот, с хрустом раскусил и принялся языком отделять мясо от осколков панциря.

Ратха выплюнула панцирь и посмотрела на Такура.

— Почему Меоран так торопится вернуться в угодья племени?

— Не знаю, однолетка. Возможно, ему неприятно думать о том, что какие-то другие животные займут его место.

— Или Безымянные захватят нашу территорию!

Такур пошевелил усами.

— Вот уж не думаю! Он редко думает о бесплеменных, его гораздо больше тревожат суслики, которые могут обосноваться в его норе! Даже последние набеги ничему не научили нашего вожака. Он до сих пор не понимает, что Безымянные намного опаснее, чем он думает.

— Ты много знаешь о бесплеменных, правда? — вкрадчиво спросила Ратха, пристально глядя в глаза Такура.

Он опустил голову, делая вид, будто поглощен выбором очередного рака.

— Да, однолетка. Я много знаю о них.

— Но почему тогда ты не расскажешь Меорану обо всем, что знаешь?

— Потому что он не станет меня слушать, как не стал сегодня. Однолетка, прошу тебя, не спрашивай меня больше!

Ратха крепко сжала зубами неподдающийся панцирь и почувствовала, как тот хрустнул у нее в пасти.

— Забудь о Безымянных, Ратха. Красный Язык отогнал их далеко от наших угодий. Они не скоро вернутся обратно.

Наступила тишина, нарушаемая лишь плеском реки, да хрустом панцирей в зубах Такура.

— Я знаю, почему ты не хочешь возвращаться, — усмехнулась Ратха.

Такур, сощурившись, посмотрел на нее, подобрав усы.

— И почему же?

— Потому что тебе так полюбились эти речные ползуны, что ты не хочешь с ними расставаться!

Такур расслабился. Ратху озадачило облегчение, мелькнувшее в его глазах, однако запах Такура ясно говорил, что он не ответит, если она прямо спросит, чему он так обрадовался.

— Ты умная, однолетка. Тебя не проведешь. Да, я так привык к этим речным ползунам, что возьму с собой несколько штучек на обратную дорогу!

Ратха молча наблюдала за тем, как он ест. Взгляд и запах Такура говорили о том, что он почему-то очень не хочет возвращаться обратно, и речные ползуны не имеют к этому никакого отношения.

Ратха бежала по берегу, и в какой-то момент оступилась, запутавшись в лабиринте следов, оставленных на песке. Разумеется, она тут же наступила лапой в кучу помета, и запрыгала на трех лапах, брезгливо отряхивая четвертую, а пестроспинки в это время от души истоптали ее тропу своими отчетливыми резко очерченными следами.

«Этот берег слишком узок для такого количества животных!» — подумала Ратха, начисто вытирая подушечку лапы о кустик жесткого песчаного колосняка.

Трехрогие олени сбились в плотную кучу и настороженно поглядывали на пастухов. Самцы били копытами и вонзали рога в песок, их мускусный запах стал резким от раздражения. Пастухи бросались на них, вместе и поодиночке, пытаясь отогнать самцов и расколоть стадо пополам.

Ратха понимала, что она пока слишком слаба для такой работы, поэтому молча наблюдала, как Такур и Фессрана сражаются с двумя крупными самцами, загораживавшими проход в гущу стада.

Умело и ловко пастухи оттеснили оленей в сторону, и Меоран вошел в центр стада. Масса животных всколыхнулась, задрожала и расступилась. Пастухи тут же хлынули в образовавшийся проход и стали с двух сторон удерживать волнующееся стадо, не давая ему соединиться.

Ратха вскочила. Ее задача заключалась в том, чтобы вместе с другими пастухами прогнать пестроспинок, жвачных и других стадных между трехрогими.

— Ведите оленей сюда!

Ратха обернулась и увидела, как Меоран выкрикивает приказания на берегу. Пастухи рычали и кусали оленей, загоняя их в реку.

Выглядывая поверх голов и спин низкорослых лошадок, Ратха смотрела, как олени прыгали в воду и трясли головами, поднимая тучи брызг рогами и копытами. Крики, плеск и блеянье заглушили журчание бегущей воды. Взбаламученная река потемнела от ила, поднятого со дна копытами.

Ратха видела стремительные белые проблески в воде — это ослепленная грязью рыба билась и выпрыгивала на поверхность, пытаясь увернуться от копыт.

Пестроспинки вошли в воду следом за оленями, пастухи ни на шаг не отходили от них.

Сбежав вниз по берегу, Ратха прыгнула и плюхнулась животом в реку. Очутившись под водой, она открыла глаза, охнула от холода и забила лапами. Впереди нее какая-то коротконогая пестроспинка плыла рядом с бредущим по дну оленем, то появляясь, то исчезая в мутном потоке, бурлившем за ногами трехрогого.

Ратха оторвалась лапами от дна и поплыла за лошадками, чувствуя, как при каждом гребке вода просачивается между ее пальцами. Чтобы легче было плыть, она немного развернулась против течения, бившего ей в грудь.

Вскоре олени тоже поплыли, по самые шеи погрузившись в воду так, что их ветвистые рога превратились в движущийся колючий лес, колышущийся вокруг пестроспинок.

Ратха почувствовала, как вода забурлила вокруг нее и увидела гладкую голову Такура и его мокрые усы. Она улыбнулась ему через плечо и тут же набрала полную пасть грязной воды от плеснувшей в морду волны.

— Сможешь проплыть, однолетка? — крикнул Такур, глядя, как она чихает и отплевывается.

— Переплыву, Такур! — ответила она, и вода выплеснулась из уголков ее рта. — Не надо плыть рядом со мной! — попросила она, когда Такур рывком очутился рядом с ней, его рыжий хвост плыл за ним по течению.

Ратха сосредоточилась на своей задаче, стараясь ритмично двигать лапами и все время держа нос над водой. При этом она не сводила глаз со стада, двигавшегося впереди.

Трехрогие образовали разомкнутое кольцо вокруг пестроспинок и других стадных, принимая на себя всю силу течения, так что мелким животным почти не приходилось сражаться с потоком. Но несмотря на это, река то и дело прибивала маленьких лошадок то к одной, то к другой стороне кольца, бросая их, бок к боку, к оленям. Трехрогие лягались и отшвыривали лошадок прочь, но течение снова и снова пригоняло несчастных обратно. Прижатые к раздраженным соседям, пестроспинки ржали и кусались.

Ратха плыла по их следу, чувствуя привкус крови в воде. Она гребла медленно, лапы у нее настолько отяжелели, что с трудом шевелились. Резь в легких появилась еще в начале пути, едва она проплыла несколько хвостов по течению, но теперь она превратилась в изнуряющую боль, простреливающую через весь позвоночник в грудь.

Мокрая шерсть тащила вниз. Вода плескалась вокруг щек, возле самого основания ушей. Берег нисколько не приближался, зато стадо с каждым мгновением удалялось.

Такур плыл рядом с Ратхой, держась достаточно близко, чтобы успеть схватить ее, если она пойдет ко дну, однако не навязывая ей никакой непрошенной помощи, разве что изредка подбадривал, говоря:

— Осталось всего полпути, однолетка!

— Полпути, Такур, — булькала Ратха, продолжая грести.

Она уже начала захлебываться от усталости, ей казалось, что позвоночник у нее вот-вот расколется от напряжения, но тут, наконец, ее когти царапнули по каменистому дну противоположного берега.

Потом кто-то потянул Ратху за загривок и прижался теплым боком к ее боку. Такур поддерживал ее до тех пор, пока ее лапы не перестали разъезжаться на рыхлой гальке.

Очень медленно, пошатываясь, Ратха побрела по мелководью рядом с Такуром и с усилием выбралась на берег.

Она умирала от усталости, но заставила себя поднять голову и окинуть взглядом берег. На песке виднелись следы, но стадо уже ушло. Было совсем тихо, только мелкие волны лизали песок, да капала вода со шкуры Ратхи.

Она стиснула зубы, хрустнув набившимся в пасть песком. «Меоран даже не подумал подождать их!»

Яран непременно остался бы, но, наверное, побоялся ссориться с вожаком. Значит, они думают, будто она утонула.

Ратха почувствовала, как ее подтолкнули, потом над ухом раздался голос:

— Это все пустяки, однолетка. Ложись, передохни.

Она повернулась и прижала уши.

— Меоран думает, что избавился от меня, от слабой, никчемной маленькой самки! Увидеть меня живой для него будет все равно, что шлепнуться мордой в кучу помета! — усмехнулась она, все еще с трудом переводя дыхание. Потом повернулась и нетвердо побрела вверх по берегу, зная, что Такур пойдет следом.

Он так и сделал. Она слышала, как он хрустит лапами по песку, но не оборачивалась и шагала через рябь песчаных наносов, поднимаясь все выше и выше.

Краем глаза Ратха заметила, что Такур упрямо смотрит под ноги, стараясь не поднимать глаз на темнеющий впереди лес, обгоревшие деревья которого говорили о прошедшем Красном Языке.

Запах гари густо висел в воздухе, и хотя к нему уже примешивался свежий аромат новой поросли, все вокруг напоминало о недавнем пожаре.

Такур стал отставать, кончики его усов задрожали.

Ратха прошла несколько шагов, прежде чем поняла, что он совсем остановился.

— Такур? — Она обернулась. Он дрожал гораздо сильнее, чем она. — Такур, ты заболел?

Такур стоял и в оцепенении смотрел на песок в нескольких хвостах перед собой. Ратху обдало запахом его страха. Она робко подошла и обнюхала его.

— Теперь ты сама видишь, почему Меоран назвал меня трусом, — сказал Такур, низко опуская голову.

— Но почему? Чего ты боишься? Красный Язык уже ушел!

— Для меня он никуда не ушел, — тихо ответил Такур. — Ратха, я сейчас не готов пройти через это. Прошу тебя, останься со мной здесь на несколько дней. Мы сможем питаться речными ползунами.

Ратха гневно посмотрела на него.

— Я хочу заставить Меорана есть помет! Чем дольше мы просидим здесь, тем дальше они уйдут!

Она резко отвернулась и зашагала вперед.

— Глупая маленькая! — ударил ей в спину яростный крик Такура. — Ратха, ты не сможешь вернуться к ним одна! Ты сейчас и с новорожденным котенком не справишься, не говоря уже о Безымянных захватчиках!

— Тогда идем со мной! — Ратха остановилась и посмотрела на него, махнув хвостом.

— Я не могу.

— Почему?

— Я видел, как умер тот пестроспинка. Ты была слишком далеко, но я видел все.

— Такур, запах стал гораздо лучше. Мы пойдем по мягкому пеплу, он совсем остыл. Мы сможем идти быстро.

Он еще ниже повесил голову.

— Я не могу.

Ратха с досадой зевнула. Злость кислой желчью обожгла ей горло.

— Мне нет никакого дела до твоего сгоревшего пестроспинки! Я хочу вернуться в свое племя! Наверное, Меоран был прав, когда называл тебя сыном Безымянного костегрыза!

Она очутилась на песке еще до того, как последнее слово вылетело из ее пасти. Такур навис над ней, а голова Ратхи гудела от его тяжелой оплеухи.

Она сжалась в жалкий комочек, мечтая исчезнуть, растворившись между крупицами песка. Крепко зажмурив глаза, она чувствовала упавшую на нее тень Такура, чувствовала его боль и ожидание…

— Я не знала! Я думала, что Меоран нарочно распускает вранье про тебя! — залепетала Ратха.

Такур бросил на нее испепеляющий взгляд.

— Нет. Он распускает про меня правду, и это гораздо хуже. Где ты это услышала?

— За убоиной. Подслушала, как Меоран говорил с Яраном. Но я тогда так жадно ела, что ничего толком не разобрала.

Такур с шумом выдохнул.

— Ладно, однолетка. То, что ты услышала — правда. У того, кто дал мне жизнь, не было имени, хотя он был достоин его гораздо больше, чем многие наши племенные. Моя мать, Решара, сделала неправильный выбор.

— Но мне казалось, для того, чтобы новорожденному дали имя, его отец и мать оба должны иметь имена! — воскликнула Ратха.

— Ты хочешь спросить, почему у меня есть имя? — невесело усмехнулся Такур. — Старый Байр сжалился над Решарой, хотя она нарушила закон, найдя себе самца вне племени. Он позволил ей остаться в племени до тех пор, пока она не родила двойню, а затем изгнал. Он сохранил мне жизнь и даже дал имя. Он был очень милосерден ко мне.

Ратха осторожно оторвала голову от песка.

— Двойню? — переспросила она. — Но ведь у тебя нет ни брата, ни сестры в племени!

Такур смутился, и Ратха поняла, что он случайно сказал больше, чем собирался. Некоторое время он молчал, потом устало вздохнул.

— Мой брат сейчас у Безымянных. Решара забрала его собой, когда покинула племя.

— Но почему же она не взяла и тебя тоже?

— Старый Байр велел ей оставить нас обоих и уходить одной. Хотя нашим отцом был Безымянный, Байр знал, что мы совсем не безмозглые.

— Но как же получилось, что она взяла твоего брата?

— Решара ослушалась Байра. Она взяла моего брата и сбежала. Мой отец пришел за мной, но Меоран, сын Байра, уже лежал в засаде и ждал его.

— Меоран схватил тебя, — еле слышно прошептала Ратха.

— Меоран убил моего отца и забрал меня. Я сражался, но что я мог сделать? Я был всего лишь молокососом. Меоран прижал меня лапой к земле и вырвал у меня несколько когтей зубами.

Ратха посмотрела на правую переднюю лапу Такура и поежилась. Она однажды спросила его, где он потерял когти, но он тогда быстро перевел разговор на другую тему. На вид его изувеченная лапа не слишком отличалась от остальных, но Ратха догадывалась, какие шрамы скрываются под шерстью.

— Ты с тех пор когда-нибудь видел Решару или брата? — спросила она.

— Решара уже умерла, — ответил Такур таким тоном, что Ратхе сразу расхотелось продолжать расспросы.

Она пошевелила лапами и с трудом встала.

Такур смотрел поверх ее головы на пепелище.

— Иди, однолетка, — сказал он. — Я пойду следом.

Ратха пошла вперед и вскоре добралась до границы берега, где песок был испещрен угольно-черными шрамами.

Чуть выше, над берегом, лесная земля превратилась в сплошной пепел и обугленные пни, среди которых робко пробивались редкие зеленые побеги.

Ратха принюхалась, поморщилась от запаха гари, и шагнула на пепелище. Она шла очень осторожно, потому что земля все еще была влажной от росы, и пепел скользил под лапами.

Пару раз она робко оглянулась. Такур брел за ней. Шерсть у него на хвосте стояла дыбом, усы дрожали, а в глазах стоял страх, однако он, не говоря ни слова, брел по пожарищу следом за Ратхой.

Чем дальше они отдалялись от воды, тем суровее становился пейзаж, тем сильнее пахло гарью.

Здесь пожар бушевал совсем недавно и особенно сильно. Молодые деревца стояли, раскинув скудные мертвые ветки, на которых уже никогда не появятся новые листья. Стволы выжженных насквозь сосен валялись на земле, преграждая путь. Ратха с легкостью перепрыгивала через них, но не так-то легко было уговорить на это Такура, и ей не раз приходилось почти силой заставлять его взбираться на очередной все еще дымящийся ствол.

Такур покорно шел за Ратхой через пепелище, пока путь им не преградила огромная груда ветвей и сучьев. Одна ветка продолжала гореть в месиве обугленного бурелома. Пламя трепетало на фоне бледного неба, плясало среди почерневших лохмотьев коры.

Для Ратхи Красный Язык был животным, а значит, как и у всякого животного, его жизнь должна была закончиться смертью. Поэтому найти на пепелище живой Красный Язык — пусть слабый и замирающий, но все равно живой! — противоречило всем ее представлениям о жизни и смерти.

Стоявший за ее спиной Такур тоненько заскулил: он всеми силами пытался сдержаться, но жалобные звуки сами собой вырвались из его горла.

Ратха подтолкнула его, пытаясь заставить идти вперед, но он уперся, не желая проходить мимо Красного Языка, плясавшего в рухнувшем дереве.

Ратха уставилась на огонь. Обойти поваленное дерево вокруг означало предпринять утомительный крюк в сторону. Но она понимала, ей ни за что не заставить Такура перебраться через завал, хотя легко можно было проползти между переплетенными ветвями.

Такур в оцепенении замер у нее за спиной — зажмурившись, тяжело дыша, не в силах преодолеть охватившего его ужаса.

Ратха разозлилась и зашипела на огненного зверя. Хлестнув хвостом, она подошла к горящей ветке. Резкий порыв воздуха заставил пламя отшатнуться от приближающейся Ратхи, и она сразу же осмелела.

Воздух вокруг Красного Языка дрожал, словно бегущая вода. Дым был густой и смолистый.

Гнев и растущее любопытство тянули Ратху к Красному Языку, и она во все глаза уставилась на сине-золотое сердце пламени. Кто же он такой, огонь? Наверное, это существо, которое пляшет, ест и растет, как все животные, только, в отличие от них, оно не умирает навсегда, даже после того, как его убили.

С прижатыми ушами и слезящимися глазами Ратха прыгнула, целясь в черное горло Красного Языка. Ее зубы впились в обугленное дерево, и Ратха быстро повернула голову. Ветка переломилась.

Несколько секунд Ратха держала ее в пасти, глядя, как огонь изгибается и шипит прямо у нее перед носом. На вкус уголь оказался горьким, и Ратха поспешно отшвырнула палку. Она покатилась по земле. Огонь затрепетал, зашипел — и погас.

Ратха потрогала ветку лапой. Поскребла когтями обожженную кору, пытаясь найти неуловимое огненное существо, но дерево было холодным и неживым.

Ратха подняла голову от ветки и поймала пристальный взгляд Такура. Он осторожно приблизился к ней и обнюхал ветку, на которой только что жил Красный Язык. Ратха стояла рядом с ним, слегка задыхаясь от волнения.

— Теперь ты сможешь пролезть через бурелом, Такур? — спросила она.

— Да, однолетка, смогу, — кротко ответил он. — Веди.

По дороге им встретилось еще несколько мест, где Красный Язык слабо теплился на коре или ветках, и тогда Ратха ломала эти ветки и душила огонь. Каждый раз после этого Такур обнюхивал обугленное дерево, чтобы убедиться, что пламя умерло.

Ратха предложила научить его своему новому умению, но Такур поспешно отказался.

Солнце уже забралось на макушку затянутого дымкой неба, когда Ратха и Такур добрались до очередной рощи обгоревших сосен и услышали звук приближающихся шагов.

Такур поднял голову и насторожил уши.

— Фессрана? — крикнул он.

— Эй, пастух! — Фессрана бегом обогнула дымящийся сук, стараясь держаться от него подальше.

— Далеко ли племя? — спросила Ратха, подходя к пастушке вместе с Такуром.

— Меньше, чем в полдневной пробежке отсюда, если идти напрямик. Но если огибать все буреломы и поваленные деревья, то гораздо дольше, — Фессрана села и слизнула с шерсти сажу. — Странно, что вы сумели так быстро сюда добраться.

— Мы шли напрямик, — ответил Такур. — Спроси Ратху.

— Нет, конечно, вы можете пробираться через завалы, — с сомнением сказала Фессрана. — Если только вам нравится, как щенки Красного Языка лижут вам шкуры!

— Я не боюсь щенков Красного Языка! — усмехнулась Ратха. — Гляди!

Фессрана подошла к Такуру и остановилась. Ратха рысцой подбежала к куче поваленных деревьев, вскочила на ствол и схватила ветку с танцующим на ее кончике язычком пламени. Зажав ветку в зубах, она спрыгнула на землю, швырнула ветку на землю и закидала ее землей. Потом схватила за конец и растерла тлеющие угольки в золу, которая облачком взлетела в воздух, заставив Ратху звонко расчихаться.

Когда облако рассеялось, Ратха важно направилась к Фессране и Такуру, зажав в зубах обугленную палку.

Фессрана вздыбила загривок и попятилась.

Ратха остановилась.

— Подойди и понюхай, Фессрана, — попросила она.

Покосившись на Такура, который не тронулся с места, пастушка с опаской приблизилась к Ратхе, вытянула шею и коснулась черной ветки усами.

Поморщившись от резкого запаха, Фессрана отпрянула, словно ожидала, что огненный зверь сейчас оживет и бросится на нее. Пастушка присела и замерла, не сводя глаз с того места, где только что плясал Красный Язык.

Такур обнюхал ветку.

— Яарр! — Фессрана замахала хвостом, поднимая тучу золы. — Он умер. Ты его убила!

— Я умею убивать только маленьких, — призналась Ратха, раздвигая в улыбке губы по обеим сторонам от зажатой в зубах ветки.

— Кроме тебя этого никто не умеет! — сказала Фессрана, с усилием разгибаясь. Живот у нее был весь перепачкан сажей. — Даже Меоран.

Ратха важно выкатила грудь, распушив шерсть и усы.

— Вожак племени, пта! Да кто он такой, по сравнению с Убийцей Красного Языка!

— Тот, кто может распороть тебя от горла до живота, если хоть раз услышит такие слова, — ответил Такур, и гордость Ратхи мгновенно испарилась под его проницательным взглядом. Она с досадой сморщила нос, отшвырнула палку и молча полезла через поваленное дерево.

Следующий Красный Язык они повстречали, когда солнце уже наполовину спустилось с небес к земле.

Два молодых деревца упали рядом, переплетя жидкие верхушки. Красный Язык притаился в буреломе из веток, надежно укрывших его от ветра.

Ратха остановилась, отряхнула слой сажи, приставший к подушечкам лап, и уставилась на врага.

— Он не преграждает нам путь, — раздался за ее спиной голос Такура. — Не нужно убивать его.

Ратха сделала шаг вперед. Такур был прав. Ей следовало пройти мимо и оставить огненного зверя в покое. Ратха подняла голову и принюхалась. Едкий запах щипал нос, обжигал горло. Ненавистный запах!

— Оставь его, Ратха.

Она покосилась на Такура. Они с Фессраной уже повернули прочь.

На глазах у Ратхи они сделали еще один шаг в сторону деревьев. И еще один. Но Ратха слышала только треск и шипение огня. Насмешливый танец Красного Языка манил ее к деревьям, и она все смотрела и смотрела, чувствуя, как в глубине ее существа рождается странный голод, порожденный восторгом и ненавистью.

Ратха вскочила на накрененное дерево, и оно задрожало, грозя сломаться под ее тяжестью. Балансируя, она поползла вверх по узкому стволу, глубоко вонзая когти в истонченную огнем древесину. Подобравшись к гнезду Красного Языка, Ратха принялась ломать сухие ветки, ограждавшие пламя.

Огненное существо съежилось, когда Ратха разрушила его гнездо. Тая на глазах, оно отступило на одну ветку и вцепилось в нее, словно вызывая Ратху добраться и сбросить его. Ратха переступила с лапы на лапу и посмотрела вниз.

Такур и Фессрана стояли возле дерева, поглядывая то на Ратху, то друг на друга, в смятении шевеля хвостами.

Ратха расширила проход среди веток настолько, чтобы в него можно было просунуть голову, набрала полную грудь воздуха, подобралась и прыгнула на ветку Красного Языка.

Она успела впиться зубами в дерево, но тут ветка под одной из ее лап с хрустом переломилась, и Ратха, отчаянно завертевшись, едва успела перескочить повыше.

Зажатая в ее зубах ветка раскололась с треском, отдавшимся в зубы. Когти сначала зацепились, удержались, потом сорвались, и Ратха заскользила вниз. Ее оглушал треск ломающихся веток, перед глазами все расплывалось, крона дерева вдруг распалась на множество фрагментов. Черные ветки, голубое небо и насмешливая рыжина огня сбились в кучу, бешено завертелись, а затем последовал страшный удар, и все остановилось.

Ратха лежала в пепле, все ее тело превратилось в одну сплошную боль. Она приоткрыла один глаз. Мир продолжал вращаться. Она вздохнула и снова опустила веки.

Голоса. Такур. Фессрана. Шорох. Кто-то идет, расшвыривая золу. Ратха вскочила, тряся гудящей головой. Потом пошатнулась и прищурилась. Что-то шевелилось. Тогда она крепче уперлась в землю всеми четырьмя лапами и заставила себя удержать взгляд на расплывающемся силуэте Такура.

За его спиной клубился дым. Снова раздался шаркающий звук, а следом тонкий испуганный вой.

Шатаясь из стороны в сторону, с трудом переставляя подгибающиеся лапы, Ратха пошла навстречу Такуру.

— Возьми ее за конец, — услышала она крик Фессраны, и увидела, как Такур беспомощно кидается на горящую ветку. — Возьми за конец и воткни в землю, как делала Ратха!

Но Такур слишком робел. Ратха увидела, как он снова попятился, в его глазах стоял ужас.

Внезапно Фессрана оказалась между Такуром и Ратхой, она бросилась на огонь и принялась отчаянно забрасывать его землей и пеплом.

Ратха видела, как на плечах пастушки вздымались мышцы.

Огонь стал слабее, а потом начал умирать под бешеным натиском Фессраны.

И все-таки он был еще жив, и Ратха не знала, на что он способен. Зато она чувствовала, что Фессрана стоит слишком близко от искр, брызгами рассыпающихся во все стороны от огня.

— Фессрана! — крикнула она, и пастушка, прервав свое занятие, обернулась через плечо и уставилась на ковыляющую к ней Ратху.

— Ты жива, маленькая! Я думала, ты погубила себя собственной глупостью!

— Фессрана, отойди! Ты подошла слишком близко!

Новый ливень искр взметнулся ввысь, и Фессрана закашлялась в удушливом дыму, заклубившемся вокруг нее. Расчихавшись, она попятилась назад.

— Убей эту тварь, Ратха! — зашипела она, крепко зажмурив глаза.

Ратха прыгнула на умирающий огонь и схватила зубами конец ветки. Собрав все силы, она ударила ветку о землю, но Красный Язык был упрям и крепко цеплялся за дерево. Тогда Ратха наступила на ветку лапой и принялась катать ее по золе, но цепкое существо то и дело выскакивало между лоскутами съежившейся коры.

Присев, Ратха уставилась в огонь, и чем дольше она смотрела, тем сильнее он завораживал ее, и ей уже не хотелось его убивать. Словно почувствовав, что первый яростный натиск закончился, огонь робко выполз из своего укрытия. Собравшись с силами, он стал робко ползти к вершине ветки. Ратха обошла его кругом.

— Смотри, как он меняет форму, Фессрана, — пробормотала она.

— Не играй с ним, — прорычала Фессрана, прижимая уши. — Убей его!

— Но зачем? Если не подходить слишком близко, он нас не тронет. Он всего лишь малыш, Фессрана.

— Этот малыш слишком быстро растет. Убей его!

Ратха приподняла лапу — и уронила ее обратно в золу, заглядевшись на огонь, обвивающий ветку.

— Нет.

Она убрала лапу.

— Убей его, Ратха! — закричал Такур.

Фессрана оскалила зубы и поползла к огню.

Ратха преградила ей путь. Пастушка попыталась прорваться, но Ратха отпихнула ее. Фессрана поскользнулась на золе и упала на бок.

Ратха стояла между ней и Красным Языком, подняв загривок и распушив хвост. Две пары прищуренных глаз уставились друг на друга.

— Это мой питомец!

— Красный Язык не питомец, и он не принадлежит никому! Убей его! — Фессрана завозилась в золе, подтягивая под себя лапы.

Ратха напряглась, в глазах у нее защипало.

— Я могу убить его, а могу оставить в живых, но это все равно мой питомец! — зашипела Ратха, всем туловищем подаваясь в сторону Фессраны.

Глаза пастушки изумленно округлились. Она встала, отряхивая с шерсти хлопья золы.

— Ты не хочешь со мной драться, — сказала Ратха, когда Фессрана попробовала обойти ее кругом. Пастушка бросила на нее еще один гневный взгляд, потом опустила голову.

— Имеющие Имя не обнажают клыки друг на друга, — сурово ответила Фессрана, — и я никогда не обращу свои зубы на ту, которую обучала. Хорошо. Это твой питомец. Делай с ним, что хочешь. Убей или оставь.

Послышался шорох удаляющихся шагов.

Фессрана повернула голову.

— Такур ушел, — сказала она, делая шаг в ту сторону, куда удалился пастух.

— Ты уйдешь вместе с ним? — спросила Ратха. Ее гнев уже прошел. Странная гулкая пустота поселилась у нее в животе, когда она увидела, как Фессрана обернулась, скользнув взглядом по отпечатавшимся в пепле следам Такура.

— Я должна. Он мой брат-пастух. А тебе мы больше не нужны. У тебя есть твой питомец.

Ратха задрожала.

— Фессрана…

Пастушка остановилась, покачивая хвостом, и какая-то тень мелькнула в глубине ее глаз.

У Ратхи вдруг отнялся язык.

— Хорошо, иди, разыщи Такура, — попросила она. — Скажи ему, что я не хотела его напугать. А когда найдешь, возвращайтесь ко мне.

— Вряд ли он захочет вернуться, Ратха.

— Тогда пошли его вперед, а сама возвращайся, — Ратха изо всех сил старалась говорить твердо, но не могла скрыть мольбу в глазах.

Фессрана посмотрела за спину Ратхи, на огонь. Ратха проследила за ее взглядом и выдавила:

— Мой питомец умирает. Неважно, убью я его или нет, но к тому времени, когда ты вернешься, он будет мертв.

— Ты была готова драться со мной ради того, чтобы защитить издыхающее существо? Это бессмысленно, Ратха.

Ратха открыла пасть, чтобы объяснить, но не нашла нужных слов и повесила голову. Она не знала, почему пыталась защитить Красный Язык и откуда взялось бешенство, заставившее ее угрожать Фессране, а до этого — насмехаться над Такуром.

Глаза Фессраны потеплели.

— Хорошо, жди здесь, покуда я догоню Такура. После я вернусь к тебе.

С этими словами она ушла, ставя лапы в следы Такура. Какое-то время Ратха смотрела ей вслед, потом снова повернулась к огню. Пламя съежилось до единственного бледно-рыжего лепестка, дрожавшего на ветке.

Ратха села рядом с ним, обвив хвостом лапы, и стала смотреть.

«Кто ты?» — беззвучно спросила она.

Огонь затрещал в ответ.

«Ты разговариваешь как я, или только рычишь, как Безымянные? — Ратха подкралась ближе и положила подбородок на землю. — Ты теперь такой маленький, что не сможешь меня обжечь. Скажи, чей ты малыш, маленький Красный Язык? — Маленькие облачка золы, поднятые ее дыханием, заставили огонек затрепетать. — Не умирай, Красный Язычок», — попросила Ратха.

Огонь подпрыгнув, вдруг став в два раза больше, а потом снова съежился.

Не сводя глаз с пламени, Ратха подняла подбородок, вытянула шею и осторожно дохнула на него. Пламя вновь окрепло, словно питалось ее дыханием. Ратха отдернула усы, приоткрыла пасть и стала дышать на огонь.

Но через какое-то время маленький огонек снова затрепетал и начал умирать, превращаясь в светящиеся угли.

Ратхе приходилось дуть изо всех сил, чтобы заставить слабенькое создание подняться, но оно тут же гасло. Ее дыхания было недостаточно! Огонь умирал. Ему было нужно что-то еще. Ратха беспомощно смотрела на него.

Обугленная ветка сломалась, осыпалась золой. Угли засветились оранжевым светом, Ратха склонилась над ними, и ее обдало теплом. Она снова выдохнула, подняв целый вихрь искр. Одна из них приземлилась на сухие иглы и превратилась в пламя. На несколько мгновений второй огонь разгорелся сильнее первого, но быстро пожрал хвою, а потом упал и умер.

Ратха подбежала к обгоревшему месту и обнюхала его. Потом повернулась к своему питомцу. Она чувствовала, что ответ где-то совсем рядом.

«Ему нужно… ему нужно… Я знаю, что ему нужно!»

Путаясь лапами от волнения, она подбежала и схватила ветку, полуприсыпанную бурой хвоей. Потом бросила ветку на угли и едва успела отпрыгнуть от весело вспыхнувшего пламени.

«Моему питомцу нужна еда, — подумала она, возбужденно помахивая хвостом. — Если я буду кормить его, он не умрет!»

Ратха забегала туда-сюда, собирая еду. Вскоре она выяснила, что огонь не ест камни и золу, не радуется, когда его кормят сочными зелеными побегами, зато пляшет и радостно потрескивает от сухой хвои и веток. Кроме этого он проявил предосудительный аппетит к шерсти и усам. Приходилось стараться держать и то и другое подальше от его жадного языка.

Огонь быстро разгорелся и вырос. Волны жара обдавали Ратху, выжимая слезы из ее глаз. Она перестала кормить питомца, и вскоре он снова уменьшился.

Птичье пение, прорезавшее шипение пламени, заставило Ратху поднять голову. Оказывается, уже наступил вечер. Краешек солнца опускался за горизонт, и небо, прочерченное алыми полосами заката, стремительно выцветало до густого лилового оттенка.

Застрекотал первый одинокий сверчок, затем к нему присоединился целый хор соплеменников.

Ратха жадно впитывала в себя все эти звуки, приглушенные спускающейся ночью и тихим шипением Красного Языка.

Черная гарь лежала под усеянным звездами небом. Без деревьев, удерживавших дневное тепло и преграждавших путь ветру, воздух быстро остывал. Кружа в темноте вокруг огня, Ратха распушила шерсть, но несмотря на летние звезды над головой, никак не могла унять дрожь.

Когда она вернулась и снова улеглась возле огня, он окутал ее теплом, и Ратха сразу перестала дрожать. Она зевнула и вытянула лапы к огню. В последний раз ей было так тепло и уютно только в детстве, когда она лежала, свернувшись клубочком в логове возле матери.

Ратха перевернулась на живот, подвернула лапы под грудь и погрузилась в легкую дремоту, то и дело просыпаясь, чтобы подкормить свой огонь.

Ночь становилась все холоднее. Резкий ветер зашипел в голых деревьях. Ратха еще ближе подползла к огню. Собрав охапку веток, она подтащила ее к себе, чтобы не нужно было покидать тепло и уходить на поиски еды. Треск огня теперь казался ей дружелюбным, и она сонно подумала, что ее питомец мурлычет. Этот звук убаюкал Ратху, и она уснула.


Она проснулась, не понимая, что ее разбудило. Ратха замерла, положив подбородок на землю, глядя из-под полуопущенных век и стараясь не чихать, хотя чешуйка пепла щипала и щекотала ей нос. Легкая дрожь земли под подбородком говорила о том, что кто-то к ней приближается.

Такур? Фессрана? Неизвестный подходил с подветренной стороны, поэтому Ратха не могла узнать его по запаху

Она слышала два вида шагов, совершенно непохожих друг на друга. Две пары глаз зелеными звездами сверкнули в темноте.

Ратха заметила две фигуры — одна жалась сзади, вторая приближалась. Свет огня разрисовал пляшущими тенями шкуру животного, кравшегося из темноты ночи в освещенный круг, отброшенный Красным Языком.

Вот фигура настороженно подняла голову, сощурив глаза от света, и Ратха узнала Фессрану.

Пастушка припала к земле, напружинив лапы так, что мышцы выступили под ее шкурой, и заскребла животом по земле. Сделав несколько быстрых шагов, она остановилась, подрагивая боками.

Ратха видела, как зрачки Фессраны сузились, превратившись в точки, когда она всмотрелась в огонь.

— Ты все еще силен, мерзкий хищник, — услышала Ратха шипение Фессраны. — Ты убил ту, что приручила тебя, и съел ее, чтобы набраться силы?

Ратха села. Фессрана резко обернулась, шерсть на ее загривке встала космами.

— Ратха?

— Я здесь, Фессрана. За Красным Языком.

— Значит, эта тварь не съела тебя, хотя стала сильнее, чем была? Ты сказала мне, что она умирает.

— Так и было. — Ратха обогнула костер, подошла к Фессране и вытянула шею, чтобы потереться о ее нос, но пастушка не ответила на приветствие.

Ратха втянула голову, оробев при виде прищуренных глаз и вздыбленного загривка старшей кошки.

— Моему питомцу была нужна еда, — сказала она, смущаясь, но в то же время чувствуя робкую гордость. — Я наша еду, которая ему нравится. Я кормлю его, и он не умирает.

— Пта! Значит, мы с Такуром напрасно проделали весь этот путь. Сиди тут, заботься о своем питомце. Корми его и играй с ним хоть всю ночь напролет, если охота. Моя летняя шерсть не спасает от такого ветра. Я ухожу.

— Фессрана, — Ратха дотронулась лапой до ее бока.

Но Фессрана, прижав уши, снова заговорила:

— Я полночи бежала по холоду. Ты упрашивала меня вернуться. Ты сказала, что к моему возвращению Красный Язык будет мертв. Пта!

Ратха отпрянула от ее крика. Две пары глаз уставились друг на друга. Потом Фессрана опустила голову и повернулась к Ратхе спиной.

— Тебе сейчас холодно? — спросила Ратха.

— Яарр! — Фессрана остановилась и оглянулась. — Что за глупый вопрос? Как мне может быть не холодно, когда ветер продувает насквозь…

Ратха терпеливо ждала. Фессрана замолчала, моргнула и распушила шерсть.

— Твой питомец согрел нас, — удивленно протянула она. — Теперь я вспомнила, что когда мы убегали от Красного Языка, я чувствовала позади его горячее дыхание и бежала быстрее.

— Сейчас не нужно никуда убегать. Мой питомец становится злым только когда вырастает слишком большим. Но я научилась делать так, чтобы он навсегда оставался котенком, — с оттенком гордости заявила Ратха.

Фессрана разгладила шерсть на загривке, но не выказала никакого желания остаться. Вместо этого вышла за очерченный огнем круг света и растворилась в темноте, так что от нее остались только глаза и сверкающие зубы.

Ратха тоже подошла к бледно-коричневому краю круга и содрогнулась, когда пронзительный порыв ветра пробрался под ее тонкую летнюю шерсть. Она слышала, как дрожит Фессрана.

— Возвращайся ко мне и моему питомцу, — окликнула ее Ратха. Она подождала немного, потом раздраженно отвернулась и зашагала обратно к Красному Языку. Что-то заставило ее бросить еще один взгляд в темноту. Глаза не исчезли. Они по-прежнему смотрели на нее.

Ратха даже бровью не повела. Она легла на землю, подставив живот огню, и раздвинула пальцы, чтобы тепло потекло между ними. Вскоре она услышала робкие шаги и заулыбалась.

— Будь хорошим сосунком, мой маленький Красный Язык, — нежно проурчала Ратха пляшущему пламени. — Может, если она поймет, что тебя нечего бояться, то подружится с тобой.

Шаги стали быстрее, потом резко остановились. Послышался тихий шорох — это хвост обвился вокруг лап. Фессрана села за спиной Ратхи, словно та была стеной, ограждавшей ее от непредсказуемых выходок Красного Языка.

— Тебе он нравится, правда? — спросила Ратха.

Фессрана пошевелила усами. На ее морде сохранялось настороженное выражение, однако в глазах, устремленных на огонь, сейчас было больше изумления, чем страха.

Ратха приподняла голову, чтобы потереться о щеку Фессраны, и на этот раз получила ответное прикосновение.

— Я поступила, как глупый сосунок, когда не дала своему питомцу умереть?

Взгляд Фессраны стал мягче.

— Возможно, нет, Ратха.

Ратха зевнула, выгнула спину и потянулась, так что лапы и хвост задрожали.

— Такур говорит, что когда-то в племени называли старого Байра глупцом за то, что он попытался приручить трехрогих и добавить их к нашим стадам, — напомнила она.

— Да, но те, кто так считал, тоже не были глупцами. У них были причины сомневаться, — возразила Фессрана. — На моих глазах многие пастухи погибли от рогов трехрогих. За это время мы многому научились, и теперь можем содержать этих животных, однако это стоило племени потери многих жизней.

— Трехрогие полезны для племени! — упрямо отрезала Ратха. — И Байр не был глупцом, когда решил пасти их. Может, я тоже поступила не так уж глупо, приручив Красный Язык. Я уже очень много знаю о нем, и готова учиться дальше. Племени не придется погибать, чтобы научиться!

— Может, оно и так, Ратха, — осторожно сказала Фессрана. — Кстати, о Такуре. Я оставила его ждать на холоде.

Она встала, отряхнув золу с задних лап.

— Пригласи его погреться возле моего питомца, — предложила Ратха.

— Я попробую, но ты прекрасно знаешь, что он боится Красного Языка.

Фессрана повернулась спиной к огню и крикнула в темноту, где молча дожидался Такур.

Ратха увидела, как он подкрался к самому краю освещенного огнем круга, где оранжевый цвет превращался в коричневый, а тени становились длиннее и колыхались.

Такур застыл на этой границе и не двигался с места, несмотря на все уговоры Фессраны. Он не произносил ни слова, только морщил брови и отводил от огня свои испуганные слезящиеся глаза.

— Брат-пастух, питомец Ратхи не причинит нам вреда. Подойди и ложись рядом со мной. Красный Язык согреет тебя, и тебе будет тепло, как в логове.

— Мне и так не холодно, — пробурчал Такур. — Свет Красного Языка жалит мои глаза. Пусть лучше звезды смотрят на меня. — Он распушил шерсть, борясь с ветром. — Стадные животные боятся этого существа, и это благоразумно. Тот, кто не испытывает страха — просто глуп.

Он в упор посмотрел на Ратху.

— Но я приручила это животное! Я знаю его, поэтому не боюсь! — прошипела однолетка, прижимая уши.

— Я тоже знаю его, — прорычал Такур, и его губы разъехались в стороны, так что зубы заблестели в темноте. — Ты не забыла, как оно съело наш лес? Ты не забыла пестроспинку, которого я тащил? Фессрана, я пытался спасти твоего маленького жеребчика. Я тащил его прочь от Красного Языка, но он выпустил длинное змеиное жало и нанес удар. — Такур сгорбился, весь дрожа, ужас и отсветы огня плясали в его глазах. — Красный Язык лизал жеребца до тех пор, пока его шкура не почернела и не стала отваливаться клочьями. Он лизал его, пока внутренности жеребца не изорвались, и не показались белые кости. Аайоуррр!

Ратха гневно посмотрела на Такура, в этот момент она ненавидела его за напоминание о том времени, когда питомец, которого она уже считала своим домашним животным, был диким и убивал все живое на своем пути. Обугленное пепелище, на котором она стояла, и так служило этому достаточным напоминанием!

Она разозлилась еще сильнее, когда страх — тот самый страх, который она подавила, приручив Красный Язык — вернулся с новой силой.

Тем временем, Такур продолжал:

— Наверное, Меоран думает, что ты утонула во время переправы, раз до сих пор не вернулась в угодья племени. Если ты не поторопишься, он найдет молодого самца на твое место.

— Не дразни ее, Такур, — предупредила Фессрана, видя, как шерсть на загривке Ратхи встает дыбом.

— Пусть Меоран думает, что хочет, мне все равно! — фыркнула Ратха.

У нее свело живот при одном воспоминании о холодных глазах и насмешливом голосе вожака. Меоран думал, что она слабая, непригодная для пастушьей работы! Несмотря на заносчивые слова, которые она бросила в морду Такуру, мысль об этом занозой саднила у нее внутри, впиваясь глубже острых клыков.

Ратха задрожала, жалея о том, что не может вспыхнуть, как Красный Язык, чтобы пожрать Такура, Меорана и всех тех, кто сомневался в ней — сжечь их дотла, чтобы даже косточек не осталось!

Такур поднял морду.

— Тебе не было все равно, что думает Меоран, когда ты плыла через реку. Но даже если ты сейчас говоришь правду, то зачем — зачем, во имя Закона, давшего тебе имя! — ты потащила меня через эти места? — Он ударил лапой по обугленной земле. — Меня тошнит от этого запаха. Пепел разъедает лапы. А ты, Фессрана, — воскликнул Такур, поворачиваясь к пастушке, — зачем ты поддерживаешь эту глупую мелюзгу? Скажи, разве ты завела бы одну из своих пестроспинок на скалы, надеясь, что та не свалится вниз? Я всегда считал тебя благоразумной!

— Именно потому, что я благоразумна, — тихо ответила пастушка, — страх не удерживает меня от использования Красного Языка.

Такур снова посмотрел на Ратху. Зелень его глаз выцвела, побледнев. Сейчас Ратха до ослепления ненавидела его за слабость и заметила, как он содрогнулся, почувствовав всю силу ее ненависти.

Его следующие слова были взвешены и осторожны. Глядя прямо в глаза Ратхе, Такур произнес:

— Я допустил ошибку, выбрав тебя в ученицы. Мне следовало послушаться Меорана. Обучение тебя пастушеству было напрасной тратой сил и времени. В следующий раз я трижды подумаю, прежде чем брать самку в обучение.

— Тогда убирайся! — завизжала Ратха, и каждая шерстинка ее шкуры встала дыбом от бешенства. — Я устала слышать твое нытье и вдыхать вонь твоего страха! Лежи в темноте и в холоде, трус!

Фессрана разинула пасть, но прежде чем она успела сказать хотя бы слово, Ратха прыгнула к Такуру.

— Если Меоран был прав в отношении меня, то он еще больше прав, говоря о тебе! Твой отец был Безымянным костегрызом, а ты сам не достоин имени, которое дал тебе Байр!

Она стояла прямо перед Такуром. Он не отшатнулся и не отскочил. Лишь твердо смотрел на нее.

Ратха занесла лапу, чтобы оцарапать его, но вдруг поняла, что не может этого сделать, и с досадой убрала когти, злясь больше на себя, чем на Такура. А он по-прежнему смотрел на нее, и в глазах его была боль, от которой у Ратхи стыдом обожгло горло. Ей вдруг захотелось вырыть нору и похоронить в ней свои слова гораздо глубже, чем она обычно закапывала помет.

— Увидимся на землях племени, — очень спокойно сказал Такур и ушел.

Несколько мгновений Ратха молча смотрела на следы его лап, озаренные трепещущим светом огня, и вдыхала их резкий запах. Она слышала, как за ее спиной Фессрана вылизывает свою шерсть. Ратха стояла, прислушиваясь к шороху, с которым язык пастушки скользил по шерсти, и к приглушенным утробным звукам, которые издавала Фессрана, выкусывая блох и разглаживая колтуны. Затем за ее спиной раздался спокойный голос пастушки:

— Он хороший пастух. Ты поступила плохо, оскорбив его.

Ратха резко обернулась, ее терпение было на исходе.

— Тогда уходи вместе с ним! Я могу одна пасти свой Красный Язык!

— Послушай меня, Ратха. Было бы лучше, если бы ты более строго пасла свой собственный язык и почаще держала его в загоне за зубами. — Фессрана закончила вылизываться, отряхнулась и встала. — А теперь покажи мне, как кормить этого твоего питомца, чтобы я могла поддерживать его жизнь, пока ты будешь спать.

Ратха проглотила остатки гнева. Фессрана собиралась остаться, и этого было достаточно.

Она показала ей кучу хвороста и научила, как кормить им Красного Языка, подкладывая по одной веточке в его берлогу.

Когда Фессрана научилась все делать правильно, Ратха свернулась клубочком на золе, зарылась носом в хвост и уснула. Последнее, что она услышала, прежде чем провалиться в глубокий сон, было тихое мурлыканье огня.

Загрузка...